搜档网
当前位置:搜档网 › 意大利语汽车配件词汇

意大利语汽车配件词汇

意大利语汽车配件词汇
意大利语汽车配件词汇

意大利语汽车配件词汇

Oggetti di sospensione悬挂件

Rullo磙子

Paraolio油封

Parapolvere防尘盖

Verniciare喷漆

Tangsteno钨丝

Argo氩气

Corpo assale光轴,车轴主体Lunghezza flangie轮毂平面距离Macchina centrale生产中心,综合加工中心Tornio车床

Produttivita’产能

Contenitore pieno carico满集装箱装货Elettrostatico静电的

Verniciatura a polvere静电喷塑Saldatrice电焊机

Primiprodotti毛坯

Prodotti semilavorati半成品

Prodotti finiti o prodotti lavorati成品Smerigliatrice磨床

Assale pezzo unico一体轴Rotolamento caldo热轧

Curvatrice折弯机

Lamiera钢板

Semirimorchio半挂车

Flangia freno制动底板

Tagliatrice a laser激光切割机

Tamburo制动鼓

Mozzo轮毂

Coppa per mozzo轮毂盖

Colonnetta螺栓

Rondella elastica弹簧垫圈

Caviglia spaccata开口销

Dado螺母

Cuscinetto a cono圆锥磙子轴承Guarnizione a tenuta olio轮毂油封

Molla弹簧

Freno completo蹄铁总成

Ceppi蹄铁

Appoggio di sostegno保持架

Sopporto支架

Tubo轴管

Staffe bc气室支架

Rosetta垫圈

Leve freno registrabile手动调整臂

Cuscinetto a sfera球面轴承

Piastra fissa固定板

Boccola衬套

Filetto螺纹

Filettato带螺纹的

Filettatura磨螺纹

Filettare磨螺纹

Annello di protezione防护环

Cavalletto a tre piedi三角支架

Assale fisso completo finito整体轴

Leve freno registrabili fornite sciolte散装供应的调整臂

Realizzazione autosterzante自动转向装置

Kit mozzo/tamburo整个轮毂及制动鼓的整套零件

Albero a camme凸轮轴

Zincato镀锌的

Grasso润滑及防护油脂

Ghisa生铁,铸铁

Acciaio钢

Materiale d’attritoi 摩擦材料(所谓的摩擦材料指的是蹄铁包片)

Trattanento caldo热处理

Codifiche货号,零件号

Lista货单

Disegno 2 D 2D平面图像

Disegno 3 D 3D立体图像

Parti strutturali结构件

Quotazione aggiornata最新报价

Carreggiata轴距

Specifiche colonnetta螺栓图示

Assale di tubo quadro方管轴

Sezione截面

Tubo quadro方管

Tudo rotondo圆管

Normative europee欧洲的行业质量标准

Tipo cuscinetto轴承种类

Consegne交货,运货

这些话用意大利语这么说(社会,政治,经济,文化,生活大杂烩)(转)来源:李玮的日志

中宣部:Dipartimento della Comunicazione

包容:onnicomprensivo (宗教观念不同的包容用tolleranza,比如19世纪的宗教、种族包容),

同情:compassione

慰问信:messaggio di solidarietà

关切:una particolare attenzione (语气轻一点,不强烈)【外交部,严厉,政治方面用preo ccupazione】,

反省:ripensamento (对错误反省,日本人反省侵华),【反思,如反省前几年的发展方式用riflessione】

不折腾:non creare problemi

承前启后,继往开来:progredire sulla base dell’ esperienza

承前启后的人un uomo che collega passato e futuro, trait d’union fra passato e futuro

对死者家属表示慰问:esprimere condoglianze ai familiari delle vittime

法治国家: Stato di diritto

声称对***负责:rivendicare la responsabilità di…

欠发达国家:Paese meno sviluppato

不发达国家:Paese non sviluppato

倾斜政策(实际是优惠政策):politica preferenziale

对西藏的发展给与倾斜政策:assegnare una politica preferenziale per lo sviluppo del Tibet 对文化领域的发展给与倾斜政策:politica preferenziale per lo sviluppo culturale

对非洲予以倾斜:politica preferenziale per l’Africa

保障性住房:case popolari

廉租房:alloggi ad affitti agevolati

经济适用房: alloggi economici a prezzo politico

两限房:alloggi con prezzo e superficie soggetti a restrizioni da parte dello Stato

In generale: case popolari a prezzi e affitti agevolati

送温暖活动:donazioni ai bisognosi in segno di sollecitudine

达成共识:raggiungere un consenso [如就成立翻译协会达成共识:raggiungere un consenso];(una convergenza di vedute广泛共识,需要有divergenza的背景)

产业:settore: primo settore l’agricoltura, il secondo l’industria, il terzo il terziario (servizi)产业救国salvataggio del Paese con l’industria

Distretto industriale 产业区(不是工业区)

欢迎:dare il benvenuto, accogliere favorevolmente (不能不用favorevole)

小康社会:societàabbiente

不良贷款:crediti in sofferenza (inesigibile)

不良资产:capitali in sofferenza

银行:sofferenze bancarie(银行术语资产)attivitàe passività(attivo e passivo)

内阁资政:politico senior del governo, politico mentore

财政危机的冲击:l’impatto della crisi finanziaria

社会福利:assistenza sociale

福利国家:Stato assistenziale

社会保障previdenza sociale

社会保险assicurazione sociale

全球治理:governance dell’economia globale

全球治理机构:strutture di governance globale

包产到户责任制:sistema di responsabilitàcon compensi legati per contratto a norme di produzione imperniate sulla gestione familiare

三个代表:le tre rappresentanze o rappresentatività(ideologia che il partito comunista cines e rappresenta sempre la richiesta dello sviluppo delle forze di produzione sociale d’avangu ardia del paese; l’orientamento avanzato della cultura d’avanguardia e gli interessi fondame ntali della maggior parte della popolazione)

先进文化:cultura avanzata

以人为本:mettere l’uomo al primo posto (人文主义)

立党为公:il partito lavora per l’interesse pubblico

执政为民: il governo al servizio del popolo

孙中山的天下为公:il mondo e’ per tutti

Segreto bancario :银行为储户保密

Rosso come un gambero:面红耳赤

在中国市场上分得一杯羹per ottenere una fetta del mercato cinese

家喻户晓noto a tutti

招聘官funzionario addetto al reclutamento

和气生财la gentilezza porta al successo negli affari

硬实力、软实力、巧实力soft,hard,smart power (forza)

一刀切trattamento unico per casi diversi/ ricetta unica

从传统的计划经济体制向社会主义市场经济体制转变;经济增长方式从粗放型向集约型转变La transizione dal sistema socialista dell’economia pianificata a quello di mercato; il passa ggio da un incremento economico di tipo quantitativo (estensivo) ad uno qualitativo (intens ivo) basato sull’efficienza

政企分开:separare le funzioni di amministrazione governativa da quelle di gestione aziend ale

买方市场:mercato oligopsonico; 卖方市场: mercato oligopolista

短缺经济:economia carente di beni;economia di carenza

兼并: incorporazione; 破产:fallimento

亏损企业:imprese in perdita, imprese in deficit /deficitarie

综合治理:riassetto generale

三改一加强:改革、改组、改造和加强管理trasformazione, riorganizzazione, ristrutturazione e rafforzamento amministrativo

产值、利润、税收、进出口额等主要经济指标: i principali indici economici: valore della p roduzione, profitto, entrate fiscali, valore dell’import-export

指导外商投资方向暂行规定: disposizioni provvisorie di orientamento degli investimenti est eri

外商投资产业指导目录: elenco guida dei settori per gli investimenti esteri

沿海保税区: zona franca costiera

转口贸易: commercio di transito

工商统一税: imposta unificata sull’industria e sul commercio

增值税,消费税,营业税: imposta sul valore aggiunto (IVA), imposta sui consumi,impo sta di esercizio

双重汇率: doppio cambio

经常项下的可兑换: convertibilita’ del Renminbi nell’ambito delle partite correnti

减免税: esenzione fiscale totale o parziale

宽限期: periodo di grazia

联合年检: ispezione annuale congiunta

计划单列市: municipalita’ con un piano a se stante

许可证,配额: licenza, quota

固定资产原值:valore originale dei capitali fissi

乡镇企业、城镇企业、三资企业、私营企业和个体企业: le imprese rurali, le imprese urban e, le imprese a capitali esteri, a capitale unico e in joint-venture, le imprese private, le im prese individuali

家庭联产承包制:il sistema di appalto della produzione su base familiare

街道管理委员会和居民委员会:Comitato amministrativo di quartiere e Comitato degli abit anti del condominio

会计师事务所(商务事务所):Studio di commercialista

联合体/联营/康采恩:consorzio

州prefettura

乡/镇circoscrizione

集群cluster

预算内财政收入: entrate finanziarie programmate

经济总量:volume totale dell’economia

建筑工程招标承包制,劳动用工合同制,干部聘用制,土地使用权有偿出让和转让,劳动保险社会保障体系,国有企业股份制改革:gara di appalto edilizio, contratto di lavoro dell a manodopera, contratto di assunzione dei dirigenti e impiegati, concessione e trasferimento a pagamento del diritto d’usufrutto dei terreni statali, sistema di assicurazione per i lavor atori e di previdenza sociale, trasformazione delle imprese statali in societa’ per azioni

递减:diminuzione progressiva

商品零售价格指数:indice dei prezzi al minuto

适度从紧的财政和货币政策: politica di adeguata stretta finanziaria e monetaria /适度宽松的adeguatamente rilassata

货币供应量:volume della fornitura monetaria

夏粮和早稻:il raccolto estivo e il riso di primo raccolto

明显缓解对经济发展的瓶颈制约:attenuare evidentemente le strozzature che limitano lo s viluppo economico

国际收支:la bilancia dei pagamenti

人均可支配收入:il reddito disponibile pro capite

不采取行政办法强制推行,不搞一刀切,防止一哄而起:senza l’applicazione coercitiva co n ordini amministrativi e l’uniformita’ generale, evitando la formazione di un’ondata incont rollata

靠天吃饭:la dipendenza della produzione agricola dagli agenti climatici / naturali

液化和汽化:la liquefazione e la gasificazione

二氧化碳,二氧化硫和烟尘:anidride carbonica, ossido di zolfo e polveri

铁路的复线率和电气化率:la percentuale delle linee ferroviarie doppie e di quelle elettrif icate

电话交换机:centro di commutazione telefonica

中国的经济发展离不开世界:Lo sviluppo dell’economia cinese non puo’ fare a meno del mondo, il mondo e’ indispensabile per lo sviluppo economico cinese.

贷款通则:le norme sui crediti,

担保法:la legge sulla garanzia,

商业银行法:la legge sulle banche commerciali

专项协议和转贷款协议:accordo specifico e accordo di transfercredito;

上游协议和下游协议: accordo a monte e accordo a valle

国际银团贷款:crediti dei gruppi bancari internazionali

首席谈判代表:il primo rappresentante alle trattative

优化出口商品结构:ottimizzazione della struttura merceologica dell’esportazione

精加工和粗加工:lavorazione fnale e lavorazione primaria

东方不亮西方亮:quando non c’e’ la luce ad oriente, c’è ad occidente(因为事实是西方不亮东方亮,必须颠倒过来翻!)

退税机制:meccanismo di rimborso fiscale

世界贸易组织:WTO=World Trade Organization=Organizzazione del Commercio Mondiale 时间表:la tempistica/ il calendario

说到底:in fin dei conti

两岸:le due sponde dello stretto di Taiwan

关贸总协定理事会主席:il presidente del Consiglio d’Amministra zione del GATT (General Agreement on Tariffs and Trade=Accordo Generale sulle Tariffe e sul Commercio)

Corsa agli armamenti 军备竞赛

Spese della difesa 军费开支

PAN Pattuglia Acrobatica Nazionale Italiana –Frecce Tricolori 意大利“三色箭”特技飞行表演队

Direttore del Dipartimento degli equipaggiamenti dell’EPL 中国人民解放军装备部部长

意大利宪兵总司令Comandante generale dell’Arma dei Carabinieri

中国人民解放军海军司令Comandante della Marina dell’EPL

国防科学技术工业委员会Commissione Scientifica, Tecnologica e Industriale della Difesa 中国人民解放军总政治部Dipartimento politico generale dell’EPL

军事训练addestramento militare

战术训练addestramento tattico

军事科学院Accademia militare

Truppe di stanza 驻地,驻军

意大利国防部装备采购机构Struttura di approvigionamento degli equipaggiamenti del Mini stero della Difesa italiano

Capo di Stato Maggiore della Difesa 国防参谋长

Segretario generale della difesa 国防秘书长

Capo di Stato Maggiore della Marina 海军参谋长

Capo di Stato Maggiore dell’Aeronautica 空军参谋长

Capo di Stato Maggiore dell’Esercito 陆军参谋长

Capo del Gabinetto del Ministero della Difesa 国防部长办公室主任

Dipartimento di Cooperazione Internazionale del Quartier generale degli equipaggiamenti de ll’EPL 中国人民解放军总装备部国际合作部

Ufficio Affari Esteri dell’Aeronautica dell’EPL中国人民解放军空军外事局

Ufficio Affari Esteri della Marina dell’EPL中国人民解放军海军外事局

Ufficio Affari Esteri del Ministero della Difesa della RPC 中华人民共和国国防部外办Ufficio Affari Esteri del corpo della Polizia Armata dell’EPL 中国人民解放军武装警察部队外事办公室

Operazioni interforze 联合作战

低碳生活vita a basse emissioni di carbonio

次贷危机crisi dei mutui ipotecari subprime

全球暖化riscaldamento globale

温室效应effetto serra

网瘾dipendenza da internet

世界粮食日giornata mondiale dell’alimentazione

豆腐渣工程opera facilmente deperibile

下岗职工再就业工程progetto di reimpiego di chi ha perso il lavoro

政务透明trasparenza amministrativa

就业指导guida all’occup azione

职业教育istruzione professionale

大三通3 collegamenti diretti

小三通3 collegamenti diretti parziali

四大佛教名山i 4 monti buddisti piùfamosi

三大男高音i 3 tenori

十大金曲top 10 delle migliori canzoni

500强top 500

一次付清pagare per intero

一次性包装monouso

一次性杯子bicchiere usa e getta

交通紧张intasamento del traffico

应试教育istruzione ai fini dell’esame

素质教育istruzione per una formazione generale

虚拟世界realtàvirtuale

网络犯罪criminalitàinformatica

农民企业家imprenditore di origine contadina

暴发户neo ricco

农民工operaio-contadino

恐韩症Corea-fobia

抢险救灾lotta contro gli effetti del terremoto e soccorsi

中国国家地震局Ufficio Sismologico Nazionale Cinese

总局(正部级)amministrazione generale

局amministrazione

劳模lavoratore modello

救死扶伤soccorrere i moribondi e curare i feriti

抗日战争guerra di resistenza all’aggressione giapponese

抵制日货boicottaggio dei prodotti giapponesi

恢复疲劳riprendere le forze

甲午战争la guerra fra Cina e Giappone del 1894-95

(宇航员)安全地(返回地面)l’astronauta è tornato a terra sano e salvo

(洪峰)安全地(通过武汉)la cresta dell’inondazione ha superato Wuhan in condizioni di sicurezza

政权交接passaggio della sovranità

房奴schiavo del mutuo della casa

形象大使/代言人testimonial

躲猫nascondino

“山寨版” copia artefatta, taroccata

公务员funzionario statale, impiegato pubblico

盲流emigranti

蜗居un buco di casa

不同场合对不同词汇的使用

反对essere contrario a

不支持non sostenere

干预ingerenza/interferenza

人道主义干预intervento umanitario

不管选举情况如何,我们都将于新政府al di la

不管时代如何变迁,我们的友谊永远不变nonostante

不管黑猫白猫,会抓老鼠就是好猫non importa

求同存异cercare i punti comuni lasciando da parte le divergenze

求真务实ricercare la realtànei fatti

实干的人uomo d’azione

为...做出微薄贡献contribuire nel nostro piccolo a

国际格局configurazione internazionale

自力更生contare sulle proprie forze

统筹兼顾pianificazione generale che tiene conto di tutte le parti interessate

反对改变现状opposizione al cambiamento dello status quo

奉行一个中国的政策applicare la politica di una sola Cina

(事态)升级escalation della situazione

披着宗教外衣,实际从事分裂活动condurre attivitàseparatiste col pretesto della religione 麻烦制造者agitatore, sobillatore

摸着石头过河attraversare il fiume tastando le pietre

(使我们的努力)大打折扣perderci

平等竞争equa concorrenza

公平竞争/正当竞争concorrenza leale

熟能生巧la pratica porta la perfezione.

公司名称ragione sociale di una compagnia

泡沫经济bolla speculativa/bubble economy

拉动内需stimolare la domanda interna

我们开会第几天了?a che giorno della conferenza siamo arrivati?

猜一下这是我们吃的第几只鸭子?indovina il numero dell’anatra che stiamo mangiando?你得了第几名?come ti sei classificato?

木耳fungo orecchietta

反馈feedback

(交通)畅通traffico scorrevole

反腐倡廉lotta alla corruzione per un’amministrazione onesta

融资reperimento di capitali/finanziamento

招商引资attirare investimenti

弱势群体gruppi di popolazione deboli

跨越式发展sviluppo a passi da gigante

零的突破infrangere il muro dello zero, vittorie/vittoria storica/successo senza precedenti 气质di grande fascino/affascinante

三伏giorni di canicola, solleone

三九in pieno inverno

意大利语的护肤品,化妆品,化妆工具说法来源:蒋舒慧的日志

保养品il prodotto di bellezza

洗面奶:latte detergente

--凝胶状:gel detergente

--泡沫状:detergente in schiuma

--肥皂:sapone per viso

乳液:lozione,la lozione per il corpo

身体乳液la lozione per il corpo

化妆水:tonico,la lozione

防晒油l'olio

膏detergente viso

露:lotion

爽肤水: tonico viso , lozione detergente e struccante

紧肤水:tonico viso astrigente

柔肤水lozione addolcente

霜:crema

日霜:crema da giorno

晚霜:crema da notte

眼霜: crema contorno occhi,crema per gli occhi

--凝胶状:gel contorno occhi

润肤霜(身体): crema idratante corpo

护手霜: crema mani

隔离霜crema protettiva,la crema ricovera

面霜crema di viso,lozione,gel

精华素serum,essence,

精华液:siero

防晒霜:crema protettiva

面膜: maschera , maschera per viso

眼膜:maschera contorno occhi

口红护膜:emolliente labbra

沐浴露: 泡澡bagnoschiuma 冲澡docciaschiuma 洗发水: shampoo

护发素: balsamo

摩丝: mousse

发胶: styling gel

吹风机:l'asciugacapelli

卷发钳:l'arricciacapelli

发箍:il cerchietto

卷发夹子:i bigodini

发卡:la molletta

卸装油:olio levatrucco,l'olio struccante

卸眼装水: struccante occhi ,struccatore dei occhi 卸装乳: latte struccante viso

精油olio esistenziale

唇膏:balsamo per labbra

适合干性皮肤的per pelle secca,

混合性的pella mista,

中性的normale,

油性的grassa,

有豆豆的per pelle sensibile

桔皮组织cellulite ,pelle d'arancia

防皱的antirughe

抗老:anti-eta'

去死皮:esfoliante

营养:nutriente

保湿:idratante

洁面, purificante

无油:privo di oil

深层洁净:purificante

油性皮肤la pelle unta ,pelli grasse

皮肤过油:eccesso di sebo

干性皮肤la pelle secca

混合型皮肤la pelle mista

过敏型皮肤la pelle allergica

敏感皮肤:pelli sensibili

成熟皮肤:pelli mature

毛孔过大:pori dilatali

缺乏弹性:mancanza di elasticita'

暗沉:mancanza di luminosita'

斑点:macchie scure

过敏:allergia

美白l'imbiancamento

紧肤attilato

保湿的idratante

黑眼圈:occhiaie

眼袋:borse sotto gli occhi

粉刺:acne/brufolo

化妆品i prodotti di bellezza

化妆trucco

粉饼la cipria ,fondotinta compatta

散粉:cipria n polvere

定妆粉饼:cipria compatta

蜜粉il polvere fondazione

粉底液il fondazione ,fondotinta

--霜:crema di fondotinta

--液:fondotinta fluida

--喷雾:fondotinta spray

盖斑膏la crema struccante

遮瑕膏: correttore

遮瑕笔(明彩笔):correttore illuminante

眉笔:matita per sopracciglia

染眉膏:crema sopracciglio

眼线笔:matita contornaocchi , matita occhi 眼线液matita contornaocchi liquido

眼影: ombretto

--膏:ombretto crema

--慕丝:ombretto mousse

睫毛膏: mascara

--浓密:(super) volumizzante

--纤长:allungante

--卷翘:incurvante

--防水:waterproof

唇线笔: matita contornalabbra,matita labbra

唇膏: rosetto ,il rossetto per labbra

唇彩: gloss ,lucida labbra

--闪闪:shine

——无色:trasparente

腮红: blush , fard

指甲: unghe

指甲油: smalto . lo smalto per le unghie

去甲油:acetone ,levasmalto

古龙水l'acqua di colonia

香水il profumo

1、Parfum,即浓香水。香精含量为20%以上,最为高级,香气十分持久,价格也较贵。

2、Eau de Parfum (简称E.D.P.),香精含量为15%,一般习惯称淡香精,价位较Parfum 为低,而香精浓度不低,持续时间可达6小时左右,价格中等偏上,是香水爱用者极佳的选择,容量以30ml及50ml居多。

3、Eau de Toilette (简称E.D.T)即香露,香精含量为8%-15%,持续时间3-4小时,是目前消费量最大的香水种类,而且容量大,香型多种多样,价格中档,很受消费者欢迎。

4、Eau de Cologn,即古龙水,香精含量为4%-8%。男性香水多半属于此等级。

5、Eau Fraiche,即淡香水,香精含量为1%-3%,市面上的剃须水、香水剂等都属于这一等级,可给人带来神清气爽的感觉,但留香时间较短。

海绵扑: spugnetta , piumina

化妆刷:pennelli

全脸大刷子:pennellone viso

腮红刷:pennello per brush ,pennellino fard

粉底刷:pennello fondotinta

眼影刷:pennello per ombretto ,pennellino ombretto

唇彩刷(遮瑕刷):pennellino rossetto/correttore,il pennello per le abbra

睫毛眉毛刷(双面):pennellino ciglia&sopracciglia

眉刷:la spazzolina per le sopracciglia

睫毛夹:piegaciglia

假睫毛:falsa ciglia

假睫毛胶(英文):eyelash adhesive

眉钳:pinzette

化妆棉dischetti strucco

卸妆棉:levatrucco

眼影笔(棉花头晕染用):sfumino contorno occhi 卷笔刀:temperamatite

眉夹le pinzette

化妆镜lo specchio

粉盒il porta cipria

亮甲打磨板:lima lucidente unghie

指甲挫la linetta

指甲刀il tagliaunghie

指甲刀le forbicine per le ungie

EH , ci di deve accontentare!

将就一下吧

Non dire stupidaggini

胡说八道

Non ce n'e proprio bisogno

多此一举

E che c'e di strano

有什么了不起的

Eccome

可不是嘛

Devi credermi

请相信我

Troveremo un modo

想想办法吧

Ma sei pazzo?

瞎胡闹

Ridicolo

真荒唐

Che noia

真无聊

真黑

Dvero noioso

真没意思

Non prendermi in giro

不要拿我开玩笑

Esagerato!

太夸张了吧

Lasciami pensare

让我想想

conto su di te

就指望你了

che puzza

臭死了

e cosa me lo mostri a fare ?别神气了

si , forse e meglio

我也是这么想的

credo di si

我想是吧

devi impegnarti

加把劲儿

andra tutto bene

一切都会好的

non farti troppi problemi

tocca a te

该你了

storie

胡扯

risparmiami

饶了我吧

coraggio

振作点儿

te ne pentirai

你会后悔的

ma non dire sciocchezze

瞎掰

scordatelo

休想

che seccatura

真讨厌

la mia pazienza ha un limite 我受够了

ti sei comportato bene

你表现得不错

sforzati un po di piu

打起精神来

non l ho fatto apposta

我不是故意的

non farci caso

您别介意

ma sei matto

你有病啊

che vergogna

真跌份儿

non darti tante arie

别吹牛

non sai che occasione stai perdendo 真不识抬举

siamo o non siamo amici

咱俩谁跟谁啊

che spavento

吓了我一跳

maledizione

糟了

troppo gentile

太客气了

fai il bravo

听话

magari un altra volta

改天吧

sparisci

滚蛋

fall corta

少来这一套

non ti devi disturbare

免了吧

ma vai a farti un giro

哪凉快到哪儿歇着去吧

ma dai ,non e nulla

哪里,哪里~

ne ho ancora da strada da fare 还差得远呢

sei proprio stupido

笨死了你

non serve a niente

真是吃饱了撑的

sei sempre il solito

真有你的

tutta colpa tua

都怪你

e perche non l hai detto prima 你怎么不早说

hai finito di ripeterlo

你还有完没完

Che rabbia

气死我了

non rompere

别捣乱

non devi pensarci troppo

想开点啦

sciocchezze

non perdere tempo 别磨蹭

sei pazzo

你疯啦scommettiamo

你敢打赌吗

che avido

财迷

cavolo

真该死

che imbranato

草包

che imbecille

这个冒失鬼

che maiale

馋鬼

che sbadato

这个马大哈

che vanitoso

臭美

che schifo

真恶心

che sprecone

这个败家子

che odioso

真恶心

accidenti

che spilorcio

抠门儿

ma sei scemo 你这个糊涂虫ma tu sei fuori 神经病delinquente

缺德

最新意大利语中的一些常用词汇汇总

意大利语中的一些常用词汇汇总~ A abbandonare离开,抛弃,放弃,abbastanza 足够的,相当的 abitare 住,居住, abito 衣服,习惯, accadere (偶然,突然)发生accanto 附近,旁边 accendere 点,开,引起 accettare 接受,同意 accogliere 接受,接待,收集,accompagnare 陪同,陪伴, accordo 同意,协定, accorgersi 发觉,意识到,注意到,acqua 水 addirittura 甚至, addosso 在身上,负担 adesso 现在,马上, affare 事情,生意 affatto 完全的,一点也不, affermare 确认 affrontare 面对,应付,研究处理,aggiungere 添加,补充 ah 感叹词 aiutare 帮助, aiuto 帮助 albergo 旅店, albero 树 alcuno 一些,有些, allontanare 使离开, allora那时候,当时, almeno 至少, alto 高 altro 另外的,其他的, alzare 抬,举,起床 amare 爱,喜爱, ambiente 社会,周围, americano 美国人 ammazzare 杀,自杀(AMMZZARSI)ammettere 接受,允许,承认,ampio 宽阔,宽广, anche 也, ancora 还, andare 走,离开, angolo 角,拐角,

anima 灵魂, animale 动物, animo 脑子,心, anno 年 annunciare 宣布,发表,转告, antico 古代的, anzi 反而,甚至,干脆, apparire 出现,显现, appartenere 由谁,归谁, appena 刚刚,一,就,勉强,appoggiare 靠,倚,身体的紧挨 appunto 正是,恰恰是, aprire 打开, argomento 题目,题材,论证,文章的概要,arma 武器, armare 武装,装备, arrestare 逮捕,拘留,阻止 arrivare 到达,发生, arte 艺术, articolo 冠词,物品,商品, ascoltare 听, aspettare 等待, aspetto 等待,外表,外貌, assai 很多,许多,很,十分, assicurare 保障,,保险, assistere 出席,参加,照看,病人,assoluto 独裁的,绝对的, assumere 承担,采取, attaccare 粘贴,挂,传给(疾病)atteggiamento 姿势,态度, attendere 担心,注意, attento 注意的,当心,小心, attenzione 注意,当心,留神, attesa 等待, attimo 片刻,瞬间, attività活动,事业, atto 行为,姿态,样子, attore 男演员, attorno 周围, attraversare 穿过, attuale 出席的,流行的, aumentare 增加, automobile 汽车 autore 司机,

最常用的意大利语1个单词

?最最最常用的意大利语1000个单词... a abbandonare (动词) 放弃 lui abbandona gli studi他放弃学习。 abbastanza (副词) 足够地,相当地 ho abbastanza lavoro per oggi今天我的工作够多的。 stamattina fa abbastanza freddo今天早上相当冷。 ne ho abbastanza我已经受够了。 ne ho abbastanza dei suoi lamenti我已经听够了他的怨言。 abitare (动词) 居住,住 abito a milano我居住在米兰。 abito in un appartamento al terzo piano我住在三楼的一套房间。 abito (名词, 阳性) 衣服 abito da uomo男装。 abito da lavoro工作服。 accadere (动词) 发生 che cosa e` accaduto发生了什么事情? a tutti accade di sbagliare谁都可能犯错误。 accanto (副词) 旁边,附近 abito qui accanto我住在这附近。 siediti accanto a me坐到我旁边来。 accendere (动词) 点燃,开(灯,电视等) accendere una sigaretta点烟。 accendere la luce开灯。 accettare (动词) 接受 accettare un invito接受邀请 accettare di fare qlco同意做某事。

accogliere (动词) 接待 mi ha accolto con feddezza我受到了他的冷遇 accogliere una domanda接受一个要求。 accompagnare (动词) 陪同 l`ho accompagnato alla stazione我送他到火车站。 accompagnare a (con) qlco与某人结伴。 accordo (名词, 阳性) 一致 d`accordo同意,好吧。 andare d`accordo con qlco和某人合得来。 accorgersi (动词) 发觉 non mi sono accorto di lui e percio non l`ho salutato我没有看到他,所以没有同他打招呼。 non mi ero accorto che pioveva我没有注意到原来下雨了。 mi accorsi di avere sbagliato我知道我错了。 acqua (名词, 阴性) 水 acqua potabile饮用水 acqua minerale矿泉水 acqua bollita开水 addirittura (副词) 直接地, 当然,甚至于 vieni addirittura da noi你直接到我们这儿来。 dico addirittura di si我当然同意。 vi fa freddo addirittura d`estate那里甚至在夏天还很冷。 addosso (副词) 在身上 aveva addosso una grande felicita我感到极大的幸福。 quel bimbo aveva addosso una febbre da cavallo那个孩子发高烧。avere addosso tutta la famiglia负担全家(生活)。 avere la sfortuna addosso老是倒霉 abito addosso alla scuola我住在学校附近。 mettere gli occhi addosso a qlcu,(qlco)看上某人(某物)。 adesso (副词) 现在

意大利语常用词汇表

词汇表 A a buon mercato 便宜的 a meno che 除非 abbigliamento s.m. 服装 abbracciare v.tr. 拥抱 abitante s.m./s.f. 居民 abito s.m. 服装,衣服 abituarsi v.rifl. 习惯 abitudine s.f. 习惯 accademico agg. 学术的 accadere v.intr. 发生 accelerare v.tr. 加速 accendere v.tr. 点着;开 acceso agg. 开着的, 点燃的 accesso s.m. 通道 accettabile agg. 可接受的 accettazione s.f. 接受 accorgersi v.rifl. 发现,发觉 accorgersi v.rifl. 发觉 accumulare v.tr. 积累,储蓄 acqua dolce 淡水 acqua potabile 可饮水 adattare v.tr. 适应 adatto agg. 合适的, 适宜的 addormentarsi v.rifl. 入睡 adorare v.tr. 爱慕 adottare v.tr. 采用,采纳 aeroposta s.f. 航空邮件 affare s.m. 事物,事情 affascinante agg. 迷人的 affermare v.tr. 肯定,确认 affermazione s.f. 肯定,确认 afferrare v.tr. 抓住 affettuoso agg. 清切的,热情的 affidare v.tr. 信任 affittare v.tr. 出租 affitto s.m. 租赁; 租金 affresco agg. 壁画 affrontare v.tr. 面对 agente s.m. 经销商,代理人 aggiungere v.tr. 添加;补充说 agire v.intr. 起作用,生效 agitato agg. 激动的 ago s.m. 针 agricolo agg. 农业的 agricoltura s.f. 农业 aiuto s.m. 帮助 alba s.f. 黎明, 晨曦 alcolico agg. (含)酒精的 all’improvviso 突然 allargare v.tr. 加大,加宽 allarme s.m. 警报(器) allegro agg. 快活的 allenatore s.m. 教练 allevare v.tr. 抚养,饲养;种植 alloggio s.m. 住宿 almeno avv. 至少 altezza s.f. 高度 altrove avv. 在别处 amante s.m./s.f. 情人 amaro agg. 苦的 ambasciatore s.m. 大使 ambiente s.m. 环境 ambulanza s.f. 救护车 amichevole agg. 友好的,友谊的 ammalarsi v.rifl. 生病

1000个意大利语常用单词及注解

A abbandonare 离开,抛弃,放弃,abbastanza 足够的,相当的 abitare 住,居住, abito 衣服,习惯, accadere (偶然,突然)发生accanto 附近,旁边 accendere 点,开,引起 accettare 接受,同意 accogliere 接受,接待,收集,accompagnare 陪同,陪伴,accordo 同意,协定, accorgersi 发觉,意识到,注意到,acqua 水 addirittura 甚至, addosso 在身上,负担 adesso 现在,马上, affare 事情,生意 affatto 完全的,一点也不,affermare 确认 affrontare 面对,应付,研究处理,aggiungere 添加,补充 ah 感叹词 aiutare 帮助, aiuto 帮助 albergo 旅店, albero 树 alcuno 一些,有些, allontanare 使离开, allora 那时候,当时, almeno 至少, alto 高 altro 另外的,其他的, alzare 抬,举,起床 amare 爱,喜爱, ambiente 社会,周围, americano 美国人 ammazzare 杀,自杀(AMMZZARSI)ammettere 接受,允许,承认,ampio 宽阔,宽广, anche 也, ancora 还, andare 走,离开, angolo 角,拐角, anima 灵魂, animale 动物, animo 脑子,心, anno 年 annunciare 宣布,发表,转告,antico 古代的, anzi 反而,甚至,干脆, apparire 出现,显现, appartenere 由谁,归谁, appena 刚刚,一,就,勉强,appoggiare 靠,倚,身体的紧挨 appunto 正是,恰恰是, aprire 打开, argomento 题目,题材,论证,文章的概要,arma 武器, armare 武装,装备, arrestare 逮捕,拘留,阻止 arrivare 到达,发生, arte 艺术, articolo 冠词,物品,商品, ascoltare 听, aspettare 等待, aspetto 等待,外表,外貌, assai 很多,许多,很,十分, assicurare 保障,,保险, assistere 出席,参加,照看,病人,assoluto 独裁的,绝对的, assumere 承担,采取, attaccare 粘贴,挂,传给(疾病)atteggiamento 姿势,态度, attendere 担心,注意, attento 注意的,当心,小心, attenzione 注意,当心,留神, attesa 等待, attimo 片刻,瞬间, attività 活动,事业, atto 行为,姿态,样子, attore 男演员, attorno 周围, attraversare 穿过, attuale 出席的,流行的, aumentare 增加, automobile 汽车 autore 司机, autorità 权利,权威, avanti 前面,事先 avanzare 前进,朝过,优先,欠债,剩,avere 有 avvenire 发生,将来,未来, avvertire 通知,警告, avvicinare 接近,靠近, avvocato 律师 azione 行为,行动,股份

意大利语1500多个常用词汇

意大利语1500多个常用词汇 如果的文本左边没有显示目录 A a buon mercato 便宜的 a meno che 除非 abbigliamento s。m。服装abbracciare v.tr。拥抱 abitante s.m。/s。f. 居民 abito s.m。服装,衣服 abituarsi v.rifl。习惯 abitudine s.f. 习惯 accademico agg。学术的accadere v。intr. 发生accelerare v。tr。加速accendere v.tr. 点着;开 acceso agg. 开着的,点燃的accesso s.m。通道accettabile agg. 可接受的accettazione s。f. 接受accorgersi v。rifl. 发现,发觉accorgersi v。rifl。发觉accumulare v。tr。积累,储蓄acqua dolce 淡水 acqua potabile 可饮水 adattare v.tr. 适应 adatto agg. 合适的,适宜的addormentarsi v。rifl. 入睡adorare v.tr。爱慕 adottare v.tr。采用,采纳aeroposta s.f. 航空邮件 affare s.m。事物,事情affascinante agg. 迷人的affermare v.tr. 肯定,确认affermazione s。f. 肯定,确认afferrare v.tr. 抓住 affettuoso agg。清切的,热情的affidare v.tr。信任 affittare v.tr. 出租 affitto s。m。租赁; 租金affresco agg。壁画 affrontare v.tr。面对 agente s。m. 经销商,代理人aggiungere v.tr。添加;补充说agire v.intr。起作用,生效agitato agg. 激动的 ago s。m. 针 agricolo agg. 农业的 agricoltura s。f. 农业 aiuto s.m。帮助 alba s.f。黎明, 晨曦 alcolico agg. (含)酒精的 all’improvviso 突然 allargare v.tr。加大,加宽allarme s。m. 警报(器)allegro agg. 快活的 allenatore s。m。教练 allevare v.tr。抚养,饲养;种植alloggio s.m. 住宿 almeno avv. 至少 altezza s。f. 高度 altrove avv. 在别处 amante s.m./s.f. 情人 amaro agg。苦的ambasciatore s.m. 大使ambiente s。m。环境ambulanza s。f. 救护车amichevole agg. 友好的,友谊的ammalarsi v。rifl。生病ammazzare v。tr。杀掉amministrazione s.f. 管理ammirare v.tr. 欣赏;钦佩 ampio agg。宽阔的,广阔的andare a piedi 步行 angelo s.m. 天使 anima s。f。灵魂 animale s.m. 动物 anniversario s。m。周年纪念日annoiarsi v。rifl. 厌烦, 苦恼annuale agg。每年的 ansia s.f。焦虑 antipasto s.m. 冷盘,拼盘 anzi cong. 相反 anzi tutto 首先 anziano s。m。老年人 apertivo s.m. 开胃酒

法语——日常简单用语

『打个招呼问声好』 Bonjour 你好< 比较正式和礼貌> Salut 你好< 朋友或熟人之间> Bonsoir 晚上好Bonjour/Salut à tous 大家好 Comment allez-vous? 怎么样、还好吗<比较正式和礼貌> Comment ca va? 怎么样、还好吗< 更随意一些> Ca va? 怎么样、还好吗< 很随意,最常用> Bienvenue. 欢迎 Allo 喂/ Coucou 拟声词表示我来了、我上线了 Enchanté.→很高兴认识你 Je suis heureux de faire votre connaissance Je suis ravi de faire votre connaissance Heureux de faire votre connaissance. 法语聊天常用语』

Oui 是的对Non 不是.不可以.不对 Merci (beaucoup). 谢谢(非常) De rien / Il n’y a pas de quoi. 不用谢 Pardon 对不起Excusez-moi 请原谅 Comme ci,comme ca ! 马马虎虎,一般般了 Tu es occupé? 你很忙?Ca dépend 看情况Tant pis. 算了D’accord. 同意Pas de problème. 没问题 C’est dommage. 很遗憾Désolé. 抱歉 Tout à fait! 完全正确Soyez bref.请简短一些 Ne vous inquiétez pas. 别担心 『法语自我介绍』 Je m'appelle Joel 我叫Joel Je suis une fille / un garcon 我是女生/男生

意大利语常见常用词汇大全

E' meglio vedere una volta che sentire cento volte. 百闻不如一见。 Salvare capra e cavoli. 两全其美。 Andare a gonfie vele. 一帆风顺 ttere il ferro finche e caldo. 趁热打铁 Il tempo e denaro. 时间就是金钱 Meglio tardi che mai. 晚做总比不做好 Ogni inizio è difficile. 万事开头难。 Chi va piano va sano e lontano. 欲速则不达。 Tutte le strade portano a Roma. 条条大路通罗马。 Paese che vai, usanza che trovi! 入乡随俗。 Volere è potere. 心想事成。 Errare è umano. 人都会犯错误。 Se sono rose fioriranno. 是玫瑰总会开花。 Chi si contenta gode. 知足常乐。 Chi cerca trova. 有志者事竟成。 Non si finisce mai di imparare. 学无止境。 A caval donato non si guarda in bocca. 受赠之物,勿论短长。 Buon tempo e mal tempo non dura tutto il tempo. 好事坏事,都不长久。 Chi non semina non raccoglie. 不播种就没有收获。 Meglio tardi che mai. 迟到总比不来好。 L''''abito non fa il monaco. 不可以貌取人。 Il lupo perde il pelo ma non il vizio. 狼可以掉毛,却改不了本性(狗改不了吃屎)Il sangue non è acqua. 血浓于水。 Roma non fu fatta in un giorno. 罗马不是一天建成的(冰冻三尺非一日之寒)。Ride bene chi ride ultimo. 笑到最后,才笑得最好。 Tutto è bene quel che finisce bene 结局好,万事好。 L''''unione fa la forza. 团结就是力量。 Chi troppo vuole nulla stringe. 贪多嚼不烂。 意大利语常见常用词汇大全 空气 l'aria 气压计 il barometro 大风雪 la tormenta 气候 il clima 云 la nuvola 倾盆大雨 il temporale 多云的 nuvoloso

意大利语2000句常用语

COMUNICAZIONE 短语 是SI 不是NO 你明白吗MI CAPISCI 我明白SI CAPISCO 我不明白NO NON CAPISCO 对不起SCUSAMI 你先请DOPO DI TE 有件事请你帮忙MI FARESTI UN FAVORE 没问题NON CI SONO PROBLEMI 感谢 GRAZIE 谢谢TI RINGRAZIO 很乐意CON PIACERE 不客气SEI IL BENVENUTO 感谢你的帮忙TI RINGRAZIO PER IL TUO AIUTO 你真好 E MOLTO GENTILE DA PARTE TUA 感谢你的厚意APPREZZO LA TUA GENTILEZZA 感谢你为我准备的一切GRAZIE DI TUTTO 感谢你这美好的一天GRAZIE PER LA BELLA GIORMATA 道歉 SCUSE 对不起MI DISPIACE 请原谅TI PREGO DI PERDONARMI\ 对不起,让你久等了MI DISPIACE FARTI ASPETTARE 是我不小心NON SI CURA DI ME 对不起,我不能来MI DISPIACE,NON POSSO VENIRE 对不起,我失约了MI DISPIACE MANCARE AL NOSTRO APPUNTAMENTO 很抱歉,给你带来了不便MI SCUSO PER OGNI INCONVENIENTE CHE TI HO CAUSATO 打招呼 SALUTANDO 喂你好SALVE 早安BUON GIORNO 午安BUON POMERIGGIO 晚安BUONA SERA 我很想念你MI SEI MANCATA. 你好吗COME STAI ? 一切不错FINO AD ORA TUTTO BENE 不太差NON STO COSI MALE 好久不见了 E PASSATO TANTO TEMPO SENZA CHE POTERSSI VEDERTI 很高兴见到你 E BELLO VED ERTI 很高兴在见到你SONO CONTENTO DI VEDERTI DI NUOVO

意大利语常用词汇表

词汇表 A a buon mercato 便宜的 a meno che 除非 abbigliamento s.m. 服装 abbracciare v.tr. 拥抱 abitante s.m./s.f. 居民 abito s.m. 服装,衣服 abituarsi v.rifl.习惯 abitudine s.f. 习惯 accademico agg. 学术的 accadere v.intr. 发生 accelerare v.tr. 加速 accendere v.tr. 点着;开 acceso agg. 开着的, 点燃的 accesso s.m. 通道 accettabile agg. 可接受的 accettazione s.f. 接受 accorgersi v.rifl. 发现,发觉 accorgersi v.rifl.发觉 accumulare v.tr. 积累,储蓄 acqua dolce 淡水 acqua potabile 可饮水 adattare v.tr. 适应 adatto agg. 合适的, 适宜的 addormentarsi v.rifl. 入睡 adorare v.tr. 爱慕 adottare v.tr. 采用,采纳 aeroposta s.f. 航空邮件 affare s.m. 事物,事情 affascinante agg. 迷人的 affermare v.tr. 肯定,确认 affermazione s.f. 肯定,确认 afferrare v.tr. 抓住 affettuoso agg. 清切的,热情的 affidare v.tr. 信任 affittare v.tr. 出租 affitto s.m. 租赁; 租金 affresco agg. 壁画 affrontare v.tr. 面对 agente s.m. 经销商,代理人 aggiungere v.tr. 添加;补充说 agire v.intr. 起作用,生效 agitato agg. 激动的 ago s.m. 针 agricolo agg. 农业的 agricoltura s.f. 农业 aiuto s.m. 帮助 alba s.f. 黎明, 晨曦 alcolico agg. (含)酒精的 all’improvviso 突然 allargare v.tr. 加大,加宽 allarme s.m. 警报(器) allegro agg. 快活的 allenatore s.m. 教练 allevare v.tr. 抚养,饲养;种植 alloggio s.m. 住宿 almeno avv. 至少 altezza s.f. 高度 altrove avv. 在别处 amante s.m./s.f. 情人 amaro agg. 苦的 ambasciatore s.m. 大使 ambiente s.m. 环境 ambulanza s.f. 救护车 amichevole agg. 友好的,友谊的 ammalarsi v.rifl. 生病 ammazzare v.tr. 杀掉 amministrazione s.f. 管理 ammirare v.tr. 欣赏;钦佩

意大利语词汇————肉类

肉类 (carne) 小羊肉 agnello 牛肉 manzo 小牛肉 vitello 鹌鹑 quaglia s.f 鸭 anatra s.f. 野鸡 fagiano 野禽类 selvaggina s.f. 排骨 costina s.f. 腿肉 coscia s.f. 肉片 fettine di carne s.f. 肝脏 fegato 舌 lingua s.f. 兔子 coniglio 肉块 scaloppina s.f. 鸽子 piccione s.m. 鸡肉 pollo 火鸡 tacchino 猪肉 maiale 腰子 rene s.m. 香肠 salame s.m.. 里脊肉 filetto 火腿 prosciutto

鱼类(pesci), 贝壳类(crostacei) 凤尾鱼 acciuga 鳗鱼 anguilla 鱼子酱 caviale 螃蟹 granchio 小虾 gamberetto 海鲜 frutto di mare 龙虾 aragosta 牡蛎 ostrica 生蚝 ostrica cruda 鲈鱼 pesce persico 海胆 riccio di mare 蛤蜊 conchiglia 扇贝 pettine 沙丁鱼 sardina 鲑鱼 salmone 比目鱼 rombo 鳟鱼 trota 鱿鱼 calamaro 墨鱼 seppia 蔬菜类(verdure) 芦笋 asparago

茄子 melanzana 罗勒 basilico 花菜 broccolo 胡萝卜 carota 芹菜 sedano 蘑菇 fungo 卷心菜 cavolo 洋葱 cipolla 黄瓜 cetriolo 南瓜 zucca 水芹 achillea 生菜沙拉 insalata cruda 葱 porro 菠菜 spinaci 茴香 finocchio 四季豆 fagiolini 莴苣 lattuga 小扁豆 lenticchia 豌豆 pisello 辣椒 peperone 马铃薯 patata 西红柿 pomodoro 水果类(frutta)

日常用语英文缩写

P.S (postscript附录):如果你知道还有什么很常用的英文缩写,请与我们交流。Others & Numbers @TEOTD –At the end of the day 最后 121 –One-to-one 一对一 10X –Thanks 谢谢 10Q –Thank you 谢谢你 1CE –Once 从前 1DR –I wonder 我想 1NAM –One in a million 100个里头的一个 2–Meaning ‘to’in SMS 英文的“to” 2EZ –Too easy 太简单了 2moro –Tomorrow 明天 2nite –Tonight 今晚 4 –Short for ‘for’in SMS 英文的“for” 411 –Information 信息 4COL –For crying out loud 搞什么名堂;哎呀 4EAE –Forever and ever 永永远远 4EVER –Forever 永远 4Q –F***k you 脏话,飘过,只供旁观…… ^5 –High-five 击掌 6Y –Sexy 性感 7K –Sick 生病 A A3 –Anytime, anywhere, anyplace 哪里都成 AAP –Always a pleasure 很高兴 AAR –At any rate 任何价格 AB/ ABT –About 关于 ABT2 –Meaning ‘about to’将…… ACC –Anyone can come 谁都能来 ACK –Acknowledgement 感谢 ADBB –All done, bye-bye 完了,再见 ADD/ ADR –Address 地址 ADMIN –Administrator 管理员 ADVD –Advertised 被广告的 AEAP –As early as possible 越早越好 AFAIC –As far as I concerned 我觉得…… AFAIK –As far as I know 我只知道…… AFAIUI –As far as I understand it 我明白…… AFAP –As far as possible 越远越好 AH –At home 在家 AISB –As it should be 它应该专业…… AISB –As I said before 像我之前说的 AISI –As I see it 我看…… AKA –Also known as 还叫……

意大利语

Ciao!意大利人见面时常用的问候语言,是极为口语化的语言,使用于各种场合的以“你”相称的亲戚、朋友的熟人之间。注意不用于初次见面。 Buongiorno!你好!(用于白天,下午3.4点以前) Buonasera!你好!(4.5点以后,黄昏时用) Buonanotte!晚安!(晚上的你好) 注:括号内可为替换的词,下面的词为替换词 Buongiorno,[signore]. 你好,[先生]。 signora 太太 signorina 小姐 Sono di [Pechino]. 我来自[北京]。 Shanghai 上海 Roma 罗马 Napoli 那不勒斯 Torino 都灵 Milano 米兰 A:Buongiorno,signor Francesco. 您好,佛郎西斯科先生。 B:Buongiorno,signora,comesta? 您好,太太,您怎么样? A:Sto molto bene,grazie!E Lei? 我很好,谢谢!您呢? B:Anch''io sto bene grazie! 我也很好,谢谢! A:Sono molto contenta di vederla. 非常高兴见到您。 B:Anche io! 我也是! 注:anch''io 是 anche io的缩写形式。在意大利语中,若前一个词的词尾和后一个词的词头都为元音字母,则省去前一个词的词尾元音进行缩写。 意大利语字母及其读音 (以下发音均为拼音) 意大利语字母只有21个,其中元音字母5个,辅音字母16个。另外,还有5个外来字母元音:a e i o u 辅音字母:b c d f g h l m n p q r s t v z (其中H为哑音字母不发音) 外来字母:j k w x y 1 .元音 五个元音的发音方法与发音部位各不相同。元音分开口音和闭口音。按发音位置的前后区别,

意语赵彦汲-意大利语中常用外来词解析

意大利语中常用外来词解析 【摘要】:外语对意大利的语言文化无论在过去还是现在都存在深远影响。从古至今,从希腊语、拉丁语到法语、德语,甚至如今汉语词汇也在意大利语中留有身影。之所以会在意大利中使用这些词汇,除了该语言使用国家的综合国力使其在世界上产生广泛影响(如英语)之外,也有些是由于地理上的地缘关系导致语言的流通。本文就意大利语种常用外来词出现和存在的原因,对其形式和使用效果进行探讨。 关键词: 借词外来词词缀 一、拉丁语和希腊语 意大利语的形成在罗马帝国时代,为了推广拉丁语,对生活在相当于现在意大利内的人民强制规定使用该语言。拉丁语借词以及利用拉丁语素构成的新词都在各自的类别中分别占据较高的比例,从而充分论证了在源自拉丁语的意大利语中拉丁语词的重要地位。拉丁语(Latina Lingua)与希腊语同为影响欧美学术与宗教最深的语言,并定拉丁文为官方语言。而基督教普遍流传于欧洲后拉丁语更加深其影响力,从欧洲中世纪至20世纪初叶的罗马天主教为公用语,学术上论文也大多数由拉丁语写成。现在虽然只有梵蒂冈尚在使用拉丁语,但是一些学术的词汇或文章,如医学、生物学、植物学等尚使用拉丁语。 1.1 直接引用希腊语 比如-logia尾缀来自于古希腊语logos,意为论述,后引申为学科的意思,由此派生出astrologia(天文学),biologia(生物学),sociologia (社会学),psicologia(心理学),ecologia(生态学)。 再比如-grafia词缀,来自于古典希腊语graphw,意为写,从中派生出新词如demog- rafia(人口学),geografia(地理学),fotografia(摄影学),antologia (诗、文、曲、画选集)。 1.2直接引用拉丁语,如:

意大利语常用词汇

生活词汇 Lampada da notte 夜灯 Watt瓦灯泡度数 Presa Ciabatta 插座 Spina 插头 Multiprese 多孔插座 Forbici 剪刀 Tagliare 切,剪,砍 Forbici per unghie 指甲剪也有讲Tagliaunghie Colla 胶水 Attacca 胶水(强力) Batteria 电池 Pila 电池,也有手电筒的意思 Torcia 手电筒 Sveglia 闹钟 Accendino火机 Accendigas 厨房打火机 Molletta 夹子,衣夹 Molletta per capelli 发夹Calcolatrice 计算器 Cestino 购物篮,小筐子 Divissore per cassetto 格子盒Mutande 内裤 Boxer 平角内裤 slip 三角裤 Scarpe 鞋子 Soletta 鞋垫 Laccio 绳套,陷阱,鞋带 I Lacci Delle Scarpe 鞋带 Calze 袜子的复数形式 Calze corti 短袜 Calze lunghi 长袜 Calze da gamba袜子到小腿处,指袜子的长度 Calze da gambaletto 袜子快到膝盖的位子 Taglia unica 尺码通用,可以用在袜子,裤子上 Occhiali 眼镜Numero 度数,号码Portaocchiali 眼镜盒 Allarme 警报器 Cintura 皮带 Telecomando 遥控器 Gomma per telecomando 遥控器橡胶套Armadio 衣橱,衣柜 Attaccapanni 衣帽架,衣架 Straccio抹布 Bagno straccio 浴室抹布 Panno 布 Tenda 窗帘 Calamita per tenda 窗帘磁铁夹Colino 小漏勺 Sachetto 小袋子 Sacchi nettezza 都是垃圾袋的叫法 Sacchi per rifiuti Sacchetto per sottovuoto 真空袋Sacchetto da regalo 礼品袋 Regalo 礼物,礼品 Pettine 梳子 Spazzola per capelli 梳子 Spazzola 刷子,毛刷 Spazzolino 小刷子 Spazzolino da denti 牙刷Stuzzicadenti 牙签 Scopa 扫帚 Specchio 镜子 Cornice 相框,镜框 Biro 圆珠笔 Penna 笔 Smalto 指甲油 Acetone per unghie 指甲水Ombrello 雨伞 Pioggia 雨水 Rasoio 剃刀,刮胡刀 Cuffia 耳机 Cuffia da doccia 浴帽 Fare la doccia 洗澡,沐浴 Doccetta 喷头 Tubo 软管 Scambio(s.m) 交换,互换 Scambiare(v.tr) 兑换,调换Cambio 换,更动这几个意思差不多,怎么区分不清楚 Posso scambiare 我可以换吗 Posso cambiare xxx con yyy 我可以把XXX换成YYY吗 Documento 证件,文件 Lucchetto 挂锁,锁 Lavatrice 洗衣机 Palla 球,子弹

法语――日常简单用语

『打个招呼问声好』Bonjour 你好<比较正式和礼貌> Salut 你好<朋友或熟人之间> Bonsoir 晚上好Bonjour/Salut à tous 大家好Comment allez-vous?怎么样、还好吗<比较正式和礼貌> Comment ca va?怎么样、还好吗<更随意一些> Ca va?怎么样、还好吗<很随意,最常用> Bienvenue.欢迎 Allo 喂/ Coucou拟声词表示我来了、我上线了Enchanté.→很高兴认识你 Je suis heureux de faire votre connaissance Je suis ravi de faire votre connaissance Heureux de faire votre connaissance. 法语聊天xx』 Oui 是的对Non 不是.不可以.不对 Merci (beaucoup).谢谢(非常) De rien / Il n’y a pas de quoi.不用谢 Pardon 对不起Excusez-moi 请原谅 Tu es occupé?你很忙?Ca dépend 看情况Tant pis.算了D’accord.同意Pas de problème.没问题 C’est dommage.很遗憾Désolé.抱歉

Tout àfait!完全正确Soyez bref.请简短一些 Ne vous inquiétez pas.别担心 『法语自我介绍』 Je m'appelle Joel 我叫Joel Je suis une fille / un garcon 我是女生/男生 Je suis néle 10 novembre 1984我出生于 1984年11月10号 J'ai 21 ans 我21岁了Je suis fils unique 我是独生子 J'ai un grand frère qui s'appelle QQ 我有一哥叫QQ Je mesure 1 mètre 73 et je pèse 130 kilos. 1米73,130斤J'habite à Beijing en Chine 我住在中国北京 Je suis étudiant(e)我是一名大学生 Je suis étudiant(e) en informatique 我是学信息技术的jesuis professeur de francais 我是法语老师 Je suis célibataire 我单身Je suis marié我结婚了 Je suis Chinois(e).我是中国人 J'aime la musique, le sport.我喜欢音乐、体育 Je bavarde très volontiers.我很愿意聊天 Je vis ici depuis peu de temps 我刚来这里生活 Je voudrais être ton ami!我想成为你的朋友 『询问对方情况』

意大利语常见词汇

各种天气及相关 空气 l'aria 气压计 il barometro 大风雪 la tormenta 气候 il clima 云 la nuvola 倾盆大雨 il temporale 多云的 nuvoloso 露水 la rugiada 黄昏 il crepuscolo 雾 la nebbia 霜 il gelo 冰雹 la grandine 冰 il ghiaccio 闪电 il lampo 薄雾 la foschia 月亮 la luna 东北风la tramontana 降水量 la precipitazione 雨 la pioggia 下雨 piovere 雪la neve 西南风 il vento australe 暴风雨 la tempesta 太阳 il sole 天气预报 il bollettino meteorologico termometro 温度计 ciclone 龙卷风 atmosfera 大风 secco 干燥 afa 闷热 umido 潮湿 nevica 下雪大陆性气候 continentale 海洋性气候 marittimo 地中海型气候 mediterraneo 热带气候 tropicale 温度气候 temperato 台风 tifone Acquazzone 大雨倾盆 Quanti gradi abbiamo oggi?今天气温多少度? Abbiamo una temperatura di 20 gradi 20度 Vento teso 大风Il fulmine 闪电Raffica di vento 一阵狂风Tuono 雷,雷声Bassa marea 落潮Bonaccia 风平浪静Alta marea 涨潮Caldo,bollente 热的,沸腾的Pioviggine 毛毛雨Scrosci di pioggia 阵雨Pioggianeve 雨夹雪Bufera di neve 暴风雪Soleggiato 充满阳光的Burrasca 风暴Variabile 变化无常的Le previsioni metereologiche 气象预报Intensita del vento 风力Pioggia torrenziale 大暴雨Afoso 闷热的vento di nord-ovest 西北风vento di scirocco 潮湿闷热的东南风 住宿用语大全 Alloggio(住宿) 饭店标准 一星或两星级的饭店非常简易,三星和四星级的饭店提供带有浴室的中档房间。通常饭店用的床铺非常柔软,但是如果你有需要的话可以把一块木板垫到床垫底下。如果饭店提供早餐,那通常意味着带黄油和果酱的小面包以及一杯咖啡(一般情况下咖啡不会太好!)或者一杯茶。如果你想做得像个意大利人,那么就请在浴缸里泡澡时吃早餐吧! Informazioni (问讯) Scusi signor a/signorina/signore, potrebbe┉ 劳驾,女士/小姐/先生您能给我介绍┉consigliarmi┉ un buon albergo? 一家好的旅馆 un albergo non troppo caro? 一家不太贵的旅馆 una pensione?一家客栈 una c?mera?一个房间 Si trova in centro/in una posizone tranquilla/vicino al mare?是在市中心的/是环境安静的/靠海滨吗? C′è un camping/un ostello della gioventù qui?这里有旅游野营地吗/有青年旅馆吗?

相关主题