麻油雞湯:sesame chicken soup 排骨酥湯:spareribs soup
榨菜肉絲湯:Szechuan cabbage & pork soup 蛇羹(湯):snake soup
甜點
愛玉:vegetarian gelatin 糖葫蘆:tomatoes on stick
芝麻球:glutinous rice sesame ball 長壽桃:longevity peach
麻花:hemp flower 雙胞胎:horse hooves
杏仁豆腐:almond tofu 豆花:uncongealed tofu
點心
小籠包:small steamed bun 豆沙包:smashed (red) bean bun
水餃:boiled dumpling 蒸餃:steamed dumpling
水晶餃:pyramid dumpling 年糕:new- years hard rice cake
元宵:full- moon dumpling (glutinous rice ball) 月餅:moon cake
茶葉蛋:boiled egg in tea 鹹鴨蛋:salted duck egg
皮蛋:preserved egg (100-year egg) 鳳梨酥:pineapple cake
鍋貼:fried dumpling 蚵仔煎:oyster omelet
油豆腐:oily tofu (bean- curd) 臭豆腐:stinky tofu
甜不辣:tenpura 蝦球:shrimp ball
春捲:spring roll 雞捲:chicken roll
碗糕:salty rice pudding 筒仔米糕:rice tube pudding
紅豆糕:red bean cake 蘿蔔糕:fried white radish cake
綠豆糕:bean paste cake 豬血糕:pork blood cake
芋頭糕:taro cake 糯米糕:glutinous rice cake
肉圓:Taiwanese meatball (rice-meat dumpling) 當歸鴨:angelica duck
加工食品
牛肉乾:dried beef 豆乾:dried tofu
冬菜:spiced cabbage 肉脯:fried pork crisps
肉鬆:crushed dried pork 麵筋:flour gluten
豆瓣醬:broad bean paste 辣椒醬:chili sauce
泡菜:pickled vegetables (pickles) 榨菜:pickled mustard root
香腸:pork sausage 豆腐乳:preserved bean-curd (bean-curd cheese) 醬瓜:pickled cucumber 醬薑:soy-preserved ginger
蘿蔔乾:dried turnip
肉类及海鲜:
猪肉pork
猪排chop
五花肉streaky pork/marbled beef
肥肉fatty meat
瘦肉lean meat
前腿fore leg
猪蹄pettitoes
脚爪hock & foot
蹄筋sinew
软骨gristle
牛肉beef roast
小牛肉veal
碎牛肉ground beef
牛排steak
小牛肉veal
牛腿肉silverside
牛腰肉sirloin
羊肉mutton
鹿肉venison
羊排lamb chop
羊腿gigot
鸡腿drumstick
鸭翅膀duck wing
腊肉preserved ham
香肠sausage
鱼圆fishball
虾皮dried small shrimps 海蜇jelly fish
蚝oyster
三文鱼/鲑鱼salmon
鲈鱼weever
鳝eel
金枪鱼tuna
带鱼hairtail
海参sea cucumber
明虾prawn
虾仁peeled prawns
龙虾lobster
小龙虾crawfish
扇贝/鲜贝scallop
鲍鱼abalone
海带kelp
蛤clam
蛏子razor clam
虾子shrimp’s egg
鱼子roe
凤尾鱼anchovy
鳕鱼cod
青鱼herring
鲭mackerel
淡菜moule
沙丁鱼pilchard/sardine
海螺whelk
海蜇jellyfish
蚌mussel
海扇cockle
比目鱼plaice
海鳗eel
墨鱼cuttlefish
旗鱼swordfish
蔬菜及豆类:
卷心菜cabbage
椰菜/西兰花broccoli
甘蓝Chinese broccol/gai larn
花菜cauliflower
白菜/青菜pak choi/bok choi/Chinese white cabbage 菜心flowering cabbage
空心菜water spinach
塌棵菜Chinese flat cabbage
芥菜mustard
韭菜Chinese chive/leek
韭黄leek shoot
莴苣/生菜lettuce
甜菜beet
菠菜spinach
芹菜celery
茄子eggplant/aubergine
香菜caraway
胡萝卜carrot
小红萝卜radish
萝卜turnip
芋艿taro
番茄tomato
土豆potato
小土豆charlotte
黄瓜cucumber
丝瓜fuzzy melon/towel gourd
芦笋asparagus
茭白wild rice shoots
洋葱onion
山芋sweet potato
山药yam
青椒green pepper
红辣椒chilli
豌豆pea
扁豆haricot
小扁豆lentil
毛豆green soy bean
黄豆/大豆soybean
蚕豆fava bean
豇豆cowpea
绿豆mung bean
豆芽bean sprout
南瓜pumpkin
冬瓜white gourd
苦瓜bitter gourd
大蒜garlic
蒜苗garlic stem
竹笋bamboo shoot
蘑菇mushroom
草菇straw mushroom
藕lotus root
秋葵gumbo
茨菇arrowhead
豆制品:
豆腐tou-fu/bean curd
豆腐衣bean sheets
粉丝bean starch noodles
粉皮bean starch sheets
豆腐干丝bean curd strips
腐乳pickled bean curd
油面筋fried gluten puff
油豆腐fried bean curd puff
豆豉fermented black bean
豆酱fermented soybean
百叶beancurd sheets
豆腐干dried beancurd
调味料及香精:(condiment/flavoring/dressing/essences)酱油soy
双抽black soy sauce
生抽thin soy sauce
醋vinegar
白醋white vinegar
盐salt
糖sugar
料酒rice wine
冰糖rock sugar
花椒wild pepper
胡椒pepper
黑胡椒black pepper
生姜ginger
生姜丝shredded ginger
三明治酱sandwich spread
虾酱shrimp paste
鱼子酱caviar
蟹酱crab paste
芥末mustard
味精MSG (monosodium glutamate)
咖喱curry
香料fines herbs
丁香clove
茴香fennel
八角/大茴香aniseed
小茴香cumin
肉桂cinnamon
多香果allspice
马槟榔caper
肉豆寇nutmeg
藏红花saffron
月桂laurel
孜然cumin
欧芹parsley
太白粉starch
嫩肉粉tenderizer
乳酪cheese
牛油butter
麻油sesame oil
橄榄油olive oil
蚝油oyster sauce
发粉baking powder
沙茶satay
琼脂agar-agar
发酵粉baking powder
酵母yeast
香精essence
五香粉five spice powder
法式色拉酱French dressing/ vinaigrette
海鲜酱hoisin sauce
番茄酱tomato sauce/ketchup
辣椒酱chilli sauce
酸辣酱chutney
花生酱peanut butter
香蒜酱pesto
极辣的辣椒酱Tabasco sauce
千岛酱thousand island
豆豉soy sauce
葱scallion
红糖dark brown sugar
老卤master sauce
水果:
菠萝/凤梨pineapple西瓜watermelon哈密瓜honey-dew melon槟榔betelnut椰子coconut芒果mango木瓜papaya甘蔗sugarcane桔子tangerine橙子/柳橙orange李子plum柚子grapefruit/pomelo蟠桃flat peach水蜜桃juicy peach金橘cumquat石榴guava草莓strawberry无花果fig红毛丹rumbutan山竹mangosteen榴莲durian 杨梅waxberry芦粟sorgo孛荠/地梨water-chestnut龙眼longan荔枝lichee菱角water caltrop杨桃star fruit枣子date猕猴桃/奇异果kiwi杏子apricot枇杷loquat山楂haw柿子persimmon樱桃cherry柠檬lemon
南北货/干果/坚果:
桂圆dried longan当归angelica胡桃walnut木耳agaric银耳white fungus金针菜lily bud榛子hazelnut松子pine seed葡萄干raisin无核葡萄干currant发菜black moss银杏ginkgo人参ginseng栗子chestnut澳洲坚果macadamia/queensland nut
各类糖果英文翻译
杏仁糖 almond confectionery
花生糖果 peanut confectionery
甘草茎糖 stick liquorice
食用糖果 candy for food
食用糖果 candy for food
果胶 jellies
南糖 south sugar
米花糖 swelled candy rice
黑麻片 black sesame slice
糖粘 sugar adhibit
酥糖 crispy sugar
糖松子 candy pine nut
糖核桃 candy walhut
皮糖 tegument sugar
人参糖 ginseng sugar
羊羹 sheep soup
鱼皮花生 fishskin peanut
琥珀花生 amber peanut
麦丽素 wheat best element
奶片 milk slice
怪味豆 odd taste bean
果冻 fruit jellies
圣诞树装饰用糖果 confectionery for decorating christmas trees
装饰圣诞树用糖果 christmas trees (confectionery for decorating –)薄荷糖 peppermint sweets
糖果 sweetmeats
牛奶硬块糖 caramels
非医用口香糖 chewing gum, not for medical purposes
巧克力 chocolate
蛋白杏仁糖果 marzipan
甜食 sugar confectionery
软糖 fondants
麦芽糖 maltose
糖果(锭剂) lozenges
糖果锭剂 pastilles
胡桃糖 pralines
甘草 liquorice
各类食品的中英文翻译
海产类
herring 鲱鱼
salmon 鲑鱼,三文鱼,大马哈鱼类
cod 鳕鱼
tuna 金枪鱼
plaice 比目鱼
octopus 章鱼
squid 乌贼
mackerel 鲭鱼
haddock 北大西洋产的黑线鳕
trout 鳟鱼
carp 鲤鱼
cod fillets 鳕鱼块
eel 鳗鱼,海鳗鱼
sea bream 海鲷(diao)
hake 泛指鳕鱼类
mullet 鲻鱼 (mouse注:这个在杭州的同志应该知道钱江鲻鱼,长在钱塘江入海口的一种鱼。肉嫩而无刺,^_^)
herring roes 鲱鱼子
oyster 牡蛎,生蚝
crab 蟹
prawn 大虾,对虾
peeled prawn 虾仁
winkles 食用螺
shrimp 小虾米
cockle 贝肉
lobster 龙虾
sea weed 海带
水果蔬菜类
potato 马铃薯
carrot 胡萝卜,红萝卜
onion 洋葱
aubergine 茄子(mouse注:eggplant是美国的说法)
eggplant 茄子
celery 芹菜
white cabbage 包心菜
red cabbage 紫色的包心菜
cucumber 黄瓜
tomato 番茄,西红柿(mouse注:嗯,这个男人应该多吃点...)
radish 小红萝卜(mouse注:我不是很确定,白萝卜应该是什么呢?)cauliflower 花椰菜,西兰花(mouse注:西兰花对引起胃病的幽门螺旋杆菌有杀灭作用,所以是个好东西)
spring onion 葱
garlic 大蒜(mouse注:a clove of garlic 一瓣大蒜是这么说的)
ginger 姜
chinese leaf 生菜
green pepper 青椒
okra 秋葵
chilies 红辣椒
eddoes 小芋头
taro 大芋头
dwarf bean 四季豆
lettuce 莴苣
bean sprout 豆芽
bamboo shoot 笋
pea 豌豆
Chinese watermelon 冬瓜
marrow 西葫芦,长瓜
lemon 柠檬
cherries 樱桃
mango 芒果
lychee 荔枝(mouse注:这两个特别好记,不知道算是舶来词还是英文从中文里引进的)
pineapple 菠萝
kiwi 奇异果,猕猴桃
star fruit 杨桃
coconut 椰子
fig 无花果
肉类
chicken breast 鸡胸肉
chicken drumstick 鸡小腿
chicken leg 鸡大腿
chicken wing 鸡翅膀
grounded meat 绞肉
pork steak 没骨头的猪排
pork chops 连骨的猪排
pork loin 腰部的瘦肉
pork sausage meat 做香肠的绞肉
smoked bacon 熏肉
pork fillet 里脊肉片
spare rib pork chops 带骨的瘦肉
spare rib of pork 排骨肉
pork rib 猪肋骨
lard 猪油
hock 蹄膀
关于牛肉的部位
1肩胛部(Chuck) 2肋脊部(Rib) 3上腰脊肉(Short Loin) 4胸前肉(Br i sket)
5腹肋肉(Short Plate&Flank) 6大腿肉(Round) 7腰内肉(Tender Loin)
8牛小排(Short Rib)9下腰脊肉(Sir Loin) 10腱子肉(Shin/Shank)
剩下一些杂七杂八的也一并抄了
long rice 长米(mouse注:听说此类米比较硬)
short rice 短米(mouse注:而此类较软)
brown rice 糙米
Thai fragrant rice 泰国香米(mouse注:以我的经验来看,泰国米很软,所以烧的时候水要适当少放)
glutinous rice 糯米(mouse注:啊,这个千万别买来烧饭吃~)
strong flour 高筋面粉
plain flour 中筋面粉
self-raising flour 低筋面粉
brown sugar 红糖
custer sugar 白砂糖
icing sugar 糖粉
rock sugar 冰糖
noodle 面条
instant noodele 方便面
soy sauce 酱油(mouse注:酱油分老、生抽。老抽色重而味淡,生抽色淡而味咸,烧菜的时候注意了~)
vinegar 醋
corn starch(corn flour) 玉米淀粉(mouse注:可能是各地英语不同吧,starch倒是在化学课里用的挺多)
maltose 麦芽糖
sesame 芝麻
sesame oil 芝麻油
sesame paste 芝麻酱
oyster sauce 蚝油
pepper 胡椒
beancurd 豆腐(or tofu)
sago 西米
monosodium glutamate 味精(mouse注:晕,连起来还真的是谷氨酸一钠,看到词的前缀mono了没?)
sweet potato 红薯,地瓜,番薯
cashew nut 腰果
chinese red pepper 花椒
食物调料中英文对照
Allspice--------------- 香辣椒,多香果,牙买加胡椒
Anise (star anise)----- 大茴香,八角,大料
Aniseed --------------- 大茴香子
Basil ----------------- 罗勒,紫苏,九层塔
Bay leaf--------------- 香叶,月桂树叶
Caper------------------ 马槟榔
Caraway --------------- 藏茴香果,葛缕子,页蒿
Cardamom -------------- 小豆蔻
Cayenne pepper--------- 辣椒,牛角椒
Chive ----------------- 细香葱,虾夷葱
Cinnamon -------------- 肉桂
Clove------------------ 丁香
Coriander-------------- 芫荽,香菜,胡芫 (mouse注:芫荽 yuan二声,sui四声。芫荽炒肉片是鲁菜的一个家常菜,这个我想babyking和brad应该更了解一下)
Cumin------------------ 孜然,小茴香,枯茗
Dill ------------------ 莳萝
Fennel----------------- 茴香
Fenugreek ------------- 胡芦巴
Hop-------------------- 忽布,啤酒花
Horseradish------------ 山葵,辣根
Laurel----------------- 月桂
Mint------------------- 薄荷
Mustard---------------- 芥末
Nutmeg----------------- 肉豆蔻
Oregano---------------- 牛至
Paprika---------------- 红辣椒粉
Parsley --------------- 欧芹,洋芫荽洋香菜
Poppy seed ------------ 罂粟种子
Rosemary -------------- 迷迭香
Saffron --------------- 藏红花,番红花
Sage------------------- 鼠尾草,洋苏草
Tarragon--------------- 龙蒿,蛇蒿,菌陈蒿
Thyme ----------------- 百里香,麝香草
Turmeric -------------- 姜黄
vanilla --------------- 香草,香子兰
Wormwood -------------- 苦艾,蒿
中国特色菜:Aubergine(茄子)、DwarfBean(刀豆)、Chillies(辣椒)、Eddoes(小芋头)、Spinach(菠菜)、Beansprots(绿豆芽)、Springonions(葱)、Leeks(大葱)、Garlic(大蒜)、Ginger(生姜)、Co?riander(香菜)、Greenbean(绿豆)、RedBean(红豆)、Driedblackmushroom(冬菇)、Tigerlilybuds(金针菜)、Mu-er(木耳)、Cashewnuts(腰果)、Silknoodles(粉丝)、SeavegetableorSeaweed(海带)、Tofu(豆腐)、Driedfish(鱼干)。
调料:Soysauce(酱油)、Vinger(醋)、Cornstarch(淀粉)、Sesameoil(麻油)、Oys?tersauce(蚝
油)、Pepper(胡椒)、Redchillipowder(辣椒粉)、Sesamepaste(芝麻酱)、Monosidumglutanate(味精)、Chineseredpepper(花椒)、Saltblackbean(豆鼓)、Staranise(八角)、Brownsugar(砂糖,专用于泡奶茶或咖啡)、darkBrownSugar(红糖)、Custersugar(白砂糖)、RockSugar(冰糖)。面食:Longrice(长米,较硬,煮前需先浸泡1个小时)、Puddingriceorshortrice(短米,较软)、Brownrice(糙米)、THAIFragrantrice(泰国香米)、Glutinousrice(糯米)、flou(面粉)、Wholemealflour(小麦面粉)、Noodles(面条)、Instantnoodles(方便面)、Wantunskin(馄饨皮)。
FreshGradeBreast(鸡胸肉)、ChickenWings(鸡翅膀)、MincedSteak(碎肉)、SmokedBacon(熏肉)、PorkFillet(里脊肉)、SpareRibofPork(小排骨)、BlackPudding(黑香肠)、Hock(肘子)、StewingBeef(小块瘦肉)、RumpSteak(大块牛排)、TenderisedSteak(半成品牛排)、Cowhells(牛筋)。
在美国、加拿大以及北欧国家,海产品也是当地人饭桌上的主菜,下面是较符合东方人口味的海产品:Prawn(虾)、PeeledPrawns(虾仁)、KingPrawns(大虾)、Shrimps(虾米)、Labster(龙虾)、Crab(螃蟹)、Crabstick(蟹肉条)、Squid(目鱼)、Dressedsquid(目鱼片)、Salmon(鲑鱼)、Cod(鳕鱼)、Plaice(比目鱼)、Carp(鲤鱼)、Oyster(牡蛎)。
维生素对健康非常重要,因此蔬菜在留学生的一日三餐中必不可少:Potato(马铃薯)、Carrot(胡萝卜)、Mooli(白萝卜)、Onion(洋葱)、Celery(西芹)、WhiteCabbage(包心菜)、Cucumber(大黄瓜)、Tomato(蕃茄)、Sweetcorn(玉米)、GreenPepper(青椒)、Redpepper(红辣椒)。
还有一些不太一样。。。也看看
黄窝白:Wombok ( Chinese Cabbage)
白菜:Pak Choy or Baby Pak Choy; Buk Choy (好奇怪啊,谁能告诉我Pak Choy和Buk Choy 在中文里有什么区别?)
小白菜:Baby Buk Choy
芥兰:Gai Lan (Chinese Broccoli)
盖菜:Gai Choy
小菜心:Baby Choy Sum
菜心:Choy Sum
苋菜:En Choy (可是广东话普通话苋都是不发En?估计En应该发in而不是恩就象粤语了)通菜(翁菜):Kang Kong (为什么?)
刺瓜:Chi Qua
青瓜(黄瓜):Seng Qua (看来青瓜和刺瓜的区别是表皮一个没毛一个有毛,可是黄瓜不是已经有英文Cucumber了么?晕了)
丝瓜:Sin Qua
下面再给一个常见蔬菜的英文名单:
兰花: Broccoli
红萝卜: Carrot
白萝卜:White Radish
椰菜花:Cauliflower
芹菜:Celery
茄子:Eggplant
菠菜:Spinach
大青椒:Capsicum ( Green Pepper in A.E.)
大红椒:Red Capsicum (Chili Pepper In A.E.)
生菜:lettuce
芹菜:celery
辣椒:chilli
葱:spring onion
蒜:garlic
1、drumsticks (lower part of the leg of a cooked chicken状似鼓槌部分) 小鸡腿
2、chicken wings 鸡翅膀
3、minced (to cut or chop into very small pieces) steak 绞肉
4、pig liver 猪肝
5、pig feet 猪脚
6、pig kidney 猪腰
7、pig heart 猪心
8、pork chop猪排
9、smoked meat/bacon 醺肉
10、fillet 无骨的肉片或鱼片
11、rib肋骨
12、pork-pieces 一块块的廋肉
13、lean meat 瘦肉
14、fat 肥肉
15、streaky pork 五花肉
16、pork dripping 猪油滴
17、lard 猪油
18、hock 蹄膀
19、veal 小牛的肉
20、lamb 羊肉
21、joint 有骨的大块肉
22、frying steak 可煎食的大片牛排
23、minced beef 牛绞肉
24、rump steak 大块牛排
26、leg beef 牛键肉
27、ox-tail 牛尾
28、ox-heart 牛心
29、ox-tongue 牛舌
30、pig bag 猪肚
(三)海产类
1、salmon 鲑鱼/大马哈鱼/三文鱼
2、cod 鳕
3、tuna 吞拿鱼,金枪鱼
4、plaice 比目鱼/偏口鱼
5、octopus 章鱼 /八爪鱼
6、squid 乌贼 /鱿鱼
7、haddock 黑线鳕
8、trout 鳟鱼、适合蒸来吃
9、carp 鲤鱼
10、cod Fillets 鳕鱼块
11、conger /eel 海鳗
12、sea bream 海鲤
13、hake 鳕鱼类
14、Spanish mackerel 鲅鱼
15、hairtail/ribbonfish 带鱼
16、roe 鱼子
17、oyster 牡蛎 /蚝
18、clam 蛤蜊
19、razor clam 蛏子
20、scallop/fan shell 海扇贝
21、mussel 蚌
22、crab 螃蟹
23、prawn 对虾
24、shrimp 虾
25、lobster 龙虾
26、dried/shelled shrimps 虾米
27、dried small shrimps 虾皮
28、crab stick 蟹肉条
29、peeled prawns 虾仁
30、mantis shrimp/sauilla 虾虎
31、winkles 田螺
(四)蔬菜类
1、onion 洋葱
2、spring onions(Br)/green onion(Am) 葱
3、leeks 大葱
4、garlic 大蒜
5、ginger 姜
6、potato 马铃薯
7、carrot 胡萝卜
8、radish 萝卜/小萝卜
9、white radish 白萝卜
10、yam 山药
11、sweet potato/pachyrhizus 地瓜
12、taro 芋头
13、aubergine(Br)/eggplant(Am) 茄子
14、celery 芹菜
15、cabbage 卷心菜
16、cucumber 黄瓜
中国美食小吃的中英文翻译对照 中式早點 烧饼Clay oven rolls 油条Fried bread stick 韭菜盒Fried leek dumplings 水饺Boiled dumplings 蒸饺Steamed dumplings 馒头Steamed buns 割包Steamed sandwich 饭团Rice and vegetable roll 蛋饼Egg cakes 皮蛋100-year egg 咸鸭蛋Salted duck egg 豆浆Soybean milk 饭类 稀饭Rice porridge 白饭Plain white rice 油饭Glutinous oil rice
糯米饭Glutinous rice 卤肉饭Braised pork rice 蛋炒饭Fried rice with egg 地瓜粥Sweet potato congee 面类 馄饨面Wonton & noodles 刀削面Sliced noodles 麻辣面Spicy hot noodles 麻酱面Sesame paste noodles 鴨肉面Duck with noodles 鱔魚面Eel noodles 乌龙面Seafood noodles 榨菜肉丝面Pork , pickled mustard green noodles 牡蛎细面Oyster thin noodles 板条Flat noodles 米粉Rice noodles 炒米粉Fried rice noodles 冬粉Green bean noodle 汤类
鱼丸汤Fish ball soup 貢丸汤Meat ball soup 蛋花汤Egg & vegetable soup 蛤蜊汤Clams soup 牡蛎汤Oyster soup 紫菜汤Seaweed soup 酸辣汤Sweet & sour soup 馄饨汤Wonton soup 猪肠汤Pork intestine soup 肉羹汤Pork thick soup 鱿鱼汤Squid soup 花枝羹Squid thick soup 甜点 爱玉Vegetarian gelatin 糖葫芦Tomatoes on sticks 长寿桃Longevity Peaches 芝麻球Glutinous rice sesame balls 麻花Hemp flowers 双胞胎Horse hooves
中国菜名翻译大全 最近,国内网站上正在热议如何翻译中餐菜名。2007年2月20日,美国《有线新闻网》(CNN)以―错误的翻译‖(Misinterpreted Translations)为题,介绍了北京市有一些招牌、广告、指示牌以及中国菜名的翻译存在某些莫名其妙,十分可笑,甚至是十分可怕的翻译错误。 尤其是部分中国菜名的翻译更是出了一些笑话。如把童子鸡,翻译成―还没有过性生活的鸡‖ ―Chicken without sexual life‖。北京一家豪华大饭店把―酸菜包‖翻译成―酸性食品‖(Acid food),把―夫妻肺片‖ 直译成―丈夫和妻子的肺切片‖(Husband and wife lung slice)。怎么能够把夫妻的肺切成了片炒菜吃?这个菜名看了令人感到毛骨悚然。 一个国家的烹调,尤其是五花八门的菜名,属于饮食文化。我国是一个具有5000多年文明史,56个民族的大国。全国除了4个大的菜系之外,几乎每个地区又有自己的特色菜肴。所以,我国的饮食文化是世界上最丰富多彩的。 中餐又讲究色、香、味。不仅好看,味道好闻而且吃起来口感也好。这是中餐在世界各地普遍受欢迎的最主要原因之一。我作为外交信使,有幸到过100多个国家旅行。现在,不仅在欧美地区有中餐馆,就连许多非洲国家也出现了中餐馆,有些中餐馆的生意还相当红火。 华人华侨在国外开办的中餐馆里使用的菜肴译名各具特色。虽然不能说十分完美,但是起码没有闹出像北京地区这样的笑话。 餐馆里备菜单,目的是为了便于顾客点菜。现在,许多大餐馆为了使顾客对菜肴的内容一目了然,往往在菜单上配有彩色图片。而把中文菜名译成外文,主要目的是便于外国顾客了解菜肴的内容,以利于他们选择自己喜欢的食品。
比较全的食物英文翻译 水果类(fruits): 西红柿tomato 菠萝pineapple 西瓜watermelon 香蕉banana 柚子shaddock (pomelo)橙子orange 苹果apple 柠檬lemon 樱桃cherry 桃子peach 梨pear 枣Chinese dat e (去核枣pitted date )椰子coconut 草莓strawberry 树莓raspberry 蓝莓blueber ry 黑莓blackberry 葡萄grape 甘蔗sugar cane 芒果mango 木瓜pawpaw或者papay a 杏子apricot 油桃nectarine 柿子persimmon 石榴pomegranate 榴莲jackfruit 槟榔果areca nut (西班牙产苦橙)bitter orange 猕猴桃kiwi fruit or Chinese gooseberry 金橘cumquat 蟠桃flat peach 荔枝litchi 青梅greengage 山楂果haw 水蜜桃honey p each 香瓜,甜瓜musk melon 李子plum 杨梅waxberry red bayberry 桂圆longan 沙果crab apple 杨桃starfruit 枇杷loquat 柑橘tangerine 莲雾wax-apple 番石榴guava 肉、蔬菜类: 南瓜(倭瓜)pumpkin cushaw 甜玉米Sweet corn 牛肉beef 猪肉pork 羊肉mutton 羔羊肉lamb 鸡肉chicken 生菜莴苣lettuce 白菜Chinese cabbage (celery cabbage)(甘蓝)卷心菜cabbage 萝卜radish 胡萝卜carrot 韭菜leek 木耳agarics 豌豆pea 马铃薯(土豆)potato 黄瓜cucumber 苦瓜balsam pear 秋葵okra 洋葱onion 芹菜celery 芹菜杆celery sticks 地瓜sweet potato 蘑菇mushroom 橄榄olive 菠菜spinac h 冬瓜(Chinese)wax gourd 莲藕lotus root 紫菜laver 油菜cole rape 茄子eggpla nt 香菜caraway 枇杷loquat 青椒green pepper 四季豆青刀豆garden bean 银耳sil very fungi 腱子肉tendon 肘子pork joint 茴香fennel(茴香油fennel oil 药用)鲤鱼c arp 咸猪肉bacon 金针蘑needle mushroom 扁豆lentil 槟榔areca 牛蒡great burdock 水萝卜summer radish 竹笋bamboo shoot 艾蒿Chinese mugwort 绿豆mung bean 毛豆green soy bean 瘦肉lean meat 肥肉speck 黄花菜day lily (day lily bud)豆芽菜bean sprout 丝瓜towel gourd (注:在美国丝瓜或用来做丝瓜茎loofah洗澡的,不是食用的) 海鲜类(sea food): 虾仁Peeled Prawns 龙虾lobster 小龙虾crayfish(退缩者)蟹crab 蟹足crab claws 小虾(虾米)shrimp 对虾、大虾prawn (烤)鱿鱼(toast)squid 海参sea cucumber 扇贝scallop 鲍鱼sea-ear abalone 小贝肉cockles 牡蛎oyster 鱼鳞scale 海蜇jellyfish 鳖海龟turtle 蚬蛤clam 鲅鱼culter 鲳鱼butterfish 虾籽shrimp egg 鲢鱼银鲤鱼ch ub silver carp 黄花鱼yellow croaker 调料类(seasonings): 醋vinegar 酱油soy 盐salt 加碘盐iodized salt 糖sugar 白糖refined sugar 酱soy sauce 沙拉salad 辣椒hot(red)pepper 胡椒(black)pepper 花椒wild pepper Chin ese prickly ash powder 色拉油salad oil 调料fixing sauce seasoning 砂糖granulated sugar 红糖brown sugar 冰糖Rock Sugar 芝麻Sesame 芝麻酱Sesame paste 芝麻油Sesame oil 咖喱粉curry 番茄酱(汁)ketchup redeye 辣根horseradish 葱shallot (S
中国菜名的英文翻译 头盘餐前小品Appetizers 1.各式刺身拼Sashimi Platter 2.锅贴Pot Sticker 3.辣汁脆炸鸡腿Fried Chicken Legs (Spicy Hot) 4.鸡沙律Chicken Salad 5.酥炸大虾Fried Prawns 6.酥炸生豪Fried Oysters 7.酥炸鲜鱿Fried Squid 8.海哲分蹄Smoked Jelly Fish 9.五香牛展Special Beef 10.白云凤爪Chicken Leg 11.琥珀合桃House Special Honey Walnuts 12.脆皮春卷Spring Rolls 13.蜜汁叉烧B.B.Q. Pork 汤羹类Soup 1.花胶鲍鱼火鸭丝羹Congee Pike Maw With Roast Duck 2.红烧鸡丝翅Chicken Shark's Fin Soup 3.竹笙烩生翅Bamboo Shark Fin Soup 4.粟米瑶柱羹Corn with Dry Scallops Soup 5.竹笙海皇羹Bamboo Seafood Soup 6.鸡蓉粟米羹Corn & Chicken Soup
7.酸辣汤Hot & Sour Soup 8.法国海鲜汤French Style Seafood Soup 9.法国杂菜汤French Style Vegetable Soup 10.杂锦云吞汤Combination Won Ton Soup 11.芥菜肉片咸蛋汤Mustard Green Salted Egg Soup 12.火鸭咸蛋芥菜汤Roast Duck Salt Egg / Mustard Green 13.西葫牛肉羹West Lake Beef Soup 14.三丝烩鱼肚Fish Soup 15.蝴蝶海参羹Sea Cucumber Soup 16.四宝豆腐羹Steam Tofu Soup 龙虾蟹类Seafood (Lobster, Shrimp, Crab) 1.法式咖喱焗龙虾French Curry Lobster 2.法式芝士牛油焗龙虾Cheese Lobster 3.上汤焗龙虾Special Style Lobster 4.蒜茸蒸龙虾Garlic Style Lobster 5.豉椒炒肉蟹Crab 6.上汤姜葱焗蟹Green Onion Crab 7.椒盐蟹Spicy Salt Crab 8.粉丝咖喱蟹煲Rice Noodle Curry Crab 虾鲜鱿贝类Seafood 1.菜远虾球Shrimp with Tender Green 2.白灼中虾Boil Shrimp
麻油鸡汤:sesame chicken soup 排骨酥汤:spareribs soup 榨菜肉丝汤:Szechuan cabbage & pork soup 蛇羹(汤):snake soup 甜点 爱玉:vegetarian gelatin 糖葫芦:tomatoes on stick 芝麻球:glutinous rice sesame ball 长寿桃:longevity peach 麻花:hemp flower 双胞胎:horse hooves 杏仁豆腐:almond tofu 豆花:uncongealed tofu 点心 小笼包:small steamed bun 豆沙包:smashed (red) bean bun 水饺:boiled dumpling 蒸饺:steamed dumpling 水晶饺:pyramid dumpling 年糕:new- years hard rice cake 元宵:full- moon dumpling (glutinous rice ball) 月饼:moon cake 茶叶蛋:boiled egg in tea 咸鸭蛋:salted duck egg 皮蛋:preserved egg (100-year egg) 凤梨酥:pineapple cake 锅贴:fried dumpling 蚵仔煎:oyster omelet 油豆腐:oily tofu (bean- curd) 臭豆腐:stinky tofu 甜不辣:tenpura 虾球:shrimp ball 春卷:spring roll 鸡卷:chicken roll 碗糕:salty rice pudding 筒仔米糕:rice tube pudding 红豆糕:red bean cake 萝卜糕:fried white radish cake 绿豆糕:bean paste cake 猪血糕:pork blood cake 芋头糕:taro cake 糯米糕:glutinous rice cake 肉圆:Taiwanese meatball (rice-meat dumpling) 当归鸭:angelica duck 加工食品 牛肉乾:dried beef 豆乾:dried tofu 冬菜:spiced cabbage 肉脯:fried pork crisps 肉松:crushed dried pork 面筋:flour gluten 豆瓣酱:broad bean paste 辣椒酱:chili sauce 泡菜:pickled vegetables (pickles) 榨菜:pickled mustard root 香肠:pork sausage 豆腐乳:preserved bean-curd (bean-curd cheese) 酱瓜:pickled cucumber 酱姜:soy-preserved ginger 萝卜乾:dried turnip 肉类及海鲜: 猪肉pork 猪排chop 五花肉streaky pork/marbled beef 肥肉fatty meat 瘦肉lean meat 前腿fore leg
烧饼Clay oven rolls 油条Fried bread stick 韭菜盒Fried leek dumplings 水饺Boiled dumplings 蒸饺Steamed dumplings 馒头Steamed buns 割包Steamed sandwich 饭团Rice and vegetable roll 蛋饼Egg cakes 皮蛋100-year egg 咸鸭蛋Salted duck egg 豆浆Soybean milk 饭类: 稀饭Rice porridge 白饭Plain white rice 油饭Glutinous oil rice 糯米饭Glutinous rice 卤肉饭Braised pork rice 蛋炒饭Fried rice with egg 地瓜粥Sweet potato congee 面类: 馄饨面Wonton & noodles 刀削面Sliced noodles 麻辣面Spicy hot noodles 麻酱面Sesame paste noodles 鴨肉面Duck with noodles 鱔魚面 Eel noodles 乌龙面Seafood noodles 榨菜肉丝面Pork , pickled mustard green noodles 牡蛎细面Oyster thin noodles 板条Flat noodles 米粉Rice noodles 炒米粉Fried rice noodles 冬粉Green bean noodle 汤类: 鱼丸汤Fish ball soup 貢丸汤Meat ball soup 蛋花汤Egg & vegetable soup 蛤蜊汤Clams soup 牡蛎汤Oyster soup 紫菜汤Seaweed soup 酸辣汤Sweet & sour soup 馄饨汤Wonton soup 猪肠汤Pork intestine soup 肉羹汤Pork thick soup 鱿鱼汤Squid soup 花枝羹Squid thick soup 甜点: 爱玉Vegetarian gelatin 糖葫芦Tomatoes on sticks 长寿桃Longevity Peaches 芝麻球Glutinous rice sesame balls 麻花Hemp flowers 双胞胎Horse hooves 冰类: 绵绵冰Mein mein ice 麦角冰Oatmeal ice 地瓜冰Sweet potato ice 紅豆牛奶冰Red bean with milk ice 八宝冰Eight treasures ice 豆花Tofu pudding 果汁: 甘蔗汁Sugar cane juice 酸梅汁Plum juice 杨桃汁Star fruit juice 青草茶Herb juice 点心: 牡蛎煎Oyster omelet 臭豆腐 Stinky tofu (Smelly tofu) 油豆腐Oily bean curd 麻辣豆腐Spicy hot bean curd 虾片Prawn cracker 虾球Shrimp balls 春卷Spring rolls 蛋卷Chicken rolls 碗糕 Salty rice pudding 豆干Dried tofu 筒仔米糕Rice tube pudding 红豆糕Red bean cake 绿豆糕Bean paste cake 糯米糕Glutinous rice cakes 萝卜糕Fried white radish patty 芋头糕Taro cake 肉圆Taiwanese Meatballs 水晶饺Pyramid dumplings 肉丸Rice-meat dumplings 其他: 当归鸭Angelica duck 槟榔Betel nut 火锅Hot pot
水果类(fruits): 火龙果pitaya 西红柿tomato 菠萝pineapple 西瓜watermelon 香蕉banana 柚子shaddock (pomelo)橙子orange 苹果apple 柠檬lemon 樱桃cherry 桃子peach 梨pear 枣Chinese date (去核枣pitted date )椰子coconut 草莓strawberry 树莓raspberry 蓝莓blueberry 黑莓blackberry 葡萄grape 甘蔗sugar cane 芒果mango 木瓜pawpaw或者papaya 杏子apricot 油桃nectarine 柿子persimmon 石榴pomegranate 榴莲jackfruit 槟榔果areca nut (西班牙产苦橙)bitter orange 猕猴桃kiwi fruit or Chinese gooseberry 金橘cumquat 蟠桃flat peach 荔枝litchi 青梅greengage 山楂果haw 水蜜桃honey peach 香瓜,甜瓜musk melon 李子plum 杨梅waxberry red bayberry 桂圆longan 沙果crab apple 杨桃starfruit 枇杷loquat 柑橘tangerine 莲雾wax-apple 番石榴guava 肉、蔬菜类(livestock家畜): 南瓜(倭瓜)pumpkin cushaw 甜玉米Sweet corn 牛肉beef 猪肉pork 羊肉mutton 羔羊肉lamb 鸡肉chicken 生菜莴苣lettuce 白菜Chinese cabbage (celery cabbage)(甘蓝)卷心菜cabbage 萝卜radish 胡萝卜carrot 韭菜leek 木耳agarics 豌豆pea 马铃薯(土豆)potato 黄瓜cucumber 苦瓜balsam pear 秋葵okra 洋葱onion 芹菜celery 芹菜杆celery sticks 地瓜sweet potato 蘑菇mushroom 橄榄olive 菠菜spinach 冬瓜(Chinese)wax gourd 莲藕lotus root 紫菜laver 油菜cole rape 茄子eggplant 香菜caraway 枇杷loquat 青椒green pepper 四季豆青刀豆garden bean 银耳silvery fungi 腱子肉tendon 肘子pork joint 茴香fennel(茴香油fennel oil 药用)鲤鱼carp 咸猪肉bacon 金针蘑needle mushroom 扁豆lentil 槟榔areca 牛蒡great burdock 水萝卜summer radish 竹笋bamboo shoot 艾蒿Chinese mugwort 绿豆mung bean 毛豆green soy bean 瘦肉lean meat 肥肉speck 黄花菜day lily (day lily bud)豆芽菜bean sprout 丝瓜towel gourd (注:在美国丝瓜或用来做丝瓜茎loofah洗澡的,不是食用的) 海鲜类(sea food): 虾仁Peeled Prawns 龙虾lobster 小龙虾crayfish(退缩者)蟹crab 蟹足crab claws 小虾(虾米)shrimp 对虾、大虾prawn (烤)鱿鱼(toast)squid 海参sea cucumber 扇贝scallop 鲍鱼sea-ear abalone 小贝肉cockles 牡蛎oyster 鱼鳞scale 海蜇jellyfish鳖海龟turtle 蚬蛤
蔬菜与调味品 string bean 四季豆 bean sprout 豆芽 cabbage 包心菜; 大白菜celery 芹菜 leek 韭菜 caraway 香菜 spinach 菠菜 carrot 胡萝卜 loofah 丝瓜 pumpkin 南瓜 bitter gourd 苦瓜 cucumber 黄瓜 white gourd 冬瓜 needle mushroom 金针菇tomato 番茄 eggplant 茄子 potato, 马铃薯 lotus root 莲藕 agaric 木耳 vinegar 醋 peanut oil 花生油 soy sauce 酱油 ginger 生姜 scallion,青葱 green pepper 青椒 pea 豌豆 bamboo shoot 竹笋seasoning 调味品 green soy bean 毛豆 soybean sprout 黄豆芽 mung bean sprout 绿豆芽 kale 甘蓝菜 broccoli 花椰菜 mater convolvulus 空心菜 dried lily flower 金针菜mustard leaf 芥菜 tarragon 蒿菜 beetroot 甜菜根 lettuce 生菜 preserved szechuan pickle 榨菜salted vegetable 雪里红lettuce 莴苣 asparagus 芦荟
dried bamboo shoot 笋干 water chestnut 荸荠 long crooked squash 菜瓜 gherkin 小黄瓜 yam 山芋 taro 芋头 champignon 香菇 dried mushroom 冬菇 white fungus 百木耳 garlic 大蒜 onion 洋葱 wheat gluten 面筋 miso 味噌 caviar 鱼子酱 barbeque sauce 沙茶酱 tomato ketchup, tomato sauce 番茄酱mustard 芥末 salt 盐 sugar 糖 sweet 甜 sour 酸 bitter 苦 lard 猪油 餐类 breakfast 早餐 to have breakfast 吃早餐 lunch 午餐 to have lunch 用午餐 afternoon tea 下午茶(4-5点钟) high tea 午茶,茶点(下午黄昏时) dinner, supper 晚饭 to dine, to have dinner, to have supper 吃晚饭soup 汤 hors d\'oeuvre (正餐前的)开胃食品 entree 正菜 main course 主菜 sweet, dessert 甜食 snack 点心,小吃 helping, portion 份,客 sandwich 三明治,夹肉面包 食品和调味品
中式早點: 烧饼Clay oven rolls 油条Fried bread stick 韭菜盒Fried leek dumplings 水饺Boiled dumplings 蒸饺Steamed dumplings 馒头Steamed buns 割包Steamed sandwich 饭团Rice and vegetable roll 蛋饼Egg cakes 皮蛋100-year egg 咸鸭蛋Salted duck egg 豆浆Soybean milk 饭类: 稀饭Rice porridge 白饭Plain white rice 油饭 Glutinous oil rice 糯米饭Glutinous rice 卤肉饭Braised pork rice 蛋炒饭Fried rice with egg 地瓜粥Sweet potato congee 面类: 馄饨面 Wonton & noodles 刀削面 Sliced noodles 麻辣面Spicy hot noodles 麻酱面Sesame paste noodles 鴨肉面 Duck with noodles 鱔魚面 Eel noodles 乌龙面Seafood noodles 榨菜肉丝面Pork , pickled mustard green noodles 牡蛎细面Oyster thin noodles 板条Flat noodles 米粉 Rice noodles 炒米粉Fried rice noodles 冬粉Green bean noodle 汤类: 鱼丸汤Fish ball soup 貢丸汤Meat ball soup 蛋花汤Egg & vegetable soup 蛤蜊汤Clams soup 牡蛎汤Oyster soup 紫菜汤Seaweed soup 酸辣汤Sweet & sour so up 馄饨汤Wonton soup 猪肠汤Pork intestine soup 肉羹汤Pork thick soup 鱿鱼汤 Squid soup 花枝羹Squid thick soup 甜点: 爱玉Vegetarian gelatin 糖葫芦Tomatoes on sticks 长寿桃Longevity Peaches 芝麻球Glutinous rice sesame balls 麻花 Hemp flowers 双胞胎Horse hooves
中国菜谱英文翻译大全 凉菜类 1、白菜心拌蜇头Marinated Jellyfish and Chinese Cabbage in Vinaigrette 2、白灵菇扣鸭掌Mushrooms with Duck Feet 3、拌豆腐丝Shredded Tofu with Sauce 4、白切鸡Boiled Chicken with Sauce 5、拌双耳Tossed Black and White Fungus 6、冰梅凉瓜Bitter Melon in Plum Sauce 7、冰镇芥兰Chinese Broccoli with Wasabi 8、朝鲜辣白菜Korean Cabbage in Chili Sauce 9、朝鲜泡菜Kimchi 10、陈皮兔肉Rabbit Meat with Tangerine Flavor 11、川北凉粉Clear Noodles in Chili Sauce 12、刺身凉瓜Bitter Melon with Wasabi 13、豆豉多春鱼Shisamo in Black Bean Sauce 14、夫妻肺片Pork Lungs in Chili Sauce 15、干拌牛舌Ox Tongue in Chili Sauce 16、干拌顺风Pig Ear in Chili Sauce 17、怪味牛腱Spiced Beef Shank 18、红心鸭卷Sliced Duck Rolls with Egg Yolk 19、姜汁皮蛋Preserved Eggs in Ginger Sauce 20、酱香猪蹄Pig Feet Seasoned with Soy Sauce 21、酱肘花Sliced Pork in Soy Sauce 22、金豆芥兰Chinese Broccoli with Soy Beans 23、韭黄螺片Sliced Sea Whelks with Hotbed Chives 24、老北京豆酱Traditional Beijing Bean Paste 25、老醋泡花生Peanuts Pickled in Aged Vinegar 26、凉拌金针菇Golden Mushrooms and Mixed Vegetables 27、凉拌西芹云耳Celery with White Fungus 28、卤水大肠Marinated Pork Intestines 29、卤水豆腐Marinated Tofu 30、卤水鹅头Marinated Goose Heads 31、卤水鹅翼Marinated Goose Wings 32、卤水鹅掌Marinated Goose Feet 33、卤水鹅胗Marinated Goose Gizzard 34、卤水鸡蛋Marinated Eggs 35、卤水金钱肚Marinated Pork Tripe 36、卤水牛腱Marinated Beef Shank 37、卤水牛舌Marinated Ox Tongue 38、卤水拼盘Marinated Meat Combination 39、卤水鸭肉Marinated Duck Meat
食物的英文翻译 [日期:2015-03-10] 来源:作者:[字体:大中小] 水果类西红柿tomato;菠萝pineapple;西瓜watermelon;香蕉banana;柚子shadd ock(pomelo);橙子orange;苹果apple;柠檬lemon;樱桃cherry;桃子peach;梨p ear;枣Chinese date(去核枣pitted date);椰子coconut;草莓strawberry;树莓ras pberry;蓝莓blueberry;黑莓blackberry;葡萄grape;甘蔗sugar cane;芒果mango;木瓜pawpaw或者papaya;杏子apricot;油桃nectarine;柿子persimmon;石榴pomeg ranate;榴莲jackfruit;槟榔果areca nut;西班牙产苦橙bitter orange;猕猴桃kiwi fruit or Chinese gooseberry;金橘cumquat;蟠桃flat peach;荔枝litchi;青梅greengage;山楂果haw;水蜜桃honey peach;香瓜、甜瓜musk melon;李子plum;杨梅waxberr y red bayberry;桂圆longan;沙果crab apple;杨桃starfruit;枇杷loquat;柑橘tange rine;莲雾wax-apple;番石榴guava 肉、蔬菜类南瓜(倭瓜)pumpkin cushaw;甜玉米Sweet corn;牛肉beef;猪肉p ork;羊肉mutton;羔羊肉lamb;鸡肉chicken;生菜、莴苣lettuce;白菜Chinese cabb age(celery cabbage);甘蓝、卷心菜cabbage;萝卜radish;胡萝卜carrot;韭菜leek;木耳agarics;豌豆pea;马铃薯(土豆)potato;黄瓜cucumber;苦瓜balsam pear;秋葵okra;洋葱onion;芹菜celery;芹菜杆celery sticks;地瓜sweet potato;蘑菇mush room;橄榄olive;菠菜spinach;冬瓜(Chinese)wax gourd;莲藕lotus root;紫菜la ver;油菜cole rape;茄子eggplant;香菜caraway;枇杷loquat;青椒green pepper;四季豆、青刀豆garden bean;银耳silvery fungi;腱子肉tendon;肘子pork joint;茴香fennel(茴香油fennel oil 药用);鲤鱼carp;咸猪肉bacon;金针蘑needle mushroom;扁豆lentil;槟榔areca;牛蒡great burdock;水萝卜summer radish;竹笋bamboo sho ot;艾蒿Chinese mugwort;绿豆mung bean;毛豆green soy bean;瘦肉lean meat;肥肉speck;黄花菜day lily(day lily bud);豆芽菜bean sprout;丝瓜towel gourd (注:在美国丝瓜或用来做丝瓜茎loofah洗澡的,不是食用的) 海鲜类虾仁Peeled Prawns;龙虾lobster;小龙虾crayfish;蟹crab;蟹足crab claw s;小虾shrimp;对虾、大虾prawn;(烤)鱿鱼(toast)squid;海参sea cucumber;扇贝scallop;鲍鱼sea-ear abalone;小贝肉cockles;牡蛎oyster;鱼鳞scale;海蜇jellyfi sh;鳖、海龟turtle;蚬、蛤clam;鲅鱼culter;鲳鱼butterfish;虾籽shrimp egg;鲢鱼、银鲤鱼chub silver carp;黄花鱼yellow croaker 调料类醋vinegar 酱油soy 盐salt 加碘盐iodized salt 糖sugar 白糖refined sugar 酱soy sauce 沙拉salad 辣椒hot(red)pepper 胡椒(black)pepper 花椒wild peppe r Chinese prickly ash powder 色拉油salad oil 调料fixing sauce seasoning 砂糖gran ulated sugar 红糖brown sugar 冰糖Rock Sugar 芝麻Sesame 芝麻酱Sesame paste 芝麻油Sesame oil 咖喱粉curry 番茄酱(汁)ketchup redeye 辣根horseradish 葱shal lot (Spring onions)姜ginger 蒜garlic 料酒cooking wine 蚝油oyster sauce 枸杞(枇
各种食物的英文翻译,食物英文大全 水果类(fruit): 西红柿tomato 菠萝pineapple 西瓜watermelon 香蕉banana 柚子shaddock (pomelo)橙子orange 苹果apple 柠檬lemon 樱桃cherry 桃子peach 梨pear 枣Chinese date (去核枣pitted date )椰子coconut 草莓strawberry 树莓raspberry 蓝莓blueberry 黑莓blackberry 葡萄grape 甘蔗sugar cane 芒果mango 木瓜pawpaw或者papaya 杏子apricot 油桃nectarine 柿子persimmon 石榴pomegranate 榴莲jackfruit 槟榔果areca nut (西班牙产苦橙)bitter orange 猕猴桃kiwi fruit or Chinese gooseberry 金橘cumquat 蟠桃flat peach 荔枝litchi 青梅greengage 山楂果haw 水蜜桃honey peach 香瓜,甜瓜musk melon 李子plum 杨梅waxberry red bayberry 桂圆longan 沙果crab apple 杨桃starfruit 枇杷loquat 柑橘tangerine 莲雾wax-apple 番石榴guava 肉、蔬菜类(livestock家畜): 南瓜(倭瓜)pumpkin cushaw 甜玉米Sweet corn 牛肉beef 猪肉pork 羊肉mutton 羔羊肉lamb 鸡肉chicken 生菜莴苣lettuce 白菜Chinese cabbage (celery cabbage)(甘蓝)卷心菜cabbage 萝卜radish 胡萝卜carrot 韭菜leek 木耳agarics 豌豆pea 马铃薯(土豆)potato 黄瓜cucumber 苦瓜balsam pear 秋葵okra 洋葱onion 芹菜celery 芹菜杆celery sticks 地瓜sweet potato 蘑菇mushroom 橄榄olive 菠菜spinach 冬瓜(Chinese)wax
各种水果食物的英文翻译 水果类(fruits) 西红柿tomato 菠萝pineapple 西瓜watermelon 香蕉banana 柚子shaddock (pomelo)橙子orange 苹果apple 柠檬lemon 樱桃cherry 桃子peach 梨pear 枣Chinese date (去核枣pitted date )椰子coconut 草莓strawberry 树莓raspberry 蓝莓blueberry 黑莓blackberry 葡萄grape 甘蔗sugar cane 芒果mango 木瓜pawpaw或者papaya 杏子apricot 油桃nectarine 柿子persimmon 石榴pomegranate 榴莲jackfruit 槟榔果areca nut (西班牙产苦橙)bitter orange 猕猴桃kiwi fruit or Chinese gooseberry 金橘kumquat 蟠桃flat peach 荔枝litchi 青梅greengage 山楂果haw 水蜜桃honey peach 香瓜,甜瓜musk melon 李子plum 杨梅waxberry red bayberry 桂圆longan 沙果crab apple 杨桃starfruit 枇杷loquat 柑橘tangerine 莲雾wax-apple番石榴guava 肉(meat)和蔬菜(vegetables) 南瓜(倭瓜)pumpkin cushaw 甜玉米Sweet corn 牛肉beef 猪肉pork 羊肉mutton 羔羊肉lamb 鸡肉chicken 生菜莴苣lettuce 白菜Chinese cabbage (celery cabbage)(甘蓝)卷心菜cabbage 萝卜radish 胡萝卜carrot 韭菜leek 木耳agarics 豌豆pea 马铃薯(土豆)potato 黄瓜cucumber 苦瓜balsam pear 秋葵okra 洋葱onion 芹菜celery 芹菜杆celery sticks 地瓜sweet potato 蘑菇mushroom 橄榄olive 菠菜spinach 冬瓜(Chinese)wax gourd 莲藕lotus root 紫菜laver 油菜cole rape 茄子eggplant 香菜caraway 枇杷loquat 青椒green pepper 四季豆青刀豆garden bean 银耳silvery fungi 腱子肉tendon 肘子pork joint 茴香fennel(茴香油fennel oil 药用)鲤鱼carp 咸猪肉bacon 金针蘑needle mushroom 扁豆lentil 槟榔areca 牛蒡great burdock 水萝卜summer radish 竹笋bamboo shoot 艾蒿Chinese mugwort 绿豆mung bean 毛豆green soy bean 瘦肉lean meat 肥肉speck 黄花菜day lily (day lily bud)豆芽菜bean sprout 丝瓜towel gourd (注:在美国丝瓜或用来做丝瓜茎loofah洗澡的,不是食用的) 海鲜类(sea food) 虾仁Peeled Prawns 龙虾lobster 小龙虾crayfish(退缩者)蟹crab 蟹足crab claws 小虾(虾米)shrimp 对虾、大虾prawn (烤)鱿鱼(toast)squid 海参sea cucumber 扇贝scallop 鲍鱼sea-ear abalone 小贝肉cockles 牡蛎oyster 鱼鳞scale 海蜇jellyfish鳖海龟turtle 蚬蛤clam 鲅鱼culter 鲳鱼butterfish 虾籽shrimp egg 鲢鱼银鲤鱼chub silver carp 黄花鱼yellow croaker 调料类(seasonings ) 醋vinegar 酱油soy 盐salt 加碘盐iodized salt 糖sugar 白糖refined sugar 酱soy sauce 沙拉salad 辣椒hot(red)pepper 胡椒(black)pepper 花椒wild pepper Chinese prickly ash powder 色拉油salad oil 调料fixing sauce seasoning 砂糖granulated sugar 红糖brown sugar 冰糖Rock Sugar 芝麻Sesame 芝麻酱Sesame paste 芝麻油Sesame oil 咖喱粉curry 番茄酱(汁)ketchup redeye 辣根horseradish 葱shallot (Spring onions)姜ginger 蒜garlic 料酒cooking wine 蚝油oyster sauce 枸杞(枇杷,欧查果)medlar 八角aniseed 酵母粉yeast barm Yellow pepper 黄椒肉桂 cinnamon (在美国十分受欢迎,很多事物都有
Effect of frying in different culinary fats on the fatty acid composition of silver carp 油炸不同烹饪脂肪对鲢鱼脂肪酸组 成的影响 姓名: 何毅 学号: 110107904 班级:食工1105班 完成日期: 2013/11/9 DOI: 10.1002/fsn3.40食品科学与营养网页292–297,2013 年7 月
关键字: ?脂肪酸组成; ?煎炸; ?油; ?鲢鱼 摘要 四种不同的油炒的影响(葵花籽油、大豆油、橄榄油、玉米油) 对鲢鱼脂肪酸的组成的 影响进行了评估。油炸后在所有评价样品的水分含量降低的鱼片脂肪含量增加。意思是饱和脂肪酸(SFA)、单不饱和脂肪酸(MUFA)、多不饱和脂肪酸(PUFA),∑ω3和∑ω6含量的原 料鱼分别是26.1 ± 0.5、52.1 ± 1.1,15.1 ± 0.6,8.9 ± 0.1 和6.1 ± 0.4%。煎炸导致脂肪酸鲢鱼脂质和油炸用的脂肪之间的交换。作为一个相互作用的结果,MUFA,PUFA,∑ω6,和PUFA / SFA的比例样品炒向日葵,大豆和玉米油,显着增加,而大量的SFA下降。煎炸了∑ω3/ω6比消极影响但橄榄油煎样品中的减少是其他样品之间最小。除了在大豆油中长链ω3-多不饱和脂肪酸含量的样品由油炸不受影响。 简介 海鲜是最丰富的ω3来源-长-多不饱和脂肪酸(LC-PUFA),主要为二十碳五烯酸(EPA,20:5ω3) 和二十二碳六烯酸(DHA,22:6ω3) 链。EPA和DHA的出现在个体发育中起着关键的作用,尤其是神经系统的发育、功能和心血管系统、免疫系统(Lauritzenet al. 2001年)的 运作。ω3和ω6多不饱和脂肪酸(PUFA)被认为是必不可少的,但由于他们不能在人体内 合成,它们必须通过饮食获得(Mahan 和Escott-Stump2005)。 水产养殖是实现发展中国家像伊朗人民的营养目标的手段之一。鲢鱼支持伊朗淡水渔业,是包括派遣内陆水产品总产量的58%左右的最重要物种。鲢鱼(鲢) 广泛应用于复合鱼文化,由于它的快速增长和抗应激、疾病和粗率的搬运。这一物种的消费对人类的营养尤其是在伊朗极为重要。 鱼通常是由伊朗人常见的食用油炸的形式。煎炸,特别深层脂肪油炸在过去的六年期间已成为最受欢迎的食物制备技术。原因是制备甚至对经验丰富更少的厨师是容易的,过程是快速的,和成品是非常美味(Gere 1982)。 复杂化学和物理所发生的变化过程中感官失败、营养价值下降和形成的化合物对健康产生不利影响的热操作结果。