搜档网
当前位置:搜档网 › 高中英语满分作文范文带翻译

高中英语满分作文范文带翻译

高中英语满分作文范文带翻译
高中英语满分作文范文带翻译

高中英语满分作文范文带翻译

篇1

Recently, we have made a survey of the people on physical training. Only 35 percent of the people surveyed have taken part in physical activities.

Over half of the people say they haven’t got enough time to take exercises. 34.9 percent of them complain they don’t have places where they can relax themselves and that there are not enough

training facilities, while another 12.9 percent of the people feel that they live too far away from the training centers. Some of them even don’t know how to train.

For lack of physical training, many people are not in good health. People should realize the importance of it, and measures should be taken to provide people with training facilities.

【译文】

最近,我们提出了对体育锻炼的人的调查。只有35的受访民众曾经参与体育活动的一部分。

超过半数的人说,他们已经没有足够的时间采取演习。其中百分之34.9抱怨他们没有地方可以放松自己,并没有足够的训练设施,而另一百分之12.9的人认为他们生活太远的训练中心。他们中有些人甚至不知道如何培养。

对于缺乏体育锻炼,许多人并不健康状况良好。人们应该意识到它的重要性,并应采取措施,以提供训练设施的人。

篇2

Some fish are forced to leave polluted water and are flying in the sky. But unfortunately, air is also so polluted that they have to wear masks. Each of them is crying, “Where is my home?”

What a terrible sight!

Mankind has brought so much pollution. Waste is being poured into rivers and seas. Poisons to kill pests in farming and chemicals go into rivers and seas, too. Poisonous gasses from factories

also make the air so dirty. The whole balance of nature is being destroyed as a result of our ignorance of the environmental protection.

Personally, man can not live alone on the earth. Should fish die from serious pollution, so would man! It is high time we did something to prevent such a scene from happening.

一些鱼类被迫离开受污染的水,并在天上飞。但不幸的是,空气污染,也使他们不得不戴上口罩。他们每个人都在哭,“我的家在哪里?”这太可怕了!

人类带来了如此多的污染。废物被排入河流和海洋。毒药杀死农业害虫和化学品进入河流和海洋去,太。从工厂有毒气体也使空气这么脏。整个自然界的平衡被毁坏了我们对环保的无知造成的。

就个人而言,人不能独自生活在地球上。如果鱼死了严重的污染,将男人!现在是时候我们做了一些,以防止发生这样的场面。

篇3

Yuanmingyuan, “Garden of all gardens”, was burnt and fell into ruins in 1860. Recently my classmates had a discussion about whether it should be rebuilt or not.

Supporters of rebuilding the garden say only by doing so can we see the original sight of the garden, which reflects the Chinese civilization. And it will be another place of interest for

tourists. If partly rebuilt, it will provide a comparison and help us remember the history.

Those who disagree think it more reasonable to keep the garden like this. The ruins will remind us of the past. We should never forget the history. Other buildings like Palace Museum and

Summer Palace can also be symbols of the Chinese culture, so it isn’t necessary to rebuild this garden. Some also worry that the environment will be destroyed when the construction goes on in

this district.

Personally, it is advisable to rebuild Yuanmingyuan , which will add beauty to the city . What’s more , the new scenic spot will no doubt promote the economic development of the local.

【译文】

圆明园,“所有园林花园”,被烧毁成废墟1860年下降。最近我的同学们进行了关于是否应该重建与否的讨论。

重建的花园支持者说,只有这样,我们才能看到花园的,它反映了中国文明的原始景象。这将是一个供游客感兴趣的地方。如果部分重建,它将提供一个比较和帮助我们记住历史。

谁不同意那些认为较合理的保持这样的花园。该遗址将提醒过我们。我们决不能忘记历史。如故宫博物院,颐和园等其他建筑物也可以是中华文化的象征,所以没有必要重建此园。有些人还担心会破坏环境建设的推移,当在此区。

个人而言,这是明智的重建圆明园,这将增加美丽的城市。更重要的是,新的景区,无疑会促进地方经济发展。

感谢您的阅读,祝您生活愉快。

相关主题