搜档网
当前位置:搜档网 › 法语虚拟式用法总结

法语虚拟式用法总结

法语虚拟式用法总结
法语虚拟式用法总结

法语虚拟式用法总结
1、 补语从句或名词性从句中的虚拟式: a) 主语从句: 大量的是无人称短语后的真主语从句或实质主语从句。
需用虚拟式的短语主要有: il est bon, il est douteux(可疑的), il est faux(错误的), il est facile, il est difficile, il est juste, il convient(合适的),il est important, il importe, il est possible, il est impossible, il est heureux(可喜的), il est facheux(气人的),il est nécessaire, il est indispensable, il est naturel, il est utile, il est inutile, il se peut, il est rare, il est urgent(紧急的), il est honteux(可耻的), il est étonnant, il est surprenant, il est triste, il est temps, il est regrettable(令人遗憾的), c’est dommage, il vaut mieux (que)
但以下短语不用虚拟式: il est s?r, il est clair, il est certain, il est évident, il est probable (que) Exemple : Il est facile qu’on tombe sous le pluie sur cette route. Il est possible qu’elle vienne lundi. Il est nécessaire que vous restiez là-bas. Il se peut que le président soit présent à cette réunion. Il est étonnant que vous gardiez le silence aujourd’hui. 用连词“que”引导的从句放在句首作后面动词的主语时,从句动词需用虚拟式: Exemple : Que vous partiez tout de suite n’empêchera pas leur attaque. Qu’un petit pays puisse vaincre un grand pays n’a rien d’étonnant.
b) 宾语从句(直接宾语、间接宾语): 以下动词要求虚拟式:

Verbes de volonté : aimer, aimer mieux, demander, désirer, dire, empêcher(阻止), éviter(避免), exiger, ordonner, permettre, préférer, prier, commander, souhaiter, vouloir (que), etc.
:Exemple : Je veux qu’il revienne. Tu ne voudrais pas que je connaisse le dernier Goncourt ? Il souhaite que vous voyez en bonne santé. 但“espérer”后用直陈式: Exemple : J’espère que vous reviendrez de temps en temps (一般为简单将来时).
Verbes de sentiments : craindre, regretter, se plaindre, s’étonner, avoir peur, avoir crainte (que) Je crains qu’il ne soit malade. Je regrette qu’ils soient absents. Il se plaint qu’on ne l’aide pas dans les difficultés.
一些陈述动词,如“croire, penser”等在否定、疑问时,从句可用虚拟式: Exemple : Je ne crois pas qu’il soit malade. Je ne pense pas qu’il réussisse demain.
c) 表语从句: Exemple : L’important est que vous connaissiez la région. Son regret est que vous soyez souvent en retard. Mon voeu est que tous soient enrichis.
d) 名词补语从句(或同位语从句): Exemple : Il vit dans cette crainte éternelle que le ciel (ne) tombe sur sa tête. Le regret que son voisin soit déjà mort l’empêche de se calmer.

e) 形容词补语从句: être content, désolé, étonné, faché, fier, furieux, affligé, honteux, ravi, triste, surpris, Exemple : Le professeur est faché que beaucoup de camarades soient en retard. Je suis content que mon fils soit admis par l’Université de Beijing. Elle est triste que son mari soit au ch?mage.
2、 关系从句或形容词性从句中的虚拟式: 关系从句表示目的,或其主句表示否定、疑问,或其先行词伴有最高级形容词或相当于最高级的 形容词时,从句可用虚拟式: Nous cherchons quelqu’un qui puisse parler l’anglais et le fran?ais à la fois. Je n’ai jamais vu d’homme qui ait cette taille. Est-il au monde quelque chose qui vaille mieux que le sommeil ? C’est le seul cas auquel nous ne puissions penser.
3、 状语从句或副词性从句中的虚拟式: a) 时间状语从句: 用虚拟式的连词有: avant que, en attendant que, jusqu’à ce que Rentrons vite avant qu’il (ne) pleuve. Restez ici en attendant que votre frère revienne. Je vais rester ici jusqu’à ce qu’il revienne.
b) 目的状语从句: 连词有: pour que, afin que, de sorte que, de fa?on que, de peur que, de crainte que Il répète cette phrase pour que tous les élèves la comprennent. Il insiste sur cela afin que l’on le retienne par coeur. Faites de sorte que tout le monde soit content. (Mais : Il a bien fait de sorte que tout le monde est content.) Il est sorti par la fenêtre de peur (de crainte) qu’on le voie.

c) 让步状语从句: 连词有: bien que, quoique, malgré que, qui que, quoi que, quel que, où que, que… ou que… Il travaille dans les champs, bien qu’il soit malade. Il refuse cette proposition quoique tout le monde l’accepte. Qui que vous soyez, vous devez travailler. Quoi qu’il dise (quoi qu’il fasse), elle dit toujours non. Quelles que soient les difficultés, nous réussirons. Les difficultés, quelles qu’elles soient, seront vaincues. Où que j’aille, il me suit. Que vous soyez d’accord ou non (=ou que vous ne soyez pas d’accord), je partirai demain.
d) 条件状语从句: 连词有: à (la) condition que, à moins que, pourvu que Je vais en ville à (la) condition que vous m’accompagniez.要是你陪我我就去市区 Je ne vais pas en ville à moins que vous m’accompagniez.除非你陪我,否则我不去市区 Il sera d’accord pourvu que vous acceptiez ses conditions.只要你接受他的条件,他就 同意。
e) 方式状语从句: 连词有: sans que Il est parti sans que personne ne le sache.他走了,没人知道
虚拟式有时还用在独立句中: 1) 第三人称命令式: Qu’il parte tout de suite.让他立即出发 Qu’ils reviennent dans une heure.让他一个小时后回来

2) 表示愿望: Pourvu qu’on rentre avant la nuit !只要大家在深夜之前回来 Que je revoie un jour cet ami !希望有天能再见到这个朋友 Vive la République !共和国万岁

1 5 9 13 17 21 25 29 60
un, une cinq neuf treize dix-sept vingt et un(une) vingt-cinq vingt-neuf soixante
2 6 10 14 18 22 26 30 70
deux six dix quatorze dix-huit vingt-deux vingt-six trente soixante-dix
3 7 11 15 19 23 27 40 80
trois sept onze quinze dix-neuf vingt-trois vingt-sept quarante quatre-vingts
4 8 12 16 20 24 28 50 90
quatre huit douze seize vingt vingt-quatre vingt-huit cinquante quatre-vingt-dix
100 cent
1000 mille
10000 dix mille
注意: 注意: 1. 法语的数字中,除了 onze(11),soixante et onze(71),quatre-vingt-onze (91)没有性的变化,其它带“1”的数词在遇到阴性名词前均要配合。如果是阴性,要用 “une”,例如: trente et une cartes 31 张卡片
quatre-vingt-une filles 81 个女孩 mille et une Nuits 一千零一夜,天方夜谭 2. 一般来说,quatre-vingts 后面要加上“s”(因为是 4 个 20,是复数)。但如果后面还 有其它数词,就不用加“s”,例如,quatre-vingt-trois (83) 3. cent 的配合方法原则上和 vingt(20)相同,在复数时要加“s”,但如果后面还有其它 数字,就不用加“s”。例如: cinq cents (500) neuf cent cinquante (950) cent un (une)(101),deux cents(200) neuf cent quatre-vingt-dix-neuf (999) 4. mille 是不变数词,在任何情况下都不用加“s”。

5. 法语中的 1100 到 1900 可以说“mille cents,mille neuf cents”,也可以说“onze cents”(11 个 100,1100)“dix neuf cents”(19 个 100,1900)
注:法国的电话号码为八位数,念法每两位一组,例如 12 34 56 78 读法是 douze, trente-quatre, cinquante-six,soixante-dix-huit。
对于法语初学者来说,语法问题比词汇显得更难。原因无他,实在是法语语法太琐碎,就算 考试能拿高分,我们脱口而出的话里可能还有大把大把的错,让人头疼啊!我搜罗了一些初 学者容易犯的语法错误,相信只要大家时刻警惕类似错误,语法不再是问题 !
法语数字的基础用法: 语数字的基础用法:
1、cinq, six, huit 和 dix 读音说明: 当 cinq, six, huit 和 dix 后面跟一个以辅音开始的词时,词末的辅音不发音。 如: cinq cents livres six mois huit photos dix jours
2、80 的用法: Quatre-vingts 中的 vingts 词末有-s,为复数形式,如后面有其它数词时则不加-s。 如: 80 quatre-vingts ; 81 quatre-vingt-un ; 91 quatre-vingt-onze
3、百的用法: cent 表示整百时,为复数形式,则要加"-s ",如后面有其它数词时,则不加-s。

如: 200 deux cents ; 201deux cent un ; 202 deux cent deux
4、"et"在数字中的用法: 除数词 21 至 71 中间加"et"外,其他情况不加"et"。 如: 21 vingt et un ; 31 trente et un ; 41 quarante et un ; 51 cinquante et un ; 61 soixante et un ; 71 soixante et onze ; 81 quatre-vingt-un ; 91 quatre-vingt-onze ; 100 cent (不能说:un cent) 101 cent un
5、mille 永远用单数: 如: 1000 mille (不能说 un mille) 1001 mille un 3000 trois mille
6、million, milliard 是名词,因此有复数形式: 如:

一百万 un million ; 二百万 deux millions ; 十亿 un milliard ; 二十亿 deux milliards; 六千万 soixante millions d'habitants (不能说:60 millions des habitants) 六十亿 six millards d'hommes (不能说:6 milliards des hommes)
怪异的法国数字读法
"要说法语数字还真简单。70 说成 60+10(Soixante-dix),71 是 60+11......以此类推
79 就是 60+10+9。那么,80 该怎么说?如果以为是 60+20 那可就太没有想象力了, 我们法国人不光会加法,还会乘法,所以 80 就是 4x20(Quatre-vingts)。
到了说 99,那就要用得上三则运算了:4x20+10+9(Quatre-vingts-dix-neuf)。我 不知遇到了多少外国人,特别是美国人,就是在念到了 99 的时候决定放弃法语学习的。
也许是为了进一步迷惑外国人, 法国人念电话号码不像我们习惯一个数一个数地念。 比 如 61718098,法国人不是念成 6-1-7-1-8-0-9-8,而是两位两位地念
61-71-80-98。
如果法国人告诉你他的电话号码,你可听好了:
60+1,60+11,4x20,4x20+10+8。

听法国人说电话号码,你刚记了一个 4,后面突然冒出来个 20,
所以得赶紧把 4 涂了,改成 80,精神始终处于准亢奋状态。
一、1)法语中有三个专门的分数词 1/2 demi un demi ; 1/3 un tiers ; 1/4 un quart 2/3 的表达方式是:deux tiers ;3/4 的表达方式是: trois quarts 2)分子(基数词)/分母(序数词) 1/5 un cinquième ; 3/9 trois neuvième 3)如果分母数目过大,序数词不好表达,可以用介词 sur 来表示分数关系 1/98 un sur quatre-vingt-dix-huit 57/253 cinquant-sept sur deux cent cinquante-trois
二,法语中百分数的说法 法语中的百分比用 pour cent 来表示 3% trois pour cent ;50% cinquante pour cent 100% cent pour cent
三,小数的表示方法 逗号用 virgule 来表示 1,5 un virgule cinq 99,9 quatre-vingt-dix-neuf virgule neuf

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
un deux trois quatre cinq six sept huit neuf dix onze douze treize quatorze quinze seize dix-sept dix-huit dix-neuf vingt
21 22 23 24 25 30 31 32 33 40 41 42 43 50 60 70 71 72 73 74
vingt et un vingt-deux vingt-trois vingt-quatre vingt-cinq trente Trente et un Trente-deux Trente-trois quarante quarante et un quarante-deux quarante-trois cinquante soixante soixante-dix soixante- onze soixante- douze soixante- treize soixantequatorze
80 81 82 83 90 91 92 93 100 101 121 200 201 1000 2000 1000000 2000000 十亿
quatre-vingts quatre-vingt-un quatre-vingt-deux quatre-vingt-trois quatre-vingt-dix quatre-vingt-onze quatre-vingt-douze quatre-vingt-treize cent cent un deux vingt et un deux cents deux cent un mille deux mille un million deux millions un milliard

关于法语虚拟式的用法 1
法语虚拟式用于表示一种只是在人的头脑中考虑的动作, 或表示一件被认为是不现实的事情。 虚拟式的使用往往取决于说话人的意志、愿意或情绪。它一般只用于从句。各种从句都有可 能使用虚拟式,只要它符合表示愿望、欲望、意志、命令、欢乐、惊讶、担忧、愤怒、遗憾、 怀疑、否定等条件。所以我们从各种从句的角度来探讨虚拟式的用法。 法语从句分三大类: 1、补语从句或名词性从句(propositions complétives ou substantives),在复合句中 的作用相当于简单句中的名词; 它包括: 1)主语从句; 2)宾语从句(直接宾语、间接宾语); 3)表语从句; 4)名词补语从句(或同位语从句); 5)形容词补语从句。 2、关系从句或形容词性从句(propositions relatives ou adjectives); 3、状语从句或副词性从句(propositions circonstancielles ou adverbiales)。 它包括: 1)时间状语从句; 2)目的状语从句; 3)让步状语从句; 4)条件状语从句; 5)条件状语从句等。
下面是各种从句中需用虚拟式的情况。 1、补语从句或名词性从句中的虚拟式: a) 主语从句: 大量的是无人称短语后的真主语从句或实质主语从句。

需用虚拟式的短语主要有: il est bon, il est douteux(可疑的), il est faux(错误的), il est facile, il est difficile, il est juste, il convient(合适的),il est important, il importe, il est possible, il est impossible, il est heureux(可喜的), il est facheux(气人的),il est nécessaire, il est indispensable, il est naturel, il est utile, il est inutile, il se peut, il est rare, il est urgent(紧急的), il est honteux(可耻的), il est étonnant, il est surprenant, il est triste, il est temps, il est regrettable(令人遗憾的), c’est dommage, il vaut mieux (que)
但以下短语不用虚拟式: il est s?r, il est clair, il est certain, il est évident, il est probable (que) Exemple : Il est facile qu’on tombe sous le pluie sur cette route. Il est possible qu’elle vienne lundi. Il est nécessaire que vous restiez là-bas. Il se peut que le président soit présent à cette réunion. Il est étonnant que vous gardiez le silence aujourd’hui. 用连词“que”引导的从句放在句首作后面动词的主语时,从句动词需用虚拟式: Exemple : Que vous partiez tout de suite n’empêchera pas leur attaque. Qu’un petit pays puisse vaincre un grand pays n’a rien d’étonnant. b) 宾语从句(直接宾语、间接宾语): 以下动词要求虚拟式: Verbes de volonté : aimer, aimer mieux, demander, désirer, dire, empêcher(阻止), éviter(避免), exiger, ordonner, permettre, préférer, prier, commander, souhaiter, vouloir (que), etc. :Exemple : Je veux qu’il revienne. Tu ne voudrais pas que je connaisse le dernier Goncourt ?

Il souhaite que vous voyez en bonne santé. 但“espérer”后用直陈式: Exemple : J’espère que vous reviendrez de temps en temps (一般为简单将来时). Verbes de sentiments : craindre, regretter, se plaindre, s’étonner, avoir peur, avoir crainte (que) Je crains qu’il ne soit malade. Je regrette qu’ils soient absents. Il se plaint qu’on ne l’aide pas dans les difficultés. 一些陈述动词,如“croire, penser”等在否定、疑问时,从句可用虚拟式: Exemple : Je ne crois pas qu’il soit malade. Je ne pense pas qu’il réussisse demain. c) 表语从句: Exemple : L’important est que vous connaissiez la région. Son regret est que vous soyez souvent en retard. Mon voeu est que tous soient enrichis. d) 名词补语从句(或同位语从句): Exemple : Il vit dans cette crainte éternelle que le ciel (ne) tombe sur sa tête. Le regret que son voisin soit déjà mort l’empêche de se calmer. e) 形容词补语从句: être content, désolé, étonné, faché, fier, furieux, affligé, honteux, ravi, triste, surpris, Exemple : Le professeur est faché que beaucoup de camarades soient en retard. Je suis content que mon fils soit admis par l’Université de Beijing. Elle est triste que son mari soit au ch?mage.

关于法语虚拟式的用法 2
2、关系从句或形容词性从句中的虚拟式: 关系从句表示目的,或其主句表示否定、疑问,或其先行词伴有最高级形容词或相当于最高 级的形容词时,从句可用虚拟式: Nous cherchons quelqu’un qui puisse parler l’anglais et le fran?ais à la fois. Je n’ai jamais vu d’homme qui ait cette taille. Est-il au monde quelque chose qui vaille mieux que le sommeil ? C’est le seul cas auquel nous ne puissions penser.
3、状语从句或副词性从句中的虚拟式: a) 时间状语从句: 用虚拟式的连词有: avant que, en attendant que, jusqu’à ce que Rentrons vite avant qu’il (ne) pleuve. Restez ici en attendant que votre frère revienne. Je vais rester ici jusqu’à ce qu’il revienne. b) 目的状语从句: 连词有: pour que, afin que, de sorte que, de fa?on que, de peur que, de crainte que Il répète cette phrase pour que tous les élèves la comprennent. Il insiste sur cela afin que l’on le retienne par coeur. Faites de sorte que tout le monde soit content. (Mais : Il a bien fait de sorte que tout le monde est content.) Il est sorti par la fenêtre de peur (de crainte) qu’on le voie. c) 让步状语从句: 连词有: bien que, quoique, malgré que, qui que, quoi que, quel que, où que, que... ou que... Il travaille dans les champs, bien qu’il soit malade. Il refuse cette proposition quoique tout le monde l’accepte. Qui que vous soyez, vous devez travailler. Quoi qu’il dise (quoi qu’il fasse), elle dit toujours non. Quelles que soient les difficultés, nous réussirons. Les difficultés, quelles qu’elles soient, seront vaincues.

Où que j’aille, il me suit. Que vous soyez d’accord ou non (=ou que vous ne soyez pas d’accord), je partirai demain. 高手 TCF 考试 600 分之心得分享 今年夏天,我和法语有个约会!
d) 条件状语从句: 连词有: à (la) condition que, à moins que, pourvu que Je vais en ville à (la) condition que vous m’accompagniez. Je ne vais pas en ville à moins que vous m’accompagniez. Il sera d’accord pourvu que vous acceptiez ses conditions. e) 方式状语从句: 连词有: sans que Il est parti sans que personne ne le sache. 虚拟式有时还用在独立句中: 1)第三人称命令式: Qu’il parte tout de suite. Qu’on me donne à boire. Qu’ils reviennent dans une heure. 2)表示愿望: Pourvu qu’on rentre avant la nuit ! Que je revoie un jour cet ami ! Vive la République ! Puissent revenir ces hommes après le combat. Vive le président Mao, qu’il vive longtemps, très longtemps !
法语学习笔记之九 一些总结,数字,月份,算术 (2010-06-09 19:36:52) 转载▼ 标签: 分类:学习札记 教育 一、 数字 1 un,une 5 cinq 9 neuf 2 deux 6 six 10 dix trois sept 11 onze 3 4 8 quatre huit 12 douze
7

13 treize 14 quatorze 15 quinze 16 seize 17 dix-sept 18 dix-huit 19 dix-neuf 20 vingt 21 vingt et un/une 29 vingt-neuf 30 trentre 31 trentre et un 39 trentre-neuf 40 quarante 41 quarante et un 49 quarante-neuf 50 cinquante 51 cinquante et un 59 cinquante-neuf 60 soixante 61 soixante et un 69 soixante-neuf 70 soixante-dix 71 soixante-onze 79 soixante-dix-neuf 80 quatre-vingts 81 quatre-vingt-un 90 quatre-vingtdix 91 quatre-vingt-onze 99 quatre-vingt-dix-neuf 100 cnet 101 cent un/une 102 cent duex 110 cent dix 119 cent dix-neuf 199 cent quatre-vingt-dix-neuf 200 deux cents 201 deux cent un/ume 900 neuf cents 999 neuf cent quatre-vingt-dix-neuf 1000 mille 1001 mille un 1050 mille cinquante 2000 deux mille 90000 quatre-vingt-dix mille 100000 cent mille 200000 deux cent mille 789897 sept cent quatre-vingt-neuf mille huit cent quatre-vingt-dix-sept 1,000,000 un million 200,00,00 deux cent millions 1,000,000,000 un milliard 900,000,000,000 neuf cent millards 注意:1、除 11、71、91 没有性的变化外,其它带 1 的数词在遇到阴性名词时均要配合。 2、80 quatre-vingts 后面要加“S” ,但如果后面还有其它数词,就不加“S” 。 3、 cent 加 S 的原则同 vingt。 4、 mille 是不变数词,任何情况下都不加“S” 。 5、 un million 是名词。 所以复数时后面要加 S, 如果整数百万后面接有名词, 要加介词 de; 如果接有其它数词,那么后面的名词前就不用加 de。如:cent million de chinois 6、 milliard 的用法与 million 一样。 二、 算数 1、 加法 … et … font … 或 … plus … égale … 2+2=4 deux et deux font quatre deux plus deux égale quatre 2、 減法 … moins …égale… 6-2=4 six moins deux égale quatre 3、 乘法 … fois … (font) … 或 … multiplié … (font)… 2*3=6 deux fois trios (font) six deux multiplié (font) six 在乘法中, “等于”用动词 faire,亦可省略。 三、 月份 一月 janvier 七月 二月 février 八月
juillet ao?t

三月 mars 九月 septembre 四月 avril 十月 octobre 五月 mai 十一月 novembre 六月 juin 十二月 décembre 四、 星期 星期一 lund 星期五 vendredi 星期二 Mardi 星期六 samedi 星期三 Mercredi 星期天 dimanche 星期四 Jeudi 五、 钟点 1、 表示整钟点:Il est + 数词 + heure(s) 2、 表示半点:Il est + 数词 + heure(s) +et + demi(e) 3、 表示刻:Il est + 数词 + heure(s) + et + (数字) + quatre(s) 4、 表示分:Il est + 数词 + heure(s) + 数词 5、 表示差几分:Il est + 数词 + heure(s) + moins +数词 6、 表示上午和下午几点时,要加上“du matin”“du soir” , 7、 当所表示的钟点是时间数量单位,与序列时数无关,则不用以上结构,如: un quart d’heure 一刻钟 une demi-heure 半小时 trios heures et demie 三个半小时 注意:当 demi 位于名词前时,字形不变;位于名词后时,要与名词保持性数一致。 六、 颜色 名词 红 黄 绿 黑 白 粟色 玫瑰色 金色 rose blond Blond/blonde rouge jaune vert Noir blanc Blanc/blanche marron 形容词
句型
1、 问时间 Quelle heure est-il? Est-ce que tu as l’huere? As-tu l’heure? 2、 无人称句型

Il y a …,加上名词后即成为“有…” 3、 询问他人姓名 Comment t’appelles-tu? Comment vous appelez-vous? Comment s’appelle-t-il? 4、 询问有多少东西 Combine de +名词+ y a-t-il +状语 5、 询问日期 今天几号:Quelle date sommes-nous aujourd’hui? 今天星期几:Quel jour sommes-nous aujourd’hui? 今年是哪年:quelle annéesommes-nous? é 6、 表达日期 规定日期说法是用“nous sommes”,加上定冠词“le”,再加上数字 星期几也用“nous sommes”,直接加上 Lundi、Mardi 等就可以 表达年份时,用介词 en,如:nous sommes en mille neuf cent quatre-vingt-dix. 从几点到几点:de …à… 7、 面积大小 Quelle surface fait la chamber? Quelle surface mesure la chamber? La chamber fait (mesure) quatre mètres sur trios. 8、 询问天气 Quel temps fait-il chez toi en ce moment? 9、 打电话 C’est …àl’appareil? 是 XX 在打电话 C’est de la part de qui? 是谁来的电话? 10、 强调句 C’est … que …之间的成分是强调的重点,可以是宾语,也可以是状语 这个房子的面积是四米长,三米宽。
短语

一、 介词短语
père de 在…附近 donner sur 朝向 au fond de 在…尽头 en plus de 除去…之外 de la part de 以…名义 autour de 在……周围
àc?téde 在…旁边 loin de 远的,远离…的 d’ailleurs 另外,再者
au bout de 在…尽头 jusqu’q 一直到…
graceà 多亏,由于(只用于褒义) 只 褒 d’apràs 根据
二、 形容词短语
plus de 较多,更多 monis de 较少的(名词不加冠词 名词不加冠词) 名词不加冠词 plein (de)… 充满的(plein 要与被修饰的名词或代词在性数 性数上相一致) 性数 pas mal de 很多,不少(名词不加冠词 名词不加冠词) 名词不加冠词
三、 副词短语
bien s?r 当然 plus tard àpropos 晚一些,迟一些 及时地,顺便地 un peu 一点儿 en ce moment 这段时间内 toutàl’heure 一会儿,刚才 àla fin 最后 tout de suite 马上,立刻 au contraire 相反地
commen d’habitude 像往常一样 la plupart du temps 大部分时间里,通常 de plus 又,再
四、 名词短语
un emploi du temps 时间表 pour-cent 百分之… une letter recommandée 挂号信
五、 动词短语

第二虚拟式总结

第二虚拟式 A.Gegenwart und zukunft KⅡ/Würden +Infi sein w?re w?rst w?rt w?ren w?rt w?ren haben h?tte h?ttest h?tte h?tten h?ttet h?tten werden würde würdest würde würden würdet würden 第二虚拟式的动词变化: 1.规则动词与直陈式的过去时完全相同,口语中常用Würden +Infi代替 2.不规则动词过去时的词根(常需变音)+虚拟式人称词尾 3.情态助动词、haben、sein、werden在任何情况下只用KⅡ,而不用Würden +Infi 附:情态动词的过去时及第二虚拟式变化对比 k?nnen-konnte-konnte müssen-musste-müsste dürfen-durfte-dürfte m?gen-mochte-m?chte sollen-sollte-sollte wollen-wollte-wollte B.Vergangenheit w?re.../h?tte ...PⅡ根据动词选择是用sein 还是haben 举例: 过去时:1.现在完成时Hans ist gekommen. 2.过去时Hans kam 3.过去完成时Hans w?re gekommen 虚拟式→Hans w?re gekommen. 特:情态动词的虚拟式完成式 Hans konnte nicht kommen. →Hans h?tte nicht kommen k?nnen. 用法: 1.H?flichkeit 1)H?fliche Fragen und Bitten Machen Sie bitte die Tür zu! →Würden Sie bitte die Tür zumachen? Wie sp?t ist es? →K?nnen Sie mir sagen, wie sp?t es ist? 2)H?fliche Hinweise und Empfehlung Wie w?re es um vier? W?ren Sie so freundlich /nett/ lieb etw. zu tun? 2.Irrealit?t

虚拟式各时态的时值

虚拟式各时态的时值 严格意义上说虚拟式共有6个时态,但是常用的只有4个,既虚拟式现在时,虚拟式现在完成时,虚拟式过去未完成 时和虚拟式过去完成时。 虚拟式将来未完成时变为规则 Cantar: cant are cant ares cant are Cantáremos cant areis cant aren Beber: beb iere beb ieres beb iere Beb iéremos beb iereis beb ieren Subir: sub iere sub ieres sub iere Sub iéremos sub iereis sub ieren 虚拟式将来完成变位规则 助动词haber的虚拟式将来未完成时加动词过去分词Comprar: hubiere comprado hubieres hubiere hubiéremos hubiereis hubieren I.虚拟式现在时 除了适用于指现在的行为或事情外,还担负着原来曾经 使用的虚拟式将来未完成时指将来行为或事情的作用。 如果与陈述式的时态相比,虚拟式现在时的时值就相当 于陈述式现在时和将来未完成时。

Dice que está ocupado. 他说他现在没空(陈述式现在时) No creo que esté ocupado. 我不相信他现在没空。(虚拟式现在时指现在) Dice que vendrá ma?ana. 他说他明天来。(陈述式将来未完成时) Es imposible que venga ma?ana. 他明天不可能来。(虚拟式现在指将来) 在时间从句里,虚拟式现在时总是指将来的时间。 Saldremos cuando amanezca. 等到天亮时我们就出发。 Ya será tarde cuando lleguen los bomberos. 等消防员赶到时就已经来不及了。 II.虚拟式现在完成时 1.虚拟式现在完成时时值相当于陈述式现在完成时和将 来完成时。 Ya han terminado el trabajo. 他们已经把活干完了。 Quizá ya hayan terminado el trabajo. 也许他们已经把活干完了。(虚拟式现在完成时指在现在的时间里发生了的事) Creo que habrá salido el tren cuando lleguemos.

法语虚拟式

法语教授总结的语法精髓(法语虚拟式) 引导虚拟式现在时的几个词1、引导目的的: pour que 为了 afin que 为了 de peur que 以免 de cr ainte que 免得 2、引导时间的: avant que 在......之前 en attendant que 直到 jusqu’a ce que 一直到 3、引导原因、条件、假设的: a moins que 除非 a (la) condition que 只要,只须 4、引导让步的: bien que,quoi que 虽然 qui que 不论是谁(etr e作动词,tu,vous,se作主语) ou que不论哪儿 quelque...que不论如何 quel(quelle, quels, quelles) que不论什么样,不论是谁(其他人称作主语) 法语虚拟式用于表示一种只是在人的头脑中考虑的动作,或表示一件被认为是不现实的事情。虚拟式的使用往往取决于说话人的意志、愿意或情绪。它一般只用于从句。各种从句都有可能使用虚拟式,只要它符合表示愿望、欲望、意志、命令、欢乐、惊讶、担忧、愤怒、遗憾、怀疑、否定等条件。所以我们从各种从句的角度来探讨虚拟式的用法。 法语从句分三大类: 1、补语从句或名词性从句(propositions completiv es ou substantiv es),在复合句中的作用相当于简单句中的名词; 它包括: 1)主语从句; 2)宾语从句(直接宾语、间接宾语); 3)表语从句; 4)名词补语从句(或同位语从句); 5)形容词补语从句。 2、关系从句或形容词性从句(propositions relativ es ou adjectiv es); 3、状语从句或副词性从句(propositions circonstancielles ou adv erbiales)。 它包括: 1)时间状语从句; 2)目的状语从句; 3)让步状语从句; 4)条件状语从句; 5)条件状语从句等。下面是各种从句中需用虚拟式的情况。 1、补语从句或名词性从句中的虚拟式: a) 主语从句: 大量的是无人称短语后的真主语从句或实质主语从句。需用虚拟式的短语主要有: il est bon, il est douteux(可疑的), il est faux(错误的), il est facile, il est difficile, il est juste, il conv ient(合适的),il est importa nt, il importe, il est possible, il est impossible, il est heureux(可喜的), il est fâcheux(气人的),il est nece ssaire, il est indi spensable, il est naturel, il est utile, il est inutile, il se peut, il est rare, il est urgent(紧急的), il est honteux(可耻的), il est et

可用虚拟语气的用法总结

虚拟语气的用法总结 语气:语气是动词的一中形式,它表示说话人对某一行为或事情的看法和态度。 虚拟语气表示动作或状态不是客观存在的事实,而是说话人的主观愿望,假设或推测等。如If I were you, I should study English. 一.虚拟语气在条件从句的用法 条件句有两类,一类是真实条件句;一类是非真实条件句,也就是虚拟条件句。 如果假设的情况是有可能发生的,就是真实条件句,谓语要用陈述语气。如If it doesn’t rain tomorrow, we will go to the park. 如果假设的情况是过去或现在都不存在的,或将来不大可能发生的,则是虚拟条件句。如If he had seen you yesterday, he would have asked you about it. 在含有虚拟条件句的复合句中,主句 If her mother had taken the doctor’s advice, she would/might have got well earlier. If it were to rain tomorrow, the match would be canceled. 有时候省略if,采用局部倒装语序。把had /should/were 等动词(不包括行为动词)移到从句的句首。例如: Were it to rain tomorrow, our picnic would be canceled. Had it not been for the storm, we would have arrived in time. Should the earth stop running, what would happen? 二. 错综时间条件句 有时条件从句的动作和主句动作发生的时间不一致,这时需要根据意思采用表示不同时间的动词形式来进行调整。 If she had taken the doctor’s advice, she might still be alive. If I were you, I would have accepted their terms. 三.含蓄条件句

德语虚拟语气讲解(第二虚拟式)

知识点一: 德语语法中最容易迷惑人的大概就是虚拟式了。为了帮助大家更好的理解虚拟语气,我们讲分成两部分讲解虚拟式。 虚拟式分为第一虚拟式和第二虚拟式。由于平常第二虚拟式用得较频繁,且常用第二虚拟式代替第一虚拟式,我们先来谈一谈第二虚拟式到底是何方神圣?到底要怎么用? 一,虚拟式构成形式及与一般式对比 对比直陈式: 如大家所见,第二虚拟式只有两个时态:现在时,过去式。直陈式过去时有三种时态,而第二虚拟式只有一种。 二,时态 ?现在时:

①弱变化动词 弱变化动词的第二虚拟式形式上比较容易掌握的,与直陈式过去时相似: ②强变化动词 动词变化基本形式是动词过去时词根加上一下词尾: ③ 如: ④强变化动词词干元音为 a, o, u 时,须变为 ?,?,ü:

⑤助动词haben, sein, werden 第二虚拟式 ⑥ ⑦情态动词第二虚拟式

⑧特例:一些强变化动词和混合变化动词在构成第二虚拟式时元音和直陈式 过去时元音不一样,如: 但是这种形式现在用的比较少,常使用Würden+不定式。 ⑨特例:混合动词 senden 和 wenden 在第二虚拟式中一般用弱变化形式, 如: ⑩ ?过去时: 第二虚拟式过去时结构如下: 助动词haben/sein第二虚拟式形式+过去分词 需要注意的是: ?所有表示过去的直陈式形式改为虚拟式时,都用这种形式。

?sein第二人称形式du w?r e st 中间的e可以省略,即du w?rst. 三,被动态 四,第二虚拟式的代替形式 würde + 不定式 ?口语中,大部分动词的第二虚拟式由würden+不定式的形式来代替,如 Ich würde dich gern einladen. ?haben和sein的第二虚拟式形式很少用würde 形式来代替,情态动词几乎不用该形式代替。 ?但是,要避免住从句中都用würden形式。 Wenn ich dort eine Arbeit finden würde, würde ich an der See bleiben.(X) 五,第二虚拟式的用法 第二虚拟式主要表示一种非现实的情况。也常用于客套句中,表示婉转的请求、提问、谦虚的态度或者礼节性对话。 ①礼貌表达(客套句) ?K?nnten Sie mir bitte Handtaschen zeigen? ?K?nnte ich bitte mal das Salz haben? ?Würden so freundlich sein und mir helfen?

法语虚拟式

虚拟式小结(本科生用) 虚拟式的构成: 虚拟式现在时通常由直陈式现在时第三人称复数去掉词尾ent,依次换上e, es, e, ions, iez, ent 构成。但有些动词例外,需要特别记忆。 常用的例外动词有:avoir, être, aller, venir, faire, vouloir, pouvoir, savoir, prendre等。 虚拟式过去时由avoir 或être的虚拟式现在时加上过去分词构成。 虚拟式的常用时态: 虚拟式目前常用的时态有虚拟式现在时和虚拟式过去时(即虚拟式复合过去时,而其它用于虚拟式的过去时态已经很少使用)。 虚拟式的使用原则: 1. 虚拟式的使用带有明显的、强烈的情感色彩和说话者的主观意愿和看法。 2. 虚拟式主要用于各种从句中(名词性从句、形容词性从句、副词性从句)。是否使用虚拟 式一般并不取决于说话者的意愿,而是由主句所使用的动词或动名词结构的短语所决定的。 也就是说,这些动词或短语是语法上要求在从句中必须使用虚拟式的。 3. 虚拟式有时用于独立句,此时主要表示对第三人称的命令、愿望、请求等语气。 4. 使用虚拟式过去时,主要考虑两点: (1)从句动词表示已经完成的事实。 (2)从句所陈述的事情未必真的已经完成,而是强调在某一将来的时间之前必须完成的概念。 I. 虚拟式用于名词性从句(补语类从句) A.主句谓语表示请求、命令、愿望、爱好、禁止等概念。 常见的表示“要求”的动词:demander prier exiger vouloir tenir à ce que (坚持要) 常见的表示“命令”的动词:ordonner commander 常见的表示“禁止”的动词:interdire refuser 常见的表示“愿望”的动词:désirer aimer aimer mieux préférer souhaiter 常见的表示“愿望”的短语:avoir envie avoir besoin ▲ Le professeur exige que nous fassions des efforts plus soutenus. ▲ L’agent de police interdit qu’on stationne devant l’entrée du parc. ▲ As-tu besoin que je te dise ce que tu dois écrire? 你还要我来说你该写什么吗? B. 主句谓语表示快乐、悲伤、愤怒、惊讶、失望、害怕、担心、怀疑等情感概念。(这一类 情况最常见的是由动词être和形容词组成的短语,另外还有一些表示情感的动词或短语。)

虚拟式现在时

虚拟式现在时(le subjonctif présent) 1、构成:(sa formation): 在一般情况下,去掉动词直陈式现在时复数第三人称的词尾-ent, 加上词尾:-e, -es, -e, -ions, -iez, -ent 构成。(一般来说,动词变为虚拟式时都在人称代词前加que): 常用动词特殊变位的有: 2、用法:ses emplois:

虚拟式是表示主观设想的语气。有时表示主观的愿望,而事情尚未实现。有时虽实有其事,但强调主观方面的态度,如:感情,判断,祈祷等等。这是虚拟式与直陈式两者之间的最根本的区别。 就时间概念而言,虚拟式现在时可用来表达现在或将来的动作。 1) 虚拟式用于动词直接宾语从句、名词或形容词补语从句或状语从句中,常以que引出。 (1)在以下表示愿望、爱好、命令、请求、禁止等后面的宾语从句中用虚拟式: Aimer ; aimer mieux ; demander ; désirer ; vouloir ; permettre ; préférer ; avoir envie ; souhaiter ; refuser ; interdire… 例如: Mes parents veulent que mon frère devienne professeur. 我父母要弟弟当老师。 Je demande qu’on me laisse partir. 我要求让我走。 Le directeur permet que les élèves sortent le soir. 主任允许学生晚上出去。 (2)在以下表示感情(喜、怒、哀、乐等)的动词的宾语从句或形容词的补语从句中用虚 拟式: être satisfait que; être heureux que etc. Je suis content que mon fils puisse entrer à l’université de Beijing. 我儿子能进北大,我很高兴。 Je regrette que mon professeur soit absent à la soirée. 我很遗憾,老师未参加晚会。 (3)主句谓语是craindre, redouter, avoir peur等动词和词组,主句从句都是肯定形式,从 句中要用虚拟式并且前面要加赘词n e: Je crains qu’il ne soit froissé de nos plaisanteries. 我怕我们的戏言会触犯他。 Nous avons peur que le mouvement ne trahisse leur présence. 我们害怕这个动作泄露他们的踪迹。 (4)在以下表示判断的无人称结构引出的从句中用虚拟式: Il faut que ; il est important que ; il vaut mieux que ; il est nécessaire que ; il est possible que ; il est facile que ; il suffit que ; il semble que… 例如: Il est nécessaire qu’on aille voir ce qui s’est passé. 应该去看看发生了什么。 Il faut que je finisse ce travail avant le 30 courant. 我应该在本月30日前完成这项工作。

法语 虚拟式课外练习(附答案)

虚拟式课外练习 1.动词变位:先做直陈式现在时的动词变位,然后再做虚拟式现在时的变位。 étudier : ils ( ), que vous ( ) Créer : ils ( ), que tu ( ) Essayer : ils ( ), que nous ( ) Acheter : ils ( ), que vous ( ) Ha?r : ils ( ), que je ( ) Dormir : ils ( ), qu’il ( ) Fuir : ils ( ), que nous ( ) Bouillir : ils ( ), qu’il ( ) Sentir : ils ( ), que vous ( ) Obtenir : ils ( ), que j’( ) 2.用虚拟式现在时完成下列句子。 Pour rester mon ami, il faudra : 1.que tu me (téléphoner ) chaque jour, 2.que tu (m’inviter) souvent au restaurant, 3.que tu (aller ) au cinéma avec moi, 4.que tu (être ) toujours disponible pour moi, 5.que tu (avoir ) du temps àme consacrer, 6.que tu me (faire) des cadeaux, 7.que tu (savoir) m’écouter,

8.que tu (venir) chez moi quand je t’appelle. 3.用虚拟式现在时完成下列句子。 Pour surfer sur Internet, il faut que tu (1) (acheter) un ordinateur et il est indispensable que tu (2) (avoir) aussi un modem. Tu sais, il faudra que le vendeur (3) (prendre) le temps de bien t’expliquer. Après l’installation, il faut que ton ordinateur (4) (être) près d’une prise téléphonique. Et il est aussi nécessaire que tu (5) (choisir) un serveur, tu sais, il y en a beaucoup, alors choisis bien : il faut que tu (6) (faire) attention aux différentes possibilités. Ensuite, c’est facile ! Il faut seulement que tu (7) (tenir) la souris correctement et que tu (8) (cliquer) oùtu veux ! 4.用虚拟式现在时完成下列句子。 1.Il faut que tu (partir). 2.Il veut que nous (écouter) son avis. 3.Il aimerait que tu (choisir) l’autre. 4.Il souhaite que nous l’(attendre). 5.Il doute qu’elle (arriver) àl’heure ce soir. 6.Il faut que tu (tenir) ta promesse. 7.Il veut que Louis lui (prêter) de l’argent. 8.Il aimerait que tu l’(emmener) àla station. 9.Il souhaite que ses parents lui (permettre) d’aller en France. 10.Il doute que sa mère (se souvenir) de son anniversaire.

法语虚拟式简述

法语虚拟式用于表示【一种只是在人的头脑中考虑的动作】,或表示【一件被认为是不现实的事情】。 虚拟式的使用往往【取决于说话人的意志、愿意或情绪】。 它【一般只用于从句】。各种从句都有可能使用虚拟式,只要它符合表示愿望、欲望、意志、命令、欢乐、惊讶、担忧、愤怒、遗憾、怀疑、否定等条件。 所以我们从各种【从句的角度】来探讨【虚拟式的用法】。 总则:表达主观上存在,而客观上未必存在的事情。特别是用来【强调主观上的态度】。 虚拟式的使用原则 1. 虚拟式的使用带有明显的、强烈的情感色彩和说话者的主观意愿和看法。2. 虚拟式主要用于各种从句中名词性从句、形容词性从句、副词性从句。是否使用虚拟式一般并不取决于说话者的意愿而是由主句所使用的动词或动名词结构的短语所决定的。也就是说这些动词或短语是语法上要求在从句中必须使用虚拟式的。3. 虚拟式有时用于独立句此时主要表示对第三人称的命令、愿望、请求等语气。 I. 虚拟式用于名词性从句补语类从句 A. 主句谓语表示请求、命令、愿望、爱好、禁止等概念。常见的表示“要求”的动词P3.1demander prier(请求、恳求) vouloir tenir à ce que (坚持要) 常见的表示“命令”的动词ordonner exiger commander demander 常见的表示“禁止”的动词interdire refuser defendre 常见的表示“愿望”的动词P3.2désirer aimer aimer mieux préférer souhaiter 常见的表示“愿望”的短语avoir envie avoir besoin ▲Le professeur exige que nous fassions des efforts plus soutenus. ▲ L’agent de police interdit qu’on stationne devant l’entrée du parc. ▲ As-tu besoin que je te dise ce que tu dois écrire? 你还要我来说你该写什么吗 B. 主句谓语表示快乐、悲伤、愤怒、惊讶、失望、害怕、担心、怀疑等情感概念。这一类情况最常见的是由动词être和形容词组成的短语另外还有一些表示情感的动词或短语。 由动词être和形容词组成的短语高兴、自豪、满意être ravi être fier être heureux être content être satisfait 生气、悲伤、愤怒 être mécontent être triste Array être faché etre furieux(狂怒的) 奇怪、惊讶être curieux être surpris être étonné 烦恼遗憾、失望 être ennuyé être désolé être dé?u c’est dommage遗憾表示情感的动词或短语 se réjouir (为...高兴) détester s’étonner惊讶regretter s’énerver (恼火、紧张) se facher avoir peur avoir Array crainte craindre redouter畏惧、担心怀疑P3douter怀疑、不相信 contester 否认、怀疑▲ Je me réjouis vraiment que vous soyez en bonne santé. 您身体这么好真是令我高兴。▲ C’est dommage qu’il faille partir si t?t. 很遗憾必须这么早出发。▲ Je conteste qu’il ait dit une telle bêtise. 我不相信他会说出这么蠢的话。 Nous regrettons qu’il ne puisse venir. 他不能来,我们感到遗憾。 C. P3 Opinion主句谓语是关于赞同、反对、好坏、是否应该等表示判断的概念。这一类情况最常见的有主句是由无人称主语+形容词构成的无人称句或由无人称动词构成的句 子il convient que ......是合适的, 是恰当的表示判断的例子常见的还有trouver bon / mauvais / juste / injuste que .................... Je suis d’avis que… mériter que ▲ Je trouve bon que vous ayez apporté tous les documents nécessaires. 你

西班牙语虚拟式总结 (1)复习课程

西班牙语虚拟式总结 (1)

西班牙语虚拟式(subjuntivo) temer ◆表示害怕+subjuntivo: Teme que sus padres lo critique. ◆表示恐怕,很可能发生的事+indicativo: Temo que no puede venir a nuestra fiesta por la llovia. sentir◆表示抱歉、遗憾+subjuntivo: Siento mucho que le molestemos a esta hora. ◆表示感觉+indicativo: Siente que algún insecto lo pica. convencer de◆表示劝服、规劝+subjuntivo: Intentó convencerme de que le acompa?ara a hacer de compras. ◆表示信服、确信+indicativo: ?Te convences ahora de que nadie trataba de enganarte?

recordar ◆表示提醒、劝告+subjuntivo: Recuérdale que escriba. ◆表示想起,记起+indicativo: Recordó de repente que había olvidado cocinar. suponer ◆表示假设,假定+subjuntivo: Suponiendo que fuera verdad, no tiene derecho a hablar así. ◆表示认为、推定+indicativo: Supongo que lo habrás hecho. decir◆表示命令、请求+subjuntivo: Dile que me traiga el móvil. ◆表示讲述+indicativo: Mi madre dijo que vendría a verme este domingo. advertir ◆注意到,察觉到Alguien advirti’o su presencia en la sala de lectura. ◆警告 me advirtio que llegara a tiempo. 在复合句中: siempre que, ?表示条件、只要+subjuntivo: Te llevaré conmigo siempre que me prometas ser formal. ?表示每次+indicativo: Siempre que vengo a verte, estás ocupado. cuando ?表示将来的行动+subjuntivo: Te veré cuando quieras. ?不表示将来+indicativo: Cuando entraste llovía. si ?表示现在不现实的或极少可能的条件和结果+subjuntivo: Si estuviéramos en semejante situación, nos quejaríamos. ?表示条件+indicativo: Trabaja, si quieres prosperar. Si encuentra un buen trabajo, será mucho mejor. ?虚拟式表不确定: Busca a una secretaria que sepa hablar espa?ol. ?陈述式表确定: Tiene una secretaria que sabe hablar seis idiomas. aunque ?陈述式表虽然,事实Aunque come poco, no consigue reducir el peso. ?虚拟式表即使,哪怕 Aunque coma poco, no consiguirá reducir el peso. hasta que ?表将来用虚拟: Permanezca aquí hasta que volvamos. ?表动作完成用陈述式简单过去时: Aquel día el guardia no nos dejó entrar hasta que le dijimos que éramos amigos de Susana. 个别用法: ?por +adj/adv+que+subjuntivo: 不管,不论 例如:Por muy inteligente que sea, no puede saberlo todo. (不管你多聪明,你都不可能知道一切。) Por mucho que sepa, no puede ser un experto en todo. (不论你知道多少,你不可能在每个方面都是专家。) Por mucho que te esfuerces, no puedes lograrlo. (不管你多努力,你都不可能实现它。) ?como si+subjuntivo, 仿佛,好像,其后面只能跟虚拟式的过去时。 例如:Cerró los ojos, como si no quisiera verme. (他闭上眼睛,好像不愿意看我似的。) Lo recuerdo como si hubiera ocurrido ayer. (我想起此事,好像昨天才发生似的。) ?还有一种虚拟式的用法是: subjuntivo+lo que/como/donde+subjuntivo: 例如:digan lo que digan(不管他们说什么),sea como sea(不管怎样),pase lo que pase(不管 发生什么),esté donde esté(不管他在哪),haga lo que haga(不论做什么) 在原因从句中,no porque后面用虚拟式。 1.No se engorda porque coma mucho. 2.No dejaré de hacerlo porque te opngas. Como si+虚拟式的例句: 1.Andas tan despacio como si fueras un enfermo.

虚拟语气用法总结讲课稿

虚拟语气用法总结

虚拟语气用法总结 朱世梅 新时代大学英语中针对虚拟语气的练习题较多,而学生们往往把握不好虚拟语气的正确使用,现将其用法总结如下: 一.虚拟语气在英语里主要用来表达: a. 非真实的情景,不可能发生的事,即某种与事实相反或难以实现的情况,或说话人主观愿望。 b. 与客观事实相反地情景,即强制性虚拟语气,表示建议、命令、劝告这一类的意思上,表示强烈的要求做到、必须做到这样的含义。 c. 虚拟语气的表达形式是通过动词的变化形式表达的,其特点是主从句时态的不一致,而且一般有明显得标志。 二.虚拟语气的考点为: 1.If 句型 (共有三种句型) 非真实条件句: a.与现在的事实相反:从句用一般过去时,主句的谓语用would (could, might) +动词原形 If I were Bill Gates, I would not work so hard every day. b.与过去的事实相反:从句用过去完成时,主句的谓语用would (could, might) +现在完成时 If I had gone to America when I graduated from middle school, I would have got my PhD degree. c.与将来的事实相反:从句用should (were to,did) + 动词原形,主句的谓语用would (could, might) +动词原形 If it should/were to snow tomorrow, I would go skiing.

注意:虚拟条件句的倒装虚拟条件句的从句部分如果含有were, should, 或had, 可将if省略,再把were, should或had 移到从句句首,实行倒装。 Eg: Should it rain, the crops would be saved. =Were it to rain, the crops would be saved. Eg:_____ to do the work, I should do it some other day. A. If were I B. I were C. Were I D. Was I 答案C. 在虚拟条件状语中如果有were, should, had这三个词,通常将if省略,主语提前, 变成 were, should, had +主语的形式。但在虚拟条件状语从句中,省略连词的倒装形式的句首不能用动词的缩略形式。如我们可说 Were I not to do., 而不能说 Weren't I to do. d.混合条件句主句与从句的动作发生在不同的时间,这时主,从句谓语动词的虚拟语气形式因时间不同而不同,这叫做混合条件句。例如:条件句动作发生在过去,主句的动作发生在现在)谓语动词要根据表示的时间进行调整。 Eg: If it had rained last night (过去), it would be very cold today (现在). 2.Wish 句型表达“但愿…,要是…多好”的语气表示与事实相反的情况,或表示将来不太可能实现的愿望。其宾语从句的动词形式为: He wished he hadn't said that. 他希望他没讲那样的话。 I wish it would rain tomorrow. 我希望明天下雨就好了。 Wish to do表达法: Wish sb / sth to do I wish to see the manager. = I want to see the manager. I wish the manager to be informed at once. (= I want the manager to be informed at once.) 3.在强制性语气的宾语从句中的运用即表示建议、命令、劝告、决心等主观色彩的动词 + that + (should) + 动词原形,其中should 经常被省略。这类动词包括: suggest, propose, recommend, demand, order, command, desire, require, insist,

西班牙语虚拟式现在时的变位和用法

西班牙语虚拟式现在时的变位和用法 1.虚拟式和陈述式的区别。 陈述式用来陈述不依人的主观意志为转移的客观现实或必然性,即表示已经存在的,可知的,现实的动 作; 虚拟式很少出现在独立句中,最常见的是出现在主句动词为表示愿望、情感、怀疑、否定、担忧、祈使、 命令、可能、需要等从句中。 2.虚拟式现在时的动词变位。自复动词人称代词放在变位动词前。 规则变位动词:第一变位动词--ar的词尾:-e , -es , -e, -emos , -éis , -en Estudiar : estudie , estudies , estudie , estudiemos , estudiéis , estudien 第二、第三变位动词 -er/-ir的词尾:-a , -as , -a, -amos, -áis , -an Beber : beba , bebas, beba, bebamos, bebáis , beban Escribir : escriba, escribas, escriba , escribamos, escribáis, escriban 常用不规则变位动词: Ir : vaya , vayas , vaya , vayamos , vayáis , vayan Venir: venga, vengas, venga, vengamos, vengáis , vengan Poner: ponga, pongas, ponga, pongamos, pongáis, pongan Saber: sepa, sepas, sepa, sepamos, sepáis sepan Poder : pueda, puedas, pueda, podamos, podáis , puedan Ver : vea, veas, vea , veamos , veáis, vean Ser: sea, seas, sea, seamos, seáis , sean Tener: tenga, tengas tenga, tengamos, tengáis , tengan Hacer: haga, hagas, haga, hagamos, hagáis, hagan Dar : dé , des , dé, demos, deis, den Estar: esté, estés, esté , estemos, estéis , estén Decir: diga, digas, diga, digamos, digáis , digan Oir : oiga, oigas, oiga, oigamos, oigáis, oigan Haber: haya hayas, haya, hayamos , hayáis , hayan Querer: quiera, quieras, quiera, queramos, queráis, quieran Traer: traiga, traigas, traiga, traigamos, traigáis, traigan ( caer相同) Salir: salga, salgas, salga, salgamos, salgáis, salgan

(完整版)西班牙语虚拟式小结

虚拟式用法小结 作者:杨福江 (这里讲的虚拟式用法包括虚拟式的各种时态,用法一致,只是在实际使用时要根据具体的语境确定其时态时值) 虚拟式的用法大体分为两类:虚与实。在说话者看来,所讲之事未必具备真实性、确定性或现实性;或虽然是真实的,但所讲之事与说话者的个人情感挂起钩来。(仔细体会这段话) 一)虚 指的是虚拟的行为,即从说话者的角度看,从句所讲的行为或情况暂时是虚构的、未确定的或尚未成为事实的。 1.主句表示意愿 包括愿望、需要、请求、命令、劝告、建议、允许、禁止、赞成、反对等。(注意permitir、prohibir与estar de acuerdo en)注:estar de acuerdo en表示同意某种做法时用虚拟式;而表示同意某种观点或看法时,从句用陈述式。 Estamos de acuerdo en que ellos vengan un poco más tarde. Estoy de acuerdo en que es poca la información que tenemos. 2.表示意愿的主句动词省略 只保留由连词que引导的从句或由 ojalá引导的表示愿望的从句 Que te vaya bien.

?Ojalá te hayan gustado las fotos! 3.主句表示担心、害怕 相关词汇:preocupar temer preocupación temor miedo 等 4.当主句表示可能、必须、赞成、反对等个人判断或看法(即主语从句) Es importante/normal/difícil/necesario等 5.当说话者对从句所指的行为或情况持怀疑或否定态度时。常见词组:negar dudar no creer no decir no ser cierto no es que等 El niega que no lo haya hecho . No es que me burle de ella,es que me hace gracia. 注:不能光看动词是否用否定形式,必须看说话者是否对从句所指的行为或情况持否定或怀疑态度。也就是说,不能只看从句结构是否为否定形式,还得看具体意思为肯定还是否定。 No dudo que ella vendrá a la fiesta. 6.定语从句指虚拟事物(即对先行词不确定时) Levanten la mano los que quieran ir. 7.目的状语从句 常见词组:a que ,para que,a fin de que,con objeto de que,de manera que,con la intención de que ,con vistas a que,no sea que

相关主题