中英文职称/企业部门翻译
公司部门
组装车间 Assembly Shop
总务部 General Affairs Department
总经理室 General Manager
总经办 Office of General Manager
总公司 Head Office
分公司 Branch Office
自动测试部 Division of Auto Testing
中期试验部 Division of Pilot scale Testing
质量总监 Quality Administration
质量管理部 Division of Quality Management
制造总部办公室 Office of Manufacturing Headquarter
制造总部Manufacturing Headquarter
制造部 Department of Manufacturing
制造工程部 Division of Manufacturing Engineering
运营商本部 Department of Operating Agents Management
营业部 Business Office
营销总部 Headquarter of Marketing & Sales
研发部 Research and Development Department(R&D)
研发制造本部 Department of R&D and Manufacturing
研发一本部硬件开发部 R&D Department I, Hardware Division
研发一本部软件开发一部 R&D Department I, Software Division I
研发一本部软件开发二部 R&D Department I, Software Division II
研发一本部 R&D Department I
研发三本部硬件开发部 R&D Department III, Hardware Division
研发三本部软件开发一部 R&D Department III, Software Division I 研发三本部软件开发二部 R&D Department III, Software Division II 研发三本部 R&D Department III
研发六本部硬件开发部 R&D Department VI, Hardware Division
研发六本部软件开发部 R&D Department VI, Software Division 研发六本部 R&D Department VI
研发二本部硬件开发部 R&D Department II, Hardware Division 研发二本部软件开发部 R&D Department II, Software Division 研发二本部 R&D Department II
行政总部 Headquarter of Administration
行政督察部 Division of Administration and Supervision
信息实战学院 Institute of Information Practical Exercise 信息部 Division of Information
新产品导入中心 New Products Intro Center
销售计划部 Division of Sales Planning
销售管理部 Division of Sales Management
销售部 Sales Department
物料供应部 Division of Material Supplying
物料部 Material Control Dept.
五金区 Metal part Block
维修中心 Maintenance Center
外观设计部 Division of Appearance Design
投资证券部 Division of Investment Securities
数码制造部 Division of Digital Products Manufacturing
数码研发部 Division of Digital Products R&D
数码事业部 Division of Digital Technologies
售后服务部After-sale Service Department
市场战略委员会 Committee of Marketing Strategy
市场研究部 Division of Market Research
市场策略部 Division of Marketing Strategy
市场部 Marketing Department
市场本部 Department of Marketing
生产一部 Production Division I
生产技术本部 Department of Production Technologies
生产二部 Production Division II
生产部 Production Dept.
审计监察部 Division of Auditing & Supervision
商务部 Division of Business
人事部 Personnel Department
人力资源部 Human Resources Department
人力资源部 Division of Human Resources
区域营销本部 Department of Regional Marketing & Sales
区域数码营销部 Division of Regional Digital Products Sales
企划部 Planning Department
平面设计部 Division of 2D Design
品质检验区 Q.C. Inspection
品管部 Quality Control Department
品管部 Quality Control Dept.
南中国区运营部 Division of Operating In Southern China
南商务助理 Assistant Business Manager in Southern China
南高级商务经理 Senior Business Manager in Southern China
内蒙分厂 Branch Factory in Nei Meng Province
秘书室 Secretarial Pool
秘书处 Secretariat
来料品控部 IQC Division
来料检验区 Incoming Part Inspection
客户关系部 Division of Customer Relationship
客户服务部 Division of Customer Service
客户服务本部 Department of Customer Service
进口部 Import Department
结构设计部 Division of Structural Design
技术发展委员会信息科Division of Information, Technologies Development Committee
技术发展委员会 Committee of R&D
会议室 Meeting Room ,Boardroom
会计部 Division of Accounting
呼叫服务中心 Call-in Service Center
黑坯周转区 Raw Material Block
国际业务一部 Intl. Business Division I
国际业务二部 Intl. Business Division II
国际事业本部 Headquarter of International Business
国际部 International Department
广告部 Advertising Department
管理部 Division of Management
管理本部 Department of Management
供应链管理本部 Department of Supplier Link Management
公司顾问 Consultant
公共关系 Public Relations Department
工业设计本部 Department of Industrial Design
分公司 Subcompany
灯罩区 Glass-shade Block
待料区 Transition Area
促销部 Sales Promotion Department
出口部 Export Department
成品区 Finished Product Area
成品D区 Block D
成品C区 Block C
成品B区 Block B
成品A区 Block A
产品开发部 Product Development Department
策略部 Division of Strategy Analysis
策略本部 Department of Strategy Research
采购部 Purchasing(Procurement) Department
财务部 General Accounting Department/Financial Dept./Division of Finance 财审总部 Headquarter of Financial Auditing
财审部 Division of Financial Auditing
品工程部(组件工程部) Division of Component Engineering
北中国区运营部 Division of Operating In Northern China
北商务助理 ASsistant Business Manager in Northern China
北高级商务经理 Senior Business Manager in Northern China
包装区 Packing Block
包装材料区 Packing Material Block
半成品区 Half-Product Block / semi-product
办事处 Office
PMC部(生产计划与物料控制部) PMC(product material control) Division B组 Section B
A组 Section A
岗位职称
董事 Director
业务经理 Business Manager
(计算机)硬件工程师 Hardware Engineer
安全人员Security Officer
办公室助理 Office Assistant
办事处财务负责人 Financial Principal in the Office
办事处代主任 Subrogating Director of the Office
办事处负责人 Principal of the Office
办事处副主任 Deputy Director of the Office
办事处客服负责人 Principal of the Customer Service in the Office
办事处主任 Director of the Office
包装设计师 Package Designer
保安人员 Securities Custody Clerk
保险公司理赔员 Insurance Actuary
报副主编 Deputy Chief Editor
本部副总经理 Assistant General Manager of the Department
本部总经理 General Manager of the Department
本部总经理高级助理 Senior Assistant of G.M. of the Department
本部总经理助理 Assistant of G.M. of the Department
本部总经理助理 Assistant of G.M. of the Department
部长 Secretary
部长助理 Assistant Secretary
部门负责人 Division Principal
部门经理,科长 Section Manager
财务报告人 Financial Reporter
财务经理 Fund Manager
财务主任 Financial Controller
财务总监 Financial Controller
采购进货员Purchasing Agent
采购员 Buyer
采矿工程师 Mining Engineer
测量员 Surveyor
产品工程师 Production Engineer
常务副总经理 Administrative Assistant General Manager 厂长Plant/ Factory Manager
厂长Production Manager
乘客票位预订员Passenger Reservation Staff
出纳员Cashier
打字员Clerk Typist/Typist
代部长 Subrogating Secretary
导游Tourist Guide
低级文员(低级职员)Junior clerk
地区经理Regional Manager
第一副部长 The 1st Deputy Secretary
电传机操作员Telex Operator
电话接线员、话务员Telephonist / Operator
电脑程序设计师Programmer
电气工程师Electrical Engineer
电讯(电信)员Telecommunication Executive
店员、售货员Sales Clerk
董事长Chairman of the Board
法律顾问Legal Adviser
翻译核对员Translation Checker
翻译员Translator
饭店经理Restaurant Manager
房地产职员Real Estate Staff
分公司财务代经理 Subrogating Financial Manager in the Subcompany
分公司财务负责人 Financial Principal in the Subcompany
分公司财务经理 Financial Manager in the Subcompany
分公司常务副经理 Administrative Assistant Manager of the Subcompany 分公司代(副)经理 Subrogating Manager of the Subcompany
分公司代总经理 Subrogating G.M. of the Subcompany
分公司负责人 Principal of the Subcompany
分公司副总经理 Assistant G.M. of the Subcompany
分公司经理 Manager of the Subcompany
分公司经理助理 Assistant of Manager in Subcompany
分公司总经理 G.M. of the Subcompany
服务部经理Service Manager
副部长 Deputy Secretary
副厂长Assistant Production Manager
副经理Assistant Manager
副经理Sub-Manager
副课长 Deputy Setion Chief
副院长 Deputy President
副主任 Deputy Director
副总工程师 Assistant Chief Engineer
副总经理 Assistant General Manager
副总经理 Deputy General Manager
高级顾问Senior Consultant/Adviser
高级雇员Senior Employee
高级会计Senior Accountant
高级秘书Senior Secretary
高级文员(高级职员)Senior Clerk
高中级管理人员executive
工程技术员Engineering Technician
公关部经理Manager for Public Relations
公司总经理助理 Assistant of G.M. of the Company 管理顾问 Management Consultant
广告工作人员Advertising Staff
广告文字撰稿人 Copywriter
国际销售员International Sales Staff
航空公司定座员Airlines Sales Representative
航空公司职员Airlines Staff
化学工程师Chemical Engineer
会计部经理 Accounting Manager
会计部职员Accounting Stall
会计主管Accounting Supervisor
会计助理Accounting Assistant
机械工程师Mechanical Engineer
计算机处理操作员 Processing Operator
计算机工程师 Computer Engineer Computer
计算机软件工程师Software Engineer
计算机系统部经理 Computer System Manager
计算机资料输入员 Computer Data Input Operator 记帐员Accounting Clerk
技术编辑Technical Editor
技术翻译Technical Translator
技术工人Technical Worker
技术员Technician
监管员Supervisor
见习护士Practice Nurse
见习课长 Practice Section Chief
建筑师Architect
教务长 Dean
接线生(接线员)Receptionist
进口部经理 Import Manager
进口联络员Import Liaison Staff
经济助究助理Economic Research Assistant
经理Manager
客服中心代经理 Subrogating Manager of Customer Service Center
客服中心副经理 Assistant Manager of Customer Service Center
客服中心经理 Manager of Customer Service Center
课长 Section Chief
课负责人 Section Leader
口语翻译Interpreter
领班,组长Foreman
买手(商人)Merchandiser
贸易财务主管Trade Finance Executive
秘书Secretary
秘书助理Secretarial Assistant
培训部经理Trainee Manager
品质控制员(质量检查员)Quality Controller
区域营销本部副总经理 Assistant G.M. of the Department of Regional Marketing & Sales
区域营销本部市场助理 Assistant of Marketing & Sales, Department of Regional Marketing & Sales
区域营销本部总经理 G.M. of the Department of Regional Marketing & Sales
区域营销本部总经理助理 Assistant of G.M. Department of Regional Marketing & Sales
区域助理高级经理 Regional Assistant Senior Manager
人事部经理Personnel Manager
人事部职员Personnel Clerk
软件工程师: Software Engineer
审计长General Auditor
生产部经理Product Manager
生产线主管Line Supervisor
生产员工Manufacturing Worker
市场部办公室主任Marketing Officer
市场部经理Marketing Manager
市场部主任 Marketing Executive
市场调研部经理Marketing Representative Manager
市场分析员Market Analyst
市场开发部经理Market Development Manager
市场销售部经理Marketing Manager
市场销售员Marketing Staff
市场助理 Assistant of Marketing & Sales
熟练技工Skilled Worker
数码大区经理 Manager of Major Customer Service in Digital Products 数码营销部经理 Manager of Digital Products Marketing & Sales
私人秘书Private Secretary
速记员Stenographer
同声传译员Simultaneous Interpreter
土木工程师 Chemical Engineer/ Civil Engineer
推售部经理Promotional Manager
推销员Salesman
外汇部核算员F.X. Settlement Clerk
外汇部职员F.X. (Foreign Exchange)Clerk
外贸业务员 Export Business Rep.
外销部经理 Export Sales Manager
外销部职员Export Sales Staff
外销员 Export Sales Staff
维修工程师Maintenance Engineer
文书打字兼秘书 Clerk Typist & Secretary
文字处理操作员Word processor Operator
系统操作员Systems Operator
系统工程师Systems Engineer
系统顾问Systems Adviser
项目策划人员Project Staff
项目经理 Project Manager
项目经理助理 Assistant of the Project Manager 销售部经理Sales Manager
销售代表Marketing Representative
销售代表Sales Representative
销售代表Seller Representative
销售工程师Sales Engineer
销售计划员Sales and Planning Staff
销售监管Sales Supervisor
销售经理 Sales Manager
销售协调人Sales Coordinator
销售员Salesperson
销售主管Marketing Executive
销售主管Sales Executive
销售主任 Sales Executive
销售助理Marketing Assistant
销售助理Sales Assistant
校对员Proof-reader
写字楼助理(办事员)Office Assistant
信差(邮递员)Messenger
行政办事员Administrative Clerk
行政办事员Administrative Clerk
行政董事Executive Director
行政董事Managing Director
行政经理Administration Manager
行政秘书Executive Secretary
行政人员Administration Staff
行政主管Administrator
行政助理Administrative Assistant
学徒Apprentice
学校注册主任School Registrar
研究开发工程师Research &.Development Engineer 业务经理Business Manager
业务经理Operational Manager
业务主任Business Controller
音乐教师Music Teacher
银行高级职员Trust Banking Executive
应用工程师Application Engineer
英语教师 English Instructor/Teacher
营业代表Sales Representative
硬件工程师: Hardware Enginer
邮政人员Postal Clerk
招聘协调人Recruitment Co-ordinator
证券分析员Bond Analyst
证券交易员Bond Trader
执行副总裁Executive Vice-President
职员/接待员Clerk/Receptionist
职员clerk
职员Office Clerk
制造工程师Manufacturing Engineer
质量管理工程师Quality Control Engineer
质量总监 Majordomo of Quality Assurance
主管Supervisor
主任 Director
主任Manage
助理经理 (副经理)Assistant Manager
专业人员Professional Staff
资本运营总监 Majordomo of Capital Operation
总部副总经理 Assistant General Manager of the Headquarter 总部副总经理助理 Assistant of Vice G.M. of the Headquarter 总部总经理 General Manager of the Headquarter
总部总经理助理 Assistant of G.M. of the Headquarter
总裁President
总工程师 Chief Engineer
总工程师Chief Engineer
总管Supervisor
总会计主任 Chief Accountant
总经理 General Manager/ President
总经理Executive Manager
总经理办公会秘书 Secretary, Office of General Manager
总经理高级秘书 Senior Secretary of G.M.
总经理秘书 Secretary of G.M./ Manager's Secretary
常用单位的中英文对照翻译 单位 Unit. 单位制 system of units 米 meter (m) 毫米 millimeter (mm) 英尺 foot (ft) 英寸 inch (in) 弧度 radian (rad) 度degree (°) 摄氏 Celsius. (C) 华氏 Fahrenheit (F) 磅/平方英寸 pounds per square inch (psi) 百万帕斯卡 million pascal (MPa) 巴 bar 千克(公斤) kilogram (kg) 克 gram (g) 牛顿 newton (N) 吨 ton (t) 千磅 kilopound (kip) 平方米 square meter (m 2) 方毫米 square millimeter (mm2 ) 立方米 cubic meter (m3 ) 升 liter; litre (L) 转/分 revolutions per minute (rpm) 百万分之一 parts per million (ppm) 焦(耳) Joule (J) 千瓦 kilowatt (kW) 伏(特) volt (V) 安(培) ampere (A) 欧(姆)ohm (Ω) (小)时 hour (h) 分 minute (min) 秒 second (s)
管道组成件专业英语(中英文对照) 1 管道组成件 Piping component 1.1 管子 Pipe 管子(按照配管标准规格制造的) pipe 管子(不按配管标准规格制造的其他用管) tube 钢管 steel pipe 铸铁管 cast iron pipe 衬里管 lined pipe 复合管 clad pipe 碳钢管 carbon steel pipe 合金钢管 alloy steel pipe 不锈钢 stainless steel pipe 奥氏体不锈钢管 austenitic stainless steel pipe 铁合金钢管 ferritic alloy steel pipe 轧制钢管 wrought-steel pipe 锻铁管 wrought-iron pipe 无缝钢管 seamless (SMLS) steel pipe 焊接钢管 welded steel pipe 电阻焊钢管 electric-resistance welded steel pipe 电熔(弧)焊钢板卷管 electric-fusion (arc)-welded steel-plate pipe 螺旋焊接钢管 spiral welded steel pipe 镀锌钢管 galvanized steel pipe 热轧无缝钢管 hot-rolling seamless pipe 冷拔无缝钢管 cold-drawing seamless pipe 水煤气钢管 water-gas steel pipe 塑料管 plastic pipe 玻璃管 glass tube 橡胶管 rubber tube 直管 run pipe; straight pipe 1.2 管件 Fitting 弯头 elbow 异径弯头 reducing elbow 带支座弯头 base elbow k半径弯头 long radius elbow 短半径弯头 short radius elbow
高级职位英文简称 CEO(Chief executive officer)首席执行官类似总经理、总裁,是企业的法人代表。 COO(Chief operating officer)首席运营官类似常务总经理 CFO(Chief financial officer)首席财务官类似财务总经理 CTO(Chief technology officer)首席技术官类似总工程师 CIO(Chief information officer)首席信息官主管企业信息的收集和发布 这里总结CAO----CZO的代表意思,大家有兴趣看看,对你工作有帮助哦! CAO: Art 艺术总监 CBO: Business 商务总监 CCO: Content 内容总监 CDO: Development 开发总监 CEO: Executive 首席执行官 CFO: Finance 财务总监 CGO: Gonverment 政府关系 CHO: Human resource 人事总监 CIO: Information 技术总监 CJO: Jet 把营运指标都加一个或多个零使公司市值像火箭般上升的人 CKO: Knowledge 知识总监 CLO: Labour 工会主席 CMO: Marketing 市场总监 CNO: Negotiation 首席谈判代表 COO: Operation 首席营运官 CPO: Public relation 公关总监 CQO: Quality control 质控总监 CRO: Research 研究总监 CSO: Sales 销售总监 CTO: Technology 首席技术官 CUO: User 客户总监 CVO: Valuation 评估总监 CWO: Women 妇联主席 CXO: 什么都可以管的不管部部长 CYO: Yes 什么都点头的老好人 CZO: 现在排最后,等待接班的太子在中国可能碰到的一些职位简称:1. GMD〈General Managing Director〉——总经理。
工厂采购部 Factory Purchasing Department 其实就是PUR 参考 采购部经理Purchasing Department Manager Purchasing Department Manager Assistant采购部经理助理(2500元+补助+奖金+保险) Purchasing Department Manager 采购部经理(7000元+补助+奖金+保险) 采购部经理助理Purchasing Department Manager Assistant 采购部经理Purchasing Department Manager Finance Department财务部-Purchasing Manager 采购部经理 部门经理(留学服务部)/Manager, International Education Counseling Department 信息技术部经理 IT Department's Manager Senior Product Marketing Manager 产品市场经理 - BD Department(商务拓展部) Sales&Marketing Department市场销售部-Tour / Leisure Sales Manager 客房/团队销售经理 Fitness Department康乐部-Fitness Manager 康乐部经理 缩写PD(Purchasing Department) 采购部: Purchasing Department 缩写:Purchasing Dept. 个人认为,前面的"采购(Purchasing)"还是需要说明的。后面的"部门(Department)"可以缩写。我认为缩写为:purchase Dept.更为准确些 purchasing department 如果是外企的采购部,也可以翻译为:SOURCING DEPTMENT ---------------------------------- 总公司 Head Office
名片中常用的职称中英文翻译 董事长 Board Chairman 总经理 General Manager 副总经理 Vice General Manager 总裁助理Assistant president 总经理秘书 Secretary 总经理助理 General Manager's Assistant 市场营销部经理 Manager of Marketing Department 销售部经理 Sales Manager 餐饮部经理 Food and Bererage Manager 客房部经理 Housekeeper 康乐部经理 Recreation Dept Manager 财务部经理 Financial Controller 人事部经理 Personnel Manager 工程部经理 Chief Engineer 保安部经理 Chief Security Officer 办公室主任 Director of Executive Office 大堂副理 Asst Manager 物资经理 Logistic & Purchasing Dept.Manager 会计 Accountant 销售工程师 Sales Engineer 生产经理 Production Dept.Manager 销售工程师 Sales Engineer 工会主席 Labour Union chairman 操作工 Operator 库管员 Warehouse Keeper 技术工程师 Technicial Engineer 销售一部经理 Sales Dept.Manager 接待员 Receiptionalist 配料员 Operator 保洁员 Purifier 人事经理助理 HR Assistant 炊事员 Canteen Worker 会计 Accountant 质保经理 QC Dept.Manager 机械师 Machinist 工程主管 Facilities Supervisor 采购员 Buyer 车间班长 Group Leader 叉车司机 Driver 机修工 Operator 采购主管 Purchase Manage 综合管理部 Colligation and Management Dep
公司/企业部门英文名称 总公司Head Office 分公司Branch Office 营业部Business Office 人事部Personnel Department 人力资源部Human Resources Department 总务部General Affairs Department 财务部General Accounting Department 销售部Sales Department 促销部Sales Promotion Department 国际部International Department 出口部Export Department 进口部Import Department 公共关系Public Relations Department 广告部Advertising Department 企划部Planning Department 产品开发部Product Development Department 研发部Research and Development Department(R&D) 秘书室Secretarial Pool 注:Department可简写为Dept. HR相关英语 Administrative Director 行政主管 File Clerk 档案管理员 Executive Assistant 行政助理 Office Manager 办公室经理 Executive Secretary 行政秘书 Receptionist 接待员 General Office Clerk 办公室文员 Secretary 秘书 Inventory Control Analyst 存货控制分析 Staff Assistant 助理 Mail Room Supervisor 信件中心管理员 Stenographer 速记员 Order Entry Clerk 订单输入文员 Telephone Operator 电话操作员 Shipping/Receiving Expediter 收发督导员 Ticket Agent 票务代理 Vice President of Administration 行政副总裁 Typist 打字员 会计金融相关 Accounting Payable Clerk 应付帐款文员 Accounting Assistant 会计助理
ERP技术/应用顾问 ERP Technical/Application Consultant IC设计/应用工程师 IC Design/Application Engineer 阿拉伯语翻译 Arabic Translator 安全/健康/环境工程师 Safety/Health/Environment Engineer 安全/健康/环境经理/主管 Safety/Health/Environment Manager/Supervisor 安全人员Security Officer 办公室助理 Office Assistant 办事处财务负责人 Financial Principal in the Office 办事处代主任 Subrogating Director of the Office 办事处负责人 Principal of the Office 办事处副主任 Deputy Director of the Office 办事处客服负责人 Principal of the Customer Service in the Office 办事处主任 Director of the Office 包装设计师 Package Designer 保安 Security 保安人员 Securities Custody Clerk 保险代理/财务规划师/储备经理人 Insurance Agent/Financial Planner 保险公司理赔员 Insurance Actuary 保险核保/理赔 Adjuster 保险精算师 Actuary 保险内勤 Insurance Office Staff 报副主编 Deputy Chief Editor 报关员 Customs Specialist 本部副总经理 Assistant General Manager of the Department 本部总经理 General Manager of the Department 本部总经理高级助理 Senior Assistant of G.M. of the Department 本部总经理助理 Assistant of G.M. of the Department 本部总经理助理 Assistant of G.M. of the Department 编辑/作家/撰稿人 Editor/Writer 宾馆/酒店经理 Reception Manager 部长 Secretary 部长助理 Assistant Secretary 部门负责人 Division Principal 部门经理,科长 Section Manager 财务/会计助理 Finance/Accounting Assistant 财务/审计/统计 Finance/Accounting 财务报告人 Financial Reporter 财务分析经理/主管 Financial Analysis Manager/Supervisor 财务分析员 Financial Analyst 财务经理 Finance Manager 财务经理 Fund Manager 财务主管/总帐主管 Finance Supervisor 财务主任 Financial Controller
专业技术职称中英文对照 在改革开放的年代,各行各业都面临一个交流的问题,特别在国际交流中,以职称表明身份的场合很多,填表要填写头衔,看名片要印上职称,写信、会见、洽谈都需要抬出职称以表明身份,我们经常会遇到有关职务和其他职称的汉译英问题。 为了更加准确的翻译技术职称,应遵循以下几条原则: 1、体现“国际性”,尽量遵循国际惯例。 2、体现“级别性”,高、中初级别类的要力争表达准确,不失我国评定职称的初衷。 3、“解释性翻译”,不要逐字硬译。 4、简短,一目了然。 5、该区别的予以区别。 以下是我国各行业主要系列的高、中、初各级职称的翻译: 1、研究系列 研究员researcher 副研究员associate professor 助理研究员research associate 2、大学教师系列 教授professor 讲师lecturer 助教assistant 3、中等专业学校、技工学校教师系列
高级讲师senior lecturer 讲师lecturer 助理讲师assistant lecturer 教员teacher 4、中学教师系列 中学高级教师senior teacher(middle school) 中学一级教师first-grade teacher (middle school)5、小学教师系列 小学高级教师senior teacher (primary school) 小学一级教师first-grade teacher (primary school)6、工程技术系列 教授级高级工程师professor 高级工程师senior engineer 工程师engineer 助理工程师assistant engineer 7、实验系列 高级实验师senior experimentalist 实验师experimentalist 助理实验师assistant experimentalist 8、农业技术系列 高级农艺师senior agronomist 农艺师agronomist 助理农艺师assistant agronomist 9、图书资料系列 研究馆员professor of library science
常见公司职务英文 总公司Head Office 分公司Branch Office 营业部Business Office 人事部Personnel Department (人力资源部)Human Resources Department 总务部General Affairs Department 财务部General Accounting Department 销售部Sales Department 促销部Sales Promotion Department 国际部International Department 出口部Export Department 进口部Import Department 公共关系Public Relations Department 广告部Advertising Department 企划部Planning Department 产品开发部Product Development Department 研发部Research and Development Department(R&D) 秘书室Secretarial Pool 生产部:Production Dept. 产品制造部:Production Manufacturing Dept. 常见职位职务英文译名 Accounting Assistant 会计助理 Accounting Clerk 记帐员 Accounting Manager 会计部经理 Accounting Stall 会计部职员 Accounting Supervisor 会计主管 Administration Manager 行政经理 Administration Staff 行政人员 Administrative Assistant 行政助理 Administrative Clerk 行政办事员 Advertising Staff 广告工作人员 Airlines Sales Representative 航空公司定座员 Airlines Staff 航空公司职员 Application Engineer 应用工程师 Assistant Manager 副经理 Bond Analyst 证券分析员 Bond Trader 证券交易员 Business Controller 业务主任 Business Manager 业务经理
中国人民团体,协会名称英译 测绘学会Society of Geodesy, Photogrammetry and Cartography 地震学会Seismological Society 国际金融学会International Finance Society 国际战略问题学会Institute for International Strategic Studies 海洋学会Society of Oceanography 科普学会Popular Science Society 全国少年儿童文化艺术委员会Na t’l Council on Cultural and Art Work for Children 全国少年儿童工作协调委员会Nat’l Children’s Work Coordination Committee 全国史学会China Society of History 宋庆龄基金会Song Ching Ling Foundation 中国奥林匹克委员会Chinese Olympic Committee 中国笔会中心Chinese Pen Centre 中国标准化协会China Association for Standardization 中国残疾人福利基金会China Welfare Fund for the Handicapped 中国出版协会Chinese Publishers Association 中国道教协会Chinese Taoist Association 中国电视艺术家协会Chinese Television Artists Association 中国电影家协会China Film Association 中国法律质询中心Chinese Legal Consultancy Centre 中国法律会China Law Society 中国翻译工作者协会Translators Association of China 中国佛教协会Chinese Buddhists Association 中国福利会China Welfare Institute 中国歌剧研究会Chinese Opera Research Institute 中国共产主义青年团Communist Youth League of China 中国国际法学会Chinese Society of International Law 中国国际交流协会Association for Int’l Understanding of China 中国红十字会总会Red Cross Society of China 中国会计学会China Accounting Society 中国基督教“三自”爱国运动委员会 ThreeSelf Patriotic Movement Committee of the Protestant Churches of China 中国基督教协会China Christian Council 中国计量测试学会Chinese Society for Measurement 中国金融学会Chinese Monetary Society 中国考古协会Archaeological Society of China 中国科学技术史学会Chinese Society of Science and Technology History 中国科学技术协会China Society and Technology Association 中国联合国教科文组织全国委员会 Nat’l Commission of The People’s Republic of China for UNESCO 中国联合国协会United Nations Association of the People’s Republic of China 中国美术家协会Chinese Artists Association 中国民间文艺家协会China Society for the Study of Folk Literature and Art 中国企业管理协会China Enterprise Management Association
总公司Head Office 分公司Branch Office 营业部Business Office 人事部Personnel Department 人力资源部Human Resources Department 总务部General Affairs Department 财务部General Accounting Department 销售部Sales Department 促销部Sales Promotion Department 国际部International Department 出口部Export Department 进口部Import Department 公共关系Public Relations Department 广告部Advertising Department 企划部Planning Department 产品开发部Product Development Department 研发部Research and Development Department(R&D) 秘书室Secretarial Pool 采购部Purchasing Department 工程部Engineering Department 行政部Admin. Department 人力资源部HR Department 市场部Marketing Department 技术部Technolog Department 客服部Service Department 行政部: Administration 财务部Financial Department 总经理室、Direcotor, or President 副总经理室、Deputy Director, or Vice president 总经办、General Deparment 采购部、Purchase & Order Department 工程部、Engineering Deparment 研发部、Research Deparment 生产部、Productive Department 销售部、Sales Deparment 广东业务部、GD Branch Deparment 无线事业部、Wireless Industry Department 拓展部Business Expending Department 物供部、Supply Department B&D business and development 业务拓展部Marketing 市场部
常见职位职称中英文对照 时间:2011-05-17 14:54 来源:外贸信息网 Accounting Assistant会计助理 Accounting Clerk记帐员 Accounting Manager会计部经理 Accounting Stall会计部职员 Accounting Supervisor会计主管 Administration Manager行政经理 Administration Staff行政人员 Administrative Assistant行政助理 Administrative Clerk行政办事员 Advertising Staff广告工作人员 Airlines Sales Representative航空公司定座员Airlines Staff航空公司职员 Application Engineer应用工程师 Assistant Manager副经理 Bond Analyst证券分析员 Bond Trader证券交易员 Business Controller业务主任 Business Manager业务经理 Buyer采购员 Cashier出纳员 Chemical Engineer化学工程师
Civil Engineer土木工程师 Clerk/Receptionist职员/接待员 Clerk Typist&Secretary文书打字兼秘书Computer Data Input Operator计算机资料输入员Computer Engineer计算机工程师 Computer Processing Operator计算机处理操作员Computer System Manager计算机系统部经理Copywriter广告文字撰稿人 Deputy General Manager副总经理 Economic Research Assistant经济研究助理Electrical Engineer电气工程师 Engineering Technician工程技术员 English Instructor/Teacher英语教师 Export Sales Manager外销部经理 Export Sales Staff外销部职员 Financial Controller财务主任 Financial Reporter财务报告人 F.X.(Foreign Exchange)Clerk外汇部职员 F.X.Settlement Clerk外汇部核算员 Fund Manager财务经理 General Auditor审计长 General Manager/President总经理
[中英文对照]公司企业常见部门名称英文翻译 总公司HeadOffice 分公司BranchOffice 营业部BusinessOffice 人事部PersonnelDepartment (人力资源部)HumanResourcesDepartment 总务部GeneralAffairsDepartment 财务部GeneralAccountingDepartment 销售部SalesDepartment 促销部SalesPromotionDepartment 国际部InternationalDepartment 出口部EPportDepartment 进口部ImportDepartment 公共关系PublicRelationsDepartment 广告部AdvertisingDepartment 企划部PlanningDepartment 产品开发部ProductDevelopmentDepartment 研发部ResearchandDevelopmentDepartment(R&D) 秘书室SecretarialPool 注: .Department可简写为Dept. [中英文对照]职衔职称 立法机关LEGISLATURE 中华人民共和国主席/副主席
President/VicePresident,thePeople’sRepublicofChina 全国人大委员长/副委员长Chairman/ViceChairman,NationalPeople’sCongress 秘书长SecretarP-General 主任委员Chairman 委员Member (地方人大)主任Chairman,LocalPeople’sCongress 人大代表DeputPtothePeople’sCongress 政府机构GOVERNMENTORGANIZATION 国务院总理Premier,StateCouncil 国务委员StateCouncilor 秘书长SecretarP-General (国务院各委员会)主任MinisterinChargeofCommissionfor (国务院各部)部长Minister 部长助理AssistantMinister 司长Director 局长Director 省长Governor 常务副省长EPecutiveViceGovernor 自治区人民政府主席Chairman,AutonomousRegionalPeople’sGovernment 地区专员Commissioner,prefecture 香港特别行政区行政长官ChiefEPecutive,HongKongSpecialAdministrativeRegion 市长/副市长MaPor/ViceMaPor
工廠常用英語翻譯(機械、模具) 总经理办公室General manager’s office 模具部Tooling department 项目部Project department品质部Quality department计划 部 Plan department 制造部Manufacture department产品部Keypad departmentIMD 产品部 IMD department五金部 Metal stamping department设计科 Design section冲压车间 Stamping workshop电镀车间 Plating workshop物控科 Production material control section 计划 科 Plan section 仓务科 Warehouse section商务科 Business section品质规划科 quality plan section IQC科 IQC sectionIPQC科 IPQC sectionOQC科 OQC section检测中心 measurement center 项目规划科 Project plan section项目XX科 Project section XX试模科 Mold test section成本科 Cost section 设备科 Facility section采购科 Purchase section综合办 General affairs office 编程科 Programming section 模具工程科 Tooling engineering section模具装配车间Mold assembly workshop文控中心 Document control center (DCC)注塑车间Injection workshop喷涂车间 Spray painting workshop装配车间Assembly workshop 总经理General manager (GM)经理managerXX部门经理Manager of XX department 原料库 Raw material warehouse半成品库 Semi-finished product warehouse成品库 Finished product warehouse科长 section chief 主任 chief 部门主管 department head主管, 线长supervisor组长Foreman, forelady秘书secretary 文员clerk操作员operator助理assistant职员staff 陶瓷ceramics合成纤维synthetic fibre电化学腐蚀electrochemical corrosion车架automotive chassis 悬架suspension 转向器redirector 变速器speed changer 板料冲压sheet metal parts 孔加工spot facing machining车间workshop工程技术人员engineer气动夹紧pneuma lock 数学模型mathematical model画法几何descriptive geometry机械制图Mechanical drawing 投影projection视图view 剖视图profile chart 标准件standard component零件图part drawing 装配图assembly drawing尺寸标注size marking技术要求technical requirements 刚度rigidity内力internal force位移displacement 截面section 疲劳极限fatigue limit 断裂fracture 塑性变形plastic distortion 脆性材料brittleness material刚度准则rigidity criterion 垫圈washer 垫片spacer直齿圆柱齿轮straight toothed spur gear斜齿圆柱齿轮helical-spur gear 直齿锥齿轮straight bevel gear 运动简图kinematic sketch齿轮齿条pinion and rack 蜗杆蜗轮worm and worm gear 虚约束passive constraint曲柄crank摇杆racker凸轮cams 共轭曲线conjugate curve 范成法generation method 定义域definitional domain 值域range 导数\\微分differential coefficient求导derivation 定积分definite integral不定积分indefinite integral 曲率curvature偏微分partial differential 毛坯rough游标卡尺slide caliper千分尺micrometer calipers 攻丝tap 二阶行列式second order determinant逆矩阵inverse matrix线性方程组linear equations 概率probability 随机变量random variable排列组合permutation and combination 气体状态方程equation of state of gas 动能kinetic energy 势能potential energy 机械能守恒conservation of mechanical energy 动量momentum 桁架truss轴线axes余子式cofactor
中英文职称/企业部门翻译 公司部门 组装车间 Assembly Shop 总务部 General Affairs Department 总经理室 General Manager 总经办 Office of General Manager 总公司 Head Office 分公司 Branch Office 自动测试部 Division of Auto Testing 中期试验部 Division of Pilotscale Testing 质量总监 Quality Administration 质量管理部 Division of Quality Management 制造总部办公室 Office of Manufacturing Headquarter 制造总部 Department of Manufacturing 制造工程部 Division of Manufacturing Engineering 运营商本部 Department of Operating Agents Management 营业部 Business Office 营销总部 Headquater of Marketing & Sales 研发制造本部 Department of R&D and Manufacturing 研发一本部硬件开发部 R&D Department I, Hardware Division 研发一本部软件开发一部 R&D Department I, Software Division I 研发一本部软件开发二部 R&D Department I, Software Division II 研发一本部 R&D Department I 研发三本部硬件开发部 R&D Department III, Hardware Division 研发三本部软件开发一部 R&D Department III, Software Division I 研发三本部软件开发二部 R&D Department III, Software Division II 研发三本部 R&D Department III 研发六本部硬件开发部 R&D Department VI, Hardware Division 研发六本部软件开发部 R&D Department VI, Software Division 研发六本部 R&D Department VI
名片中经常使用到的英文职务、职称、头衔名称的英文※董事长BoardChairman ※总经理GeneralManager ※副总经理ViceGeneralManager ※总经理秘书Secretary ※总经理助理GeneralManager'sAssistant ※秘书Secretary ※客户经理AccountManager ※高级理财顾问SeniorFinancialConsultant ※高级客户经理SeniorAccountManager ※市场总监MarketingDirector ※客户主任AccountExecutive ※市场营销部经理ManagerofMarketingDepartment ※销售部经理SalesManager ※餐饮部经理FoodandBererageManager ※客房部经理Housekeeper ※康乐部经理RecreationDeptManager
※财务部经理FinancialController ※人事部经理PersonnelManager ※工程部经理ChiefEngineer ※保安部经理ChiefSecurityOfficer ※办公室主任DirectorofExecutiveOffice ※大堂副理AsstManager ※物资经理Logistic&PurchasingDept.Manager ※会计Accountant ※销售工程师SalesEngineer ※生产经理ProductionDept.Manager ※销售工程师SalesEngineer ※工会主席LabourUnionchairman ※操作工Operator ※库管员WarehouseKeeper ※技术工程师TechnicialEngineer ※销售一部经理SalesDept.Manager ※接待员Receiptionalist
部门、职务中英文对照表—标准翻译总公司Head Office 分公司Branch Office 营业部Business Office 人事部Personnel Department 人力资源部Human Resources Department 总务部General Affairs Department 财务部General Acc0unting Department 销售部Sales Department 促销部Sales Promotion Department 国际部International Department 出口部Export Department 进口部Import Department 公共关系Public Relations Department 广告部Advertising Department 企划部Planning Department 产品开发部Product Development Department 研发部Research (a-n-d) Development Department(R&D) 秘书室Secretarial Pool 采购部Purchasing Department 工程部Engineering Department 行政部Admin. Department
人力资源部HR Department 市场部Marketing Department 技术部Technolog Department 客服部Service Department 行政部: Administration 财务部Financial Department 总经理室、Direcotor, or President 副总经理室、Deputy Director, or Vice president 总经办、General Deparment 采购部、Purchase & Order Department 工程部、Engineering Deparment 研发部、Research Deparment 生产部、Productive Department 销售部、Sales Deparment 广东业务部、GD Branch Deparment 无线事业部、Wireless Industry Department 拓展部Business Expending Department 物供部、Supply Department B&D business (a-n-d) development 业务拓展部Marketing 市场部 Sales 销售部 HR 人力资源部