搜档网
当前位置:搜档网 › 《现代汉语词典》第六版删暴露文学、黄教等词

《现代汉语词典》第六版删暴露文学、黄教等词

《现代汉语词典》第六版删暴露文学、黄教等词

新高考新素材

2013-03-27 1337

《现代汉语词典》第六版删暴露文学、黄教等词

来源

《现代汉语词典》第六版部分删除词语

被时代淘汰词语

【暴露文学】bàolùw?nxu? 指只揭露社会黑暗面,而不能指出光明前景的文学,如清末的《官场现形记》等一类作品。

【电子图书】diànzǐtúshū 以计算机存储器、磁盘、光盘或互联网为载体,通过计算机显示器等设备阅读的图集和书刊。(改收“电子书”)

【铜筋铁骨】t?ngjīntiěgǔ 比喻十分健壮的身体。

【谿壑】xīha 两山之间的大沟;山谷(多用于比喻)。

【谿卡】xīkǎ 西藏民主改革前属于官府、寺院和奴隶主的庄园。

【番菜】fāncài 西餐的旧称~馆。

【信息时代】xìnxīshídài 指信息技术高度发展并普遍应用的时代。

【迻录】yílù 抄录;誊录。

【迻译】yíyì 翻译。也作移译。

【红教】H?ngjiào 宁玛派的俗称。

【黄教】Huángjiào 格鲁派的俗称。

【菜霸】càib 欺行霸市、垄断蔬菜市场的人。

被更通行说法取代词语

【不织布】bùzhīb 无纺织布。(改收“无纺布”)

【无纺织布】 (改收“无纺布”)

【硬设备】yìngshabai 硬件。

【对簿】duìbù 受审问~公堂。(改收“对簿公堂”)

【尔代节】ErdàiJi? 开斋节。

【斩假石】zhǎnjiǎshí 剁斧石。

【维族】w?izú 维吾尔族的简称。

【蒙族】Měngzú 蒙古族的简称。

使用频率较低的方言词语

【霍闪】hu?shǎn 闪电。

【脚盆】jiǎop?n 洗脚用的盆。

【郎猫】lángmāo 雄猫。

【老娘】lǎoniɑng 旧称收生婆。外祖母。

【奶疮】nǎichuāng 乳腺炎的通称。

【耳朵底子】ěrduodǐzi 中耳炎。

更精简处理词语

【不可同日而语】bùkět?ngrì?ryǔ 不能放在同一时间谈论,形容不能相比,不能相提并论。(改收“同日而语”)

【单口相声】dānkǒuxiàngsheng 只有一个人表演的相声。(已收“单口”)

【不起眼儿】bùqǐyǎnr 不值得重视;不引人注目~的小人物。(已收“起眼儿”)

【对口快板儿】duìkǒukuàibǎnr 由两个人对口表演的快板儿。(因已收“对口”)

【对口相声】duìkǒuxiàngsheng 由两个人表演的相声。(因已收“对口”)

“要删一个词,跟增加一个词一样,首先是看词语在语言生活中的使用频率,接着就是组内进行讨论,小组长拿出初步意见,然后由主持人定稿。之后还要送给专家审读。然后主持人再根据总的意见做出最后的决定。总共要经过五六道关。”

——谭景春

“从出版的角度来说,一本词典的厚度有一定限制,也就意味着对词条总量有要求。所以《现代汉语词典》之前几版在增收新词的情况下,不删减不行;而第六版由小32开本变成大32开本,容量增大,删词的任务并不像之前那么重。” 《现代汉语词典》第六版修订主持人之一、中国社会科学院语言研究所词典编辑室主任谭景春日前接受采访时向早报记者介绍。

因为扩容,今年的《现汉》第六版共收词条69000多条,增收3000多词条,删除的粗略统计只有200多条。而2005年的第五版,删去“过古、过旧、过方、过偏”的词达2000多条。谭景春介绍,《现汉》第六版删除的词语当中,有些属于时代变化后渐渐不被常使用的词。“比如‘暴露文学’,指的是揭露社会黑暗面,但是不能给出解决方式的文学作品,到现在已经使用得比较少,我们就将它删了。”

而有些词比如“菜霸”这类指某行业的欺行霸市者的词,就因为离现实生活渐远,也在第六版中被删掉。另一些词并不是因其所指消失而消失,而是现在有了更规范或更通行的说法而被取代。比如第六版“硬设备”被“硬件”取代;“电子辞典”消失,而收“电子词典”。而部分方言词也被删除。类似“耳朵底子”(中耳炎);“奶疮”(乳腺炎);“霍闪”(闪电)。随着学名的通行,这些使用频率很低的方言词也被从第六版中删除了。

删一个词要过五六道关

东方早报从《现代汉语词典》中删去一个词需要什么步骤?

谭景春《现代汉语词典》第六版修订组由28人组成,分为语文组、哲社组与科技组。前期主要是修订组成员分头处理分配的工作,后期进行汇总并集中讨论。要删一个词,跟增加一个词一样,首先是看词语在语言生活中的使用频率,提出是否删去,接着就是组内进行讨论,小组长拿出初步意见,然后由主持人定稿。之后还要送给专家审读——不仅是所内专家,还有所外专家提出意见,然后主持人再根据总的意见做出最后的决定。总共要经过五六道关,其中要经过无数次的讨论和征求意见,到修订的最后阶段,我们就在一个大房间内随时讨论。

东方早报有没有一些词之前决定要删,但是最后还是留在了第六版中?

谭景春比如“侨领”一词,指的是侨民领袖,一开始觉得这个词好像在日常生活中不大见到,觉得可以删。但是去网上一查,发现在侨民聚集的环境里,出现频率还挺高,就决定留下。

东方早报怎么判断一个词在现代汉语中失去生命力?

谭景春我们查考一个词的生命力,主要根据语言实际,根据语料中的出现频率,另一方面也根据我们语感和经验。比如“小面”,就是一度出现的一种出租车(车子为小型面包车),现在没有了,但可能你读以前的文学作品,会出现“打了一辆小面回家”这样的说法。但终归频率是低了,不收也是可以的。

判断一个词的生命力根据计算机的统计数字,也根据我们的经验,可以说是人机结合吧。

收新词总会滞后于时代

东方早报但在收新词的态度上,《现代汉语词典》一直比较谨慎。

谭景春我们面对的是广大读者,每个人都会有自己的看法。年轻人可能认为略为保守,新词收得不够多;但对一些年纪大一点的人,可能觉得怎么有这么多都没听说过的新词。作为词典,我们采取稳妥、谨慎的态度,甚至可以说略为保守。因为词典是实际语言生活的反映,不管怎么收,总是滞后于时代,赶不上实际的变化。收词再怎么超前,也不可能跑到时代前面去。所以我们更愿意采取稳妥、谨慎的态度,根据新词的构词、应用,收进有生命力的、能比较长时间存在于语言生活当中的新词,不希望这版收了下版就删。

东方早报有以前删除,但是后来版本又收进的词吗?

谭景春可能以前有些词不常说就删了,到下一版的时候又重新出现在语言生活中,再收回来,这样的现象一方面比较少,另外一方面我们也会尽量避免。

东方早报每次修订都增多删少,是否说明随着时代发展我们的词汇量不断增加?

谭景春词汇量是历史不断积累的过程,随着时间的推移,一种语言的词汇量会不断增加。但就某个时期常用的词汇而言应该有一个相对稳定的数量。有人研究过不同时期的作家用词,每个作家所使用的词汇总量其实差不太多,只是不同时代具体的词不同罢了。有人统计,普通人掌握两三千个汉字在工作、生活中就基本够用了,因为两三千个汉字能组成几万个词语。从日常工作、生活角度来说,我们所使用的词应该有一个大致稳定的数量,只不过以前的旧词说得少,新词说得多,不常说的则被淡忘,不可能无限量增加。而词典是历史痕迹的记载,所以收的词越来越多。第六版收录1.3万字,6.9万多词条。

词典不能太标新立异

东方早报作为一本规范汉字使用的工具书,对一些在专家观点与大众使用习惯之间有分歧的字词如何处理?

谭景春有些是各种说法,都有道理,这样就把两方面的意见都体现出来了。比如“衣锦还乡”,有人认为“衣”应该念yì,因为做动词用,这种说法有一定道理,但这么改不符合广大老百姓的习惯,我们就加了个括注“旧读

yì”。但有些词在口语中是误读,我们不能承认,比如把“教室”的“室”读作shǐ。

东方早报有些问题在学术上可能还具有争议,比如词类标注之类,《现代汉语词典》对此会如何处理?

谭景春这个问题更复杂,我们基本是采用中学语文课本中的教学词类系统。因为有些专家研究的内容,现在可能还属于一家之言。而词典面向大众,应该是把各方面的知识、观点汇总起来的,应该采用学术上比较公认的,老百姓也比较容易接受的词类系统。词典不是写论文,不能太标新立异,不能把非常个人的观点放进来,而需要是大家都认可的。

相关主题