搜档网
当前位置:搜档网 › Office常用英文缩写

Office常用英文缩写

Office常用英文缩写
Office常用英文缩写

:: 办公室常用的英语术语和缩写语 ::

办公室职员(Office Clerk)加入公司的整个过程为例,引出在跨国公司(MNC-Multi-National Company) 工作中,日常人们喜欢经常使用的术语(Terminology)和缩写语(Abbreviation)。

[找工作Job Searching]我立志大学毕业后加入一家跨国公司。我制作了精美的个人简历(Resume, cv)。我参加了校园招聘(Campus Recruitment)。我关注报纸招聘广告(Recruiting Ads)。我也经常浏览招聘网站(Recruiting Website)。我还参加人才招聘会(Job Fair)。[参加面试Be invited for Interview] 我选择了几家中意的公司,投出了简历。终于接到了人力资源部(Human Resources Department)邀请面试的通知。经过几轮面试(Interview)和笔试(Written Test)我终于接到了XXXX公司的聘用书(Offer Letter)。这是一家独资/合资企业(Wholly Foreign-Owned Company/Joint-Venture)。

[录用条件Employment Terms] 我隶属XX部门(Department)。我的职位(Position)是XXXX。我的工作职责(Job Responsibilities)是XXXX。我的直接上司(Direct Supervisor)是XXX。我的起点工资(Starting Salary)是XXXX。我的入职日期(Join-Date)是XXXX。我的试用期(Probation)是3个月。首期劳动合同(Labor Contract/Employment Contract)的期限(Term)是3年。

[第一天上班 First day of join] 我乘坐公司班车(Shuttle Bus/Commuting Bus)来到公司。先来到人力资源部报到(Register)。我填了一系列的表格(Forms)。我领到了工卡(Badge Card)、餐卡(Meal Card)、员工手册(Employee Manual)、培训手册(Training Handbook)、保险手册(Insurance Handbook)、安全环境健康(EHS-Environment, Health and Safety)手册。公司培训主管(Training Supervisor)为我做了入职培训(Orientation)。我了解了公司的安全须知(Safety Precautions)和紧急疏散通道(Emergency Evacuation Route)。

[部门Department] 我随后来到我的部门,见到了我的部门经理(Department Manager)和同事(Colleagues)。我来到我的办公桌(Desk)前,看到办公用品(Stationery)和台式计算机(DeskTop)已经摆在桌上。经理说以后还会配备笔记本电脑(Notebook/LapTop)。

[午餐Lunch] 中午在公司餐厅(Cafeteria)吃饭,是免费的午餐(Free Lunch)。饭后跟大家一起外出散步。

[第一次会议First meeting] 下午部门开会(Have a Meeting),讨论目前面临的困难和问题(Difficulty & Issues),经理要求大家通过脑力激荡(Brain-Storming),找出问题的根源(Root Cause),并提出解决方案(Solutions)。

[各种类型会议 Various meetings] 公司有多种会议。部门经理的管理层会议(Staff Meeting)。讨论项目进展的项目会议(Project Meeting)。讨论预算的预算会议(Budgeting Meeting)。与美国总部的电话会议(Teleconference Call)。还可以利用视频会议系统(Video Conference)或网络会议(Net-Meeting)系统开会。有各种周会(Weekly Meeting)、月例会(Monthly Meeting)、季度会议(Quarterly Meeting)和年度会议(Annual Meeting)。

[各种计划Various plans] 要制定各种计划(Plans)。有长期计划(Long-term Plan)、中期计划(Medium-term Plan)和短期计划(Short-term Plan)。有周计划(Weekly Plan)、月计划(Monthly Plan)和年度计划(Annual Plan)。有业务计划(Project Plan)、营销计划(Marketing Plan)、销售计划(Sales Plan)、预算计划(budgeting Plan)、项目计划(Project

Plan)、生产计划(Production Plan)、采购计划(Purchasing Plan)、人头计算(Headcount Plan)、招聘计划(Recruiting Plan)、培训计划(Training Plan)、发展计划(Development Plan)、接班人发展计划(Succession & Development Plan)、审计计划(Auditing Plan)、出差计划(Travel Plan)等。

[报告Reports] 在外企公司要学会写报告(Wrtie a Report)。工作中要提交很多报告(Submit a Report)。有预算报告(Budgeting Report)、工作报告(Working Report)、培训报告(Training Report)、会议纪要(Meeting Minutes)、项目报告(Project Report)、周报告(Weekly Report)、月报告(Monthly Report)、季度报告(Quarterly Report)、年报(Annual Report)等等。

[绩效管理系统Performance Management System] 公司的业绩管理(PM-Performance Management)体系很完善。公司实行目标管理(MBO-Management By Objectives)。绩效考核(PA-Performance Appraisal)在年底进行。绩效谈话(Performance Interview)是主管和下属(Supervisor-Subordinate)一对一(One-on-One) 的谈话。谈话涉及过去的业绩结果(Performance Results)和胜任能力(Competency)表现、个人的优势(Strengths)和劣势(Weaknesses/Areas for Development)、培训发展(Training & Development)的需求(Needs)和计划、以及来年的目标(Objectives)。

[制定目标 Setting Goals & Objectives] 目标设定(Objective-Setting)由上到下(Top-Down):部门经理根据公司的目标,制定部门的业绩目标。部门经理制定部门年度目标时,要确保与公司目标的一致性(Alignment),还要进行内外环境的SWOT分析(SWOT Analysis, S-Strength, W-Weakness, O-Opportunity, T-Threat)。每个人都要根据部门目标制定自己的关键业绩指标(KPI-Key Performance Indicator)。设定目标时要根据SMART(Specific, Measurable, Attainable, Realistic, Time-bound)原则进行。

[绩效考核的评级Rating of Performance Appraisal] 绩效评估的结果分为:需要改进(N-Need Improvement)、达到标准(M-Meeting Standard)和超越标准(E-Exceeding Standard)。在公司这三类人的分布呈正态分布(Normal Distribution),大概分别占10%、70%和20%。

[工资调整Salary Adjustment] 公司每年进行一次工资调整(Salary Adjustment-Equity or Merit Adjustment)。工资调整地比例由部门经理根据人力资源部(HR)制定的调薪政策(Policy)进行提议,由HR和总经理最后审定(Approval)。工资调整的比例的确定根据3P原则(3P Principle - Position, Performance, Person)进行。员工将收到一封有关工资调整地沟通信(Communication Letter)。

[奖金 Bonus] 公司有季度奖(Quarterly Incentive)和年度业绩奖金(Performance Bonus)。奖金政策由HR制定。奖金具体方案由部门经理制定(Propose),HR审查(Review),报总经理批准(Approval)。

[保险与福利 Insurances & Welfare] 公司提供完善的保险和福利(Insurances & Welfare)。法定的4险1金(4 Insurances & 1 Fund)都有,还提供附加的商业保险(Supplementary Commercial Insurance)。

[职业生涯发展系统Career Development System] 公司有完善的生涯发展系统(Career Development System)。从管理路径(Management Path),可以从基层员工(Employee),升为组长(Group Leader)、班长(Monitor)、主管(Supervisor)、经理(Manager)、总监(Director)、副总经理(Deputy General Manager)、总经理(GM-General Manager)、大中华

区总裁(Greater China President)、亚太区总裁(Asia Regional President)、高级副总裁(Executive VP-Vice President)、首席执行官(CEO-Chief Executive Officer)、董事会主席(Chairman of Board)。从专业技术路径(Technical/Professional Path),可以从操作工(Operator)提升到技术员(Technician)、工程师(Engineer)、高级工程师(Senior Engineer)等。

[职位与头衔Positions & Titles] 公司主要的管理人员有总裁(President)、副总裁(Vice President)、财务总监(Finance Director)、人事总监(Human Resources Director)、市场总监(Marketing Director)、销售总监(Sales Director)、公共关系总监(Public-Relations Director)、法律事务总监(Legal-Affairs Director)、生产总监(Production Director)、质量总监(Quality Director)、工程总监(Engineering Director)、物流总监(Logistics Director)、安全环境总监()等。小公司里上述总监可能变成高级经理(Senior Manager)或经理。

[培训发展体系Training & Development System] 公司建立了完善的培训发展体系(Training & Development System)。根据培训管理程序(Training Management Procedure),制定培训计划(Training Plan)和培训预算(Training Budget)。公司人力资源部根据培训计划组织外部(External)和内部(Internal)培训。新员工(New Hires)将参加入职培训(Orientation Programs)和在岗培训(OJT-On-The-Job Training)。所有人都有机会接受专业技术培训(Technical/Professional Training)和职业技能培训(Professional )。为管理团队(Management Team)将安排管理技能(Management Skills)和领导力(Leadership)培训。公司还提供英语和计算机培训。

[英语能力English Proficiency] 英语表达能力对于在外企发展很重要。不光要会读(Reading),会翻译(Translation/Interpretation),还要会写(Writing)、会听(Listening)、会说(Speaking)。英语等级证书(College Certificate)并不重要,重要的是实际运用语言的能力(Practical Application Skills)。

[沟通渠道Communication Channels] 公司设有员工意见箱(Opinion Box)、定期召开沟通会(Regular Communication Meeting)、每年都进行员工满意度调查(Employee Satisfaction/Opinion Survey),了解对公司的意见和建议(Opinion/Suggestion)。

[管理团队Management Team] 公司的管理人员尊重(Respect)下属,关心(Care)下属,辅导(Coach)下属,激励(Motivate/Inspire)下属,认可(Recognize)下属。上下级之间和同事之间有良好的关系(Relationship)。

[时间管理 Time Management] 要做好工作,必须学会管理时间(Time Management)。要列出要事清单(Priority List)。区分重要性次序。要判断重要事项(Important Issues)和紧急事项(Urgent Issues)。

——

1, terminology [,t?:mi'n?l?d?i]

n. 术语,术语学;用辞

terminology: 术语|术语,用辞|专业术语

scientific terminology: 科学术语

Legal Terminology: 法律术语

2, CV

abbr. 简历(Curriculum Vitae)

cv: 佛得角|变异系数|循环伏安法

CV Hardness: 硬化曲线|调整可控点硬度

CV Convertible: 活动顶篷小客车

3, curriculum vitae [k?'rikjul?m'vaiti:]

(拉)简历

curriculum vitae: 履历表|履历|人简历

Curriculum vitae= CV: 简历,个人履历

Curriculum Vitae/Résumé: 履历表

4, curriculum [k?'rikjul?m]

n. 课程

curriculum: 课程(总称)|课程表|课程目标

curriculum:: 课程

curriculum integration: 课程统整|课程整合|課程統整

5, vitae ['vi:tai]

n. 个人简历;血液(vita的复数形式)

6, written test

笔试部分

written test: 笔试

written driving test: 笔试

written test(examination): 笔试

7, offer letter

n. 建议书;报价书;录用通知书

offer letter: 补偿及安置建议函件〔九龙城寨|配屋通知书|录用通知书

Offer/Letter of Offer: 要约函

offer letter to buy: 购楼意向书|购楼意向书房屋地政

8, wholly ['h?uli]

adv. 完全地;全部;统统

wholly: 完全地|整个|完全

wholly unemployed: 全失业者|完全失业

wholly originated: 完全原产

9, joint-venture ['d??int'vent??]

vt.,vi. 建立合资公司;联合经营;(通过合伙或组成联合大企业)合资生产 [亦作joint venture] nonequity joint-venture: 非产权式合资经营企业

equity joint-venture: 产权式联合经营,合资经营

Joint-venture cobranding: 合资企业品牌

10, terms

n. 地位,关系;条款;术语;措辞;价钱(term的复数形式)

v. 把称为(term的三单形式)

Terms: 条款,协议,合同|条款|付款条件

Liner terms: 班轮条件|班轮条款|班轮条款,即船方负担装卸费

General Terms: 一般词汇|一般术语|统称一般条款共同条件

11, probation [pr?u'bei??n]

n. 试用;缓刑;查验

probation: 试用|见习|缓刑

probation teacher: 代课教师

probation period: 见习期|缓刑考验期|试用期

12, badge ['b?d?]

n. 徽章;证章;标记

vt. 授给徽章

badge: 徽章|标记|标志

Film badge: 胶片襟章剂量计|胶片剂量仪|照射量测定软片

badge radio: 胸章式收音机

13, orientation [,?:rien'tei??n, ?u-]

n. 方向;定向;适应;情况介绍;向东方

orientation: 定向|定位|方位

Orientation Training: 新人训练|定向训练|定向练习

interior orientation: 内部定向|内方位|内部取向

14, safety precautions

安全保护措施;安全对策措施

safety precautions: 安全对策措施|安全防护措施:|安全预防

chemical mutagens safety precautions: 释义:化学诱变剂安全预防措施

normal safety precautions: 一般安全预防措施公安|一般安全预防措施

15, precautions

n. 防范;预防措施;预警(precaution的复数)

precautions: 预防措施|注意事项|预警

safety precautions: 安全对策措施|安全防护措施:|安全预防

Droplet Precautions: 防護措施

16, Evacuation Route

避难方向;疏散路线;撤离路线

Evacuation Route: 避难方向|撤离路线|逃生路线

Evacuation route protected: 防火疏散路线

Evacuation route pressurized: 正压疏散路线

17, evacuation [i,v?kju'ei??n]

n. 疏散;撤离;排泄

evacuation: 撤离|抽空|抽成真空

Evacuation Plan: 紧急疏散方向图|疏散计划|撤离计划

Evacuation Route: 避难方向|撤离路线|逃生路线

18, cafeteria [,k?fi'ti?ri?]

n. 自助餐厅

Cafeteria: (自助食堂):自助餐厅,由学校或某个私人承包商经营。|自助餐厅|自助食堂cafeteria feeding: 自助式喂儿法|自选食|自由采食饲养

commercial cafeteria: 商业自助食堂

19, root cause

根本原因

root cause: 根源|根本原因|根原因

Root-cause analysis: 根源分析

D4 Addressing root-cause: D4 定义、验证根本原因

20, teleconference ['teli,k?nf?r?ns]

电话会议;远程会议

teleconference: 电话会议|远程会议|电子会议

video teleconference: 视像电子会议|电视电信会议

TELECONF TELECONFerence: 电话会议

21, headcount

n. 点人头数;总人数

Headcount: 人头|人员编制|招聘人数

Average Headcount FTE: 平均人数 FTE

Average Headcount - 4 Quarters: 平均人数 - 4 个季度

22, recruiting

n. 招聘;招募

v. 招募;聘请(recruit的ing形式)

Recruiting: 招聘|跑鞋|招募

recruiting agent: 征兵员

Campus Recruiting: 校园招聘|校园招募

23, recruit [ri'kru:t]

n. 招聘;新兵;新成员

vt. 补充;聘用;征募;使恢复健康

vi. 复原;征募新兵;得到补充;恢复健康

recruit: 招聘|吸收|征募

new recruit: 新招聘人员|新聘公务员|新聘公务员公务员事务

recruit verb: 征募新兵/吸收新成员

24, auditing

n. 审计;查帐

v. 审计;查账(audit的现在分词)

auditing: 审记、监察|审计|审计学

Environmental auditing: 环境审计|环境审核|环境质量认证

Auditing Clerk: 审计员|统计师

25, audit ['?:dit]

n. 审计;查帐

vi. 审计;查帐

vt. (美)旁听

audit: 审计|审计学|(旁听):随班听课,不计分数或学分,收费标准和要求一般与正式选课同。

audit trail: 审计跟踪|审计线索|审查跟踪

audit report: 审计报告|稽查报告|认证报告

26, submit [s?b'mit]

vt. 使服从;主张;呈递

vi. 提交;服从

Submit: 提交|表单提交按钮|提出

submit applications: 提交申请

Submit ticket: 提交任务单|提交传票|提交议题

27, performance appraisal

成绩评价,业绩评价

performance appraisal: 绩效评价|绩效评估|效绩评价

performance improvement appraisal: 绩效改进考核

performance appraisal, PA: 绩效评价

28, appraisal [?'preiz?l]

n. 评价;估价(尤指估价财产,以便征税);估计

appraisal: 鉴定|评估|估价

Projects Appraisal: 项目评估

Appraisal interview: 评价面试|鉴定面试|评核会见

29, subordinate [s?'b?:din?t, -neit, s?'b?:dineit]

adj. 从属的;次要的

n. 下属,下级;部属,属下

vt. 使居下位;使服从

subordinate: 下级|下属|部属

subordinate construction: 从属构造|从属建构|从属结构subordinate resonance: 次级共振

30, competency ['k?mpit?nsi]

n. 能力(等于competence);资格

Competency: 胜任特征|胜任素质|能力

core competency: 核心能力|核心职能|关键才能

Competency Model: 胜任特征模型|能力模型|才能项目方式

31, competence ['k?mpit?ns]

n. 能力,胜任;权限;作证能力;足以过舒适生活的收入competence: 能力|感受态|胜任力

strategic competence: 策略能力

professional competence: 专业胜任能力|专业资格|专业能力

32, strengths

n. 优势,强项(strength的复数形式);长处

Strengths: 优势|优势分析|优势因素

Dependable Strengths: 核心竞争力

Strengths Finder: 网上进行的优势识别器

33, strength [stre?θ, stre?kθ]

n. 力量;力气;兵力;长处

strength: 强度|优势|公司实力

Strength: 强度

STRENGTH Strength: 公司实力|一自己自己搞实力|个人公司实力34, top-down ['t?pdaun]

adj. 自顶向下;组织管理严密的

Top-down: 由上而下(方法)|自顶向下|由上而下 [自顶向下

top hold-down: 上部压板

top-down process: 自顶向下分析过程|由上而下|上而下的过程35, alignment [?'lainm?nt]

n. 队列,成直线;校准;结盟

alignment: 校直|对准,校整|定位

alignment accuracy: 对准精度|调整精度|位置对准精确度alignment mark: 对准标记|校中标记|调整标记

36, SWOT analysis

四点(优势、劣势、机会、威胁)分析

SWOT Analysis: 四点分析|SWOT分析|优劣势分析

Introduction on SWOT analysis: SWOT分析的运用

SWOT Analysis(SWOT: 分析)

37, key performance indicator

关键绩效指标

Key Performance Indicator: 关键绩效指标|指标|绩效衡量标准

KPI Key Performance Indicator: 关键绩效评估指计

KPI Key Performance Indicator: 关键绩效指标

38, attainable [?'tein?bl]

adj. 可得到的;可达到的;可到达的

ATTAINABLE: 可达到的|可实现|可以达到的

attainable resolution: 可达清晰度|可达清楚度

attainable accuracy: 可得精确度|可达准确度

39, time-bound

adj. 有时限的

time-bound: 有时限的|时限性|有时限

Time-resouce bound: 资源限制的

40, normal distribution

n. 正态分布

normal distribution: 正态分布|常态分配|常态分布

normal probability distribution: 正态概率分布|常態機率分配|常态机率分配normal circular distribution: 常态圆性分布|标准圆性分配

41, equity ['ekw?ti]

n. 公平,公正;衡平法;普通股;抵押资产的净值

equity: 公平|产权|权益

equity market: 股市|权益市场|股票市场

equity financing: 产权筹资|股本融资|发行股票筹措资金

42, merit ['merit]

n. 优点,价值;功绩;功过

vt. 值得

vi. 应受报答

merit: 优点|价值|功劳

Merit guideline: 绩效指南

merit rating: 能力评价|优劣评等|绩效评级

43, incentive [in'sentiv]

n. 动机;刺激

adj. 激励的;刺激的

incentive: 诱因|鼓励|诱因,刺激,动机

incentive plan: 奖励计划|激励计划|剌激计划

incentive travel: 奖励旅游|奖励旅行

44, propose [pr?u'p?uz]

vi. 建议;求婚;打算

vt. 建议;打算,计划;求婚

Propose: 求婚|提议|建议

propose suggest: 建议,提议

PROP Propose: 建议

45, review [ri'vju:]

n. 回顾;复习;评论;检讨;检阅

vi. 回顾;复习功课;写评论

vt. 回顾;检查;复审

review: 审查|检查,复查,重复|评审

post review: 事后审查

Literature Review: 文献综述|文献回顾|文献评论

46, supplementary [,s?pli'ment?ri]

adj. 补充的;追加的

n. 补充者;增补物

supplementary: 补充的|营养补充剂|补足的

supplementary issue: 增刊

supplementary provision: 追加拨款|追加备付款项|补充条款

47, deputy general manager

副总经理

Deputy General Manager: 副总经理|(常务)副总经理|物业高级经理

Deputy General Manager Office: 副总经理办公室

D Deputy General Manager: 副总经理

48, Greater China

大中华

Greater China: 大中华区|大中华|大中国

greater China region: 大中华地区|部大中华地区

Taiwan Greater China Fund: 台湾大中华指数基金

49, on-the-job ['?ne?'d??b, '?:n-]

adj. 在职的

on-the-job: 在职的

on-the-job training: 在职培训|岗位培训|在职训练

on-the-job accident: 操作事故

50, English Proficiency

英语水平;英文能力

English proficiency: 英语水平|英语能力|英语程度

English Language Proficiency Exam: 英语能力考试

English language proficiency: 英语水平|英语语言成绩|英语流利

51, proficiency [pr?u'fi??nsi]

n. 精通,熟练

proficiency: 精通|熟练|熟练, 精通, 熟练程度

language proficiency: 语言水平|语言熟练度|语言能力

proficiency testing: 熟练水平试验|技术检查|熟练测试

52, certificate [s?'tifikeit]

n. 证书;执照,文凭

vt. 发给证明书;以证书形式授权给;用证书批准

certificate: 单据|凭证|证明书

sanitary certificate: 卫生证书|卫生检疫证书|卫生证明书

analysis certificate: 分析(化验)证书|化验证书|化验证明书(报告)

53, practical application

实际应用

practical application: 实际应用

practical rate of application: 实用供给强度<灭火时单位时间|实用供给强度

integrated practical application: 集成电路实际应用

54, priority [prai'?r?ti]

n. 优先;优先权;优先次序;优先考虑的事

PRIORITY: 优先权|优先|优先级

priority interrupt: 优先中断|优先序岔断|优先级中断

priority chemical: 首要化学品|优先化学品

Call high: 表示拜访高层的意思。

Cold Call:陌生拜访

ASAP:as soon as possible 越快越好

BU business unit 生意部门

BP business partner 生意伙伴

GMB=SMB 包括:电力、水利、城市银行、农信社、新华人寿、泰康、制造业、外企、大型钢铁厂

rebate :回扣,意思是对任务完成好的合作伙伴的返点

selling cycle :销售活动的生命周期

VAD:增值分销商

Winback 用户有需求,但是要抢单的那部分

---------笑话一则---------------------

1997年2月30日,IBM宣布,公司所有员工一律不得使用任何形式的缩略语,公司ICD的VP 称,此举在于ASAP地在公司内部革除缩略语。

他说:"IMHO,缩略语对于沟通有害无益,特别是那些TLA的变种。其他人也同意我的看法。对于ACM来说,在LC内部使用缩略语会引起很多问题。"

他还说,IBM正使用TPS处理这一问题。第一个方向是编写软件把缩略语转换为LF形式。这种程序称为TAT,以COBOL语言编写,最初在IBM RISC芯片平台上开发,使用AIX OS。PC版将运行于OS/2或MS NT平台将于今年3Q出台。这一策略的2P是使用IBM中的UE。IED正在准备一套OIC并草拟一份RBP,向所有的NPP发送。PP与IEP享受不同待遇,因为SHS他们与常人不同,不能与WUA的人们沟通。

注:

IBM-International Business Machine国际商用机器公司。

另:Infinitive Business Meetings无限业务会议。

VP-Vice President副总裁

ICD-Internal Communications Department内部通信部

IMHO-In My Humble Option以我的拙见

TLA-Three Letter Acronym3个字母的缩略语

ACM-Association for Computing Machinery计算机机器协会

LC-Large Coropration大公司

TPS-Two-Pronged Strategy双向策略

LF-Long Form长型,即原形

TAT-The Acronym Terminator缩略语终结者

RISC-Reduced Instruction Set Computing精简指令集计算

AIX-Advanced Interactive Executive高级交互执行官

OS-Operating System操作系统

PC-Personal Computer个人计算机

OS/2-Operating System/2操作系统/2

MS-Microsoft微软公司

NT-New Technology新技术

3Q-Third Quarter第3季度

2P-Second Prong第2个方向

UE-User Education用户教育

IED-Internal Education Division内部教育部

OIC-Official IBM Course IBM正式教程

RBP-Really Big Plan相当大的计划

NPP-Non Programming Personnel非编程人员

PP-Programming Personnel编程人员

IEP-Internal Education Program内部教育程序

SHS-Studies Have Shown研究显示

WUA-Without Use of Acronyms不使用缩略语

常用缩写:

RGDS: regards

TKS: thanks

ASAP: as soon as posible

BTW: by the way

FW: foward

COD: code of conduct 公司行为规范准则

OL: office lady

EG: for example

FYI: for you information

ETC: esmated time of complete

ETS: esmated time of shipping

NG: no good

NFG: no fxxking good

FNG: fxxking new guy 常指把事情搞得一团糟的新员工

SOB: son of a ***** 我的口头禅

cc: copies send to

bcc: copies send to undisclosed-recipients 这一招很阴毒,发文骂人,bcc老板,而受文者看不到你告状

stand up meeting非正式的短会,比如说三两个人站在过道中间讨论一下事情,老外喜欢这样干;

—必会单词—

background

俺到外企上班了,那可是外企!像什么IBM什么的,用字母当公司名的那可都是大外企,不是什么民企能够比拟的!记得到UT找工作的时候,人力资源部(俺这叫HR)的领导看着我的简历说,你的background不错,俺心里就一阵兴奋,心想这可真到外企了呀!conferencecall

这可是俺们的主要工作方式,有道是大call三六九,小call天天有,有事咱就call一下,call完该干吗咱还干吗呀!

aggressive

这是俺们领导表扬和批评人用的:“小×,你最近可是很不aggressive啊!”于是,俺是每天很aggressive地上班,很aggressive地下班。

addsb.toloop

这就是说要把谁给绕到圈子里去,有的事知道的人少,这就很不好,应该让多些人知道,于是就把他绕到圈子里去。

involve

跟上面的意思一样,就是上面的是邮件里面说的,这个是用话说的。需要谁来搀和一下了,就把谁给involve进来。

broadcast

这是俺们外企发通知用的,比如“嘿,听说了吗?broadcast说了,食堂要涨价了,原来6块,现在6块6了!”

team

这是俺们生产队,比如开会时别的部门的领导问俺:“你是哪个team的?”俺就回答说:“俺是龟田小队长那个team的呀,都是皇军的队伍。”

FYI

这个缩写,老难了,俺第二年才明白啥意思,就是不关你事,让你看看的意思。

这也是缩写,后来才搞明白,就是把邮件塞给你想给看的人。比如,“小×,把这个邮件…CC?××领导!”“领导,这个邮件已经…CC?给你了!”

push

做工作嘛,困难大了就要推呀,反正这工作来了,俺就得推这个,推那个,一个推一个,往往跟俺家驴推磨似的,推了一圈,还得自己推啊,后来搞明白,咱的推功夫没有人家高啊

axpat外籍雇员;

hangou下班不回家;

partner工作同伙;

A4 “Pass me a A4 please.”叫你拿张纸给他,不是拿AK47步枪;

boardroom会议室,一般没人用meeting room

book订机票,订酒店

beverage bar大公司喝水休息的地方

coffee/tea break大公司工作时间内的小休;

reserve秘书经常干的活,定餐位;

jet-lack越洋出差用得上这个词,意为时差造成的不适;

interm实习生

probation新员工试用期:3 months probation

operator/receptionist前台/接线员

deadline完成某项目的最后期限;

kick-off启动某个项目,原指足球赛开踢;

stand tree “I stand tree this time.”这次我请客。

go dutch各付各帐,所谓的AA制说法是中国的发明,老外听不懂;

handover工作交接;

cell对手机比较地道的说法,“Call my cell if you can't find me in the office.” 说mobil phone比较土,说hand phone就土掉渣了;

page传呼,BB机流行的年代常用。“Page me.” 说“Call me.”的很土;

manuel工作手册,指南

expense费用,出差要报销的也是expense;

budget预算,每个项目不论大小,包括出去聚餐,都要事先算budget;

pain in the ass办公室口头禅,意指老也没办法解决的麻烦事;

outing忙碌了一段时间,或一个重要项目完成后,老板带大家出去疯一次,当然是公费,一般是星期五方一天假,再加上周末两天;用travel 或 tour 相当不地道,很土;

project使用频率最高的词之一,很多非外企也爱用它,我朋友的公司开会时也爱说“我们来讨论一下这个破街。”

fall guy替罪羊,公司里避免不了;

face music挨骂,被上司训斥;

kick somebody's ass老板训人;

go by book按规章办事

tough两个意思,一指办事手段果断,不留情面;一指棘手的事情;

day in and day out日复一日;

first-aid指公司内的医药箱;

misunderstanding误解,误会,办公室内经常会有;

routine例行事务

screw up弄砸事情,常用纯口语,正式一点的说法是“You did it wrong.”公司里面一般说“You screw it up.”

screw这个词单独用在口语里,相当于国语里面的“操”和“干”,当然原意是指钻钉螺丝,名词指螺丝刀;

creative / creativity创造性思维,老外最推崇这一点;

petty cash出差或办事前,跟财务领取的备用金,这个词组很有用;

sign off签发,可以指文件,也可以指正式认可某件事的开始执行;

stationary文具,很有用的一个词;

—during work—

asignment任务,职责;

in charge / follow up / responsible for这三个说法的意思都是“负责”,但用法不一样:

in charge 表示对一个部门,一项有一定重要性的事务负责,也可以对人,与权力相关,

follow up 表示具体跟进某事,与事情的重要性,与人,与权力无关,

responsible for 的程度介乎前两种表达之间;

credit不是信用卡那个信用的意思,指员工在公司内积累的口碑,信任度和价值,“Good job, this will add your credit in the company.”这句话的意思是老板以后会更重视你,因为你这件事干得好。

reputation名声,口碑,不论好坏;

lay off: 解雇;

extension: 分机,常简作:ext#

approach报告,会议中常用此词,尽量达到的意思,中文确切表达此词有难度;presentation简报,一般用ppt来做;

scenario这个词很有意思,原用于电子游戏的“关卡”的意思,公司内常用于指某个大项目的其中一个阶段,或其中一个部份;

proposal未经确认通过的提议,待讨论的方案;

package包裹,所谓“一揽子计划”就由此而来,比如你去某公司interview,最后让你提问,比较地道的说法是“What's the package?”问的是你们能给的待遇乱七八糟加起来有些什么?harassment :骚扰

headquarters :总公司,总部

LO :liaison office,当地国家的分部;

recognize :认可,recgnized supplier,指认可的供应商;

amotize :分摊,“The expenses are to be amotized by the LOs.”由各分公司分摊费用;

on shifts :轮班;

driver :推动者,“The develpment will drive this case.”这个项目由开发部主导。

—职位—

GM(General Manager)总经理

VP(Vice President)副总裁

FVP(First Vice President)第一副总裁

AVP(Assistant Vice President)副总裁助理

CEO(Chief Executive Officer)首席执行官

COO(Chief Operations Officer)首席运营官

CFO(Chief Financial Officer)首席财务官

CIO(Chief Information Officer)首席信息官

HRD(Human Resource Director)人力资源总监

OD(Operations Director)运营总监

MD(Marketing Director)市场总监

OM(Operations Manager)运作经理

PM(Production Manager)生产经理

(Product Manager)产品经理

下面有总结了下CAO~CZO中间的字母从A到Z的各种简称:

CAO: Art 艺术总监

CBO: Business 商务总监

CCO: Content 内容总监

CDO: Development 开发总监

CEO: Executive 首席执行官

CFO: Finance 财务总监

CGO: Gonverment 政府关系

CHO: Human resource 人事总监

CIO: Information 技术总监

CJO: Jet 把营运指标都加一个或多个零使公司市值像火箭般上升的人

CKO: Knowledge 知识总监

CLO: Labour 工会主席

CMO: Marketing 市场总监

CNO: Negotiation 首席谈判代表

COO: Operation 首席营运官

CPO: Public relation 公关总监

CQO: Quality control 质控总监

CRO: Research 研究总监

CSO: Sales 销售总监

CTO: Technology 首席技术官

CUO: User 客户总监

CVO: Valuation 评估总监

CWO: Women 妇联主席

CXO: 什么都可以管的不管部部长

CYO: Yes 什么都点头的老好人

CZO: 现在排最后,等待接班的太子

部分主要职位的职能:

CEO(Chief executive officer)首席执行官类似总经理、总裁,是企业的法人代表。

COO(Chief operating officer)首席运营官类似常务总经理

CFO(Chief financial officer)首席财务官类似财务总经理

CTO(Chief technology officer)首席技术官类似总工程师

CIO(Chief information officer)首席信息官主管企业信息的收集和发布

—KEY WORDS—

Unacceptable:

老外打小受的教育是人要以表扬鼓励为主,所以老外批评人比较含蓄。说你这件事办的unacceptable,已经算是说的很重了,中国老板在外企混久了,也便跟着装逼起来,对你不满,写email给你,左一个unacceptable右一unacceptable。

潜台词相当于:你这个傻逼,你奶奶个熊,给老子小心点,等等。

CC:

就是Copy。我看email,第一看标题,第二看CC给谁,第三才看内容。CC给谁基本上能够说明对方的态度,CC一大批老板的,肯定不是啥好事,对方要推卸责任。

潜台词:我这件事告诉你了哦,和我没关系了,你自己看着办吧,反正老板都知道?都盯着你呢。最开心的是看到自己的名字在CC那一栏里面,因为那意味着那就是这封信不用回,看看就可以。有人会回的。

Concern:

中文翻译成"关注",其实根本不是关注的意思,老外要是说他很concern,那就是事情不妙,所谓老外打喷嚏,中国人集体感冒。

潜台词:老子很不爽,这事儿怎么这么乱七八糟,给我注意点!

Great:

刚才说了,老外打小受教育要多夸人,少批评人,所以老外一天到晚把"It"s great!","youdidagreatjob!"挂在嘴上,初听还飘飘然了几回,听久了,才知道其实压根儿就是他们口头禅,心里未必觉得你有多 great,同义词还有fantastic!wonderful!Gorgeous!Fabulous!等等。

潜台词:还马马虎虎啦,一般般了,还过得去。

F.Y.I:

以前一直以为是forward邮件的时候系统会自动加上这几个字,因为人家转过来的信上都有这三个字母,过了好久才知道是人家自己加的,意思是:For Your Information。看到这几个字母意味着下面内容和我有关,但是关系不大,看看就好。因为对方如果要你采取行动,一定会说清楚:Allen,please……。。而不会只是F.Y.I了事。

潜台词:和你关系不大,给你随便看看。

Issue:

中文翻译成事情,其实是贬义词,准确意思是"不好的事情",老外说有一个issue,就是有件鸟事要处理。要有很多issue,那就是一团糟。

潜台词:事情不妙,大家都赶快处理。

Aggressive:

中文翻译成"进攻性的",在外企里面意思含糊,褒义的有"具有开拓精神的","有事业心的",贬义的有"咄咄逼人的","喜欢没头脑乱闯的","容易得罪别人的",反正意思可褒可贬,看你自己琢磨。面试时候说自己"aggressive"的,潜台词是:我可不是那种混日子的人,我是能干事的,招我准没错。但是一但说别人"very aggressive",基本上潜台词是说:这傻逼凶巴巴的,不好相处,做事没头没脑,老闯祸…不是啥好鸟。

Involve:

中文翻译成"介入",反正involve的老板越高层事情就越复杂,director要是involve了,manager 就开始紧张,VP要是involve了,中国区相关人员都别想有好日子过,得加班加得四脚朝天。潜台词:大佬很生气,后果很严重。

RESEND!

重传。

潜台词:有没在上班的呀?还没有答复过来?是不是在混水摸鱼?我的时间很宝贵的,不快点回复你就死定了。

highlight :

强调,意思是说你搞不定一定要提前highlight出来,抗不住就早点讲,一般要highlight的东西都是比较难搞定的。

urgent :

紧急的,遇到这样的urgent的case你就有得麻烦了,电话基本不会停下来,好一阵子的热线。appreciate :

欣赏。当事情自己解决不了的时候,需要别人帮忙的时候,或者是自己做错事无法挽回的时候,一句your kind help should be appreciated。就会发挥很大的作用了。

guarantee :

保证,之前promise的东西没有出现,于是再次向别人求助的时候,对方一句Are you guarantee of it?让你很是尴尬,使对方陷入困境。对于sales来讲,此词使用的几率教高。

My understanding is…

翻成中文是我的理解是。

潜台词是,应该是。你的理解有误,我在此再给你解释一下。虽然看上去是对方在说自己的理解,但基本上是认为你的看法是错的,他的是正确的。

Im very disappointed…

中文是:我很失望。

潜台词是:你怎么搞得,弄成这样。后果有点严重,基本上这个人对你有了一个很差的印象了。

Performance (n.) 业绩、表现

His performance this month has been less than satisfactory.

他这个月的业绩不是很令人满意。

Performance Evaluation 定期的员工个人评定

The performance evaluation test is a way of seeing how efficient a workers performance is.

定期的员工个人评定是一种考察员工的工作有多高效的手段。

Challenge (v.) 在外企的英文中它不当“挑战”讲而是“谴责、批评、指责”

His poor performance gave rise to the challenge from his boss.

他差劲的表现遭到了老板的批评。

Presentation (n.) 做介绍(一般指打投影仪的那种汇报)

His presentation on the Earth Summit proves that we really need to pay more attention to the global environment.

他在地球峰会上的报告证实了我们的确要更加关注全球的环境。

Quota (n.) 员工的(一年或半年的)任务量

Have you reached your predicted quota for this quarter?

你达到了本季度预期的任务量了吗?

Solid (n.) 可靠的、稳妥的

Their partnership is solid as a rock.

他们的伙伴关系像岩石一样坚不可摧。

Complicated (adj.) 复杂的

English grammar is very complicated.

英语语法非常复杂。

Vacation = Leave 休假 (n.)

It is my vacation soon, I think Ill go to Huang Shan to relax.

我马上就要休假了。我想我会去黄山放松一下。

Follow up把某件事情继续负责追究到底

Have you been following up on the news recently?

你有跟踪调查最近的新闻吗?

:: 常见管理法则 ::

5S : 5S管理

ABC : 作业制成本制度 (Activity-Based Costing)

ABB : 实施作业制预算制度 (Activity-Based Budgeting)

ABM : 作业制成本管理 (Activity-Base Management)

APS : 先进规画与排程系统 (Advanced Planning and Scheduling)

ASP : 应用程式服务供应商(Application Service Provider)

ATP : 可承诺量 (Available To Promise)

AVL : 认可的供应商清单(Approved Vendor List)

BOM : 物料清单 (Bill Of Material)

BPR : 企业流程再造 (Business Process Reengineering)

BSC : 平衡记分卡 (Balanced ScoreCard)

BTF : 计划生產 (Build To Forecast)

BTO : 订单生產 (Build To Order)

CPM : 要径法 (Critical Path Method)

CPM : 每一百万个使用者会有几次抱怨(Complaint per Million) CRM : 客户关係管理 (Customer Relationship Management)

CRP : 產能需求规划 (Capacity Requirements Planning)

CTO : 客製化生產 (Configuration To Order)

DBR : 限制驱导式排程法 (Drum-Buffer-Rope)

DMT : 成熟度验证(Design Maturing Testing)

DVT : 设计验证(Design Verification Testing)

DRP : 运销资源计划 (Distribution Resource Planning)

DSS : 决策支援系统 (Decision Support System)

EC : 设计变更/工程变更 (Engineer Change)

EC : 电子商务 (Electronic Commerce)

ECRN : 原件规格更改通知(Engineer Change Request Notice)

EDI : 电子资料交换 (Electronic Data Interchange)

EIS : 主管决策系统 (Executive Information System)

EMC : 电磁相容(Electric Magnetic Capability)

EOQ : 基本经济订购量 (Economic Order Quantity)

ERP : 企业资源规划 (Enterprise Resource Planning)

FAE : 应用工程师(Field Application Engineer)

FCST : 预估(Forecast)

FMS : 弹性製造系统 (Flexible Manufacture System)

FQC : 成品品质管制 (Finish or Final Quality Control)

IPQC : 製程品质管制 (In-Process Quality Control)

IQC : 进料品质管制 (Incoming Quality Control)

ISO : 国际标準组织 (International Organization for Standardization) ISAR : 首批样品认可(Initial Sample Approval Request)

JIT : 即时管理 (Just In Time)

KM : 知识管理 (Knowledge Management)

L4L : 逐批订购法 (Lot-for-Lot)

LTC : 最小总成本法 (Least Total Cost)

LUC : 最小单位成本 (Least Unit Cost)

MES : 製造执行系统 (Manufacturing Execution System)

MO : 製令(Manufacture Order)

MPS : 主生產排程 (Master Production Schedule)

MRO : 请修(购)单(Maintenance Repair Operation)

MRP : 物料需求规划 (Material Requirement Planning)

MRPII : 製造资源计划 (Manufacturing Resource Planning)

NFCF : 更改预估量的通知Notice for Changing Forecast

OEM : 委託代工 (Original Equipment Manufacture)

ODM : 委託设计与製造 (Original Design & Manufacture)

OLAP : 线上分析处理 (On-Line Analytical Processing)

OLTP : 线上交易处理 (On-Line Transaction Processing)

OPT : 最佳生產技术 (Optimized Production Technology)

OQC : 出货品质管制 (Out-going Quality Control)

PDCA : PDCA管理循环 (Plan-Do-Check-Action)

PDM : 產品资料管理系统 (Product Data Management)

PERT : 计画评核术 (Program Evaluation and Review Technique)

PO : 订单(Purchase Order)

POH : 预估在手量 (Product on Hand)

PR : 採购申请Purchase Request

QA : 品质保证(Quality Assurance)

QC : 品质管制(Quality Control)

QCC : 品管圈 (Quality Control Circle)

QE : 品质工程(Quality Engineering)

RCCP : 粗略產能规划 (Rough Cut Capacity Planning)

RMA : 退货验收Returned Material Approval

ROP : 再订购点 (Re-Order Point)

SCM : 供应链管理 (Supply Chain Management)

SFC : 现场控制 (Shop Floor Control)

SIS : 策略资讯系统 (Strategic Information System)

SO : 订单(Sales Order)

SOR : 特殊订单需求(Special Order Request)

SPC : 统计製程管制 (Statistic Process Control)

TOC : 限制理论 (Theory of Constraints)

TPM : 全面生產管理Total Production Management

TQC : 全面品质管制 (Total Quality Control)

TQM : 全面品质管理 (Total Quality Management)

WIP : 在製品 (Work In Process)

5S管理

5S是由企业研究出来的一种环境塑造方案,其目的在藉由整理(SEIRI)、整顿(SEITON)、清扫(SEISO)、清洁(SEIKETSU)及身美(SHITSUKE)五种行为来创造清洁、明朗、活泼化之环境,以提高效率、品质及顾客满意度。在原文中(日文),这五项皆是以"S"为其发音开头故称此种方案为「5S」。

5S活动的对象原本是针对现场的环境,它对生產现场环境全局进行综合考虑,并制订切实可行的计划与措施,从而达到规范化管理,有许多公司扩展到办公室的管理以增进办公效率,常见的手法为红牌作战,看板及衍生的目视管理。

ABC作业制成本制度 (Activity-Based Costing)

ABC及ABM(Activity-Base Management)作业制成本管理,以作业别作为分摊成本的基础,在企业管理上可运用在定价决策、生產及產能决策、產品管理、顾客管理及企业策略上,同时具有提供决策者即时且有效、精确资讯的特性,对企业在创造竞争优势上,是具有相当大的功能,其做法常为最古老的簿记再加上电脑分类系统,由於会计资料数量庞大,在电脑尚未普及前必须採行种种简化如订定分摊比例,但简化可能会导致失真。

ASP应用程式服务供应商(Application Service Provider)

对企业提供IT业务应用服务和管理服务,主要透过软体与硬体租用或租赁形式来实施,服务商的收入和利润来自客户的租金。

AVL 认可的供应商(Approved Vendor List)

对提供企业產品或服务的眾多供应商中,某些符合公司的策略、对產品服务的要求,而成为合格或认可的供应商。

BOM物料清单 (Bill Of Material)

一般亦可称为產品结构表或用料结构表,它乃用来表示一產品﹝成品或半成品﹞是由那些零组件或素材原料所结合而成之组成元素明细,其该元素构成单一產品所需之数量称之为基量,BOM是所有MRP系统的基础,如果BOM表有误,则所有物料需求都会不正确。天瀚定义90阶为PCBA

95阶为Driver或Bundle的程式

97阶为Engine 或组合好的主机

98阶为连包装盒的產品(不连外箱)

BPR企业流程再造 (Business Process Reengineering)

关心客户的需求,对现有的经营过程进行思考和再设计,利用新的製造、资讯技术及现代化的管理手段,打破传统的职能型组织结构(Function-Organization),建立全新的过程型组织结构(Process-Oriented Organization)。以作业流程为中心,打破金字塔状的组织结构,使企业能适应新经济的高效率和快节奏,让企业员工参与企业管理,实现企业内部上下左右的有效沟通,具有较强的应变能力和较大的灵活性。BPR的主要原则有三:

1. 以顾客为中心:全体员工建立以顾客服务中心的原则。顾客可以是外部的,如在零售商业企业,柜台营业员直接面对的是真正的顾客;也可以是内部的,如商场内的理货员,他的顾客是卖场的柜台小组。每个人的工作质量由他的「顾客」作出评价,而不是主管。

2. 企业的业务以「流程」为中心,而不以一个专业职能部门为中心进行。一个流程是一系列相关职能部门配合完成的,体现於为顾客创造有益的服务。对流程运行不利的障碍将被铲除,职能部门的意义将被减弱,多餘的部门及重迭的流程将被合併。

3.「流程」改进需具有显效性。改进后的流程提高效率、消除浪费,提高顾客满意度和公司竞争力,降低整个流程成本。

BSC平衡记分卡 (Balanced ScoreCard)

平衡计分卡 (Balanced Scorecard)是一绩效衡量制度,亦是一项与策略、报酬制度相结合的策略性管理工具。此方法要求经理人自四个方面或层次以评估一组织的表现,即「顾客」、「内部业务程序」、「学习与成长」及「财务绩效」,而这四方面的努力必须在「愿景和策略」的引导和整合下才有意义。

CPM要径法 (Critical Path Method)

用来决定一个专案的开始和完工日期的一种方法。这种方法所得到结果就是找出一条要径(critical path),或者是从开始到结束将活动串成一条活动縺(chain of activities)。从专案开始起,要径上的任何一项活动的落后,结果都会让整个专案无法如期完成。因为这些活动对专案是非常的重要,所以关键活动(critical activities)在资源分配和管理(management efforts)上享有最高的优先。

CPM客户抱怨比 (Complaint per Million)

为公司產品品质验证的最高指标,包含自原料到送交消费者手上的所有流程,世界级企业的目标是在1位数,通常1个客户抱怨代表100个消费者的心声,即1个客户抱怨代表万分之一的不良率。但会随文化而有差异,如的1个客户抱怨代表20个消费者的心声。

CRM客户关係管理 (Customer Relationship Management)

是指企业为了赢取新顾客,巩固保有既有顾客,以及增进顾客利润贡献度,而透过不断地沟通以了解并影响顾客行为的方法;其主要以运用资料仓储为基础,将有关企业活动之资讯,透过资料採矿﹝Data Mining﹞的工具,分析汇整出对顾客有效并可供参考之资讯,以提昇顾客之满意度。

CRP產能需求规划 (Capacity Requirement Planning)

制定、测量和调整產能的标準,以决定要投入多少的人力及机器来完成生產。将现场的订单,和计划中的订单,输入CRP中,这些订单将转换成在每一时期、每一个工作站的工作时数。以有限產能为导向,主控產能与时间,检验在规划的范围内,确定是否有足够的產能来处理所有的订单;而在确定之后,会建立一个可接受的MPS,而后CRP要决定每一个期间、每一个工作站的工作量。

DBE限制驱导式排程法 (Drum-Buffer-Rope)

限制驱导式排程法的观念是由TOC而来,认为製造系统只需排瓶颈站之排程(Drum Schedule)、投料时间之排程(Rope Schedule)及适当的缓冲时间(克服製造系统的Murphy?s Law)与缓冲的管理,则该製造系统便能运作顺畅而得到不错的绩效。

Drum-Buffer-Rope的原意,Drum代表鼓声就如同一个军队的小鼓,可使得行进整齐。Buffer就如同两个士兵中间的距离,可以利用它来应付突发的情形。Rope代表的是军队中的纪律,可以确定行进步伐如同鼓声一样。而反应至生產过程中解释如下:

Drum:每个生產系统都需要控制点以控制系统中產品流量大小的变化。若此系统中有一瓶颈,这瓶颈就是最佳的控制点,而这个控制点就称为鼓(drum)。

Buffer:使系统能在不同的状况下正常运作。一个系统会因为停工、当机或是原料短缺等因素而造成系统不稳定。而缓冲区(buffer)就是用来保护系统使其正常运作的工具,所以并非每台机器前都需要,但是在瓶颈点前一定要有缓冲区,用以保护系统,正常运作。

Rope用来确认整个系统都会与瓶颈点同步生產的机构。如同资讯的回馈(feedback)将瓶颈点的生產情况与上游的工作站沟通,使得上游工作站仅提供回馈资讯所需要的量,以避免生產过多的存货堆积。故这种沟通的情形、资讯的回馈,我们称之为绳子(rope)。

DMT成熟度验证(Design Maturing Testing)

以测试產品的稳定度及成熟度为主,通常包含EMC测试及环境测试,有时也包含掉落测试。DVT 设计验证(Design Verification Testing)

以测试產品的功能性为主,通常还包含Debug。

DSS决策支援系统 (Decision Support System)

一个以电脑为基础的互动式系统,可用来协助决策者使用资料和模式,以解决非结构性问题。所以决策支援系统,可说是一个以快速、交互作用式且具有使用者介面来对特定领域提供资讯以支援决策的软体(Vlugt,1989)。决策支援系统之组成,可分为三大部分:资料库及管理系统、模式库及管理系统、沟通界面软体;其以模式库为核心,应用统计模式及管理数学等技术。

ECRN原件规格更改通知(Engineer Change Request Notice)

现有產品更换零件或原包材规格时,通知採购部门依新规格採购甚至变更BOM的凭据。

常用英文缩写大全(全)

企业各职位英文缩写: GM(General Manager)总经理 VP(Vice President)副总裁 FVP(First Vice President)第一副总裁 AVP(Assistant Vice President)副总裁助理 CEO(Chief Executive Officer)首席执行官,类似总经理、总裁,是企业的法人代表。 COO(Chief Operations Officer)首席运营官,类似常务总经理 CFO(Chief Financial Officer)首席财务官,类似财务总经理 CIO(Chief Information Officer)首席信息官,主管企业信息的收集和发布CTO(Chief technology officer)首席技术官类似总工程师 HRD(Human Resource Director)人力资源总监 OD(Operations Director)运营总监 MD(Marketing Director)市场总监 OM(Operations Manager)运作经理 PM(Production Manager)生产经理 (Product Manager)产品经理 其他: CAO: Art 艺术总监 CBO: Business 商务总监 CCO: Content 内容总监 CDO: Development 开发总监 CGO: Gonverment 政府关系 CHO: Human resource 人事总监 CJO: Jet 把营运指标都加一个或多个零使公司市值像火箭般上升的人 CKO: Knowledge 知识总监 CLO: Labour 工会主席 CMO: Marketing 市场总监 CNO: Negotiation 首席谈判代表CPO: Public relation 公关总监 CQO: Quality control 质控总监 CRO: Research 研究总监 CSO: Sales 销售总监 CUO: User 客户总监 CVO: Valuation 评估总监 CWO: Women 妇联主席 CXO: 什么都可以管的不管部部长 CYO: Yes 什么都点头的老好人 CZO: 现在排最后,等待接班的太子 常用聊天英语缩写

英文缩写大全

4S 4S店包含整车销售(Sale)、零配件(Sparepart)、售后服务(Service)、信息反馈等(Survey)。 AAD AAD〔Associated Account Director〕——副客户总监 AAD AAD〔Associated Art Director〕——副美术指导 ABS ABS刹车防抱死系统(Anti-Lock Brake System) ACD ACD〔Associated Creative Director〕——副创作总监 AD AD〔Art Director〕——美术指导(在创作部可以独挡一面执行美术指导工作的美术监督) AD AD 〔Account Director〕——客户服务总监、业务指导 AE AE〔Account Executive〕——客户执行、客户服务、客户主任;预算执行者,负责广告代理商和广告主之间的一切有关业务,观念,预算,广告表现之联系 AIDS AIDS 爱滋病: Acquired Immune Deficiency Syndrome AM AM 〔Account Manager〕——客户经理 AP AP〔Account Planner〕——客户企划(分策略企划和业务企划两种) API API (Air Pollution Index) 空气污染指数 ASM ASM〔Area Sale Manager〕——大区销售经理 ATM ATM (Automated Teller Machine) 自动取款(出纳)机 Banner Banner是横幅广告,logo是图标广告 BBS BBS是英文Bulletin Board System的缩写,中文意思是电子公告板系统,现在国内统称做论坛。 BSE BSE 疯牛病: Bovine Spongiform Encephalopathy BT BT是一种P2P共享软件,全名叫"BitTorrent",中文全称:“比特流”又名“变态下载”。 bug 在英语中,bug表示“臭虫”的意思。但在电脑行业却把电脑内部发生的小故障也称为“bug” CAAC CAAC 中国民航: Civil Aviation Administration of China CBD CBD (Central Business District) 中央商务区 CBO 首席品牌官【CBO】 chief brand officer CCO 首席文化官【CCO】 Chief Cultural Officer CD CD:Compact Disc,压缩光盘,又称激光唱盘。 CD CD〔Creative Director〕——创作总监、创意总监、创意指导(CD的前身,不是撰稿人便是美术设计,因为积累了丰富的经验,并有优异的创作成绩而成为督导)CDMA CDMA (Code Division Multiple Access) 码分多址,一种无线电发射和接受方式 CDO 开发总监【CDO】 chief Development officer CD-ROM CD-ROM:Compact Disc-Read Only Memory,压缩光盘-只读记忆(存储),又叫“只读光盘”。 CEO CEO(Chief Executive Officer),即首席执行官,源自美国20世纪60年代进行公司治理结构改革创新时 CEO 首席执行官【CEO】 Chief Executive officer CFO 首席财务官【CFO】 Chief finance officer CGH CGH〔Creative Group Head 〕——创意组长 CHO 人事总监【CHO】 Chief Human resource officer CIO 首席信息官【CIO】 chief information officer

化学分析英文缩写列表

化学分析英文缩写列表 A AAS 原子吸收光谱法 AES 原子发射光谱法 AFS 原子荧光光谱法 ASV 阳极溶出伏安法 ATR 衰减全反射法 AUES 俄歇电子能谱法 C CEP 毛细管电泳法 CGC 毛细管气相色谱法 CIMS 化学电离质谱法 CIP 毛细管等速电泳法 CLC 毛细管液相色谱法 CSFC 毛细管超临界流体色谱法CSFE 毛细管超临界流体萃取法CSV 阴极溶出伏安法 CZEP 毛细管区带电泳法 D DDTA 导数差热分析法 DIA 注入量焓测定法 DPASV 差示脉冲阳极溶出伏安法DPCSV 差示脉冲阴极溶出伏安法DPP 差示脉冲极谱法 DPSV 差示脉冲溶出伏安法 DPV A 差示脉冲伏安法 DSC 差示扫描量热法 DTA 差热分析法 DTG 差热重量分析法 E EAAS 电热或石墨炉原子吸收光谱法ETA 酶免疫测定法 EIMS 电子碰撞质谱法 ELISA 酶标记免疫吸附测定法EMAP 电子显微放射自显影法EMIT 酶发大免疫测定法 EPMA 电子探针X射线微量分析法ESCA 化学分析用电子能谱学法ESP 萃取分光光度法 F FAAS 火焰原子吸收光谱法FABMS 快速原子轰击质谱法 FAES 火焰原子发射光谱法

FDMS 场解析质谱法 FIA 流动注射分析法 FIMS 场电离质谱法 FNAA 快中心活化分析法 FT-IR 傅里叶变换红外光谱法 FT-NMR 傅里叶变换核磁共振谱法 FT-MS 傅里叶变换质谱法 GC 气相色谱法 GC-IR 气相色谱-红外光谱法 GC-MS 气相色谱-质谱法 GD-AAS 辉光放电原子吸收光谱法 GD-AES 辉光放电原子发射光谱法 GD-MS 辉光放电质谱法 GFC 凝胶过滤色谱法 GLC 气相色谱法 GLC-MS 气相色谱-质谱法 H HAAS 氢化物发生原子吸收光谱法HAES 氢化物发生原子发射光谱法HPLC 高效液相色谱法 HPTLC 高效薄层色谱法 I IBSCA 离子束光谱化学分析法 IC 离子色谱法 ICP 电感耦合等离子体 ICP-AAS 电感耦合等离子体原子吸收光谱法ICP-AES 电感耦合等离子体原子发射光谱法ICP-MS 电感耦合等离子体质谱法 IDA 同位素稀释分析法 IDMS 同位素稀释质谱法 IEC 离子交换色谱法 INAA 仪器中子活化分析法 IPC 离子对色谱法 IR 红外光谱法 ISE 离子选择电极法 ISFET 离子选择场效应晶体管 L LAMMA 激光微探针质谱分析法 LC 液相色谱法 LC-MS 液相色谱-质谱法 M MECC 胶束动电毛细管色谱法 MEKC 胶束动电色谱法 MIP-AAS 微波感应等离子体原子吸收光谱法

和老外交流最常用英文缩写大全

英语常用句子的简写 btw(by the way):这个大多数人都会用,就是“顺便再说一句”的意思。 g2g(got to go):要走了。原句是I've got to go。 omg(oh my god):我的天啊!有时为了表达更强烈的情感,有人会打:OMGGGGGGG! lol(laugh out loud):大声地笑。这个缩写已经快被用烂了。 sth(something):某事某物。 nth(nothing):什么也没有。 plz(please):请。please 字尾是z 音,所以按照读音缩写为plz。 thx(thanks):谢谢。按照发音来看,thanks字尾的ks可以用字母X代替。 数字: 2 = to/too 2B or not 2B = To be or not to be 4 = for 4ever = forever A: ASL = Age/Sex/Location AFAIC = As Far As I’m Concerned AFAIK = As Far As I Know AFK = Away From Keyboard AIAMU = And I’m A Monkey’s Uncle AISI = As I See It AKA = Also Known As AMBW = All My Best Wishes ANFAWFOWS = And Now For A Word Word From Our Web Sponsor AOTS = All Of The Sudden ASAFP = As Soon As “Friggin” Possible ASAP = As Soon As Possible ATST = At The Same Time AWGTHTGTTA = Are We Going To Have To Go Through This Again AWGTHTGTTSA = Are We Going To Have To Go Through This Sh Again AYSOS = Are You Stupid Or Something B: B4 = Before B4N = Bye For Now BBFBBM = Body By Fisher, Brains by Mattel BBIAB = Be Back In A Bit BBIAF = Be Back In A Few BBL = Be Back Later

史上最全的英语缩写大全

史上最全的英语缩写大全 任何语言都有它独特的缩写,熟练掌握一些常用、地道的英文缩写会让你对英文的识别力更敏锐,让你在听别人讲话或自己进行口头表达时更方便、更容易。 今天的内容分为两部分: 口语缩写+书面缩写 你在英文中能见到的比较常用且实用的缩写,基本都包括了。 【一】常见的口语缩写 在口语中我们经常碰到一些缩写,诸如wanna, gonna 之类,那么他们到底是怎么来的呢? 又是什么意思呢? 1.wanna (= want to) 【美国口语】 wanna 是"want to" 的缩写,意为“想要”“希望” eg: Wanna grab a drink tonight? 今晚喝一杯如何? wanna的使用范围极广,从日常口语到歌曲名称都有它的影子,有一首传唱度很高的歌想必大家都听过,歌名就是"B What U Wanna B" 2.gonna(= going to)

gonna 是"going to" 的缩写,用在将来时中,一般与be 动词连用成“be gonna”结构,但在口语中也有省略be 的情况出现。【美国口语】 eg: Who's gonna believe you? 谁会信你呢? 3.kinda (= kind of) kinda 是"kind of"的缩写,意为“有点”“有几分” eg: I'm kinda freaking out! 我快疯了! 4.sorta (=sort of)【美国口语】 sorta 是"sort of" 的缩写,意为“有几分”“可以说是” eg: I'm sorta excited. 我有点小兴奋! 5.gotta (=got to)【美国口语】 gotta是"got to"的缩写,意为“不得不”“必须”

常用化学试剂英文缩写列表(配化学式)

ABO 2,7,8-Trioxabicyclo[3.2.1]octyl C ?O O O Ac Acetyl ?C O ACBZ 4-Azidobenzyloxycarbonyl ?C O O N N + - N ACE α-Chloroethoxycarbonyl AcHmb 2-Acetoxy-4-methoxybenzyl CH 2?O O O Acm Acetamidomethyl ?H2C O N H Ad 1-Adamantyl C ? Adoc 1-Adamantyloxycarbonyl C ? O O Adpoc 1-(1-Adamantyl)-1-methylethoxycarbonyl C ? O O AIBN 2,2’-Azobis(2-methylpropionitrile) or Azobisisobutyronitrile N N N N All Allyl CH 2? Alloc Alloxycarbonyl ?C O O Als Allylsulfonyl S ? O O AMB 2-(Acetoxymethyl)benzoyl C ? O O O AN 4-Methoxyphenyl or anisyl CH ? O Anpe 2-(4-Acetyl-2-nitrophenyl)ethyl ?H2C N +O O -O AOC Allyloxycarbonyl ?C O O p-AOM p-Anisyloxymrthyl or (4-methoxyphenoxy)methyl ?H2C O O Ar Aryl 芳香基 ATP Adenosine 5’-triphosphate 三磷酸腺苷 ATPase Adenosinetriphosphatase ATP 酶 Azb p-Azidobenzyl CH 2? N N + -N Bam Benzamidomethyl ?H2C O NH

经济股市常用英文缩写大全

经济股市常用英文缩写大全 学习啦小编为大家整理了经济股市常用英文缩写大全,一起来学习吧! CRB是期货价格指数,反映期货价格的高低。路透商品研究局指数(CRB)是最早创立的商品指数,诞生于1957年,最早由28种商品组成,其中26种在美国和加拿大上市。1986年该指数在纽约商品交易所开始交易(现已并入到NYBOT)。路透社拥有该商品指数的所有权。CRB指数以一揽子的商品价格为组成成分,在此基础上计算而得到的商品指数,反映的是美国商品价格的总体波动,能使机构和个人投资者利用指数交易而获得商品价格综合变动带来的获利机会。CRB指数原来赋予了各构成商品同等权重,因此某一商品价格的反向变动不会导致CRB指数值出现异常巨大的变动。同时,在计算指数值时,CRB指数利用了合约延期和几何平均技术,这对指数价格的波动起到了平抑作用,从而创造了相对平滑的价格走势。ECI是就业成本指数。它是在受薪就业时对在美国所有州及255个地区超过500个行业所提供的工作数量的量度,就业估计是基于大企业的市场调整。而且把在国内企业及政府里全职或兼职的受薪员工数目计算起来。它反映的是就业的难易及其条件的好坏。CBD的全称是Central Business District,我国现有三种译法:中央商务区、商务中心

区或中央商业区,其概念最早产生于1923年的美国,当时定义为'商业会聚之处'。随后,CBD的内容不断发展丰富,成为一个城市、一个区域乃至一个国家的经济发展中枢。一般而言,CBD应该具备以下要素特征:它是城市的功能核心,城市的经济、科技、文化、商业等高度集中;它交通便利,人流、车流、物流巨大;它白天人口密度最高,昼夜间人口数量变化最大;它位于城市的黄金地带,地价最高;它高楼林立,土地利用率最高。NASDAQ,纳斯达克是英文缩写“NASDAQ”的音译名,全称是美国“全国证券交易商协会自动报价系统”。它建于1971年,是世界上第一个电子化证券市场。纳斯达克的发展与美国高技术产业的成长是相辅相成的,被奉为“美国新经济的摇篮”。股市中N、XD、XR、DR、G分别表示什么解释如下:当股票名称前出现了N字,表示这只股是当日新上市的股票,字母N是英语New(新)的缩写。看到带有N字头的股票时,投资者除了知道它是新股,还应认识到这只股票的股价当日在市场上是不受涨跌幅限 制的,涨幅可以高于10%,跌幅也可深于10%。这样就较容易控制风险和把握投资机会。当股票名称前出现XD 字样时,表示当日是这只股票的除息日,XD是英语Exclud(除去)Dividend(利息)的简写。在除息日的当天,股价的基准价比前一个交易日的收盘价要低,因为从中扣除了利息这一部分的差价。当股票名称前出现XR的字样时,表明当日

医院各个科室里常用的英文缩写的分类对照表

医院各个科室里常用的英文缩写的分类对照 medical department/departmentof internal medicine:内科 surgical deparment;department of surgery:外科 pediatricsdepartment: 小儿科 obstetricsand gynecology department: 妇产科 ophtalmology department:眼科 dental department:牙科 ENT(ear-nose-throat)department: 耳鼻喉科 urologydepartment:泌尿科 dermatologydepartment; skin department:皮肤科 department of general surgery普通外科 orthopedic surgery department:矫形外科 traumatology department:创伤外科 plastic surgery: 整形外科 anesthesiologydepartment: 麻醉科 pathologydepartment:病理科 cardiology department:心脏病科 psychiatry department:精神病科 orthopedics department: 骨科 departmentof cardiac surgery:心脏外科 department of cerebral surgery: 胸外科 neurology department: 神经科 neurosurgery department: 神经外科 thoracicsurgery department:脑外科 department of anus &intestine surgery 肛肠外科 department of hepatobiliary surgery 肝胆外科 department of traditionalChinese medicine:中医科 departmentofinfectiousdiseases 传染病科 geriatrics department: 老人病专科 hematology department: 血液科 department ofrheumatism风湿科 department of endocrinology 内分泌科 departmentof plasticsurgery 医学整形科 hepatologydepartment: 肝病专科 nephrologydepartment:肾脏科 department ofvenereology 性病专科 departmentof physiotherapy理疗科 electrotherapy room 电疗科 heliotherapy room 光疗科 wax-therapyroom蜡疗科

英文缩写大全

英文缩写大全 1. AAA :1). American Accounting Association 美国会计协会 2). American Advertising Association 美国广告协会 3). American Arbitration Association 美国商务仲裁协会 2. AAL:American Airlines 美国航空公司 3. A.B.C.C.:Association of British Chambers of Commerce 英国商会联合会 4. ABS:American Bureau of Shipping 美国船运局 5. AC:Air Canada 加拿大航空公司 6. ACC:American Chamber of Commerce 美国商会(又简称Amcham) 7. A.E.A:American Economic Association 美国经济协会 8. AF:Air France 法国航空公司 9. AFEB:authorized foreign exchange bank 指定外汇银行 10. AFRASEC:Afro-Asian Organization for Economic Cooperation 亚非经济合作组织 11. AGM:annual general meeting(公司股东)年度大会 12. AID:Agency for International Development(美国)国际开发署 13. AMA:American Management Association 美国管理协会 14. ASA:American Standards Association 美国标准协会 15. Amex:American Stock Exchange 美国证券交易所 16. ADB:Asian Development Bank 亚洲开发银行 17. APEC: Asia Pacific Economic Cooperation 亚太经济合作组织(2001年10月将在中国上海召开部长级会议和非正式首脑 CEO是什么意思? CEO(Chief Executive Officer),即首席执行官,源自美国20世纪60年代进行公司治理结构改革创新时 IT是什么意思? IT是指信息技术,即英文Information Technology 的缩写. bt是什么意思? BT是一种P2P共享软件,全名叫"BitTorrent",中文全称:"比特流"又名"变态下载" diy是什么意思? DIY是每个电脑爱好者熟悉的新名词,是英文Do It Yourself的首字母缩写,自己动手制作的意思,硬件爱好者也被俗称DIYer. oem是什么意思? OEM是英文Original Equipment Manufacturer的缩写,意思是原设备制造商。 bbs是什么意思?

分析仪器相关英文简称

. 分析测试仪器相关英文简称 紫外:UV 原吸:AAS 高效液相色谱:HPLC 气相色谱:GC 薄层色谱:TLC 离子色谱:IC 原子荧光:AFS 电感耦合等离子体扫描光谱仪:ICP 质谱:MS 红外光谱:IR;傅立叶红外光谱:FT-IR; 核磁共振:NMR 近红外:NIR 示差扫描量热仪:DSC 动态热机械分析仪:DTMA X射线荧光光谱仪:XRF 透射电子显微镜:TEM 扫描电子显微镜:SEM 场电子显微镜:FEM 场离子显微镜:FIM 低能电子衍射EED

. 光电子能谱:ESCA 扫描隧道显微镜:STM 原子力显微镜:AFM 横向力显微镜FM 扫描探针显微镜:SPM BOD:生化耗氧量 COD:化学耗氧量 TOC:总有机碳 TIC:总无机碳 AOX:可吸收卤化物

仪器中文名称仪器英文名称英文缩写 原子发射光谱仪Atomic Emission Spectrometer AES 电感偶合等离子体发射光谱仪Inductive Coupled Plasma Emission SpectrometerICP 直流等离子体发射光谱仪Direct Current Plasma Emission Spectrometer DCP 紫外-可见光分光光度计UV-Visible Spectrophotometer UV-Vis 微波等离子体光谱仪Microwave Inductive Plasma Emission SpectrometerMIP 原子吸收光谱仪Atomic Absorption Spectroscopy AAS 原子荧光光谱仪Atomic Fluorescence Spectroscopy AFS 傅里叶变换红外光谱仪FT-IR Spectrometer FTIR 傅里叶变换拉曼光谱仪FT-Raman Spectrometer FTIR-Raman 气相色谱仪Gas Chromatograph GC 高压/效液相色谱仪High Pressure/Performance Liquid ChromatographyHPLC 离子色谱仪Ion Chromatograph IC 凝胶渗透色谱仪Gel Permeation Chromatograph GPC 体积排阻色谱Size Exclusion Chromatograph SEC X射线荧光光谱仪X-Ray Fluorescence Spectrometer XRF X射线衍射仪X-Ray Diffractomer XRD 同位素X荧光光谱仪Isotope X-Ray Fluorescence Spectrometer

超实用英语缩写大全

超实用英语缩写大全 无论口语表达还是书面表达,英语中也有很多缩写,如果你不能很好地理解和运用这些英语缩写,那就会大大影响你的英语日常交流水平,令你面临重重困难;反之,熟悉掌握这些英语缩写,能帮助你有效提高表达和沟通能力。 【一】常见的口语缩写 首先是非常简单和常见的,在口语中我们经常碰到一些缩写,诸如 wanna, gonna 之类,那么他们到底是怎么来的呢?又是什么意思呢? 1.wanna (= want to) 【美国口语】 wanna 是 "want to" 的缩写,意为“想要”“希望” eg: Wanna grab a drink tonight? 今晚喝一杯如何?

wanna的使用范围极广,从日常口语到 歌曲名称都有它的影子,有一首传唱度很高的歌想必大家都听过,歌名就是"Be What U Wanna Be " 2.gonna(= going to) gonna 是"going to" 的缩写,用在将 来时中,一般与 be 动词连用成“be gonna”结构,但在口语中也有省略be 的情况出现。【美国口语】 eg: Who's gonna believe you? 谁会信你呢? 3.kinda (= kind of) kinda 是"kind of"的缩写,意为“有点”“有几分” eg:

I'm kinda freaking out! 我快疯了! 4.sorta (=sort of)【美国口语】 sorta 是 "sort of" 的缩写,意为“有几分”“可以说是” eg: I'm sorta excited. 我有点小兴奋! 5.gotta (=got to)【美国口语】 gotta是"got to"的缩写,意为“不得不”“必须” eg: I gotta go now. 我现在得走了。 【二】常见的书面缩写

常用医学英文缩写对照表

常用医学英文缩写对照表 AB ACEI ACT AG AMI ANA ARDS ASO ATP AVNRT AVRT BB BEE BT BuN C3 CBC CCU CHE CK CPAP CPR CT CVP DBP DCT DIC DM EF ENT FDP FUO GNS Hb HCO3- HCT HIV Holter IABP IHSS 实际碳酸氢盐 血管紧张素转换酶抑制剂 激活凝血时间 离子间隙 急性心梗 抗核抗体 急性呼吸窘迫综合征 抗链球菌溶血素“0” 三磷酸腺苷 房室结折返性心动过速 房室折返性心动过速 缓冲碱 基础能量消耗 出血时间 尿素氮 补体C3 血常规 心血管监护室 胆碱酯酶 肌酸磷酸激酶 持续正压通气 心肺复苏 凝血时间 中心静脉压 舒张压 双氢克尿噻 弥散性血管内凝血 舒张期杂音 射血分数 耳鼻喉科(五官科) 纤维蛋白原降解产物 不明原因发热 葡萄糖生理氯化钠溶液 血红蛋白 碳酸氢根 红细胞比容 人类免疫缺陷病毒 24h动态心电图 主动脉内气囊反搏术 特发性肥厚型主动脉瓣下 NTG OB P(A-a)O2 P2 PaCO2 PAMPA PaO2 PCAP PCWP PEEP pH PPD Prn PT qh qid qn qod RF RI RR S3 S4 SaO2 SB TPN SBE SBP SGOT SGPT SK SM T3 T4 TAT TIL tid t-PA TPN TSH 硝酸甘油 隐油 肺泡气-动脉血氧分压差 肺动脉第二心音 动脉二氧化碳分压 氨甲苯酸 动脉氧分压 肺小动脉压 肺毛细血管压 呼气末正压 酸碱度 结核菌素纯蛋白衍生物 必要时 凝血酶原时间 每小时1次 每天4次 每晚1次 隔日1次 类风湿因子 胰岛素 呼吸频率 第3心音 第4心音 血氧饱和度 标准碳酸氢盐 全胃肠外营养 亚急性细菌性心内膜炎 收缩压 血清谷草转氨酶 血清谷丙转氨酶 链激酶 收缩期杂音 三碘甲状原氨酸 甲状腺素 抗蛇毒血清 短暂脑缺血发作 每天3次 组织型纤溶酶原激活物 全肠道外营养 促甲状腺激素

颜色英文缩写大全

颜色英文缩写大全 缩写方式一: 缩写英文中文 BK Black 黑色 BN Brown 棕色 BU Blue 蓝色 CR Clear 透明 DKGN Dark Green 深绿色 GN Green 绿色 GY Gray 灰色 LT BU Light Blue 浅蓝色 LT GN Light Green 浅绿色

OG Orange 橙色 PK Pink 粉红色 PL Purple 紫色 RD Red 红色 TN Tan 褐色 VI Violet 粉紫色 WT White 白色 YL Yellow 黄色

缩写方式二: 序号英文简写英文中文 1 BGE beige 米色 2 BLU blue 蓝色 3 BLK black 黑色 4 LAV lavender 淡紫色 5 BGY Blue grey 蓝灰色 6 LBL lightblue 浅蓝色 7 VLT violet 紫色 8 SKY skyblue 天蓝色 9 WHI white 白色 10 GRY grey 灰色 11 NAT natural 自然色 12 GRN green 绿色 13 LPK lightpink 浅粉色 14 AQU Aqua 水绿色 15 MAG magenta 洋红色 16 TUR turquoise 青绿色 17 PNK pink 粉色 18 CRP crystal pink 晶粉 19 SKN sky nature 天蓝色 20 PLT purple tulip 紫色

21 OLV olive 橄榄绿 22 HBL hotblue 亮蓝 23 FUS fuchsia 紫红色 24 GLD golden 金色 25 PUR purple 紫色 26 RED red 红色 27 SAL salmon 鲜肉色 28 YLW yellow 黄色

常用医学英文缩写对照表

缩写字拉丁文中文 aa. a.c. a.d. a.h. a.j. a.m. a.p. a.u.agit Abs.febr. Ac.;acid. Ad.;add Ad lid Ad us.ext Ad us.int. Alt.die.(a.d.) Amp. https://www.sodocs.net/doc/b17197413.html,en. Aq. Ana Ante cibos Ante decubitum Alternis horis Ante jentaculum Ante meridiem Ante parndium Ante usum agitetur Absente febri Acidum Ad Ad libitum Ad usum externum Ad usum internum Alternis diebus (alterno die) Ampulla Ante coenam Aqua 各 饭前 睡前 每2小时,隔1小时 早饭前 上午,午前 午饭前 使用前振荡 不发烧时 酸 到、为、加至 随意、任意量 外用 服 隔日 安瓶(瓿) 晚饭前 水

Aq.bull Aq.cal. Ap. Ap.dest. Ap.ferv. Ap.font. Ap.steril. b.i.d. Cap Caps.amyl. Caps.gelat. Caps.dur. Caps.moll. Catapl. c.c c.g. Cit. Collum. Collut. Collyr. Co. Ccen. Aqua bulliens Aqua calida Aqua communis Aqua destillata Aqua fervens Aqua Fontana Aqua sterilisata Bis in die Cape,capiat Capsula amylacea Capsula gelatinosa Capsula dura Capsula mollis Cataplasma Centimetrum cubicum Centigramma Cito Collunarium Collutorium Collyrium Compcitus Coena 开水,沸水 热水 普通水 蒸馏水 热水 泉水 无菌水 1日2次 应服用 淀粉襄 胶襄 硬胶襄 软胶襄 泥济 西西,公撮,立方公分 厘克,百分之一公分 快 洗鼻剂 漱口济 洗眼剂 复方的 晚饭

颜色英文缩写大全

颜色英文缩写大全缩写方式一: 缩写英文中文 BK Black黑色 BN Brown棕色 BU Blue CR Clear DKGN Dark Green GN Green GY Gray LT BU Light Blue LT GN Light Green OG Orange PK Pink PL Purple RD Red TN Tan VI Violet WT White YL Yellow 缩写方式二:蓝色

透明 深绿色 绿色 灰色 浅蓝色 浅绿色 橙色 粉红色 紫色 红色 褐色 粉紫色 白色 黄色 序号英文简写英文中文 1 BGEbeige米色 2 BLU blue蓝色 3 BLK black黑色 4 LAV lavender淡紫色 5 BGY Blue grey蓝灰色 6 LBL lightblue浅蓝色

7 VLTviolet紫色 8 SKY skyblue天蓝色 9 WHI white白色 10 GRY grey灰色 11 NAT natural自然色 12 GRN green绿色 13 LPK lightpink浅粉色 14 AQU Aqua水绿色 15 MAG magenta洋红色 16 TUR turquoise青绿色 17 PNK pink粉色 18 CRP crystal pink晶粉 19 SKN sky nature天蓝色 20 PLT purple tulip紫色 21 OLV olive橄榄绿 22 HBL hotblue亮蓝 23 FUS fuchsia紫红色 24 GLD golden金色 25 PUR purple紫色 26 REDred红色 27 SALsalmon鲜肉色

常用英文缩写大全(全)之欧阳光明创编

企业各职位英文缩写: 欧阳光明(2021.03.07) GM(General Manager)总经理 VP(Vice President)副总裁 FVP(First Vice President)第一副总裁 AVP(Assistant Vice President)副总裁助理 CEO(Chief Executive Officer)首席执行官,类似总经理、总裁,是企业的法人代表。 COO(Chief Operations Officer)首席运营官,类似常务总经理 CFO(Chief Financial Officer)首席财务官,类似财务总经理 CIO(Chief Information Officer)首席信息官,主管企业信息的收集和发布 CTO(Chief technology officer)首席技术官类似总工程师 HRD(Human Resource Director)人力资源总监 OD(Operations Director)运营总监 MD(Marketing Director)市场总监 OM(Operations Manager)运作经理 PM(Production Manager)生产经理 (Product Manager)产品经理 其他: CAO: Art 艺术总监 CBO: Business 商务总监 CCO: Content 内容总监 CDO: Development 开发总监 CGO: Gonverment 政府关系 CHO: Human resource 人事总监 CJO: Jet 把营运指标都加一个或多个零使公司市值像火箭般上升的人 CKO: Knowledge 知识总监 CLO: Labour 工会主席 CMO: Marketing 市场总监 CNO: Negotiation 首席谈判代表CPO: Public relation 公关总监CQO: Quality control 质控总监 CRO: Research 研究总监 CSO: Sales 销售总监 CUO: User 客户总监

仪器的中英文名称及缩写

仪器中文名称仪器英文名称英文缩写 原子发射光谱仪Atomic Emission Spectrometer AES 电感偶合等离子体发射光谱仪Inductive Coupled Plasma Emission Spectrometer ICP 直流等离子体发射光谱仪 Direct Current Plasma Emission Spectrometer DCP 紫外-可见光分光光度计 UV-Visible Spectrophotometer UV-Vis 微波等离子体光谱仪 Microwave Inductive Plasma Emission Spectrometer MI P 原子吸收光谱仪Atomic Ab sorption Spectroscopy A AS 原子荧光光谱仪Atomic Fluorescence Spectroscopy AFS 傅里叶变换红外光谱仪FT-IR Spectrometer FTIR 傅里叶变换拉曼光谱仪FT-Raman Spectrometer FTIR-Raman 气相色谱仪 Gas Chromatograph GC 高压/效液相色谱仪High Pressure/Performance Liquid Chromatography HPLC 离子色谱仪 Ion Chromatograph 凝胶渗透色谱仪Gel Permeation Chromatograph G PC 体积排阻色谱 Size Exclusion Chromatograph SEC X射线荧光光谱仪 X-Ray Fluorescence Spectrometer XRF X射线衍射仪X-Ray Diffractomer XRD 同位素X荧光光谱仪Isotope X-Ray Fluorescence Spectrometer 电子能谱仪 Electron Energy Disperse Spectroscopy 能谱仪 Energy Disperse Spectroscopy EDS 质谱仪 Mass Spectrometer MS ICP-质谱联用仪ICP-MS ICP-MS 气相色谱-质谱联用仪 GC-MS GC-MS 液相色谱-质谱联用仪 LC-MS LC-MS 核磁共振波谱仪Nuclear Magnetic Resonance Spectrometer NMR 电子顺磁共振波谱仪 Electron Paramagnetic Resonance Spectrometer ESR 极谱仪 Polarograph 伏安仪 V oltammerter 自动滴定仪 Automatic Titrator 电导仪 Conductivity Meter pH计 pH Meter 水质分析仪 Water Test Kits 电泳仪 Electrophoresis System 表面科学Surface Science 电子显微镜 Electro Microscopy 光学显微镜 Optical Microscopy 金相显微镜 Metallurgical Microscopy 扫描探针显微镜Scanning Probe Microscopy 表面分析仪 Surface Analyzer 无损检测仪 Instrument for Nondestructive Testing 物性分析Physical Property Analysis 热分析仪Thermal Analyzer 粘度计 Viscometer 流变仪 Rheometer

邮件中常用英文缩写

邮件中常用英文缩写 您肯定有时会在电子邮件或信件中看到不理解的奇怪缩写词。是否想知道它们表示什么? 下面是一个有用列表,相信会对您有所帮助。一些缩写(标有*)也会用在日常对话中。 i.e.*:that is(即)的缩写(“We will do it by eob, i.e. 5:30 pm(我们将在下班前完成,即,下午5:30 之前)”,发音为“eye-ee”) incl.:including(包括)的缩写(“Pls send it incl. new propsal asap.(请尽快发送,包括新的建议书。)”) info.:information(信息)的缩写(“Thanks in advance for the info.(提前感谢提供该信息。)”)IOU*:I owe you(欠条)的缩写(“We will send an IOU(我们将发给您一张欠条)”,发音为“I owe you”) K*:a thousand(一千)的缩写(“It will cost around 3K(将花费大约三千)”,发音为“three-kay”) max.*:maximum(最多)的缩写(“It will cost 3K max.(最多将花费三千。)”) MD*:managing director(总经理)的缩写(“He’s our MD(他是我们的总经理)”,发音为“em-dee”) min.*:minimum(最少)的缩写(“It will cost 3K min.(最少将花费三千。)”) n/a:not applicable(不适用)的缩写(“This is n/a in this context.(在此上下文中不适用。)”)NB:please note(请注意)的缩写(用在文档的末尾,“NB: Holidays this year are cancelled.(请注意:本年度的假期被取消。)”) no.:number(编号)的缩写(“Pls advise no. of deliveries.(请建议交付编号。)”) p.a.:per year(每年)的缩写(“How much p.a.?(每年有多少?)”) pd:paid(已支付)的缩写(“This invoice was pd in December.(此发票在12 月份已支付。)”)pls:please(请)的缩写(“Pls advise.(请建议。)”) PTO:please turn over(请翻页)的缩写(用在页面末尾) p.w.:per week(每周)的缩写(“How many p.w.?(每周多少?)”) qtr:quarter(季度)的缩写(“How many per qtr?(每季度多少?”) qty:quantity(数量)的缩写(“Pls advise re. qty.(请就数量提出建议。)”) R&D*:research and development(研发)的缩写(“Need to do some R&D.(需要做一些研发。)”) re.:with reference to(关于)的缩写(“Pls advise re. qty.(请就数量提出建议。)”) ROI:return on investment(投资回报率)的缩写(“What will the ROI be?(投资回报率是多少?)”) RSVP*:please reply(请回复)的缩写(用在邀请函中) sae:stamped addressed envelope(已贴邮票、写好地址的信封)的缩写(“Pls send sae.(请发送已贴邮票、写好地址的信封。)”)

相关主题