搜档网
当前位置:搜档网 › 美国英语所反映出的美国文化

美国英语所反映出的美国文化

美国英语所反映出的美国文化
美国英语所反映出的美国文化

美国英语所反映出的美国文化

发表时间:2013-09-23T14:49:04.827Z 来源:《中学课程辅导·教学研究》2013年第19期供稿作者:马琰

[导读] 语言与文化密不可分。语言是用来交际的工具,同时也是文化的重要组成部分,它既是文化的载体,又受到文化的制约。

马琰

摘要:美国英语作为美国文化的载体,承载着美国文化的方方面面。本文试图从美国英语所反映的印第安文化、移民文化、价值观念、新文化等方面来审视美国英语与美国文化的关系,以便人们更好地掌握美国英语,达到顺畅交流的目的。

关键词:美国英语;美国文化;词汇;交流

一、引言

语言是最重要的交际工具,人们用语言进行思维,表达感情,传递知识、经验和成就,并用语言与其他民族建立和保持某种关系,以实现其社会目的。然而,交际的过程是人们运用语言知识和社会知识传递信息的过程,所以学习语言与了解语言所反映的文化背景知识是分不开的。一种语言承载着一个民族的文化信息,它反映这个民族的历史、文化背景、人们的思维模式、社会行为和生活方式。不同文化的词语中充满着不同的内涵,在学习语言时不可避免地会因为社会文化背景知识缺乏而受影响。因此,了解不同语言所承载的民族文化有助于我们更好地掌握这门语言,并能够顺利地与这个国家的人们进行交流与沟通。本文试图从美国英语所反映的印第安文化、移民文化、价值观念、新文化等方面来审视美国英语与美国文化的关系,以便人们更好地掌握美国英语,从而达到顺畅交流的目的。

美国英语所反映出的美国文化

1.美国英语与印第安文化

土著印第安人是美洲大陆最早的定居者,他们的祖先是具有亚洲蒙古人血统的游牧狩猎者,他们于后冰川时代跨过白令海峡来到北美大陆。他们一代又一代地居住在这块大陆上,为美洲的发展做出了巨大的贡献。印第安人种植、狩猎以及打仗的方式已经被很多后来者继承。而且印第安人的热情好客已经成为美利坚民族精神的一部分。因此,从美国英语中可以找出许多反映印第安文化的词语。

美国英语吸收了约有2000个左右的印第安词语。印第安人善于狩猎,因此许多动物的名称就带有了印第安色彩。如opossum(负鼠)、chipmunk(金花鼠)、killdeer(小水鸟)、mose(麋)和skunk(臭鼬)。印第安人拥有种植的技艺,因此许多植物的名称如timothy(梯牧草)、sassafras(黄樟)、pecan(美洲核桃)、tamarack(美洲落叶松)和squash(笋瓜)等都来自于印第安语。印第安人是游牧民族的后代,他们的房屋很有特色:igloo(圆顶茅屋)、tepee(圆锥形帐篷)以及wigwam(盖皮盖的棚屋)。同时他们的生活用品也具有游牧民族的特色:toboggan(平地雪橇)、peltry(毛皮)、mackinaw(厚呢短大衣)、calumet(印第安人的烟袋)、moccasin(鹿皮鞋)等等。印第安人的社会形式是氏族部落,因此有许多词语如squaw(酋长)、saga-more(次于酋长的头目)、powwow(狂欢典礼)、totem(图腾)以及sachem(女人)等词反映了这一特色。美洲印第安语在美国英语中起着非常重要的作用,并对当时新大陆上人们的交流做出了重大贡献。

在美国,不论走到哪,人们都会找到印第安人的足迹。美国各州的名称,有一半是来自印第安语。如密苏里州(Missouri)、俄勒冈州(Oregon)、威斯康新州(Wisconsin)、康奈蒂格州(Connecticut)、明尼苏达州 (Minnesota)、俄亥俄州(Ohio)、内布拉斯加州(Nibraska)、密西根州(Michigan)、马萨诸塞州(Massachusetts)、犹他州(Utah)、亚利桑那州(Arizona)和肯塔基州(Kentucky)。同时,美国的许多城市乡镇的名称也来自印第安语,比如作为美国工商业中心之一的曼哈顿(Manhattan)的名称便是一例。还有许多河流域湖泊的名称也是出自印第安语,如密西西比河(Mississippi),美国的灵魂之河,便是印第安语,它意思是“众河之父”。

由此可见,印第安文化在美国英语中的影响力不可小觑。因此学生在平时的学习中,教师在平时的教学活动中,应留心把握印地安文化的特色,理解美利坚民族的历史文化渊源及发展历程,从而更好地理解美国英语。同时,这也是美国英语区别于英国英语的一大特色,这有助于我们更好地把握美国英语与英国英语的区别。

2.美国英语与移民文化

西班牙人是最早踏上美洲的殖民者,因此大批移民来到美洲之前西班牙文化早已影响到了美国文化。在西班牙裔的聚居地加利福尼亚约有五分之一的城市名称来源于西班牙人所尊崇的圣人。如:San Francisco(旧金山),San Diego(圣地亚哥),Santa Maria(圣玛丽亚)和Santa Barbara(圣塔巴巴拉)以及Florida(佛罗里达)Nevada(内华达),Texas(得克萨斯)和Colorado(科罗拉多)等。

荷兰是也曾入侵过美洲,纽约曾是他们的殖民地,因此许多地名都来源于荷兰语,如:Harlem(哈莱姆)、Brooklyn(布鲁克林)、Amsterdam(阿姆斯特丹)、Flushing(弗拉辛)、Staten Island(斯塔藤岛)和Yonkers(扬克斯)。同时美国英语也吸收了许多荷兰语如:Santa Claus(圣诞老人)、waffle(华夫饼干)、cruller(油煎饼)、cookie(小甜饼)、boss(老板)、patron(大庄园主)、bush(未开垦地)和sleigh(雪橇)。

在美国英语中,法语也有着不少影响力。New Orleans(新奥尔良)、Louisiana(路易斯安娜)、Maine(缅因州)、Lafayette(拉斐特)、Napoleon(拿破仑)、Napoleonville(拿破仑维尔)、Voyageur(船夫)、portage(搬运)、rapids(险滩),prairie(大草原)、depot(车站)、pumpkin(南瓜)、lacrosse(曲棍球)、shanty(棚屋)和cache(贮藏)等等,都是地地道道的本土法语。追溯历史,密西西比山谷的许多地区曾是法国的殖民地。

1846年,美国入侵了墨西哥,迫使墨西哥割让出许多土地。[2]这些土地地形复杂,因此美国人从墨西哥人那里学会了mesa(平顶山),Canyon(峡谷)和Sierra(锯齿山脊),这些地区地处热带、亚热带,有许多热带植物如frijoles(菜豆)、alfalfa(苜蓿)和Chaparral(荆棘丛)。那里的人们以放牧为生,因此bronco(野马)、burro(驴)、corral( 高栏)、lasso(套索)、rodeo(驱集牛群)、cinch(肚带)、pinto(杂色马)与ranch(大牧场)等,诸如此类均进入美国英语并成为美语中数量最多的外来语。

自二十世纪以来,许多意大利移民相继来到美国,因此许多大城市开始出现小“意大利”。烹饪的技艺使他们闻名全美。Pizza(意大利饼)、Minestrone(浓汁肉汤)、ravioli(包子)、lasagna(烤杂酱面)、pasta(面食)、macaroni(通心粉)和spaghetti(意大利面条)是美国人乃至全世界耳熟能详的食品。

在过去的几个世纪中,成千上万的移民从世界各地齐聚美国。如今有100多个国家的后裔居住在美国。从以下美国人对移民的称呼不难看出这些移民的老家:Bo bunk (the eastern European东欧人),Mick (the Irish 爱尔兰人),Spice (the Spaniard 西班牙人),Spaghetti (the Italian 意大利人),Joosh / Mockie (the Jew 犹太人),Limey (the English),Polack (the Pole 波兰人),Chcano (the Mexico 墨西哥人),Latino (the Latin-American 拉美人),the Orientals (the Asian 亚洲人),Chink (the Chinese 中国人),Canuck (the Canadian 加拿大人),Cajun (the Frenchman 法国人) ,Frank (the Western European 西欧人),Injun (the Indian 印度人), Assize (the Australasian 澳大拉

咖啡厅常用英语口语情景对话

Hao: Good morning madam. What can I get you? Hao: 早上好,您要点什么? Jenny: I’d like a coffee please. Jenny: 我要一杯咖啡。 Hao: Certainly madam, what kind of coffee would you like? Hao: 您要哪一种? Jenny: What have you got? Jenny: 你们都有什么? Hao: Well we have espresso, cappuccino, latte, skinny latte or americano. Hao: 我们有义式浓缩咖啡,花式咖啡,拿铁咖啡,脱脂拿铁咖啡或美式咖啡。 Jenny: Goodness me! What a choice! I think I’ll have a cappuccino please Jenny: 这么多种类! 请给我一杯花式咖啡吧。 Hao: Here you are. You’ll find the sugar just over there. Hao: 给您,砂糖就在那边。 Ling: Would you like something to drink? Ling: 你想喝点什么? Jenny: Yes please. Do you have any teas? Jenny: 好的,你们有茶吗? Ling: Of course we have lots of teas? Ling: 当然,我们有很多。 Jenny: What do you recommend? Jenny: 你给推荐一种吧? Ling: What about a green tea or perhaps a jasmine tea? Ling: 你看绿茶或茉莉花茶,怎么样? Jenny: What’s this one? Jenny: 这是什么? Ling: That’s Oolong tea – it’s a Cantonese tea. Ling: 这是乌龙茶-是一种广东茶。 Jenny: Ok, I’ll try that. Jenny: 好吧,我想试试。 What can I get you? 你要点什么? What have you got? 你们有什么? What do you recommend? 你给推荐一下好吗? I’ll try that. 我来试试那个。

地道的美国英语

首节比赛8分47秒,勒布朗接韦德传球篮下强攻得手,过去两次和步行者队交手场均砍下28分8.5个篮板10次助攻,勒布朗可谓印第安纳人的噩梦,步行者球员当然也知道这一点,所以在接下来的比赛里,勒布朗受到了无微不至的“贴身照顾”,赛前步行者队球员表示前两战输给迈阿密太过丢人,所以今天一上来他们就打的极为凶狠,这也让勒布朗很不适应。 接下来的8分多钟时间里,勒布朗5次出手没有一球命中,单节比赛6投仅有1中,这也是近几场比赛勒布朗遭遇到的最强悍阻击,落后7分进入进入次节后,韦德状态生猛连续得分缩小差距,勒布朗回到场上也很快接科尔传球上篮得手,半场还有1分17秒结束两次罚球得手,勒布朗个人得分提升到6分,但此时热火队依然落后对手4分,这在两队过去两次交手中还从未出现过。 既然手感不好,那就加强对篮下的冲击,易边再战勒布朗连续两次站上罚球线,还在10分07秒上演了抢断暴扣的精彩镜头,可是接下来勒布朗连续两次被抢断,进攻端也再次哑火,除了两次罚球得手外,个人留下更深刻印象的还是他连续跳投不中的尴尬,三节比赛结束,步行者队依然手握领先,虽说热火队是那种发起狠来一节就能净胜对手超过10分的豪强之师,但在今天遭遇对手缠斗的不利局面下,热火队想要逆转赢球也没有那么容易。 末节开始勒布朗一直留在场上,10分27秒的一次进攻他连造对手三次犯规,皇帝陛下终于杀出了火气,6分03秒接韦德传球上篮得手热火队将分差缩小到4分,但步行者一直掌控着领先优势,3分42秒热火队仅落后1分,勒布朗上篮不中错失反超良机,几个回合下来比赛进入最后1分钟,勒布朗抢断暴扣,两队分差再次缩小到只有2分,仅仅20秒过去,又是勒布朗快攻上篮打成2+1,热火队终于在比赛最后时刻完成反超!!比赛如此激烈,现场球迷也都起立关注,此后步行者连拿4分再次反超,关键时刻又是勒布朗外线找到机会张手命中三分将比分扳成平手!!

英语日常情景对话

情景对话 你有什么计划吗? Nancy:Have a nice weekend! 周末好! Jerry:Thanks. You too! 谢谢!你也好! Nancy:Do you have any plans? 你有什么计划吗? Jerry:Well, my family's away and I can't afford to do much. What about you? 嗯,我家里人都走了,我承受不起做太多的事。你呢? Nancy:Oh, I haven't decided what I'm going to do yet. 哦,我还没决定我要做什么呢。 这几天真是太打扰你了 John:Have you had a good time these past few days? 这几天玩得怎么样啊? Lily:Yes. Kunming is really a beautiful place. 好极了。昆明这地方真漂亮。 John:Thank you. You're welcome here anytime you want. 谢谢夸奖。什么时候想来就过来玩儿。 Lily:I'm afraid I've been a bother these past few days. 这几天真是太打扰你了。 John:Don't mention it. You know, we're old friends. 别这么客气。咱俩都老朋友了。 Lily:Well. Please come to Beijing if you have time, and let me do the honors. 好。有时间的话,一定来北京玩儿,让我也尽尽地主之宜。John:Okay. Have a safe trip. 好的。一路顺风。

常用英语口语对话海关入境

常用英语口语对话海关入 境 Prepared on 22 November 2020

常用英语口语对话:海关入境情景 (1)MayIseeyourpassport,please. 麻烦请给我你的护照。 (2)Yourcustomsandhealthdeclarationforma,please请出示您的海关申报表和健康申明表。 (3)Hereismypassport/Hereitis. 这是我的护照。 (4)Whereareyoustaying 将在哪儿住宿 (5)lwillstayatBostonHotel. 我将住在波士顿饭店。 (6)1wanttotakealookatyourbag. 我想看看你的背包。 (7)Nothingbutpersonalbelongings. 只有些私人物品。 (8)Yourpassportseemstobeinorder. 您的护照看来没问题。 (9)DoyouhaveareturntickettoTaiwan 是否有台湾回程机票 (10). 有的,这就是回程机票。

(11)HowlongwillyoubestayingintheUnitedStat。一 预计在美国停留多久 (12)1plantostayforabout10days. 预计停留约10天。 (13)Howmuchmoneydoyouhavewithyou 你随身拥带多少现金 (14)lhave800dollars. 大约吕的美元。 (15)Anyotherformalities 还有别的手续吗 (16). 你所有的东西都需要特殊检查,请稍候。 (17),youmustbefined200USdollars. 新鲜水果是不允许带人境的。根据规定你被罚款200关元。 (18)Youmaylockupyoursuitcase. 你可以将行礼锁上了. (19). 祝你玩得愉快。

美国英语地道表达

美国人经常挂在嘴边的话 thousand times no! 绝对办不到! Don’t mention it. 没关系,别客气。 Who knows! 天晓得! It is not a big deal! 没什么了不起! How come… 怎么回事,怎么搞的。 Easy does it. 慢慢来。 Don’t push me. 别逼我。 Come on! 快点,振作起来! Have a good of it.玩的很高兴。 It is urgent. 有急事。 What is the fuss?吵什么? Still up?还没睡呀? It doesn’t make any differences. 没关系。 Don’t let me down. 别让我失望。 God works. 上帝的安排。 Don’t take ill of me. 别生我气。 Hope so. 希望如此。 Go down to business. 言归正传。 None of my business. 不关我事。 It doesn’t work. 不管用。 I’m not going. 我不去了。 Does it serve your purpose?对你有用吗? I don’t care. 我不在乎。 Not so bad. 不错。 No way! 不可能! Don’t flatter me. 过奖了。 Your are welcome. 你太客气了。 It is a long story. 一言难尽。 Between us. 你知,我知。 Big mouth! 多嘴驴! Sure thin! 當然! I’’m going to go. 我這就去。 Never mind. 不要緊。 Can-do. 能人。 Close-up. 特寫鏡頭。 Drop it! 停止! Bottle it! 閉嘴! Don’’t play possum! 別裝蒜! There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 Break the rules. 违反規則。 How big of you! 你真棒! Poor thing! 真可憐!

2019年英语情景对话大全

2019年英语情景对话大全 篇一:英语日常情景对话(有用的情景对话) 二十一个场景对话 目录 1、你有什么计划吗?....................................................... (2) 2、这几天真是太打扰你了......................................................... .. (2) 3、英文问路指路......................................................... ........................................................... .3

4、这位子有人坐吗?....................................................... (4) 5、打电话预定餐厅位子......................................................... (5) 6、商务宴会中的英文点菜方式......................................................... (6) 7、AtBreakfast吃早餐......................................................... .. (8) 8、如何用英语买火车票......................................................... . (10)

(完整word版)英语日常用语情景对话

?日常用语: 就是日常生活中的交际用语,如Thank you. Sorry.等 谚语: 即是人们生活中常用的现成的话。 谚语类似成语,但口语性强,通俗易懂,而且一般都表达一个完整的意思,形式上差不多都是一两个短句。 例如:Helaughsbestwholaughslast.谁笑到最后,谁就笑得最好。 Nopains,nogains.没有付出,就没有收获。 ?英语日常交际用语分类: 打招呼与告别用语(Greeting and Saying Good-bye) 1.-How are you ? -I’m fine, thanks. 2. -Nice to meet you. -Nice to meet you, too. 谈论颜色(Talking about colour) 1. -What colour is it? -It’s red. 2. -What’s you favourite colour, Jenny? -My favourite colour is blue. 3. -How many colours do you like? -Three. 谈论高度(Talking about height) 1. -Are you short or tall? -I’m short/tall. 2. -How tall am I, Mr Wood? -You’re 1.6 metres tall. 看病用语(Seeing a doctor) 1. -What’s the matter? -I cut my knee. It hurts. 就餐用语(Having meals) 1. -Would you like some dumpling? -No, thanks./ Yes please. 2. I’d like porridge for breakfast. 3. It’s /Thery’re delicious. 4. What would you like for supper? 5. -Are you ready to order? -Yes, please. I’d like……. 谈论天气(Talking about weather) 1 -How is the weather today?/What’s the weather like today?

美国最地道的表达方式

美国最地道的表达方式 1.I wasn't born yesterday.(我又不是三岁小孩) 2.How do I address you?(我怎么称呼你) 3.She turns me off.(她使我厌烦。) 4.So far so good.(目前为止,一切都好。) 5.Be my guest.(请便、别客气) 6.That was a close call.(太危险了/千钧一发) 7.Far from it.(一点也不。) 8.It's a pain in the neck[麻烦的事(人)].(那真是件麻烦事) 9.We're in the same boat.(我们处境相同。) 10.My mouth is watering.(我在流口水了。) 11.I ache all over.(我浑身酸痛。) 12.I have a runny nose.(我流鼻涕。) 13.Do you have any openings?(你们有空缺吗?) 14.Think nothing of it.(别放在心上。) 15.I'm not myself today.(我今天心神不宁。) 16.I have a sweet tooth.(我喜欢吃甜食。) 17.For the time being.(暂时;暂且;目前) 18.Don't beat around the bush. (别拐弯抹角了。) 19.It's up on the air[悬而未决].(尚未确定。) 20.It slipped my mind.(我忘了。) 21.You can't please[使人感到满意和愉快] everyone.(你不可能讨好每一个人。)22.I'm working on[着手;从事] it.(我正在努力。) 23.You bet!(当然!) 24.Drop me a line[短信].(写封信给我) 25.Are you pulling my leg[同某人开玩笑;取笑]?(你在开我玩笑吗?) 26.I'll keep my ears open.(我会留意的。) 27.Neck and neck.(不分上下。) 28.I'm feeling under the weather.(我觉得不舒服/精神不好/情绪低落。)29.Don't get me wrong[误解].(不要误会我。) 30.You're the boss.(听你的。) 31.If I were in your shoes[处在某人的位置].(如果我是你的话。) 32.Over my dead body!(休想) 33.It'll come to me.(我会想起来的。) 34.I will play it by ear[见机行事;临时现做].(我会见机行事的;到时候再说。) 35.Let's talk over coffee.(我们边喝边谈。) 36.Take it easy.(轻松一点;别紧张;放松放松;再见。) [这是美国人最喜欢说的话,也可作离别用语。} 37.Let's give him a big hand.(让我们热烈鼓掌。) 38.As far as I'm concerned.(就我而言。) 39.I'm up to my ears[忙得不可开交;深陷于某事物中] in work.(我忙死了。)40.You can't do this to me.(你不能这么对我。) 41.Just to be on the safe side. (为了安全起见。) 42.It's been a long time.(好久不见了。)

(完整)英语情景对话大全,推荐文档

英语情景对话大全 篇一:英语情景对话大全 美国英语情景对话大全 (1).Introductios and Opening Conversations 介绍和开场白 People in the United States don't always shake hands when they are introduced to one another. However, in a formal or business situation people almost always shake hands. 1.A: Mary, this is Joe's brother David. B; I'm very glad to meet you. C: It's a pleasure to meet you. B: How do you like Texas so far? C: It's really different from what I expected. B: Don't worry. You'll get used to it in no time. 2.A: Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois. B: How do you do? C: Hello. B: What's your impression of the United States? C: Well, I can't get over how different the weather is here. B: Oh, you'll get used to it soon! 3.A: Wendy, I'd like you to meet my brother Sam. B: Hi. C: Nice to meet you. B: What do you think of Dallas? C: Well, I'm still feeling a little homesick and so many things seem strange to me. B: You're bound to feel that way at first, I guess. 4.A: Mrs.Hughs, this is Peter Brown. B: Pleased to meet you. C: How do you do? B: I hope you're enjoying your stay here. C: If it weren't for the climate, I'd like it here very much. B: It always takes time to get used to a new place. (2).Special Greetings 节假日的问候 There are eight national holidays celebrated in the United States: New Year's Day(Jan.), Washington's Birthday (Feb.), Memorial Day(May), the Fourth of July, Labor Day(Sep.),Veteran's Day(Nav.),Thanksgiving(Nov.) and Christmas(Dec.), In addition, there are many state and local holidays. 1. A: Merry Christmas! B: The same to you! A: Are you doing anyting special?

最新整理日常英语口语主题情景对话

日常英语口语主题情景对话 小学生对母语的正规学习也是处于起步阶段,母语具有的保护性心理尚未完全建立起来,下面小编就给大家整理了英语的情景口语对话,喜欢的要看看哦相貌 A: T h a t g i r l l o o k s v e r y a t t r a c t i v e, d o e s n t s h e? B: d o y o u t h i n k s o? I d o n t l i k e g i r l s w h o l o o k l i k e t h a t. I l i k e g i r l s w h o a r e n t t o o s l i m. I f y o u l i k e h e r,g o a n d t a l k t o h e r. A: I d l i k e t o, b u t t h e r e s h e r b o y f r i e n d. H e s v e r y b r o a d-s h o u l d e r e d. B:h e s h u g e!H e m u s t g o t o t h e g y m t o h a v e a w e l l-b u i l t b o d y l i k e t h a t. A:d o y o u p r e f e r t a l l g i r l s o r s h o r t o n e s? B: I d o n t m i n d, b u t I l i k e g i r l s w i t h l o n g h a i r. A: w e h a v e d i f f e r e n t t a s t e s. I l i k e g i r l s w i t h s h o r t h a i r. I l i k e t a l l g i r l s- p r o b a b l y b e c a u s e I m s o t a l l m y s e l f. B: h a v e y o u e v e r d a t e d a g i r l t a l l e r t h a n y o u? A: n o, n e v e r. I d o n t t h i n k I v e e v e r m e t a g i r l

OMG地道美语课程1-10

OMG美语讲堂 大家好!我是白洁。我们每天一起来学习最地道的美语! Hey everybody! My name is Baijie. Let's get together every day to study American English! OMG美语讲堂第3期:回答粉丝的问题 1. 面试 Tell me a little bit about yourself. 跟我说下你的一些情况。 I recently graduated from college, where I majored in journalism and specialized in Mandarin Chinese. I'm looking for a job that focuses on cross-cultural communication and international relations. 我刚刚大学毕业,我主修了新闻学,专业是中文普通话,我想找一份关于跨文化交流和国际关系的工作。 What would you say is your greatest strength? 你说你的特长是什么? I love interacting with people, Communication is my greatest strength. 我喜欢和人民交流,沟通是我最棒的特长。 2. 日常交际 以下均为打招呼用语。 Hey girl! What's up? (见到女性朋友的时候打招呼) Hey dude!What's up? (见到男性朋友的时候打招呼) Hey man! What's up? (见到男性朋友的时候打招呼) What's going on? What are you up to? How are you? How's going? 3. 肚子疼 My stomach doesn't feel so hot. 我肚子不舒服。 My tummy hurts,I feel nauseous. 我肚子坏了,感觉很恶心。 I have a tummy ache. I have a stomach ache. My tummy feels icky. (小孩子说) OMG美语讲堂第4期:Nothing better!没什么更好的! Nothing cools me down better than ice-cream. 没有什么比冰激凌更能让我凉爽了。 句式解析:Nothing (active verb phrase主动的动词或动词短语) better than (noun名词) EG: Nothing puts me to sleep better than classical music. 没有什么比古典音乐更能让我睡觉。 Nothing wakes me up better than coffee. 没有什么比咖啡更能让我清醒。 Nothing makes me want to dance better than Lady Gaga! 没有什么比LADY GAGA更能让我想跳舞。

美语情景对话

Todd: Oh, hey, Keri! You cook, right! You're apretty good cook. 你好,Keri!今天你来烹饪!你一定是位好厨师。 Keri: I'm OK. 是的。 Todd: OK. I want to make an omelet, so actually this is really silly, I've neve r made one before.How do you make an omelet? 我想要做煎蛋卷,但这实际上很愚蠢,因为我从来没有做过。你是怎么做的? Keri: OK, Well, I can teach you how I make them, which is the same way my father andgrandmother make them, which is a little special. 好的,我能够教会你如何制作煎蛋卷,这是我祖母传给我父亲,我父亲再传给我的做法,它真的很有特色。 Todd: OK. Yeah! Yeah! 哦,好的! Keri: First you take some eggs and crack them into a bowl, and whisk them up, quite, sothey're quite high and fluffy, and in a hot pan, and you need a pa n that's that's kind of small,that the sides go up at an angle. You put some oil and heat it up, so it's quite hot, and thenyou take your whipped up eggs, or whisked up eggs, and pour them into the pan, and as it'scooking, if you take a spatula, and push the bottom layer of the egg, to the side, to the sides,an d then to the middle, so the uncooked egg gets to the bottom of the pan. 首先,你敲碎几个鸡蛋到碗里,快速搅匀,因此蛋液有许多泡沫。接着,你需要平底锅,就是那种很小的,两边与锅底有一定角度的平底锅。记得在平底锅内加入油,等油热了,搅拌并倒入蛋液。让蛋液充分加热成型,如果你有小平铲,用铲子将锅底的蛋液推向锅的边缘,推满锅的边缘,最后是锅中央,这样生的蛋液就在锅底加热成型。 Todd: Oh, OK. Wow! 哇哦! Keri: OK. And keep doing that until most of the egg is cooked so you should h ave a nice thick omelet and then flip it over, you'll only have to cook that sid e lightly. Put your fillings on thetop and fold it over and let it sit just long eno ugh to melt the cheese. 接下来持续倒入蛋液,推平,这样你才能获得厚厚的可以卷起的蛋饼,你只需要用小火煎蛋的一面即可。煎好蛋饼后,把馅儿放在蛋饼上,把蛋饼两端合在一起,放置几分钟,让馅儿里面的奶酪融化。

Idiom_美国英语中的文化

美国英语中的文化 语海拾趣:Asleep At The Switch Asleep At The Switch 疏忽,失职,错失良机 这条短语形成的时间不长,但表达的含义却比较丰富。它最初可能出现于美国,因为英国人所编著的工具书都没有把它收录在内,而在《韦伯斯特国际大词典》及《美国成语词典》都可以查到。 该词中的"switch"指的是“铁路的道岔”,它并不是指睡在铁路的道岔上要自杀哦,而是指“疏忽,失职,漫不经心,错失良机”。美国在经历了南北战争之后经济得到了快速的发展。在当时所有的资本主义国家中,美国的铁路发展得最快。不过当时的铁路全部是由人工控制的,搬道岔可说是一项十分重要的工作。向各方向运行的火车全凭道岔工的操作才能驶入规定的轨道,一旦由于道岔工的疏忽、忘记或者搬错了道岔,便会发生火车出轨的严重事故。所以,“asleep at the switch”就是一件很严重的事情了。例: Don't fall asleep at the switch when the job is offered to you.当你有机会得到这一工作时,千万不要掉以轻心。 第1期COMPUTER-ASSISTED JOURNALISM COMPUTER-ASSISTED JOURNALISM 中文译为『计算机辅助新闻写作』。对英国大多数人来说这还是个新词,但它却为美国新闻界越来越广泛使用。所谓计算机辅助新闻写作,就是指借助计算机收集新闻素材。计算机信息资源丰富,现在美国新闻记者已习惯于利用它收集各种相关资料,根据计算机所提供的资料提炼新闻主题、发现受访对象、获取背景题材和核对主要事实。根据收集到的资料,记者们再借助各种软件如空白表格程序、资料采集程序等研究、校对和处理资料。计算机辅助新闻写作(CAJ)也叫计算机辅助报导(Computer-Assisted Reporting)。 这两个词在英国都很少有人使用,这既不是因为英国人怀疑这种新闻报导方式的实际价值,也不是因为英国报界的网络普及程度不如美国抑或英国记者不谙计算机操作,关键是英国的电子信息业不如美国普及,而且使用此类信息还受诸多法律条文的限制。 第2期 AMBIENT ADVERTISING 中文译为『非主流广告形式』,亦可译为『周边广告形式』,主要是相对于传统的『主流广告形式』而言。作为广告界行话出现于英国还只有短短四年的时间,但(根据《星期天商报》最近的一篇文章判断)现在已经成为广告业从业人士的一个口头禅。非主流广告形式主要是就其所使用的载体而言,它主要是指刊登于户外的非主流媒体(报纸、电视、电台等)之上

英语生活日常情景口语对话

英语生活日常情景口语对话 导读:我根据大家的需要整理了一份关于《英语生活日常情景口语对话》的内容,具体内容:学习好英语在很多地方都是有需要的,下面我就给大家整理了英语的情景口语对话,大家快来看看吧A picnic野餐ChinChin: I love g... 学习好英语在很多地方都是有需要的,下面我就给大家整理了英语的情景口语对话,大家快来看看吧 A picnic 野餐 ChinChin: I love going on a picnic to the mountain! ChinChin: Mimi,have some fruit. ChinChin: They are really fresh. Mimi: Thank you. Mimi: Its a lot of fun! Costa: Fun? Costa: Who is having fun? Costa: Hmmm. Look at that fruit. Costa: I want to have some too. Costa: Hey,red wolf! Costa: Scared them and bring that fruit to me! Samsik: Hey,give me the fruit!

Samsik: My master wants it. ChinChin: Your master? ChinChin: That must be Costa! ChinChin: Hey, Suri Suri,I need your help. Suri: Yes,sir! Costa: Oops,I lost again... 晨晨:我喜欢去山上野餐! 晨晨:咪咪,吃一些水果。 晨晨:它们真的很新鲜。 咪咪:谢谢你。 咪咪:这真有趣! 科斯达:有趣? 科斯达:谁玩得开心了? 科斯达:嗯。看看那些水果。 科斯达:我也想要一些。 科斯达:嘿,红太狼! 科斯达:去吓走他们,把水果给我带过来! 桑姆斯克:嘿,把水果给我! 桑姆斯克:我的主人想要得到它。 晨晨:你的主人? 晨晨:那一定是科斯达! 晨晨:嘿,苏瑞苏瑞,我需要你的帮助。

最新西方人认为最地道的英语自我介绍

西方人认为最地道的英语自我介绍 第一篇:西方人认为最地道的英语自我介绍 1、i am /my name is ... i am diana montego. my first name (名) is diana. my last name (姓) is montego. i am single. 西方人的习惯:first name + last name 名在前,姓在后。与中国人的习惯相反。 he is mr. green. she is mrs. green. they are married. 简单自我介绍练习 im . my first name . my last name . i single (married). be 动词的使用 2、i am from ... america/ the united states (美国) mexico(墨西哥) cuba(古巴)

somalia(索马里) colombia(哥伦比亚) i am from america/ the united states. i am from china. china. 3、否定 not i am not diana montego. i am not single. i am not from america. am, are, is 后加not 表示不是 模仿示范: i am lee. i am single. i am not married. i am from china. i am not from america. 作业:介绍一下朋友。 she is lily chen. her first name is lily. her last name is chen. she is married. she is not single. she is from shanghai. she is not from beijing. 学习重点总结: i am /my name is ...

英语情景对话

Why are you interested in working for our company? Because your company has a good sales record. Because your operations are global, so I feel I can gain the most from working in this kind of environment. Because I think my major is suitable for this position. Because I can learn new things in your company, at the same time I can offer my services to you. Because I'm very interested in your company's training program. Why did you leave your former company? Because I'm working in a small company where a further promotion is impossible. Because I'm capable of more responsibilities, so I decided to change my job. Because that company didn't have a good future, so I needed to consider my future. Because I want to change my working environment, I'd like to find a job which is more challenging. Because I had some private reasons, some family things. What are your great strengths? I'm a good team player. I'm a hard-working, persistent person. I'm a fast-learner. I can work under pressure and get along with my colleagues.

英语教学中的文化意识

龙源期刊网 https://www.sodocs.net/doc/c45895282.html, 英语教学中的文化意识 作者:邱胜尧 来源:《读写算》2014年第05期 在美国有这样一个尽人皆知的句子:“When you’re down,you are not necessarily out.”但是许多English learners却对其含义不甚了了。原因是不了解这句话的文化背景。这原是一句拳击术语,在拳击比赛中拳击手若被对方击倒,裁判数到10还不能起来则被判输。但在很多情况下不等裁判数到10,倒地的拳击手便能爬起来再战。因此,这句话的表层意思是:当你被人击倒,并不意味着输了这场比赛。其寓意为:当你遇到挫折,并不一定丧失了成功的机会。 由此我们可以得到启示:在英语教学中要注重语言和文化的关系,应提高对中西文化差异的敏感性和适应性,应树立文化意识并注重文化知识的传授。 一、语言和文化 语言和文化是密不可分的。语言不仅仅是一套符号系统,人们的言语表现形式更要受语言赖以存在的社会/社团(community)的习俗,生活方式,行为方式,价值观念,思维方式,宗教信仰,民族心理和性格等的制约和影响(参见胡文仲:《文化与交际》,1994)。长期以来,在英语教学中语言和文化的这种关系一直未得到足够的重视。在教学实践中,似乎认为只要进行听,说,读,写的训练,掌握了语音,词汇和语法规则就能理解英语和用英语进行交际。而实际上由于不了解语言的文化背景,不了解中西文化的差异,在英语学习和用英语进行交际中屡屡出现歧义误解频繁,语用失误迭出的现象。如:用How much money can you earn a month?来表示对外国人的关心,殊不知这是一句冒犯的问话,侵犯了别人隐私(privacy),会激起对方的反感。中国人以谦逊为美德,如当外国人称赞中国人某一方面的特长时,中国人通常会用You are overpraising me (“过奖”)来应酬,这往往会让说话者感到你在怀疑他的判断力;抑或是用“Where? Where?”来回答,弄得外国人莫名其妙,不知所云。美国社会学家G.R.Tucker 和https://www.sodocs.net/doc/c45895282.html,mbet对于外语教学中只教语言不教文化有这样的看法:“我们相信,任何这类企图都会使学生失去兴趣,使他们不仅不想学习语言符号本身,而且也不想了解使用这一符号系统的民族。相反,帮助学生在学习语言时提高对文化的敏感性,就可以利用他们发自内心的想了解其他民族的兴趣和动力……,从而提供了学习该民族的语言的基础”。 二、中西文化的偶合现象与文化差异 不同民族的文化有可能存在某些相同或相似的地方,这被称为文化的偶合现象。这主要是由于不同的民族在与大自然作斗争的过程中会有相同或相似的生活体验和经历。这种相似性必然会反映到语言中来。因而在英语和汉语中,我们不难发现许多相同或相似的表达。例如:“披着羊皮的狼”,英语为wolf in sheep’s clothing;“同舟共济” ,英语为in the same boat;“破土动工”,英语为break earth;“三思而后行”,英语为 think twice before you act;“蓝图”,英语为

相关主题