搜档网
当前位置:搜档网 › 真题翻译答案

真题翻译答案

真题翻译答案
真题翻译答案

2007年6月-2011年12月四级翻译真题参考答案

2011年12月翻译真题

87.Charity groups organized various activities to raise money for the survivors in the earthquake(为地震幸存者筹款)

88.Linda ___couldn’t have received my e-mail(不可能收到我的电子邮件);otherwise, she would have replied.

89.It’s my mother who keeps on encouraging me not to lose heart_ (一直在鼓励我不要灰心)when I have difficulties in my studies.

90.The publishing house has to __ take the popularity of this novel into consideration/account (考虑这部小说的受欢迎程度).

2011年6月翻译真题

87.The university authorities did not approve the regulation , _ nor did they make any explanation (也没有解释为什么).

88.Jane is tired of dealing with consumer complaints and wishes that she _ could be assigned to another job __ (能被分配做另一项工作).

89.John rescued the drowning child at the risk of his own life ____(冒着自己的生命危险).

90.George called his boss from the airport but it __ was his assistant who answered / picked up the phone(接电话的却是他的助手).

91.Although he was interested in philosophy, his father persuaded him into (他的父亲说服他)majoring in law. 2010年12月翻译真题

87.In order to /To ensure that he can attend the meeting (为了确保他参加会议), I called him up in advance.

88.The magnificent museum is said to have been built(据说建成于) about a hundred years ago

89.There would be no life on earth without /but for its unique environment(没有地球独特的环境)

90.What impressed the tourists most (给游客印象最深的) was the friendliness and warmth of the local people

91.They requested that the book I borrowed (should) be returned to the library (我借的书还回图书馆) by next Friday

2010年6月翻译真题

87. Because of the noise outside, Nancy had great difficulty (in) concentrating /focusing her attention on the experiment (集中注意力在实验上).

88. The manager never laughed; neither did she lose her temper /become angry before (她也从来没有发过脾气).

89. We look forward to being invited to attend the opening ceremony (被邀请出席开幕式).

90. It is suggested that the air conditioner (should) be fixed /installed next to the window(要安装在窗户旁).

91.The 16-year-old girl decided to travel abroad on her own despite strong opposition /objection from her parents (她父母的强烈反对).

2009年12月翻译真题

87. You would not have failed if you had followed my instructions(按照我的指令去做).

88. Despite the hardship he encountered, Mark never gave up pursuing knowledge(放弃对知识的追求).

89. Scientists agree that it will be a long time before we find the methods to cure cancers (我们找到治愈癌症的方法).

90. Production has to be increased considerably to keep pace with the constantly increasing demands of consumers(与消费者不断增长的需求保持同步).

91. The more exercise you take, the less likely you are to catch a cold(你越不大可能得感冒).

2009年6月翻译真题

87. Soon after he transferred to the new school , Ali found that he had difficulty (in) catching up with his

classmates(很难跟上班里的同学)in math and English.

88. If she had returned an hour earlier , Mary wouldn't have been caught by the rain(就不会被大雨淋湿了).

89. It is said that those who are stressed or working overtime are more likely to put on weight(更有可能增加体

重).

90.What many people don't realize(很多人所没有意识到的) is that Simon is a lover of sports. and football in

particular.

91.The study shows that the poor functioning of the human body is closely related to the lack of exercise(与缺乏

锻炼密切相关)

2008年12月翻译真题

87. Medical researchers are painfully aware that there are many problems to which they still have no answers yet till now(他们至今还没有答案)

88. What most parents are concerned about(大多数父母所关心的) is proving the best education possible for their children

89. You'd better take a sweater with you in case of temperature drop /in case it turns cold(以防天气变冷)

90. Through the project ,man people have received training and decided to start their own business(决定自己创业)

91. The anti-virus agent was not known until a doctor found it by chance(直到一名医生偶然发现了它)

2008年6月翻译真题

87. Our efforts will pay off if the results of the research can be applied to the development of new technology.(能应用于新技术的开发)

88. I can’t boo t my computer now. Something must be wrong(一定出了毛病)with its operating system.

89. Leaving one’s job, no matter what the job is/whatever the job is(不管是什么工作), is a difficult change, even for those who look forward to retiring.

90. Compared with the place where I was brought up(与我成长的地方相比), this town is more prosperous and exciting.

91.Not until he had finished his mission(直到他完成使命)did he realize that he was seriously ill.

2007年12月翻译真题

87. Thanks to a series of new inventions (多亏了一系列的新发明), doctors and treat this disease successfully.

88. In my sixties, one change I notice is that I am more likely /inclined to get tired than before(我比以前更容易累了).

89. I am going to pursue this course, whatever /no matter what kind of sacrifice I have to make(无论我要付出什么样的牺牲).

90. I would prefer shopping online to shopping in a department store because it is more convenient and time-saving /less time-consuming(它更加方便和省时).

91. Many Americans live on credit, and their quality of life is measured by how much they can loan(是用他们能够借到多少来衡量的), not how much they can earn.

2007年6月翻译真题

87. The finding of this study failed to take people's sleep quality into account/consideration(将人们的睡眠质量考虑在内).

88. The prevent and treatment of AIDS is the field in which we can cooperate (我们可以合作的领域).

89. Because of the leg injury, the athlete decided/determined/made a decision to quit/give up/drop out of the match (决定退出比赛).

90. To make donations or for more information, please contact/make a contact with us at the following address(按以下地址和我们联系).

91. Please come here at ten tomorrow morning if it is convenient for you (如果你方便的话).

2007年6月-2011年12月四级翻译真题参考答案

2011年12月翻译真题

87. raise money for the survivors in the earthquake

88.couldn’t have received my e-mail

89. who keeps on encouraging me not to lose heart

90. take the popularity of this novel into consideration/account

91. define happiness solely/only by money

2011年6月翻译真题

87. nor did they make any explanation 88. could be assigned to another job

89. at the risk of his own life 90. was his assistant who answered / picked up the phone

91. his father persuaded him into

2010年12月翻译真题

87.In order to/To ensure that he can attend the meeting

88. is said to have been built

89.without /but for its unique environment(虚拟语气)

90.What impressed the tourists most

91. the book I borrowed (should) be returned to the library

87.本题考查是目的状语。①目的状语可以由to/in order to来引导。②确保ensure sb to do 确保某人做某事,ensure sth 确保某事

88.本题重点考查:①被动语态。主语museum与动词build之间为被动关系; 且build这一动作发生在过去。②据说be said to;be said to+ 动词不定式的完成时,表示不定式表示的动作已经完成。

89.本题重点考查:①without的用法without 是介词,后接名词;同时,表示“没有”,除without外,还可用but for;②单词拼写unique adj.独特;environment n.环境③当名词重复出现时,可适当使用代词,避免重复。

90.本题重点考查①what引导的主语从句;what可引导句子充当主语;②impress用法给…留下印象impress sb;③最高级的用法most;结合考点②③,可推出“给…印象最深”为impress sb most

91.①request的用法。request v. 要求;当request表示“要求”时,引导的宾语从句要使用虚拟语气,即(should)+ 动词原形。②定语从句。“我借的书”,the book (that) I borrowed;③单词的拼写。归还return,借borrow,图书馆library ④本题就此题提供了两个版本的答案,但在表示“规定,规则”时,被动语态更为常用。2010年6月翻译真题

87.(in) concentrating /focusing her attention on the experiment

88.did she lose her temper /become angry before

89.being invited to attend the opening ceremony

90.(should) be fixed /installed next to the window

91. strong opposition /objection from her parents

87.本题考查两个短语的用法,一个是have difficulty (in) doing sth,该短语中,后面的动词要用现在分词形式。第二个短语是集中注意力,与此对应的有多个短语,如:focus/fix one’s attention on, concentrate on。翻译时需和前面短语的用法结合起来,把动词变成ing形式。

88.本题考查neither的倒装用法,以及发脾气这个短语,发脾气可以说become angry,也可以用lose one’s temper。

89.本题考查look forward to的用法,后面要跟名词或者动词的ing形式,而且要注意后边是被邀请所以要用被动语态。

90.本题考查It is suggested that结构中主语从句中要用虚拟语气的用法,即should + 动词原形,should可以省略。

91本题考查despite的用法,注意despite是介词,后边应该跟名词或者名词短语。

2009年12月翻译真题

87.had followed my instructions/orders

88.gave up pursuing knowledge

89.before we find the methods to cure cancers

90.keep pace with the constantly increasing demands of consumers

91.the less likely you are to catch a cold

87.本题考查的是虚拟语气的用法。①if从句的虚拟语气考查,根据语法规定,如果主句中出现would +have 的形式,从句中应该采用had+过去分词的结构。②“按照……的指令”可表达为follow my instructions/orders。

③根据主句的would not have failed 结构就可以推断这是对过去事实的虚拟,那么从句则是had+done 结构,所以答案为you had followed my instructions/orders。

88.本题考查动词give的搭配。①“放弃”可译为give up。②encounter the hardship也是非常重要的固定搭配,意为“遇到困难”。需要填写的部分应该采用过去时。③“对知识的追求”可译为pursuing knowledge.

90. ①固定搭配“与……保持同步”,可以翻译为keep pace with 或keep up with。②“不断增长的”,可以翻译为increasing,growing或rising。③“需求”可翻译为demands或needs。④“消费者”翻译为consumer。2009年6月翻译真题

87.difficulty (in) catching up with his classmates 88.wouldn't have been caught by the rain

89.more likely to put on /gain weigh 90.What many people don't realize

91.closely related to the lack of exercise

2008年12月翻译真题

87. to which they still have no answers yet till now 88.What most parents are concerned about

89. .in case of temperature drop /in case it turns cold 90. decided to start their own business

91. until a doctor found it by chance

2008年6月翻译真题

87. can be applied to the development of new technology

88. must be wrong

89. no matter what the job is/whatever the job is

90. Compared with the place where I was brought up

91. Not until he had finished his mission

2007年12月翻译真题

87.Thanks to a series of new inventions

88.I am more likely /inclined to get tired than before

89.whatever /no matter what kind of sacrifice I have to make

90 it is more convenient and time-saving /less time-consuming.

91.is measured by how much they can loan

2007年6月翻译真题

87.take people's sleep quality into account/consideration

88.the field in which we can cooperate

89.decided/determined/made a decision to quit/give up/drop out of the match

90. contact/make a contact with us at the following address

91. if it is convenient for you

大学英语三课后习题翻译及答案

Unit 1 From her accent I guess she’s from the Northeast. 从她的口音我猜她是来自东北地区的。 It was very clever of her to turn his argument against himself. 她很聪明,使他对自己的论点 I found a couple of shoes under the bed but they don’t make a pair. 我在床下发现了一双鞋,但他们不做一双 4. Dr. Bright always takes his time as he examines his patients and treats them with extreme care. Bright博士总是把他的时间用于他检查他的病人,并把他们的极端护理 5. British companies are trying to avoid the fate their American counterparts have already suffered. 英国公司正试图避免他们的美国同行已经遭受的命运。 6. Wilfred’s remarks confirmed me in my opinion that he was an honorable young man. 威尔弗雷德的话证实了我在我看来,他是一个光荣的年轻人 7. The key witness for the prosecution was offered police protection after she received death threats. 检察机关的主要证人在收到死亡威胁后提供了警方的保护 8. I thought that was the end of the matter but subsequent events proved me wrong. 我认为这是事情的结束,但随后的事件证明我错了。 9. Having practiced for so long, the New York baseball team stands a chance winning the World Series this year. 经过这么长时间的练习,纽约棒球队赢得了今年的世界系列赛的机会。 10. At the trial , Bob’s teacher, who was called as a character witness, said he was a quiet boy who had never been in trouble before. 在审讯中,鲍伯的老师,被称为证人,说他是个安静的男孩以前从未惹过麻烦。 Unit 2 11. We’ve just had a very fruitful meeting with the management and we’re now much more hopeful about the pay rise. 我们刚刚与管理层有了一个非常富有成效的会议,我们现在对加薪的希望更大了 12. The book I’m reading explains the evolution of plant and animal life on earth. 我读的这本书解释了地球上动植物的进化

《翻译硕士英语》样题、答案

翻译硕士《翻译硕士英语》样题 I. Vocabulary and grammar (30’) Multiple choice Directions: Beneath each sentence there are four words or phrases marked A, B, C and D. Choose the answer that best completes the sentence. Mark your answers on your answer sheet. 1. Thousands of people turned out into the streets to _________ against the local authorities’ decision to build a highway across the field. A. contradict B. reform C. counter D. protest 2. The majority of nurses are women, but in the higher ranks of the medical profession women are in a _________. A. minority B. scarcity C. rarity D. minimum 3. Professor Johnson’s retirement ________ from next January. A. carries into effect B. takes effect C. has effect D. puts into effect 4. The president explained that the purpose of taxation was to ________ government spending. A. finance B. expand C. enlarge D. budget 5. The heat in summer is no less _________ here in this mountain region. A. concentrated B. extensive C. intense D. intensive 6. Taking photographs is strictly ________ here, as it may damage the precious cave paintings. A. forbidden B. rejected C. excluded D. denied 7. Mr. Brown’s condition looks very serious and it is doubtful if he will _________. A. pull back B. pull up C. pull through D. pull out 8. Since the early nineties, the trend in most businesses has been toward on-demand, always-available products and services that suit the customer’s _________ rather than the company’s. A. benefit B. availability C. suitability D. convenience 9. The priest made the ________ of the cross when he entered the church. A. mark B. signal C. sign D. gesture 10. This spacious room is ________ furnished with just a few articles in it. A. lightly B. sparsely C. hardly D. rarely 11. If you explained the situation to your solicitor, he ________ able to advise you much better than I can. A. would be B. will have been C. was D. were 12. With some men dressing down and some other men flaunting their looks, it is really hard to tell they are gay or _________. A. straight B. homosexual C. beautiful D. sad 13. His remarks were ________ annoy everybody at the meeting. A. so as to B. such as to C. such to D. as much as to 14. James has just arrived, but I didn’t know he _________ until yesterday. A. will come B. was coming C. had been coming D. came 15. _________ conscious of my moral obligations as a citizen. A. I was and always will be B. I have to be and always will be C. I had been and always will be D. I have been and always will be 16. Because fuel supplies are finite and many people are wasteful, we will have to install _________ solar heating device in our home. A. some type of B. some types of a C. some type of a D. some types of 17. I went there in 1984, and that was the only occasion when I ________ the journey in exactly two days. A. must take B. must have made

2015年6月13日全国大学英语四级翻译真题及答案

2 015年6月13日全国大学英语四级翻译真题及答案 大米 在西方人心目中,和中国联系最为密切的基本食物是大米。长期以来,大米在中国人的饮食中占据很重要的地位,以至于有谚语说“巧妇难为无米之炊”。中国南方大多数种植水稻,人们通常以大米为食;而华北大部分地区因为过于寒冷或过于干燥,无法种植水稻,那里的主要作物是小麦。在中国,有些人用面粉做面包,但大多数人用面粉做馒头和面条。 In the mind of Westerners,Chinese people have the closest connection to rice,basic food for the Chinese.For a long time,rice occupies a very important position in the Chinese diet.There is even a saying that "even a clever housewife cannot cook a meal without rice".People in south China plant and live on rice,while people in the most parts of North China cannot plant rice due to excessively dry and cold weather. The main crop there is wheat. In China, some people use flour to bake bread,while most people make steamed bread and noodles with flour. xx 中国是世界上最古老的文明之一。构成现代世界基础的许多元素起源于中国。中国现在拥有世界上发展最快的经济,并正经历着一次新的工业革命。中国还启动了雄心勃勃的太空探索计划,其中包括到20年建成的一个太空站。目前,中国是世界最大的出口国之一,并正在吸引大量外国投资。同时,它也在海外投资数十亿美元。2011年,中国超越日本成为世界第二大经济体。 快递 据报道,今年中国快递服务(courier service)将递送大约120亿件包裹。这将使中国有可能超越美国成为世界上最大的快递市场。大多数包裹里装着网上订购的物品。中国给数百万在线零售商以极具竞争力的价格销售商品的机会。仅在11月11日,中国消费者就从国内最大的购物平台购买了价值90亿美元的商品。中国有不少这样的特殊购物日。因此,快递业在中国扩展就不足为奇了。

新视野大学英语课后习题翻译答案

新视野大学英语课后习 题翻译答案 -CAL-FENGHAI.-(YICAI)-Company One1

新视野大学英语(第二版)读写教程2 1至7单元课后翻译答案总结 IA:她连水都不愿意喝一口,更别提留下来吃饭了。 She wouldn’t take a drink , much less would she stay for dinner. 他认为我在对他说谎,但实际上我讲的是实话。 He thought I was lying to him , whereas I was telling the truth. 这个星期你每天都迟到,对此你怎样解释 How do you account for the fact you have been late every day this week 他们利润增长的部分原因是采用了新的市场策略。 The increase in their profits is due to their new market strategy. 这样的措施很可能会带来工作效率得提高。 Such measures are likely to result in the improvement of work efficiency.

我们已经在这个项目上投入了大量时间和精力,所以我们 只能继续。 We have already poured a lot of time and energy into the project , so we have to carry on. IIA: 尽管她是家里的独生女,他父母也从不溺爱她。 Despite the fact that she is the only child in the family , her parents never baby her . 迈克没来参加昨晚的聚会,也没有给我打电话作任何解 释。 Mike didn’t come to the party last night , nor did he call me to give an explanation. 坐在他旁边的那个人确实发表过一些小说,但绝不是什么 大作家。 The man sitting next to him did publish some novels , but he is by no means a great writer. 他对足球不感兴趣,也从不关心谁输谁赢。 He is not interested in football and is indifferent to who wins or loses.

最新近十年英语专业八级考试翻译原题及参考答案-

2007年英语专业八级考试翻译原题及参考答案 C-E:暮色中,河湾里落满云霞,与天际的颜色混合一起,分不清哪是流云哪是水湾。也就在这一幅绚烂的图画旁边,在河湾之畔,一群羊正在低头觅食。它们几乎没有一个顾得上抬起头来,看一眼这美丽的黄昏。也许它们要抓紧时间,在即将回家的最后一刻再次咀嚼。这是黄河滩上的一幕。牧羊人不见了,他不知在何处歇息。只有这些美生灵自由自在地享受着这个黄昏。这儿水草肥美,让它们长得肥滚滚的,像些胖娃娃。如果走近了,会发现它们那可爱的神情,洁白的牙齿,那丰富而单纯的表情。如果稍稍长久一点端详这张张面庞,还会生出无限的怜悯。 Beside this picture with profusions of colors, a group of sheep are lowing their heads, eating by the river bank. Hardly none of them would spare some time to raise their eyes to have a glance at the beautiful dusk. They are, perhaps, taking use of every minute to enjoy their last chew before being driven home. This is a picture of the Yellow River bank, in which the shepherd disappears, and no one knows where he is resting himself. Only the sheep, however, as free creatures, are joyfully appreciating the dusk. The exuberant water plants have nutrited the sheep, making them grow as fat as balls. When approaching near, you would find their lily-white teeth and a variety of innocent facial impressions.

历年英语四级翻译真题与答案

2013年12月: 段落翻译: 试卷一:中餐 【真题原文】许多人喜欢中餐,在中国,烹饪不仅被视为一种技能,而且也被视为一种艺术。精心准备的中餐既可口又好看,烹饪技艺和配料在中国各地差别很大。但好的烹饪都有一个共同点,总是要考虑到颜色、味道、口感和营养(nutrition)。由于食物对健康至关重要,好的厨师总是努力在谷物、肉类和蔬菜之间取得平衡,所以中餐既味美又健康。 【翻译答案】Most people like Chinese food. In China, cooking is considered as not only a skill but also an art. The well-prepared Chinese food is both delicious and good-looking. Although cooking methods and food ingredient vary wildly in different places of China, it is common for good cuisine to take color, flavor, taste and nutrition into account. Since food is crucial to health, a good chef is insistently trying to seek balance between cereal, meat and vegetable, and accordingly Chinese food is delicious as well as healthy. 试卷二:信息技术 【真题原文】信息技术(Information Technology),正在飞速发展,中国公民也越来越重视信息技术,有些学校甚至将信息技术作为必修课程,对这一现象大家持不同观点。一部分人认为这是没有必要的,学生就应该学习传统的课程。另一部分人认为这是应该的,中国就应该与时俱进。不管怎样,信息技术引起广大人民的重视是一件好事。 【翻译答案】As China citizens attaching great importance to the rapidly development of Information Technology, some college even set it as a compulsory course. Regarding to this phenomenon, people holding different views. Some people think it is not necessary, for students should learn the traditional curriculum. Another part of people think it is a need, because China should keep pace with the times. Anyway, it is a good thing that Information Technology aroused public concern. 试卷三:茶文化 【真题原文】"你要茶还是咖啡?"是用餐人常被问到的问题,许多西方人会选咖啡,而中国人则会选茶,相传,中国的一位帝王于五千年前发现了茶,并用来治病,在明清(the qing dynasties)期间,茶馆遍布全国,饮茶在六世纪传到日本,但直到18世纪才传到欧美,如今,茶是世界上最流行的饮料(beverage)之一,茶是中国的瑰宝。也是中国传统和文化的重要组成部分。 【翻译答案】"Would you like tea or coffee?" That’s a question people often asked when having meal. Most westerners will choose coffee, while the Chinese would like to choose tea. According to legend, tea was discovered by a Chinese emperor five thousand years ago, and then was used to cure disease. During the Ming and Qing dynasties, tea houses were all over the country. Tea drinking spread to Japan in the 6th century, but it was not until the 18th century does it spread to Europe and America. Nowadays, tea is one of the most popular beverage in the world, and it is not only the treasure of China but also an important part of Chinese tradition and culture. 试卷四:中国结

新视野大学英语课后习题翻译答案

新视野大学英语(第二版)读写教程2 1至7单元课后翻译答案总结 IA:她连水都不愿意喝一口,更别提留下来吃饭了。 She wouldn’t take a drink , much less would she stay for dinner. 他认为我在对他说谎,但实际上我讲的是实话。 He thought I was lying to him , whereas I was telling the truth. 这个星期你每天都迟到,对此你怎样解释? How do you account for the fact you have been late every day this week? 他们利润增长的部分原因是采用了新的市场策略。 The increase in their profits is due to their new market strategy. 这样的措施很可能会带来工作效率得提高。 Such measures are likely to result in the improvement of work efficiency. 我们已经在这个项目上投入了大量时间和精力,所以我们只能继续。 We have already poured a lot of time and energy into the project , so we have to carry on. IIA: 尽管她是家里的独生女,他父母也从不溺爱她。 Despite the fact that she is the only child in the family , her parents never baby her .

2016年山东大学翻译硕士英语真题试卷.doc

2016年山东大学翻译硕士英语真题试卷 (总分:72.00,做题时间:90分钟) 一、Vocabulary(总题数:20,分数:40.00) 1.He felt that the uninspiring routine of office work was too______for someone of his talent and creativity.(分数: 2.00) A.prosaic B.insatiable C.exacting D.enthralling 2.The museum arranged the fossils in______order, placing the older fossils dating from the Late Ice Age on the first floor and the more recent fossils on the second floor.(分数:2.00) A.alphabetical B.chronological C.random D.arbitrary 3.With the evolution of wings, insects were able to______to the far ecological corners, across deserts and bodies of water, to reach new food sources and inhabit a wider variety of promising environmental niches.(分数:2.00) A.relate B.disperse C.transgress D.revert 4.Having recently missed out on the Matisse retrospective, which has taken Paris and New York by storm, and on the tour of great paintings from Philadelphia's Barnes collection, London is becoming______in the competition to show blockbuster international art exhibitions.(分数:2.00) A.a trend-setter B.an also-ran C.a world-beater D.a mecca 5.What most______the magazine's critics is the manner in which its editorial opinions are expressed too often as if only an idiot could see things any other way.(分数:2.00) A.belies B.impedes C.riles D.placates 6.Despite her compassionate nature, the new nominee to the Supreme Court was single-minded and ______in her strict adherence to the letter of the law.(分数:2.00) A.merciful B.uncompromising C.dilatory D.vindictive 7.Although he generally observed the adage "Look before you leap," in this instance he was______acting in an unconsidered fashion.(分数:2.00) A.chary of B.impervious to C.precipitate in D.hesitant about

历年英语翻译初级口译考试真题及答案

历年英语翻译初级口译考试真题及答案 上午卷: 英译中: (1) New Zealand is a South Pacific country located midway between the Equator and the South Pole, with a land of 268,105 square kilometers and a population of over three million. (第63页-黄) 新西兰是一个南太平洋国家,位于赤道和南极洲之间,国土面积为268105平方公里,人口为300多万。 简析:纵观口译考题,出题者十分聪明地将有关课文的每篇的首句作为考题来出,真是用心良苦。试想每篇文章的首句或每段文章的第一句话不是有提纲挈领的作用吗?理解了首句往往就能了解文章的大概。这和阅读理解的要求有着很大的相通性。所以加强平日对英语句子的敏感性十分有必要。 2) When the washing cycle is over, the machine fries the plates and glasses with its own heart, and indeed they can be left inside until they are needed for the next meal. (P.367) 洗涤过程完成后,洗碗机用自身的热量将盘子和杯子烘干。杯盘还可以留在机内待下一餐使用时再取出。 中译英: (1)为了过好学校里的公寓生活,学生应该学会自己洗衣服,整理房间,甚至于买菜做饭。(第355页) To manage apartment living in school successfully, the students must learn to do their own washing and cleaning, and even buy and cool their own food. (2)据估计,全球毒品的贸易额以达到每年4000亿美元之巨。吸毒者约占全世界人口的3%。(p36蓝)

历年英语四级翻译真题及答案

2013 年12 月: 段落翻译:试卷二:中餐 【真题原文】许多人喜欢中餐,在中国,烹饪不仅被视为一种技能,而且也被视为一种艺术。精心准备的中餐既可口又好看,烹饪技艺和配料在中国各地差别很大。但好的烹饪都有一个共同点,总是要考虑到颜色、味道、口感和营养(nUtntion)。由于食物对健康至关重要,好的厨师总是努力在谷物、肉类和蔬菜之间取得平衡,所以屮餐既味美又健康。 【翻译答案】MOSt PeOPIe Iike Chinese food. InChina, COOking is ConSidered as not only a Skill but also an art. The WelI-PrePared Chinese food is both delicious and good-looking. AlthOUgh COOking methods and food ingredient Vary WiIdly in different PIaCeS Of China, it is COmmOn for good CUiSine to take color, flavor, taste and nutrition into account. SinCe food is CrUCial to health, a good Chef is inSiStentIy trying to Seek balance between Cereal) meat and vegetable, and accordingly Chinese food is delicious as WeIl as healthy. 试卷二:信息技术 【真题原文】信息技术(InfOrmatiOn Technology),正在飞速发展,中国公民也越来越重视信息技术,有些学校甚 至将信息技术作为必修课程,对这一现象大家持不同观点。一部分人认为这是没有必要的,学生就应该学习传统 的课程。另一部分人认为这是应该的,中国就应该与时俱进。不管怎样,信息技术引起广大人民的重视是一件好 【番羽译答案】AS China CitiZens attaching great importance to the rapidly development Of Infor^mation TeChnoIOgy J SOme COIIege even Set it as a COmPUlSOry course. RegarCling to this PhenOmenon, PeOPle holding Clifferent views. SOme PeOPIe think it is not necessary, for StUdentS ShOUId Iearrl the traditiOnal curriculum. AnOther Part Of PeOPle think it is a need, because China ShOUld keep PaCe With the times. Anyway, it is a good thing that InfOrmatiOn TeChnoIOgy aroused PUbliC COnCer n. 试卷三:茶文化 【真题原文】“你要茶还是咖啡?”是用餐人常被问到的问题,许多西方人会选咖啡,而中国人则会选茶,相传, 中国的一位帝王于五千年前发现了茶,并用来治病,在明清( the qing dynasties)期间,茶馆遍布全国,饮茶在 六世纪传到日本,但直到18世纪才传到欧美,如今,茶是世界上最流行的饮料( beverage)之二,茶是中国的 瑰宝。也是中国传统和文化的重要组成部分。 【番羽译答案】"Would you Iike tea Or coffee?" Thaf S a question PeOPle Often asked When having meal. MOSt WeSternerS Will ChOOSe coffee, While the Chinese WOUId Iike to ChOOSe tea. ACCOrding to Iegend, tea WaS CIiSCOVered by a ChineSe emperor five thousand years ago, and then WaS USed to CUre disease. DUring the Ming and Qingdynasties, tea houses Were all OVer the country. Tea drinking SPreacl to JaPan in the 6th century, but it WaS not Until the 18th CentUry does it SPread to EUrOPe and AmeriCa. NOWadayS) tea is One Of the most POPUlar beverage in the WOrlcI, and it is not only the treasure Of China but also an important Part Of Chinese traditiOnand culture.

2016年暨南大学翻译硕士英语真题试卷.doc

2016年暨南大学翻译硕士英语真题试卷 (总分:102.00,做题时间:90分钟) 一、Vocabulary(总题数:30,分数:60.00) 1.Whenever possible, Ina ______how well she speaks Japanese.(分数: 2.00) A.shows up B.shows around C.shows off D.shows out 2.As the director can't come to the reception, I'm representing the company______.(分数:2.00) A.on his account B.on his behalf C.for his part D.in his interest 3.The price of the coal will vary according to how far it has to be transported and how expensive the freight ______are.(分数:2.00) A.payments B.charges C.funds D.prices 4.The ball ______two or three times before rolling down the slope.(分数:2.00) A.swayed B.bounced C.hopped D.darted 5.He has been transferred to the University of Maryland Medical Center and is waiting to ______surgery.(分数:2.00) A.undergo B.unfold C.underestimate D.undertake 6.We hold these truths to be self-______: that all men are created equal.(分数:2.00) A.essential B.eternal C.evident D.exquisite 7.The bear clawed the hunter within ______of his life.(分数:2.00) A.close B.reach C.a space D.an inch 8.The third candidate is a______. She's new to politics and is just beginning her campaign.(分数:2.00) A.white elephant B.dark horse C.sleeper D.big hit 9.We go to the Summer Palace on foot______.(分数:2.00)

2013年12月四级考试真题及答案四套翻译题汇总

2013年12月四级考试真题及答案四套翻译题汇总 试卷一:中餐 【真题原文】许多人喜欢中餐,在中国,烹饪不仅被视为一种技能,而且也被视为一种艺术。精心准备的中餐既可口又好看,烹饪技艺和配料在中国各地差别很大。但好的烹饪都有一个共同点,总是要考虑到颜色、味道、口感和营养(nutrition)。由于食物对健康至关重要,好的厨师总是努力在谷物、肉类和蔬菜之间取得平衡,所以中餐既味美又健康。 【翻译答案】Most people like Chinese food. In China, cooking is considered as not only a skill but also an art. The well-prepared Chinese food is both delicious and good-looking. Although cooking methods and food ingredient vary wildly in different places of China, it is common for good cuisine to take color, flavor, taste and nutrition into account. Since food is crucial to health, a good chef is insistently trying to seek balance between cereal, meat and vegetable, and accordingly Chinese food is delicious as well as healthy. 试卷二:信息技术 【真题原文】信息技术(Information Technology),正在飞速发展,中国公民也越来越重视信息技术,有些学校甚至将信息技术作为必修课程,对这一现象大家持不同观点。一部分人认为这是没有必要的,学生就应该学习传统的课程。另一部分人认为这是应该的,中国就应该与时俱进。不管怎样,信息技术引起广大人民的重视是一件好事。 【翻译答案】As China citizens attaching great importance to the rapidly development of Information Technology, some college even set it as a compulsory course. Regarding to this phenomenon, people holding different views. Some people think it is not necessary, for students should learn the traditional curriculum. Another part of people think it is a need, because China should keep pace with the times. Anyway, it is a good thing that Information Technology aroused public concern. 试卷三:茶文化 【真题原文】"你要茶还是咖啡?"是用餐人常被问到的问题,许多西方人会选咖啡,而中国人则会选茶,相传,中国的一位帝王于五千年前发现了茶,并用来治病,在明清(the qing dynasties)期间,茶馆遍布全国,饮茶在六世纪传到日本,但直到18世纪才传到欧美,如今,茶是世界上最流行的饮料(beverage)之一,茶是中国的瑰宝。也是中国传统和文化的重要组成部分。 【翻译答案】"Would you like tea or coffee?" That’s a question people often asked when having meal. Most westerners will choose coffee, while the Chinese would like to choose tea. According to legend, tea was discovered by a Chinese emperor five thousand years ago, and then was used to cure disease. During the Ming and Qing

相关主题