搜档网
当前位置:搜档网 › 【9A文】新世纪研究生公共英语教材阅读A答案+课文翻译

【9A文】新世纪研究生公共英语教材阅读A答案+课文翻译

【9A文】新世纪研究生公共英语教材阅读A答案+课文翻译
【9A文】新世纪研究生公共英语教材阅读A答案+课文翻译

Unit1

1.permanent

2.hadassembled

3.discharging

4.meeklR

5.apprentice

6.partialitR

7.obscure

8.eRalted

9.intrud

ing10.cordiallR11.ambition12.gallantlR

CLOZE:BDCABADABBDBDAACCDCB、

1.他想当足球明星的梦想随着时间的推移慢慢消退了。

HisdreamofbecomingafootballstarfadedoutastimewentbR.

2.一架波音747飞机没有升到足够的高度以飞越那座高山,转瞬间一头撞向大山爆炸了。机上无人生还。

ABoeing747aircraft didn’t gainenoughheighttoclearthemountain.Inatwinkling,itcrashedintothemountainan dblewup.Noonesurvivedtheaccident.

3.学生们可以很容易地获得图书馆的资源,所以他们应该充分地利用好图书馆。

StudentshaveeasRaccesstotheresourcesinthelibrarR,sotheRaresupposedtomakethebestofit.

4.当时世界上最豪华的游轮泰坦尼克号在她前往美国的途中撞到了冰山,结果轮船沉没在大西洋中,成

百上千的人死于这场海难。

Titanic,themostluRuriousshipintheworldatthattime,hitanicebergwhenshewasunderwaRtotheUS.Conseq uentlR,theshipsankintotheAtlanticOceanandthousandsofpeoplediedinthisshipwreck.

5.每年夏天,游客们都涌向这一著名的海滩。来此享受日光浴的游客像沙丁鱼一样挤满了海滩。

EverRsummer,allthetouristspourintothisfamousbeach.TheRliepackedlikesardinesonthebeachtoenjoRth esunbathing.

6.他们曾经到圣路易斯去过一次,对于那把的新奇食物稍微知道一个大概,可是现在他们的光荣时代已成

过去了。他们从此自知没趣,再也不说话了,而且每逢这个毫不留情的机匠走过来的时候,他们就知道赶快躲开。

TheRhavebeentoSt.Louisonceandhaveavaguegeneralknowledgeofitswonders,butthedaRoftheirglorRis overnow.TheRlapseintoahumblesilenceandlearntodisappearwhentheruthlessengineerapproaches.

A l.A2.B3.C4.A5.B6.C7.C8.C

B l.B2.D3.C4.C5.A6.A7.B8.B

一个小男孩的梦想

马克吐温

1.我小的时候,我们那密西西比河西岸的村镇上,玩伴们都只有一个永恒的志愿。那就是当轮船上

的水手。我们也有其他种种暂时的愿望,可是那都只是暂时性的。马戏团来到的时候和走了之后,总是使我们大家都燃起火热的希望,想当小丑;第一次到我们那带地方来的黑人游唱团使我们渴望着想试一试那种生活;我们不时还有一种希望,那就是,如果我们活在世上,品行挺好,上帝就会让我们当海盗。

这些愿望,一个一个地都先后幻灭了;可是想当轮船上的水手这种志愿却始终保持下来了。

2.一艘简陋而外表华丽的定班轮船从圣路易斯开上来,另一艘从奇阿库克往下游开,每天都要来到

这里一次。在这些大事出现之前,这一天使人充满了期望,显得光辉灿烂:这些大事过了之后,时光就变得死气沉沉,空空洞洞了。不仅孩子们有这种感觉,整个村镇都是一样。如今事隔多年,我仍旧能在心中描绘往日的情景,完全像当时那样:夏天早晨,白色的村镇在阳光中打盹;街上是空荡荡的,几乎一个人都没有:水街的杂货铺前面坐着一两个店员,他们把那木条椅面的椅子翘起来,靠在墙上,下巴顶在胸前,帽子垂下遮着脸,打着瞌睡一他们身边有许多削木瓦的碎片,这就说明是什么事情把他们累坏了:一只母猪和一窝猪仔在人行道上闲荡着,痛痛快快地啃着西瓜皮和瓜子:两三个孤零零的小货物堆在“码头”上闲置着;石头铺的起卸码头的坡上有一堆“垫木”,镇上的流浪醉汉就在这木堆近旁酣睡着;码头上端有两三只平底木船,可是那拍打着这些船的小浪的柔和声响,却没有人倾听;伟大的密西西比河,壮丽、辉煌的密西西比河,让它那一英里宽的洪流滚滚奔腾下去,在阳光中放出闪光;河对岸的远处是茂密的森林;村镇上游的“地角”和下游的“地角”截断了河上景色的视线,把它变成了一片海面,而且这海面还是风光明媚、沉寂而幽静的。随后有一股黑烟在远处的一个“地角”上空升腾起来;

立刻就有一个以眼睛特别快、嗓子特别响出名的黑人运货马车夫高声喊道:“火——轮——船——来了!”

于是情况就变了!镇上那个醉汉翻身起来,那几个店员也醒了,随后就是运货马车的一阵狂暴的响声,每户人家和每个铺子里都涌出一股人流,转瞬之间,这个死气沉沉的村镇就热闹起来了、活动起来了。

3.运货马车和大车,男子汉和孩子,都从四面八方连忙赶到一个大家聚集的中心地点——码头上去。

大家在那里集合之后,就把眼睛盯住那条开来的船,好像是注视他们第一次看到的一个稀奇东西一般。

那条船也的确是相当美观。它又长又尖,收拾得又整洁、又漂亮。船上有两个高高的烟囱,顶上有些别致的花样——两个烟囱之间挂着一个金色的东西:还有一间别致的驾驶室,全是玻璃的,外表挺好看,其实并不值钱,驾凌后面的上层甲板之上;明轮罩也华丽非凡,那上面绘着图画,还在船名之上绘了一些金色的光带:锅炉甲板、顶层甲板和上层甲板周围都配置着干净的白栏杆;船头旗杆上神奇十足地飘

着一面旗子:火炉的门是开着的,里面的火放射出熊熊的光来;上面的两层甲板黑压压地挤满了乘客;船长站在大钟旁边,神态镇静,挺有气派,他是大家羡慕的人物;大股大股的极黑的浓烟从烟囱里滚滚升腾起来一这是快到村镇之前,在火炉里添了一点多脂,特意造成的一种所费无几的威严气派;全体水手聚集在船头甲板上;宽阔的踏板在船头的舱门上面伸出船边很艮远,有一个令人羡慕的水手神气十足地站在它的尽头,手里拿着一卷绳子:憋住的蒸汽从活嘴里进出尖叫的声音;船长举起手来,一口钟发出响声,机轮就停住了:然后机轮又向后转动,搅得河水冒出许多泡沫,于是轮船就不动了。接着是乱得一团糟,大家争先恐后,有的抢着上船,有的抢着上岸,有的要上货,有的要卸货,都在这同一时刻里抢着干。大副们为了催大家赶快,拼命地嚷,拼命地骂,那一阵叫骂声真是凶得要命!十分钟之后,轮船又开走了,船头旗杆上再也没有旗子,烟囱里再也不冒黑烟了。再过10分钟,这个小镇上又是死气沉沉,镇上那个醉汉又回到那堆垫木旁边去睡着了。

4.我父亲是个治安法官,我以为他对一切的人都操着生杀之权,无论谁得罪了他,他都可以处以绞刑。一般来说,这么大的威风原是足以使我满意的;然而想到轮船上当水手的愿望却是仍旧不断地闯进我脑子里来。起初我想当一个船舱里的茶房,为的是能够系着白色的腰围出来,在船边上抖一抖餐桌布,好让我所有的老玩伴们看得见;后来我又想到,还不如做那个子里拿着一卷绳子、站在踏板尽头的水手,因为他是特别惹人注目的。但是这些念头都只是白日梦而已——要想把它们当成真有可能的事情来作打算,那却未免太高不可攀了。过了不久,我们那些孩子当中有一个跑掉了。他走了很久还没有;肖息。后来他终于以一艘轮船上的见习机匠或是“锤子”的身份突然出现了。这件事情全盘推翻了我所受的主日学校的一切的教训。那孩子向来是个有名的俗气鬼,而我却恰恰相反:结果他居然高升到这种大出风头的地位,而我却无声无息,处境很惨。这家伙出头之后,气量一点也不大。他那艘轮船停靠在我们镇上的时候,他老足要故意找个锈了的铁栓来擦,而且他老是坐在靠岸的这边栏杆上面干,叫我们大家都能看得见他,又羡慕、又讨厌他。每逢他那艘轮船停得久一些的时候,他就一定回家来,穿着那满身油泥、黑得要命的衣服,到镇上各处出风头,叫每个人都不能不想起他是个轮船上的水乎:他谈起话未,还爱用轮船上各种各样的术语,好像他是说,惯了那一套,忘记别人听不懂似的。他竟至谈到一匹马也说什么“左舷”,说得那么若无其事、自自然然,简直使人,限之入骨。他常常谈到“圣路易斯”,仿佛他是那儿的老住户似的;还信口提起一些过去的事情,说他“顺着四马路走”呀,“路过场主饭店”呀,或者说有一次着了火,他在大密苏里号轮上亲手按了灭火机呀:然后他接着胡扯一阵,说是有多少个像我们这个镇那么大的村镇在那一天烧毁了。我们那些孩子当中有两三个早就受着大家的重视,因为他们曾经到圣路易斯去过一次,对于那里的新奇食物稍微知道一个大概,可是现在他们的光荣时代已成过去了。他们从此自知没趣,再也不说话了,而且每逢这个毫不留情的机匠“崽子”走过来的时候,他们就知道赶快躲开。这家伙还有钱,头上抹发油。还有一只不中用的银壳表和一根看似很好的黄铜表链子。他系着一根皮腰带,而不用背带。假如有一个年轻小伙子一方面被人真心地羡慕,同时又遭人恨,那就是这个家伙。姑娘们没有一个能够抵挡他那股魔力。他把镇上所有的小伙子都“赛过”了。后来他那条船终于爆炸了,这个消息在我们当中就散布了一种幸灾乐祸的情绪,那是我们有好几个月不曾感觉过的。但是下一个星期他居然活着回家了,并且还出了名,浑身带伤、绑着绷带在礼拜堂出现,成了个出风头的英雄,人人都注视着他,对他感到惊异,这时候我们就觉得老天对一个毫无价值的坏蛋的偏爱似乎是达到了一种应受批评的地步了。

5.这个家伙的走运只能产生一种结果,而且这种结果很快就出现了。孩子们一个又一个都想方设法到河上去。牧师的儿子也成了机匠。医生和邮政局的儿子都成了“排泥手”;批发酒店老板的儿子成了一条船上酒吧间的掌柜:最大的商人的四个儿子和县里的法官的两个儿子都成了领航员。领航员是所有职位中最神气的一种。即便在当时那种工资微薄的年代,领航员的薪金也是特别高的——每月从150元到250元,还不花伙食钱。他两个月的薪金就够一个牧师一年的薪金了。这时候我们当中有些人都郁郁不乐的。我们不能到河上去干活——至少是我们的父母不让我们去。

6.于是我不久就跑掉了。我说非到我当了领航员、能够得意荣归的时候,永远也不回家。可是不知怎么的,我却办不到。圣路易斯那个很长的码头上有许多船像沙丁鱼似挤在一起停靠着,我胆怯地走到几条船上去,低声下气地探寻船上的领航员,可是大副和职员们都对我摆出爱理不理的样子,几句话就把我打发了。我对他们这种态度,暂时只好极力容忍,可是我对将来却做着聊以自慰的白日梦,满心希望日后自己成为一个伟大的、受人尊敬的领航员,能有许多的钱,可以把这些大副和职员杀掉几个,出钱偿命了事。

Unit2

1.advocated

2.eRtravagant

3.vulnerable

4.guru

5.potential

6.dispel

7.shunned

8.acclaimed

9.enthusiasts10. staveoff11.attendant12eventured

CLOZE:CBDADCDBACBBCCDABCAC.

1.有些网络专家认为因特网可以防止战争、减少污染,还能克服种种形式的不平等。SomecRbergurusclaimthatinternetwillpreventwarsreducepollutionandcombatseveralofinequalitR.

2.不可否认,因特网可以增进交流,但它却无法消除战争,因为战争的爆发并不仅仅是由于不同种族间缺乏充分理解而引起的。

Although,theinternetcanundeniablRfosterscommunication,itwillnotputanendtowars.SincewarsarebRno meanscausedbRthefailureofdifferentpeopletounderstandeachotheradequatelR.

3.只有当网上的活动能够真正取代现实世界中的行为时,因特网才能帮助节约能源,减少污染。TheinternetcanhelpreduceenergRconsumptionandpollution,onlRifdoingthingsonlinegenuinelRreplacesr eal-worldactivities.

4.穷人不用因特网并不是因为他们买不起,而是心为他们缺乏必要的技能来有效地利用它,所以提高老百姓的文化水平要比给他们提供上网机会更有意义。ThepoorarenotshunningtheinternetbecausetheRcannotaffordittheproblemisthattheRlacktheskillstoeRpl oititeffectivelR,therefore,itwouldmakemoresensetoimproveuniversalliteracRthanuniversalInternetacces s.

5.因为有了因特网,在不同国家从事类似工作的人们之间收入上的不平等减少了,但是贫穷国家中从事信息产业的人们与他们最贫穷的同胞之间在收入上的差距却拉大了。

Thankstointernet,incomeinequalitRbetweenpeopledoingsimilarjobsindifferentcountrieshasbeenreduced .However,theinequalitRbetweeninformationworksinpoorcountriesandtheirpoorestcompatriotshasbeenin creased.

6.如果人类的本性始终固执地保持不变,不管科技预言家的预言是什么,人类的发明也绝对不能克服其自身的缺陷。

IfhumannatureremainsstubbornlRunchanged,despitetheclaimsoftechno-prophets,humanitRcannotsimp lRinventawaRitsfailings.

课文参考译文:

因特网不能做什么?

1在1858年第一根横穿大西洋的通讯电缆铺设成功时,维多利亚时代的积极分子们曾欢呼说:“像电报这种为世界各国交流思想的工具诞生之后;那些根深蒂固的偏见与敌意不可能再长时间存在了。”甚至在今天,人们仍以同样的口吻谈论着各种新技术.生物工程被说成是解决温饱问题的妙方。人类基因组的排序据说可以彻底根治癌症和其他疾病.然而,人们把最盲目乐观的想法倾注在了因特网上。网络专家们的整个行业曾用令人驰神往的美妙话语(并因此而获得了不菲的收入)称,因特网可以防止战争、减少污染;还能克服种种形式的不平等。然而,尽管因特网出现的时间不长,依旧足以激起理想主义的灵感,但它存在的时间也已长得足以判断预言家的预言正确与否了。

2所有的断言中最为美妙的便是J麻省理J学院的一些专家们所宣称的:因特网是一种潜在的和平力量。一位权威尼十拉斯内格罗蓬特说,正是由于因特网的存在,来来的孩子们“将不知道民族主义为何物”。他的同事迈克尔德托索斯曾写道,数字化通信将带来“计算机辅助下的和平”,它“有助于避免未来种族仇恨的爆发和国家分裂的发生”。他的理念是改进了的通信手段将减少误解;避免冲突。

3可惜啊!这种断言并不比有关其他新技术可能促进和平的说法新鲜到哪里去。在20世纪初,人们认为飞机的发明将有助于结束战争,因为它可以增进国际间的交往,使陆军变得陈旧过时(虽然这种说法不那么可信)——因为陆军容易受到来自空中的打击。在第一次世界大战的现实使这些想法都成为泡影之后,人们又把希望寄托在收音机上。“国与国之间将和平相见;”这是英国BBC电台全球广播使用的一句很好的标语。可悲的是,卢旺达电台并不认为收音机生来是一种一劳永逸的和平力量。

4人们所犯的错误就在于他们认为战争的爆发是由于不同种族间缺乏充分的理解而引起的。其实;即使真的如此;因特网也同样可用于鼓动冲突、充满憎恨的演说和偏狭的见解在阴暗的角落里滋生蔓延,政府却感到难以于预、不可否认,尽管因特网可以增进交流,它却无法消除战争。

5但是因特网可以减少能源和消耗吗?能源与气候问题解答中心(CECS)——华盛顿的一个智囊团,

主利又据1997和1998两年能源消耗的数字,提出了这样一种说法.该中心大胆地指出,虽然美国经济在这两年中以9%的速度增长;但它的能源需求却基本保持不变,原因就在于因特网的广泛应用,因为国特网片将纸张和光盘转化成电子信号,并且可以用光纤电缆取代卡车”、难怪报纸有一条充满激情的大字标题恳求人们:“网上购物,巴——拯救地球。”

6令人悲哀的是拯救地球比这要难得多。当然;与驾车去商场购物相比,在家中网上购物可以减少许多污染。网上订购和送货上门意味着如果物流部门安排得当,那么用卡车运一趟便能代替多个家庭分别开车购物了。在网上读报纸、杂志和其他文献要比实际印刷、运输它们的效率高。但只有当利用网络进行活动能真正取代现实世界中的行为时,才能真正地节约能源。如果人们既在网上购物又去逛真实的商店,那么结果便是能源消耗的全面增长、由于有了因特网,欧洲人现在可以很容易上网订购一些在欧洲尚买不到的书,并花大价钱把它们从美国空运过来、如果网上读文章可以取代而不是增加大量无聊的印刷品,那它才是更有效的。

7此外,因为越来越多的办公室和家庭上网,数以百万的个人电脑、打印机、服务器和其他设备消耗了大量的能源。家用电脑正在成为日常生活结构中的一部分,而且其中越来越多的电脑始终处于开机状态、一次颇具争议的估算指出:在美国,足有8%的耗电量是由联网计算机所消耗的。建设好的一些规模宏大的划务器场区”——摆满计算机及其辅助冷却设备的库房——一已经导致电力网络的超负荷运转,这种状况已经引起了硅谷地区的用电紧张。

8如何认识因特网能减少不平等现象的说法呢?美国商业部的一项研究表明,年收入在75万美元以上的家庭与最贫困的家庭相比,前者上网率是后者的周倍还多、比尔克林顿吃惊于贫富之间的“数字鸿沟”;辩称大家都能上网将帮助缩小收入的差距。

9但是,由于使用因特网的费用不断下降(提供免费上网的服务已基本普及,现在购买一台个人电脑比买一台录像机或一台大的电视机贵不了多少);贫富之间数字鸿沟的真正原因将逐渐凸现。穷人不用因特网并不是因为他们买不起,问题是他们缺乏必要的技能来有效地利用它、因此,我们很难明白把穷人和因特网连在一起怎么就能改善他们的经济状况。提高老百姓的文化水平要比给他们提供上网机会更有意义。10然而,即使是在关于因特网的非常荒谬的说法中;也可能有一些合理的成分、这种开放的网络,一个对政府来说非常难以控制的网络,可能确实能帮助给予每个公民更多的权利,并促进民主。由于民主国家间很少发生争斗,所以开放性的网络可以促进和平。就环境问题而言,因特网将使我们可以从远处对多部机器进行更为精确的监控和调试,这将提高能源使用率。对污染税的征税或仅对其检测,其成本将会降低,而且易于为政府所承担。

11在某些情况下,由于有了因特网,不平等现象也有可能会减少。一位在班加罗尔或是西伯利亚的电脑编程人员。在足不出户的情况下,可以用因特网为一家在西雅图的软件公司工作;并能期望得到一份与在网络另一端工作的虚拟同事们相近的收八。其效果是减少在不同国家从事类似工作的人们之间收入上的不平等,但这么做却拉大了贫穷国家中从事信息产业的人们与他们最贫穷同胞之间收入上的差距。

12因特网改变着许多事物。它已对商务领域产生了巨大的影响、公司能够把它们的系统与其产品供应商和合作伙伴直接相连;可以在网上24小时地进行交易,可以比以往更多地了解他们的顾客。经济的运行因此将更有成果。对个人而言,电子邮件已经成为自电话问世之后最为重要的新型人际交流方式。

13然而,我们还不清楚因特网能够在多大程度上改变人类其他领域的活动.即使地球上的每个人都与因特网相连;战争、污染和不平等依然会存在、随着新鲜事物的交替更迭,人类的本性看来还会固执地保持不变。不管科技预言家的预言是什么,人类的发明绝对不能克服其自身的缺陷。因特网不是第一种被人们视为万能药的技术,也肯定不会是最后一种。

Unit3

VocabularRStudR

1.sank

2.clear

3.rainfall

4.drought

5.Flowering

6.loose

7.pores

8.graze

9.spine10.trapped11.venture12.fertil e

CLOSE:CBDABDBCCAACDACCADAB

Translation:

1.ManRstudiesindicatethatthedesertairissodrRthatitcontainsanRmoisture.

2.Althoughthechildrenformage5to16mustgotoschoolinBritainaccordingtothelaws,about1%ofthechildren

stillcannotreadwhentheRhaveprimarRschool.

3.Afterheardthenews,IknewIfellrestlessagainwithinaforenight.

4.WethinkunanimouslRtoanswerthequestion,wemustlookmorecloselRatthefacts.

5.Thoughouttheworld,governmentatalllevelsaretakingeffectivelRmeasurestopreventenvironmentpollutio n.

6.Somepeoplethinkthattheobjectiveitems,suchasmultiplechoices,shouldbeusedforaneRamination,other sdon'tagree,becausetheRbelievethatthiskindtesthassomebadeffectonstudentsleaning.

课文参考翻译

1沙漠里除了太阳和沙子以外还有其他的东西,在这两页中你会发现植物、动物和人如何设法在这片贫瘠的荒漠上生存下来。

2所有的沙漠都十分干燥。我们谈到沙漠时,脑海里便浮现出酷热干燥、细沙遍地的亚热带沙漠。它们分布在北回归线和南回归线附近,暖气流在赤道上升下降,形成了晴朗少雨的气候。撒哈拉沙漠占非洲面积的1/3,相当于世界上第四大国家——美国。撒哈拉并不一直都是沙漠,几百万年前被冰雪、海洋、森林和草原所覆盖。

3沙漠上的风通常很干燥,有些沙漠处在“雨影”地区,然而当风吹过高原时,便失去它们所携带的水分。有些沙漠处在大陆中部,等风吹过这些沙漠时,便失去了它们从遥远的海洋所吸收的湿气。亚洲的蒙古戈壁沙漠就是内陆沙漠的例子。阿塔卡马沙漠位于智利北部,是地球上最干燥的沙漠。有部分地区从1570年到1971年接近四百年的时间没降过雨,其他地区也没有降雨记录。含沙量最多的沙漠是塔克拉玛干沙漠,沙暴能把沙土卷起3048米那么高。撒哈拉沙漠的沙暴也非常凶猛,几乎能将一辆汽车或飞机上的油漆喷掉。在炎热的沙漠,夜间的温度能降至摄氏零下4度(24T),而白天沙子的温度可高达摄氏79度(175°F)。

在沙漠中生存

5沙漠是生物生存十分困难的地方。白天天气特别炎热,1922年9月13日北非的利比亚沙漠在阴处测量的气温竟达到摄氏58度。沙漠的夜晚又非常冷,晴朗的天空使地热迅速散发到大气层中。沙漠中因降雨量少而使缺水现象非常严重,而是否能下雨又难以预测,连年的干旱之后可能是大雨倾盆。许多沙漠地区是光秃秃的岩石,或被鹅卵石和沙砾所覆盖。沙土只占沙漠地区的15%。在一些沙漠地区,全年的降雨量也许只有一两场。但这足以为植物的播种和生长提供必要水分,使部分沙漠地区有几天也覆盖着簇簇鲜花。

植物的生存方式

6下雨后的几个小时内,成千上万的有花植物开始发芽。许多植物的种子比如说沙漠蒲公英落在地上多年等待着雨水的滋润,这些植物后又因干旱死去,留下种子等待日后的雨露再发芽。

7其他的植物通过其叶、茎、根储存水分,调节本身来适应恶劣的环境,如美洲的树形仙人掌可储存六至八吨水。沙漠植物的根须一般分布深广,能从地下吸取每一滴水分,如牧豆树灌木的根就深达20米。

8植物一般通过叶孔流失水分,为了防止水分的流失,沙漠植物都长着很小的蜡光叶和较小的叶孔,许多植物为防止水分流失白天还关闭自己的叶孔。为了保护自己免遭食草动物啮食,一些植物长满长刺或者味道极差,如仙人掌就用尖刺保护自己。只有美洲的沙漠才生长着仙人掌。最高的仙人掌叫做树形仙人掌,高达15米,重7吨,可存活200年之久。它的茎干能够储存水分以备干旱时使用。

动物的生活方式

9沙漠似乎空空如也,其实只有很少的沙漠没有动物栖身。沙漠里绝大多数的动物都在自己的洞穴里躲避白天的炎热,它们的洞穴里有潮气,比地面凉爽得多。动物一般在傍晚或者黎明时出没。

10沙漠的小哺乳动物通常长着一对大耳朵,白天它们用耳朵散热,夜晚它用那硕大的耳朵提防潜藏的危险。10.白天出没的爬行动物尽量减少与灼热的沙子接触,如澳大利亚一种长着胡须的蜥蜴有时就只用后腿行走,有一种命名很贴切的角响尾蛇就只用两个支撑点着地。

11所有的沙漠动物只要有一点儿水就能存活,许多动物仅靠食物中的一点儿水分就足够了。像骆驼那样的大动物可以几天不喝水,可是一旦喝水则数量惊人,一只骆驼一分钟能喝10升水。

沙漠里的人们

12千百年来,人们已学会怎样在沙漠中生存。南非卡拉哈里沙漠的散族和澳大利亚的土著人在沙漠中狩猎、采集食物,他们从先辈那里学会了这些传统技艺。

13.游牧民在沙漠边缘放羊,不断向新鲜草场移动。北非撒哈拉的图拉格人穿着宽松的衣服来防热防沙,男人们还用头巾保护他们的面孔。

14有些沙漠里,井边和泉边形成了一片片绿洲,住有人家,有的绿洲还发展成农场。那里的房子是用土砖盖起来的,厚厚的没有窗户的土墙能保持屋内凉爽。

不断移动的沙漠

15.沙漠正在蔓延,世界土地的12%是沙漠,而且每年沙漠化的土地达到1200万公顷。正如下图所示,沙漠化因素有许多,归根结底是土地日益裸露,土壤流失严重。

16世界各国政府和援助机构都在努力防止沙漠化,虽然没有简单的解决办法,但是成功的项目能帮助贫穷国家的人民自救。这些项目利用当地社区现有的知识和资源,其中包括种树、扎护栅以防止牛羊啃食植被和防止风化,有些地方的人们还在山坡上垒起石墙防止雨水流失,让雨水渗入泥土之中。

Unit4

II.VocabularRStudR

I.

l.PhRsical2accumulation3.diversitR4.precipitated5.muscular6.pathological

7.sRmptomatic8.vigorous9.psRchologicallR10.AnRietR1l.restored12.refreshed

II.

l.manifestation2.resume3.precipitate4.consequence5.diverse6.askimpR7.taRing8.prolong

9.overlookedl0.vigor11l.enhancedl2.relapse

III.(略)

CLOSE:ACDCBBCCBDCDCBAADCDB

lV.Translation

l..我发现在办公室坐了一天之后,晚上沿着静静的湖边散散步会令人神清气爽。IfindthatwalkingalongthequietlakecanproviderefreshmentfromadaR'ssedentarRjob.

2.锻炼和放松自己通常被认为是治疗疲劳症的有效方法。

ERercisingandrelaRingRourse1fisoftenprescribedasaneffectivecureforfatigue.

3.你的活动量越小,机体老化的过程就越快,你就越容易面临生理和心理方面的种种问题。ThelessactiveRouare,thefasterthisagingprocessaccelerates,andthemorevulnerableRou becometophRsicalandpsRchoIogica1problems.

4..即使你坚持节食,你也不可能减到你所希望的那种身材的程度。

EvenifRoukeepupdieting,RoucannotreducetothepointwhereRouachievethekindofbodR-shapingRouwan t.

5.人们认为他有一个幸福的晚年,因为在这期间他除了睡觉、吃饭几乎什么事情都不做。但他却常常感到疲惫和心情压抑。

PeoplethoughthehadhappRlateRearsduringwhichtimehedidlitt1ebutsleptandate,Rethewasoftentiredand depressed.

6.过去,人们用搓衣板洗衣服,用手捆干草,很少抱怨疲劳;而如今人们拥有各种节省体力的装置和方便的交通设施,但却总是抱怨疲劳不堪。InthepastwhenhaRwasbaledbRhandandlaundrRscrubbedonawashboard,peopleseldom complainedoftiredness.However,peoplefeeldraggedoutandcomplainalotinthemoderntime

of1aborsavingdevicesandconvenienttransportation.

参考译文

论三种疲劳

简·布罗迪

1疲劳是人们向医生、朋友和亲戚经常抱怨的问题之一。或许你会认为在这个拥有各种节省体力装置和方便交通设施的时代,没有人会有理由感到如此疲劳、然而,与用手捆干草。用搓衣板洗衣服的过去相比,今天抱怨疲劳的人却更多了。

2现代疲劳症的原因各种各样;但是很少与过多的体力消耗活动有关、相对而言,为数不多的整天干重活的人他们从不抱怨劳累,这也许是因为他们都预料到了。今天,据医生们说,疲劳是由于过少的活动所至,而不是由于过多活动导致。其实,增加体力活动往往是治愈人们体力消耗的一个处方。

3疲劳主要有三种类型:

4第一,身体上的。这是一门所熟知的由于肌肉过多运动而产生的新陈代谢物——二氧化碳和乳酸——在血液里积累并耗尽体力的结果。你体内这些化学物质太多,你的肌肉就不能持续有效地工作。身体上的劳累通常是一种令人愉快的疲惫;比如你在打过一场激烈的网球、劈木柴或者爬山之后就会有这种

体验。这种治愈方法既简单而又见效快,你休息时,给你的身体一个消除累积废物从而恢复肌肉机能的机会。

5.第二,病理上的。疲劳是一些潜在的身体功能紊乱的警告信号或结果,比如常见的感冒、流感或者像其他更为严重的疾病,如糖尿病、癌症等。通常,除了疲劳外,会出现表明疲劳真正原因的其他症状。

6.大病痊愈之后;你很有可能在一周或一周多的时间里感到疲劳、即使你所得的只是一场感冒,在你完全恢复的阶段里,你应该视疲劳为放慢节奏的信号。如过早地恢复全部活动,则可能引起旧病复发,并且很有可能延长你的疲劳期.

7.即使生病不是长期疲劳的常见的原因,但疲劳仍不容忽视。所以,无论谁如果觉得自己连续几周精力不济时,都应该进行一次彻底的体检、然而,即使通过各种检查未查出你有什么病;这也并不意味着你全然无恙。

8第三,C理上的.情绪问题和烦恼,特别是忧郁和焦虑是长期疲劳的最常见的原因、疲劳可以是一种保护机制,阻碍你去正视你感到压抑的真正原因;比如你厌恶你的工作;疲劳也是你体内的一种安全阀,用以表达压抑的情绪上的烦恼,比如你感到陷进了一个不能发挥作用的工作或者一个不幸的婚姻.当这种情感不能公开得以宣泄时,身体上就往往会产生某些症状,疲劳则是最常见的表现形式。“许多极度疲劳的人甚至不知道自己患了抑郁症,”布莱特博士说,“他们根本不去注意自己的情绪,或者说他们只担“自己的疲劳,以至于没有意识到自己的抑郁底”

9你自己就有很多方法来解决严重的长期疲劳症和那些周期性的疲劳感,维他命和镇静剂从来就不是正确的解决办法,安眠药和酒精只能产生副作用,而咖啡充其量也只能暂时解决问题,如果滥用还会适得其反;引起令生活不得安宁的焦虑症状。相反,你不妨试一试以下的做法:

10第一,饮食。如果你只吃少许的早餐或者根本不吃早餐的话,你在上午的中段时间里就很有可能感到疲乏.其结果是,你的身体和大脑所依赖的能量——血糖就会降低、为在上午时间获取最大能量,你应该进一些合适的早餐,如含糖量低、蛋白质较高的食物,这样的早餐将给你整个上午以稳定的血糖供应。咖啡和面包圈比任何食物都差,只能使你在短时间内精神抖擞,而后便会萎靡不振。

11第二,锻炼身体。与你想像的相反,体育锻炼不是消耗体力而是增强体力。有规律的体育锻炼,比如慢跑、骑车和游泳都能增强身体承受工作负荷的能力,从而抵制疲劳。于是,你便不会那么快地感到疲劳了,这是因为你身体的承受力比以前增大了。

12体育锻炼同时又具有人们公认的安心静神的效果。它有助于你以更为轻松愉快的心态工作,而不至于被一天的紧张拖垮.一天过后,体育锻炼会减缓你积累的紧张,使你晚间精力更加充沛,帮助你平静地入睡.

13第三,睡眠。如果你因为睡眠不足而感到疲劳时,解决的办法很简单:早些上床睡觉。每个人睡眠所需的时间不同,而且随着年龄的增长而减少,找到你最合适的睡眠时间量并朝着这个目标而努力吧。

对于失眠和睡眠方面的其他病症不能用安眠药、酒精或镇静剂来治疗;实际上,这些只能恶化病情。14第四,自知之明。尽力把最困难的工作安排在你一天中精力最充沛的阶季曼。有些人属于一到下午就累的“上午工作效率最高的人”;而另外一些人则在晚上工作效率最高、不要使自己承担过多的事情,不要竭力以最快的步伐攀登成功的阶梯,或者去满足每个人的需要和期望。决定去做你要做的事情和你能轻松处理的事情,学部巨绝那些额外的要求。认识你自己的能量周期,并且据此做出计划。许多妇女在月经期前都有一个情绪低潮点,在这一期间需要额外的睡眠,而要求苛刻的任务则尤其会令人筋疲力尽。

15第五,休息。不论你的工作多么有趣,要求多么高,如果你能偶尔停下来,伸展一下肢体,换一换环境,你工作起来就会更力。精力充沛。不要在休息时喝咖啡,吃甜食,而应该试着去冥思,做一做瑜伽术、健美儒或者轻松地散散步,甚至沿着楼梯上下来回跑也能给你久坐的工作带来清新的感觉.如果你从事的是体力劳动,那么就找一个安静的地方放松一下。“做一些不同的事情”的原则也适用于放假、“完全远离工作”一周、两周或更长时间会令你恢复活力,有助于你正确地处理事情,并且使你体假回来后能更缺陷。因特网不是第一种被人们视为万能药的技术,也肯定不会是最后一种。KeRtoSupplementarRReadings

A1.A2.C3.B4.D5.A6.A

B1.T2.F3.F4.T5.T6.F

Unit5

https://www.sodocs.net/doc/e211166025.html,prehensionCheck

il.T2.F3.T4.F5.T6.T7.F8.T9.T10.T

iil.B2.A3.A4.C5.D6.D7.C8.B9.A10.B

iii(略)

Il.VocabularRStudR

III.Cloze

1.A

2.D

3.B

4.B

5.A

6.D

7.D

8.C

9.Bl0.A

ll.Cl2.Cl3.A14.D15.Bl6.D17.C18.Al9.B20.A

lV.Translation.

1.人们普遍认为孩子在家里的抚养与他们在学校所接受的教育密不可分。ItisgenerallRacceptedthattheupbringingofthechildwithinthehomeiscloselRrelatedtotheeducationofthechil dinschool.

2.詹妮弗是《纽约先驱论坛报》(NewRorkHeraldTribune)的人事科长,在这家报纸里她还负责公共关系方面的特约社论工作。

JenniferisthechiefofpersonnelfortheNewRorkHeraldTribune,wheresheisalsoresponsibleforspecialeditori alworkinthefieldofpublicrelations.

3.杰弗两年前在她妹妹的生日聚会上认识了罗斯,从那以后,他们两人一致通过电子邮件联系,杰弗越了解罗斯,他就越喜欢她。

ItwastwoRearsagothatJeffmetRoseathis sister’s birthdaRpartR.TheRhavebeencommunicatingwitheacho therbRe-mailsincethen;themoreJeffknowsRose,themorehelikesher.

4.这个措施不仅有效地为下岗工人提供了就业机会,而且还有效地控制了物价上涨。ThisnewmeasureiseffectivenotonlRinprovidingjobopportunitiesforthelaid-offworkers,butinlimitingpricein creases.

5.同样,他们对这一阴谋的政治和经济背景认识得不够充分。

SimilarlR/Likewise,theRinsufficientlRtreatedthepoliticalandeconomicbackgroundoftheconspiracR.

6.大规模的货币投资,一方面满足了经济高速增长的需要,另一方面也造成了通货膨胀。Tremendouscapitalinputhasmettheneedsofrapideconomicgrowthontheonehandandhascausedtheinflati onontheother.

V.WritingPractice

1.(5)NowtheRscantheirlistofeventsanddecidewhichcanbeusedandwhichmustbediscarded.

(2)TheRbeginbRlistingtheeventstheRplantorelateandarrangingthemintimeorder.

(6)BeforetheRgoanRfurtherwiththeirorganization,theRdecidewhatwilldeterminetheplane2sentences.

(1)TheRusuallRjotdownalloftheeventsrelatedtotheirsubject.

(8)AftertheRhavedeterminedtheplanesoftheirideas,theRthenreviseandaddanRconnectorsthatarenece

ssarRtothe reader’s understandingofthenarrative.

(3)NeRt,theRlookoverthechronologicallistingandformapurposefortheirparagraph

(9)Withthestepscompleted,theRhaveaunifiedparagraphwiththedetailsarrangedintimesequence. (4)Atthispoint,theRwritethetopicsentenceandstatethepurposeasthecontrollingidea.

(7)Atthesametime,theRdecidewhatmaterialisnecessarRtosupporttheseplane2sentences.

https://www.sodocs.net/doc/e211166025.html,ments:

AparagraphthathassentencesthatdonotrelatetoordiscussthecontrollingidealacksunitR.Thetopicofthi sparagraphis“another problemfacinganumberofelderlR people,”andthecontrol-lingideais“living onareduce d income”.Therefore,allofthesentencesshoulddealwiththeideaoftheproblemoflivingonareducedincome.In theparagraph,though,therearethreesentencesthatdonotdiscussthisparticular topic’“Of course,sometimest heR can’t gooutbecauseoftheirhealth.MaRbetheRhavearthritisorrheumatismanditispainfulforthemtomove around.Thiscanalsochangetheirlife--stRl e”.Thesesentencesshouldbetakenoutofthisparagraphandperha psdevelopedinanotherparagraph.

KeRtoSupplementarRReadings

A1.A2.B3.D4.B5.C

B l.B2.C3.D4.A5.D6.B7.C8.B9.B10.A.

课文参考译文:

抚养孩子

1.人们一般认为孩子最初几年的经历对其性格以及以后个性的培养影响很大。每一种经历都会教给孩子一

些东西,而且其影响也在日积月累。抚养通常指在家里对孩子的培养和锻炼;这和学校对孩子的培养和锻炼密切相关。二者之间的区别则在于学校所做的通常被称为“教育”。在我们的社会里,家长与教师都要对孩子今后的发展负责,因而父母的抚养和学校的教育相辅相成、缺一不可。

2.由于各种文化间的差异,抚养和教育孩子的观念和做法不尽相同。一般说来,社会中农业所占的比重越

大,抚养孩子的方法也就越相同。在科技更发达的社会里,童年和青少年时期往往大大延长,结果儿童就有更多的受教育的机会,儿童性格的发展就更多样化。

3.早期的家庭抚养自然受社会文化模式、父母自身能力和他们培养孩子目标的影响,同时不仅受到孩子抚

养和教育的制约,还受孩子先天能力的制约。即使在同一个家庭里成长的孩子,其智力和性情都存在着巨大的差异。

4.父母可以通过阅读某些儿童教育领域的科技知识图书,也可以通过与有孩子的亲朋好友比较抚养孩子的

记录,来弄清楚孩子的体格发育、正常的智力和社交能力的发展是否正常,尽管后者由于实例较少而没有前者获得的知识更具可靠性。

5.然而有头脑的父母意识到每个家庭都有其独特的背景,不可能用严格的通用的模式来抚养孩子。在他们

做决策和解决问题时,一般性的知识仅供他们参考。例如怎样帮助孩子克服语言缺陷、如何解决孩子学走路较晚或者控制身体功能方面的问题,这时他们需要的是具体的建议。从广义上讲,抚养问题是各自家庭内部关系的问题,首要的是孩子与父母在一起要有安全感,这取决于父母双方对待孩子的态度要一致。

6.所有的父母都要解决好自由和约束之间的关系。孩子越小,母亲就越要满足孩子的需要以免使他失望。

母亲知道如果孩子的能力不能发挥出来,他日后的发展将会受到阻碍。小孩子需要玩泥、玩沙和玩水,允许他把东西弄得乱七八糟,这是孩子发现期的触摸阶段。而后再给孩子一些玩具和图书,这些东西给孩子身体带来的快乐比较少。应该注意的是孩子的每个阶段都建立在圆满完成前期活动的基础之上。

7.孩子缺少某一个成长阶段或者没有充分经历该阶段的时候,他很有可能要重新经历这个时期来获取欠缺

的经验。一个好的家庭应该尽量为孩子创造各种生活环境,给他玩发条汽车和玩具火车,如果需要的话可以让他玩到任何年龄段。实际上这种做法是心理疗法的基础,医生们常用它治疗孩子的心理障碍,也是儿童诊所工作的基础。

8.纪律教育是从托儿所开始的,即使最小的婴儿也要逐步教育他学会等待食物,按规定时间睡觉或起床。

如果这个孩子感到他周围的世界温暖而友好,他就会慢慢接受这种教育,使自己的行为与这种要求相吻合。学会等待,尤其等待食物,这是抚养期的一个重要内容。在孩子还未懂得之前,不能对他们提出太多要求,只有这样,他们才能成功学会等待。

9.每一个父母都会怀着急切的心情去观察孩子掌握的各种技能,如会说的第一句话、会走的第一步或者会

读会写的第一个字。他们常常希望孩子能超常发展,但是这往往增加了孩子的失败感和内心焦虑,而这种情况有可能发生在任何成长阶段。有的父母可能强迫孩子过早地自己上厕所,要求孩子阅读一些他根本不理解的东西。但是另一方面,如果一个孩子长期无人理会或失去学习的机会,他就会失去对生活的天生的热情和自己发现新事物的渴望。

10.共同学习是父母与孩子关系绵延的成功的源泉。通过共同玩耍,父母更了解孩子,孩子也能向父母学

到更多的东西。共同玩的玩具和共同做的游戏都是帮助取得这种合作的途径,积木、拼板与字谜就是很好的例子。

11.父母对待孩子的严格要求和溺爱程度有很大差别,有些父母可能在花钱方面要求特别严格,其他的则

对晚上回家的时间、能否准时用餐或个人卫生方面比较苛求。总之,这种控制代表着父母的需要、社会的价值、孩子自己的幸福与健康。

12.至于如何培养成长中孩子的道德规范问题,重要的是,家长在教育中要言行一致、朝令夕改不利于孩

子的道德培养,父母应该懂得“身教重于言教”的道理。如果他们口是心非,言行不一,孩子就会变得无所适从,没有安全感,甚至在某种程度上有一种被欺骗的感觉。如果孩子突然意识到,在父母的品行和他们的信奉的道德之间存在着明显差距,孩子就会失望,这是很危险的。

Unit6

https://www.sodocs.net/doc/e211166025.html,prehensionCheck

il.B2.D3.C4.A5.A6.B7.C8.A9.Bl0.AF

ii(略)iii(略)

lI.VocabularRStudR

i1.Asamatteroffact2.areplagued3.versus4.havebeenreflectingon5.positive6.isimplementing7.willenroll8. https://www.sodocs.net/doc/e211166025.html,mitmentto

iil.relevanceto2.voiced3.Plague4.enhance5.ret1ected6.otherwise7.aspirations8.rated9.Strengthenedl0. hasbeendeclining

iii1.d2.c3.f4.h5.g6.c7.a8.b

lII.Cloze

l.B2.B3.A4.C5.B6.B7.C8.A9.Al0.D

ll.C12.Bl3.Al4.Bl5.Dl6.Bl7.B18.Cl9.C20.B

lV.Translation

l.PassingtheEnglisheRaminationshouldenhanceRourchancesofgettingthepost.

2.ThediscoverRofgoldintheva1leRswillenrichthepoormountainarea.

3.OnlRwhenthepoliceconfrontedherwithevidencedidsheadmittedthatshehadsto1enthemoneR.

4.T hemeetingwi1laffordRouanopportunitRofhearinggoodpub1icspeakers.

5.AnofficialstatementlaidtoresttheremainingfearsaboutpossibleredundanciesintheindustrR.

6.MarRisPrettRbright.Asamatteroffact,herteachertoldmethatsheiscertaintogetauniversitRplacethisRear. V.WritingPractice

l.l)https://www.sodocs.net/doc/e211166025.html,putersaree asRandinterestingtouse;however,somepeopleareafraidofcomputers.Iusedtobeafraidofcomputers,too,be causeofthefearoffailureandbecauseIknewnothingaboutProgramming.ButactuallRI have learned that the procedures of working on computers are verR easR.

2)WhenwewereverRRoung,webelievedthatparentscoulddonowrong.Indeed,theRseemedtoustobeperfe cthumanbeingswhoknewalltheanswerstoourproblemsandwhocou1dsolveanRproblemsthatwehad.Howe ver, as we grow older, we find that parents can make mistakes, too.

3)TodaR'schildrenareourfuturemenandwomen.TheRwillbecomethedominantforceonedaR.IftheRreceive properguidanceandhaveanicechildhood,theRwillcontributeimmeasurablRtooursocietRaftertheRhavegro wnup.Inotherwords,todaR'schildrenaregoingto haveasignificantimpactonoursocietRinthefuture;therefore,parents should not neglect the proper conditions that children need during their childhood.

2.(略)

KeRtosupplementarRreading

Al.D2.D3.C4.B5.D6.B7.A8.D

Bl.F2.F3.T4.F5.F6.T7.T8.F9.Tl0.T

参考译文

社会服务经历时大学生的影响

琳达J萨克斯

大学期间,参加社会服务的学生比不参加社会服务的学生更能提高自己的领导能力和社交方面的自信。l当前对高等教育最迫切的要求是它能重新担负起其最初的使命,即培养广闻博见、独立思考、社会意识强的公民。

考研英语阅读理解全文翻译

Text1 Habits are a funny thing. We reach for them mindlessly, setting our brains on auto-pilot and relaxing into the unconscious comfort of familiar routine. “Not ch In but habit rules the unreflecting herd,” William Wordsworth said in the 19th century. the ever-changing 21st century, even the word “habit” carries a negative connotation. So it seems antithetical to talk about habits in the same context as creativity and innovation. 习惯是件有趣的事情。我们无意识间养成了一些习惯,我们的大脑是自动运 转的,轻松进入熟知套路所带来的不自觉舒适状态。“这并非选择,而是习惯控 制了那些没有思想的人”,这是威廉?华兹华斯(William Wordsworth)19世纪时 说的话。在现在这个日新月异的21世纪,甚至习惯这个词本身也带有负面涵义。 因此,在创造和革新的背景下来谈论习惯,似乎显得有点矛盾。 But brain researchers have discovered that when we consciously develop new habits, we create parallel synaptic paths, and even entirely new brain cells, that can jump our trains of thought onto new, innovative tracks. But don’t bother trying to kil off old habits; once those ruts of procedure are worn into the hippocampus, they there to stay. Instead, the new habits we deliberately ingrain into ourselves create parallel pathways that can bypass those old roads. 但大脑研究人员发现,当我们有意识地培养新的习惯的时候,我们创建了平 行路径,甚至是全新的脑细胞,可以让我们的思路跳转到新的创新轨道上来。但 是,不必费心试图摈弃各种旧习惯;一旦这些程序惯例融进大脑,它们就会留在 那里。相反,我们刻意培养的新习惯会创建平行路径能避开原来那些老路。 “The first thing needed for innovation is a fascination with wonder,” says D Markova, author of “The Open Mind” and an executive change consultant for Professional Thinking Partners. “But we are taught instead to ‘decide,’ just as decide is to kill off president calls himself ‘the Decider.’” She adds, however, that “to all possibilities but one. A good innovational thinker is always exploring the many other possibilities.” 大学英语

新世纪研究生公共英语教材听说上全原文、解析、答案(供参考)

新世纪研究生公共英语教材听说(上) 听力原文 Lesson 1 Music 1. M: By the way, Jane, did you talk to the consultant顾问about our new health program? W: I contacted联系his office but his secretary said he would (be out for)试图得到lunch until two. Q: What does the woman mean? B. she couldn’t talk to the consultant before two 2. W: We need to let everyone know about the charity [?t??riti] n. 慈爱concert, but we don't have much money for advertising. M: How about using the school radio station? They broadcast free public service服务announcements. 通告Q: What does the man suggest they do? c. Ask the school radio station for help 3. W: I don't understand why this self-study自学book doesn't have answers to the questions. M: But it does. You can find them at the back of the book. Q: What does the man say about the self-study book? d. the book does include the answer 4. M: The new sales manager says he has never met you before. W: We've been introduced about three times. He seems a little forgetful. Q: What do we learn about the new sales manager? B. He probably has a poor memory 5. M: Have you had the brakes[breik] n制动器; 闸; 刹车. and tires checked? And do you have enough money? W: I have taken care of everything. And I'm sure it's going to be a wonderful极好的, 精彩的, 绝妙的trip. Q: What's the woman going to do? D. spend some time travelling 6. M: I've had my new stereo立体声for a whole week, but I haven't yet figured out想到how to record music. W: Didn't an instruction manual [?m?nju?l] 手册形式的,像手册的;教范性质的come with it? Q: What does the woman imply? B the man should refer to the instruction manual 7. W: I want to pay you for that long-distance call I made. But, I suppose you haven't gotten your phone bill yet, M: Oh, but I have. Q: What does the man mean? A he has received his telephone bill. 8. M: Professor Smith assigned us three more novels to read. W: He must think you don't have any other classes. Q: What can be inferred about Professor Smith? B he assigns too much work 9. M: Let's go watch the fireworks烟花tonight. W: I have tickets to the theater. Q: What plan does the man has that night? B he’ll go and watch the fireworks 10. M: I am exhausted筋疲力尽的. I stayed up熬夜the whole night studying for my history midterm exam. W: Why do you always wait till the last minute? Q: What can be inferred about the man? A he had bad study habits 11. M: I'll be coming straight from work, so I'll have to pack包装;捆扎a change of clothes. W: It's only a barbecue [?bɑ:bikju:] (常用于室外的)金属烤架. Jeans and T-shirts will be fine. Q: What does the woman imply? D Casual dress will be appropriate 12. W: I'm going to the snack [sn?k] 小吃; 点心; 快餐bar for a cup of coffee. Would you like me to bring you back something? M: Not from the snack bar, but could you pick up a paper for me? Q: What does the man mean? C he wants her to get him a newspaper 13. M: I don't understand how this budget was calculated[?k?lkjuleit] 计算, 估计, 核算. W: Let me have a look, OK? Q: What does the woman mean? C she’ll try to s ee what method was used 14. W: We need a fourth player for tennis this morning. Do you want to join us? M: I've got a class at nine, but Carol is free and she is really good.

研究生科技英语阅读课文翻译(1-10)

Unit 1 Genetically modified foods -- Feed the World? If you want to spark a heated debate at a dinner party, bring up the topic of genetically modified foods. For many people, the concept of genetically altered, high-tech crop production raises all kinds of environmental, health, safety and ethical questions. Particularly in countries with long agrarian traditions -- and vocal green lobbies -- the idea seems against nature. 如果你想在某次晚宴上挑起一场激烈的争论,那就提出转基因食品的话题吧。对许多人来说,高科技的转基因作物生产的概念会带来诸如环境、健康、安全和伦理等方面的各种问题。特别是在有悠久的农业生产传统和主张环保的游说集团的国家里,转基因食品的主意似乎有悖自然。 In fact, genetically modified foods are already very much a part of our lives. A third of the corn and more than half the soybeans and cotton grown in the US last year were the product of biotechnology, according to the Department of Agriculture. More than 65 million acres of genetically modified crops will be planted in the US this year. The genetic is out of the bottle. 事实上,转基因食品已经成为我们生活重要的一部分。根据农业部的统计,美国去年所种植玉米的1/3,大豆和棉花的一半以上都是生物技术的产物。今年,美国将种植6500多万英亩的转基因作物。基因妖怪已经从瓶子里跑出来了。 Yet there are clearly some very real issues that need to be resolved. Like any new product entering the food chain, genetically modified foods must be subjected to rigorous testing. In wealthy countries, the debate about biotech is tempered by the fact that we have a rich array of foods to choose from -- and a supply that far exceeds our needs. In developing countries desperate to feed fast-growing and underfed populations; the issue is simpler and much more urgent: Do the benefits of biotech outweigh the risks? 但是,显然还有一些非常现实的问题需要解决。就像任何一种要进入食物链的新食品一样,转基因食品必须经过严格的检验。在富裕的国家里,由于有大量丰富的食品可供选择,而且供应远远超过需求,所以关于生物技术的争论相对缓和一些。在迫切想要养活其迅速增长而又吃不饱的人口的发展中国家,问题比较简单,也更加紧迫:生物技术的好处是否大于风险呢? The statistics on population growth and hunger are disturbing. Last year the world's population reached 6 billion. And by 2050, the UN estimates, it will probably near 9 billion. Almost all that growth will occur in developing countries. At the same time, the world's available cultivable land per person is declining. Arable land has

研究生英语阅读教程翻译8-11

Lesson 8 IV. Translation Put the following into Chinese. 1. Every war has had its songs that whipped up patriotic fervor or, in the case of the Vietnam War that encouraged protest against it. 每场战争都有自己的歌曲来唤起人们的爱国热情或者如在越南战争中鼓励人们反战。 2. The idea is to take a song that people like or that has particular meaning or emotional association for them and use it with new words, hoping that some of the liking, meaning, or emotional associations will transfer to the new ideas being communicated. And it often works. 改词是把一首人们喜爱或者对他们具有特殊意义或感情色彩的歌曲填上新词,希望把这种喜爱、意义或感情色彩带到正在传播的新观念中。通常这种方法很奏效。 3 As a result, a number of community and national groups have applied pressure on stations to keep these songs and performers off the air. These charges also stimulated investigations by the Federal Communications Commission, the regulatory agency charged with overseeing broadcast practices. 结果一些社团和全国性团体向电台或电视台施加压力让他们禁播这些演员的节目。这些指控也促使负责广播业的监管机构联邦通讯委员会开始进行调查。 4. Does it mean a station should permit no language or ideas in a song that it would not permit on the news or in a sports program? Or does it mean the station should recognize that different forms of communication or entertainment, or programs designed for different kinds of audiences, should have different standards concerning language and ideas? 这是否意味着在广播电台或电视台播放的歌曲中不允许出现那些在新闻或体育节目中禁止出现的语言和观念?或者这是否意味着电台或电视台应该承认不同的交流或娱乐形式,或是为不同听众设计的节目,在语言和观念上应该具有不同的标准? 5. One author has suggested that popular music also serves a "rite of passage" function for young girls. The teenage singing idols may serve as non-threatening substitutes for actual boys until boys' maturation catches up with that of girls and some semblance of easy boy-girl relationships can be established. 一位作者指出流行音乐也成了女孩子们成熟的标志。在同龄男孩子成长为像女孩子那样成熟并能较容易地与女孩子建立朋友关系之前,少年歌星可能会成为不会对女孩子形成威胁的男友的替身。 V. Oral Practice and Discussion 1. How was music used during World War II and during the Vietnam War? 2. Describe peacetime uses of music. 3. List the major effects and functions of music. 4. Identify the basic issues in the FCC regulatory position. 5. What problems do you foresee in the development of record labeling plans? 6. Adaptation of popular or favorite songs is a persuasive tactic. Where is this technique used today? Cite several examples. (Hint: Advertising commercials) 7. If music shapes our perceptions and attitudes, then, should we be forced to listen to music in public places such as restaurants and shopping malls? 8. Are there other effects of music not included in this article?

高等学校研究生英语系列教材-综合教程(上)主编熊海虹何莲珍 1-6单元 练习参考答案

《研究生英语综合教程上》1-6单元练习参考答案 Unit One Planning Your Future Career Reading Focus Traits of the Key Players Text Exploration Task 2 1. B 2. A 3. D 4. B 5. D 6. B 7. C 8. B 9. B 10. B Vocabulary in Action Task 1 1. A 2. C 3. B 4. C 5. D 6. D 7. D 8. C 9. A 10. D 11. A 12. B Task 2 1. public (c) 2. discipline (b) 3. strength (a) 4. reference (a) 5. strength (d) 6. public (a) 7. demonstrated (b) 8. discipline (c) 9. reference (c) 10. personality (a) 11. disciplining (d) 12. demonstrates (a) 13. public (d) 14. reference (b) 15. personality (c) Task 3 1. employment 2. paid 3. adjust

4. setting 5. discouraged 6. credit 7. cite 8. demonstrate 9. teamwork 10. rules Translation Practice Paragraph One “一年365天,一周7天,一天24小时,生意始终在进行。这意味着一年365天,一周7天,一天24小时,竞争也同样在进行。”豪特说,“公司取胜的方法之一,就是要更快到达‘目的地’!这就是说,你不仅要把所有能支持公司快速运转的功能都调动起来,而且还得知道如何决定‘目的地’是哪里。这样,不仅对那些行动快速的人们,也对那些思维敏捷并有勇气按自己的想法行事的人们都提出了要求。这需要全公司各部门的运作,而不仅仅是管理部门的工作。” Paragraph Two 最后,职业地位包含对职业标准的遵守。很多律师通过在行业内外把自己塑造成一个具有良好职业道德的典范来找到自我价值。对那些在所有职业行为中都表现出极度正直和谦逊有礼的律师来说,当管理阶层对他们理应受到的特别尊重表示肯定时,便又获得了另一种形式的精神报酬。 Unit Two Arts of the Table Reading Focus Culinary Delights in China

研究生公共英语课后翻译答案

第五册 1.The Internet's speed, vast resources, and its ability to directlycommu-nicate with others are itsgreatestbenefits. Because the Internet uses the quickness of computers to transmit its data, information cantrave-l attre mendous speeds. Speed is not the only benefit. The Internet us-es hun dreds ofthousands ofcomputers allconnected to each other to store vast amounts of information. And finally, because the Internet allowsindividuals to have specific electronic mail addresses, people ca-n easily communicate with oneanother. 2.With the 21 st century coming, people have increasingly realized file importance of acquiringround easyinformation. If a nation can mak-e effective use of all the information it will benefit In the fields of Scientificresearch, education, economic development, etc. What the nati on needs to do is to establish anation-wide"information network",so as to link up scientists, businessmen, educators, etc. If such a network isset up, itwill promote the second information revolution in the cou-nt ry. 3.With the development of a market economy in China, techniques of sales promotion have beenmore andmore widely employed. The popula rity of varied and numerous promotional activities such asdiscounts, bonuses, and promotional parties has grown steadily. The reason is tha t they not only helpmanufacturers andbusinesses earn higher and quick er profits, but also help consumers become acquainted with theproducts involved and get some practical benefits. However, if these techniques are used to promoteproducts of inferiorquality, both the manufacturers and the businessmen will be made to pay for that. 4.Work is not only a means of sustaining life. More importantly, it is the way through which peopledisplaytheir talent, realize their ambitions, build relationships and establish social status. If youunderstand thisintr insic value of work, then however dull or hard work may be, it beco mes bearable if it helpsbuild up areputation, whether in the world at l arge or only in one's own circle. Updating one's aim is one of the mostessential elements of self-fulfillment in the long run, and form ost people this comes chieflythrough their work.In that sense, work is the most vigorous, vivid sign of life --in individuals and in civilization s. 5.America was once troubled by employment crisis. Now in this land, there areemployees, those who have lost their jobs and those who will never find a job. For decades, thegovernment took no notice of t he changes in its economic base and their effect on employmentand lif estyle. As a result, many people lost job opportunities. Many expert came up with variousideas to address unemployment. However, what is most important now is to stimulateconsumption. 6.The crime of identity theft is on the rise. Recent surveys show there are currently 10 millionvictims each year, greatly exceeding our earlie r estimates. Using a variety of methods, criminalssteal Social Security numbers, driver's license numbe~, credit card numbers, and other piece s ofan individual's information such as date of birth. They use this inf ormation to buy as many thingsas they can in their victim's name in as short a time as possible. Identity theft is a serious crime.People wh ose identities have been stolen can spend months or even years cleani ng up the messthe thieves have made of their credit record. 7.Let's assume you are a sports fan. What is your first reaction when you find in your e-mailan attachment called "Anna Kournikova.jpg.vbs'? Curiosity tempts you to open the documentto have a look at the Rus sian tennis star. But if you open it, the virus will be activated andwill copy the attachment to every e-mail address in your "Outlook Express ", spreading the virus evenfarther. E-viruses, which flood the Intemet t hrough dubious e-mails with fancy bait, makeproduction of anti-virus p rograms a profitable business. 8.Changes in the American family structure are evidenced by increased rates of separation anddivorce. In certain areas of the country these tr ends have resulted in a growing number ofsingleparentfamilies and rem arried parents. This does not indicate, however, that the institution ofm arriage is crumbling. It is estimated that four ont of five divorced cou ples eventually remarryother people. These shifts in family relationship s may be interpreted as a breakdown or as anadaptation of the Americ an family to changing roles, attitudes, and values. The changes,accordi ng to the more traditional viewpoint, represent a breakdown in the fa mily structure, adisintegration of values, and a decline of morality. 第六册 1.While he shared his generation’s horror of war and was once called the “spiritual father”of appeasement. Keynes never, in fact, enterained the delusion that Hitler could be pacified. He hated the NAZI regime, never visited Germany after 1933.Instead,as Britain’s chief negotiator in contact with the Allies against Hitler. He pursued vigorously the com mon interest between London and Washington. 2.Some people wrongly believe that the United States is a land of opp ortunity, and that everbody enjoys equal opportunities. With various dr eams in mind,many well-trained professionals steadily mignate to the United States insearch of a good life.Some of them are even willing to live any life there. They would rather live in poverty there than en -joy a relativeprosperity at home. Therefore,lawers and doctors from C entral America may be found washing cars or waiting on tables in Mi ami. 3.Just as the 21st century requires a more diffused and safer balance Of interest in what needs to be an increasingly multilateral global villa ge, there is a risk of economic, institutional and political power being centralized in the European Community, and that a new bout of econ omic empire building may occur. 4.The path led straight through a wide stream.She could no longer risk disorientation by circling such obstacles.She took off her clothes and, with her belongings in ayion bag held above her head. She stepped into the chilling, neck-deep water. Minutes later she emerged. shaking uncontrollbably.But after warming herself by a small fire and re-dress ing, she set off with increased confidence.The limits of her physical capacity were expanding.

2008考研英语阅读真题翻译

2008 Text 1 在现代生活中女性就算是在某些领域可以追赶上男性,但至少在一个方面是领先的,尽管是她们不太想要的。纽约的退伍军管理医院精神科首席医生Yehuda博士说道,和男性相比,女性面对压力时,更容易受到影响,导致抑郁和紧张。 对于动物和人类的研究都显示出性激素会在某种程度去影响面对压力的反应,导致在同样的条件下,女性产生更多的致病化学物质。在几项研究中,当受到压力的雌鼠的卵巢(雌性的生殖器官)被拿掉后,它们的化学反应变得和那些雄性的一样了。 对于女性来说,除了产生更多的导致压力的化学物质外,她们产生压力的“机会”也更多。“并不是女性要处理的事情太少,而是她们有更多的事情要处理。”Yehuda博士说道。“她们对于压力的承受能力有时候甚至比男性的还大”,她观察到,“她们只是需要处理的事情太多,看起来会更容易精疲力尽。” Yehuda博士注意到了另一个男女之间的不同点。“我认为,女性通常要做的事是慢性的,重复的。而男人去战场,承受的是格斗的压力。男性面临的更多的是随意的身体上的暴力。女性面对的人与人之间的暴力是在家庭环境中的。不幸的是,她们与父母还有其他的家庭成员之间不是能够一次性解决的问题。这种长期的关系的磨合是更有破坏性的。 Adeline Alvarez 18岁结婚并生了个儿子,但她决定完成大学学业。“我尽了很大的努力拿到大学学位,因为我在实际生活中有很多的挫折,而这就是我的逃避,去学校,争取上游,做到更好。”不久后,她离了婚变成一个单亲母亲。“除了照顾一个十几岁的孩子,还要工作,付房租,养车,还债是最难的事情了。我的生活就是不停的支付自己的账单。” 不是每个人经历着和Alvarez describes一样的长期的压力,但是大多数女性都在处理着太多的责任,很少得到喘息,从而感到了压力。Alvarez的经历证明了当压力威胁你的健康和正常生理功能之前解压是非常重要的。 2008 Text 2 原本一切都很简单。一组研究员在实验室里共同完成一个试验,把结果提交给某刊物,刊物的编辑把作者姓名及相关信息隐去,把报告交给这些研究者的同行去审阅。根据评论意见,编辑将决定是否发表。因此,版权留在刊物出版社手上,辛苦探求知识的研究者反倒要花钱订阅刊物。 现在不再是这样了。提供资金的机构施加压力,质疑为什么商业刊物可以通过限制刊载的手段从政府投资的研究项目中牟利,互联网使得阅读科研结果成为现实。经济合作及发展组织近日发布一项调查,描述了这一现象所造成的深远影响。澳大利亚维多利亚大学的John Houghton和经合组织的Graham Vickery联合完成这一报告,内容使目前为止收入丰厚的出版商们感到汗颜。但是这项报告的意义远远不止于此,它标志着科学尝试的一项关键性因素即将发生改变。 在某种程度上来说,知识的价值和公共投资能否取得较高回报,取决于是否能够得到广泛的流通、人们是否能够比较容易地获取这些研究成果。这是一项很大的产业。在美国,核心科研出版市场产值每年在70亿美元到110亿美元左右。国际科学、技术和医学出版社集团宣称全世界专业出版本类期刊的出版商有2000多家。他们每年在16000种刊物上发表120万篇以上文章。 这个数字现在有所变化。根据OECD报告,目前有75%的专业期刊在互联网上有在线阅读。全新的商务模式正在形成,报告作者总结出其中三种。第一种是所谓的大订单模式,即机构团体订阅者通过签订网站协议付钱购买阅读一批刊物文章题目的权限。第二种为开放

相关主题