搜档网
当前位置:搜档网 › 21世纪大学实用英语综合教程(第一册)课后答案及课文翻译(很全)(最新整理)

21世纪大学实用英语综合教程(第一册)课后答案及课文翻译(很全)(最新整理)

21世纪大学实用英语综合教程(第一册)课后答案及课文翻译(很全)(最新整理)
21世纪大学实用英语综合教程(第一册)课后答案及课文翻译(很全)(最新整理)

1

21 世纪大学实用英语综合教程(第一册)课后答案及课文翻译

Text A 大学——我一生中的转折点

佚名

作为一名一年级新生初进大学时,我害怕自己在学业上搞不好。我害怕独

自一人在外,因为我是第一次远离家人。这里周围都是我不认识的人,而他们也不认识我。我得和他们交朋友,或许还得在我要学的课程上跟他们在分数上进行竞争。他们比我更聪明吗?我跟得上他们吗?他们会接受我吗?

我很快就认识到,我的生活现在就取决于我自己了。如果我要在学业上取得成功,我就必须制定一份学习计划。我必须调整花在学习上的时间和花在社交上的时间。我必须决定什么时候上床睡觉,什么时候吃什么,什么时候喝什么,对什么人表示友好。这些问题我都得自己回答。

开始时,生活有点艰难。我在怎样利用时间上犯了错误。我在交朋友上花的时间太多了。我还在怎样选择大学里的第一批朋友上犯了一些错误。

然而不久,我就控制住了自己的生活。我做到了按时上课,完成并交上了第一批作业,而且以相当好的成绩通过了前几次考试。此外,我还交了一些朋友,跟他们在一起我感到很自在,我能把我担心的事告诉他们。我建立了一种真正属于我自己的常规——一种满足了我的需要的常规。

结果,我开始从一个不同的视角看待我自己了。我开始把自己看作是一个对自己负责也对朋友和家人负责的人。凡事自己做决定并看到这些决定最终证明是明智的决定,这种感觉很好。我猜想这就是人们所说的“成长”的一部分吧。

我未来的生活将会怎样呢?在人生的这一阶段,我真的不能确定我的人生之路最终将会走向何方,我真的不知道在以后的几年中我会做什么。但我知道,我能应对未来,因为我已经成功地跃过了我生命中的这一重要障碍:我已经完成了从一个依赖家人给予感情支持的人向一个对自己负责的人的过渡。

第二单元

他帮助了盲人

珍妮?K?格里泽

眼睛瞎了而又想读书——这就是路易?布莱叶的生活现实。想顺利进行阅读的愿

望导致了布莱叶盲字体系的产生。1 月 4 日是布拉耶日。这一节日是向盲人表示敬意。我们还应该记住路易和他在15 岁时取得的成就。

路易?布莱叶于1809 年1 月4 日生于法国。他与父母、两个姐姐和一个哥哥住

在库普弗雷一幢小小的石头房子里。

3 岁的路易去了父亲的作坊。路易的父亲是个鞍具制作商,他用皮革制作各种鞍具。路易学着父亲的样子,试着用小刀割一块皮革。他的手一滑,刀尖就戳进了眼睛。医生们竭尽全力为他医治,但那只受伤的眼睛受到了感染。后来感染传给了他那只好的眼睛。路易变成了盲人。

路易进了一所公立学校,通过听老师讲课进行学习。为了做作业,他的姐姐和一个朋友把作业读给他听。很快路易便成了班里的尖子生。

一天,教会的牧师来到路易家,告诉他的父母, 巴黎有一所盲童学校。路易的父

母决定把他送到那所学校去,当时他是9 岁。

路易渴望读书。学校里只有14 本供盲人阅读的书。这些书又大又重。书中的字母很大而且是凸起的。读一本书要花很长时间。路易心想,肯定有一种更好的阅读方法。

路易12 岁时,一位法国军官查尔斯?巴比埃来到了学校。巴比埃研制出一种供军队士兵使用的字母电码。这种电码被用来在夜间向士兵发送信息。它由点和划组成。即使敌人看到信息,电码也能使它们保密。但这种电码对盲人来说太复杂了。路易认为这种电码使用起来太慢,而那些划也太占地方。一页纸只容得下一两句句子。

在以后的三年中,路易一直在做着简化电码的工作。在家中度假的一天,15 岁的路易捡起了一把钝锥子。啊哈!他突然想到了一个主意。他只用6 个点就做出了字母表。他用不同的凸点代表不同的字母。后来,他又为数字和音乐编制了一个体系。

今天,布莱叶盲字已用于全世界几乎每一种语言。路易?布莱叶在15 岁时创造了六圆点布莱叶体系从而改变了盲人的生活。把布莱叶的生日1 月 4 日定为向盲人表示敬意的布莱叶日是非常恰当的。

Practice 5

1. desire

2. secret

3. honor

4. injured

5. reality

6. imitated

7. developed 8. delivering 9. spread 10. infected 11. created

12. nearly

Practice 6

1. came to

2. pick up

3. lead to

4. take care of

5. in honor of

6. make …out of

7. has taken up

8. made up of

8

Practice 7

1.on December 17, 1903, in America

2.on June 28, 1961, in a third country

3.in New York City on September 11

4.on January 13, 1941, in Paris

1.Following his brother

2.Wanting very much to read himself

3.Knocking at his head

4.Learning to be a person responsible for myself

Practice 8

1.Remember to write to me when you get there.

2.Mary felt much better when she shared her fears with her mother.

3.I was lucky to find a policeman when I got lost in the city.

4.He became blind when his injured eye got infected and when the

infection spread to his good eye.

Practice 9

1.You can keep the message secret by transferring it into a code made

up of dots and dashes.

2.The knife slipped from her wet hand and injured the little pet at her

9

foot.

3.It is fitting that October 1, the birthday of the People’s Republic of

China, is picked up as the National Day.

4.On my vacation in the country, I took pictures of some beautiful

buildings, such as this public school and the small church next to it.

5.The desire to create is very important. If we only imitate others, we

can hardly develop anything new.

6.The message had spread among the soldiers before it was delivered

to the officers.

第三单元

谢谢你,妈妈,为了你所做的一切

鲍勃?伯恩斯

我们往往被日常事务缠住而忘记一些最为重要的事情。我们极少有人停下来花时间对我们的母亲说一声“谢谢你”。

我准备在母亲节之际花一点时间给母亲写封信反省一下。在 5 月10 日星期天问候你的母亲时请随意用这封信中任何句子。祝大家母亲节快乐。

亲爱的妈妈:

我知道,这封信早就该写了。我知道你会原谅我的拖沓,你总是这样的。

有很多很多理由要说谢谢你,真不知从何说起。我会永远记住,每当需要你

时,你总是在那儿。

我小的时候,如同所有的小男孩一样,身上总有些割破的伤口、碰撞造成的

肿块和擦伤,但有你照料总感到好一些。

你使我一直走在正路上,我认为这仍是我在走的路。

最为丢脸的事莫过于站在我小学的课堂外看到你沿着走廊走过来。你在学校里工作,而我竟然常常因为犯事被赶出教室。你的责备很和婉,但却非常中肯。

我还会记住,即使在我长得比你高大以后,你也不怕提醒我谁是家里的主管。为此我感谢你。

母亲们做的事你都做了,洗衣服、烧饭、打扫卫生,而且毫无怨言、毫无异议。然而即使再忙你也总能帮着我做题,或助我一臂之力。

你让我学会了厨房里的基本功,这使我在独自一人时不致挨饿。

你以身作则,身教重于言教,对此我非常感激。我能看到我多么容易就成了自己女儿的最佳楷模。你为我做出了榜样。

你的孩子们现在都已成人,你孩子们的孩子也差不多都已长大。你现在可以自豪地回顾过去,而且知道自己可以休息了。要是对母亲们进行评价,你当立于最佳母亲之列。

愿上帝保佑你,妈妈。

Practice 5

1. reflect

2. reason

3. business

4. path

5. reminding

6.

everyday

7. forgive 8. tends 9. grateful 10. judge 11. pride 12.

greeted

Practice 6

1. to the point

2. be on his own

3. give a hand

4. look back

5.

on the occasion of

6. go hungry

7. walked down

8. feel free

9. is in charge 10. get

caught up in

Practice 7

1.There is nothing so terrible as arriving five minutes late for a plane

that has just taken off.

2.My mother worked very hard to send me to school, so I believe that

for everyone there is nobody so great in the world as their mother.

14

3.Sometimes there is nothing so difficult as to decide what to do next.

4.There is no building in this city so high as the hotel we are staying in

now.

第四单元

跑得飞快

克里斯坦?赫尔

知道这一点的孩子并不多,但实际上一个人可以学会跑得更快。这是真的。即使运动场上跑得最慢的人也可以通过学习和练习跑的技术成为一个跑得快的人。办法如下:

基本技术

跑需要的基本技能有两种:速度和耐力。

速度测量的是一个人能够跑多快。

耐力测量的是一个人能够跑多远。

大多数体育项目都要求运动员在速度和耐力两方面均技术娴熟。例如,足球运动员在做动作时要用速度,而要在整场比赛中能在球场上来回奔跑则需要耐力。速度和耐力都可以学会。

速度的秘密

一个运动员要跑得快就必须运用一种特殊的奔跑技术,这种技术通常被称作

冲刺。冲刺的技术要领如下:

首先,把脚看作四个不同的部分:1. 脚跟; 2. 足弓;3. 足垫;4. 脚趾。

在冲刺时,运动员只用脚的两部分,即足垫和脚趾。运动员用足垫撞击地面,

然后用脚趾推动向前。(脚跟从不接触地面!)这样只用两部分,脚步就会加快,速度就会提高。

冲刺技术的另外一个部分是双臂的运用。这可能听上去很愚蠢,但双臂实际

上的确能帮助我们跑得更快。

年轻的运动员可以在自家的后院或运动场上练习冲刺技术以提高自己的速

度。要达到技术娴熟的水平可能要花费一些时间,但如同任何运动技术一样,练习越经常,技术越熟练!

增强耐力之要诀

第二项跑的技能是耐力。运动员需要很好的耐力才能跑很长的时间而不疲劳。在大多数体育项目中这都是一项非常重要的技能。

耐力跑的要诀是保存能量。这意味着用所需的最小能量使自己向前移动。像冲刺一样,也有一项技术可用来帮助跑步者成为好的耐力跑步者。这项技术通常被称作重力引力技术。其技术要领如下:

首先,运动员前倾的幅度不要太大,只要使他不停地向前跨步使自己不致摔倒即可。其次,摆臂的幅度要大,以保持身体平衡。最后——这是很难对付的一部分——在跑的整个过程中一直保持这种姿势。

在这项技术上达到熟练程度需要进行相当多的练习。然而,用这种方式跑,运动员就可以运用重力的引力向前跑。这样做不是很聪明吗?

结论

几乎每个体育项目的运动员都要运用速度和耐力。令人高兴的是,任何人都可以通过学习和练习这些跑的技术成为一名更好的运动员。奇怪的是,几乎没有人知道这一点!

Practice 5

1. touch

2. energy

3. speed

4. entire

5. special

6. increased

7. skilled 8. actually 9. separate 10. required 11. secret 12.

position

Practice 6

19

1. up and down

2. keep …from

3. known as

4. quite a bit of

5. keep her balance

6. rather than

7. think of

第五单元

Exercise 5

1. possessed

2. property

3. delicious

4. delight

5. harvest

6.

merchant

7. buried 8. requests 9. hunt 10. nodded 11. delay 12. hide

Exercise 6

1. send for

2. to be sure

3. time and time again

4. all his life

5.

sent away

6. dig up

7. set to

8. day after day

9. pick out 10. in answer to

11. were carried away

Exercise 7

1.but because we do not have time

2.but because his mother asked him to

3.not because he had no experience

4.not because she failed in an examination

5.not because we like the party, but because we want to say think you

to him

Exercise 8

1.This is the most delicious Chinese food I have yet had.

2.This is the most difficult exercise he has yet done.

23

3.This is the most beautiful music we have yet heard.

4.This is the most interesting game she has yet played.

5.This is the best way they have yet tried.

Exercise 9

1.Seeing that the old man was dying, the neighbors sent for a doctor

without any delay

2.A beautiful orchard requires hard work like watering, digging up the

weeds, picking out the stones day after day, but the time for harvest

always makes one happy.

3.He had been rich all his life, but he never took much delight in the

property he possessed.

4.During the hunt, time and time again they thought they had found

the treasure buried underground, but in the end, they actually found

nothing.

5.In answer to the merchant’s request, the restaurant sent away the

other guests and set to preparing delicious food just for him.

6.“May I carry away these old newspapers?”the worker asked. “To be

sure,”he nodded his head.

Text A 果园里的财宝

佚名

一个老园丁快死了,叫人把两个儿子叫到床边来,因为他想要对他们说话。两个

儿子应他的要求来了,老人坐直身子靠在枕头上,指向窗外的果园。

“你们看到果园了吗?”他说。

“是的,父亲,我们看到果园了。”

“多年来,它一直生产最好的水果——金黄的橘子、红艳艳的苹果和比红宝石

还要大还要晶莹鲜亮的樱桃!”

“的确是这样,父亲。它一直是个好果园!”

老园丁一次又一次地点头。他看看自己的双手——用了一辈子的铲子把他的手

都磨出了老茧。然后又看看儿子们的手,只见他们的指甲都修得光光的,他们的

手指像闲雅女士的手指一样白皙。

“你们一生从没有干过一天活,你们俩!”他说。“我怀疑你们以后会不会干活!

但我已经在果园里藏了一笔金银财宝让你们去找。除非你们把它挖出来,否则你

们永远也不会拥有它。它就放在两棵树的中间,距离树干既不太近,也不太远。

只要花力气去挖它就是你们的——就这些!”

然后他就打发他们走了,之后不久他就死了。于是,果园就成了他两个儿子的财产。他们毫不迟延,立即开始工作,挖找已经答应给他们的财宝。

他们挖呀,挖呀,一天又一天地挖,一周又一周地挖。沿着果树间长长的小径向

前挖,距离树干既不太近也不太远。他们掘起所有的野草,拣出所有的石块;不

是因为他们喜欢除草和清理石块,而是因为这是寻找埋藏的财宝必须做的事情。

冬去春来,橘子树上、苹果树上和樱桃树上开出了花,花瓣淡雅如珍珠,柔软如

丝绸,像窗帘一般挂在树上,那花从来没有这样盛开过。随后夏天把阳光洒满果园,有时阴云又使果园沐浴在清凉可口的雨水中。终于,水果收获的季节到了,

但两兄弟还没有找到藏在树根之间的财宝。

后来他们派人从最近的镇上叫来了一个商人来购买这些水果。金黄色的橘子,红

艳艳的苹果和比红宝石还要大、还要晶莹鲜亮的樱桃一大串一大串地挂在果树

上。那商人看着那些水果毫不掩饰地大加赞赏。

“这是我见过的最好的收成,”他说。“我愿意给你们20 袋钱买下它!”

20 袋钱比两兄弟一辈子有过的钱还要多。他们非常高兴地达成协议成交,拿着

钱袋进了屋,而那位商人则安排把水果运走。

“我明年还来,”他说。“我总是高兴买这样的水果的。你们肯定花了大力气刨地、除草、干活才种出这样的水果吧!”

商人走了。两兄弟坐在那儿,目光越过钱袋顶看着对方。他们的双手变得粗糙,

磨出了老茧,正像老园丁临死时的手那样。

“金黄色的橘子,红艳艳的苹果和比红宝石还要大、还要晶莹鲜亮的樱桃,”一

个兄弟轻声地说。“我想这就是我们整整一年来一直挖找的财宝,也就是我们父亲

所指的财宝。”

第六单元

Exercise 5

1. courage

2. attended

3. quit

4. injuries

5. overcome

6.

somehow

7. debating 8. kindness 9. realized 10. race 11. worth 12.

measured

Exercise 6

1. mistake for

2. in pain

3. happened

4. turned around

5.

tracked down

6. make a difference

7. prepare for

8. sure enough

9. even if

10. fall behind

Exercise 7

1.as interesting as the one I read last week

2.as beautiful as the one you saw in his office

3.just as advanced as the one John bought yesterday

4.just as well-known as the one who won the prize last year

5.as large as the one Mary attended

6.as difficult as the one he passed last year

Exercise 8

1.How nice it would be if you could stay a bit longer!

2.If I were you, I would certainly accept the job.

3.What would Nancy say if I asked her?

4.What would you do if you were in his place?

Exercise 9

1.As a matter of fact, she had debated whether or not she should go

abroad.

2.This is the most touching film I have ever seen.

3.I limped towards the classroom where I bumped into Tom.

4.He married Alice not because she was beautiful, but because she was

rich.

5.The level of a student is not only measured in his marks but also in

his ability to solve problems.

6.The happiest people are not always the people who have a lot of

money, but the people who are ready to help others.

Exercise 10

1. is

2. were

3. needs

4. is

5. was

6. is

7. is

8. does

9. were 10. was

Text A 追寻我的梦想

这是地区的田径运动会——我们整个季节都在为之训练的田径运动会。我的脚

早些时候受了伤,此时还没有痊愈。实际上,我一直在考虑是否应该参加这次运动会。但我还是去了,准备参加3200 米跑。

“各就各位……跑……”发令枪砰的一响,我们就出发了。别的女孩子都冲到了我前面。我意识到我在一瘸一拐地跑,并且因为越来越落在后面而感到很丢脸。跑第一的选手冲过终点线时领先了我两圈。“好哇!”观众喊道。这是我在田径运

动会上听到过的最响亮的欢呼声。

“也许我应该放弃,”我一边一瘸一拐地往前跑一边在想。“那些人并不想等着我跑完全程。”可是不知怎么的,我还是决定继续跑下去。在最后两圈,我跑得很痛苦,决定下一年不参加田径比赛了。即使我的脚真的好了,这也不值得。我永远也不可

能战胜那个领先我两圈的女孩。

当我跑完时,我听到了一片欢呼声——就像第一个女孩冲过终点线时我听到的

欢呼声一样热烈。“这是怎么回事?”我问自己。我转过身去,果然,是男孩子们

正在准备开始比赛。“这肯定没错:他们在为那些男孩子欢呼。”

我径直向盥洗室走去,在那里一个女孩跟我撞了个满怀。“哇,你真有勇气!”她对我说。

我想:“勇气?她一定是把我误认为别人了。我刚输掉了一场比赛!”

“如果我是你的话,我绝不可能跑完那两英里。我第一圈就会放弃。你的脚跟怎

么啦?我们都在为你欢呼。你听到我们的欢呼吗?”

我真不敢相信。一个完全陌生的人在为我欢呼——并不是因为她想要我获胜,

而是因为她希望我坚持跑下去不要放弃。突然我重新获得了希望。我决定下一年

继续参加田径比赛运动。一个女孩挽救了我的梦想。

那一天我认识到两件事。

第一,对别人表示一点好意和信任可以对他们产生很大的影响。

第二,力量和勇气并非总是以奖牌和胜利来衡量的。它们是以我们进行的拼搏和战胜的困难来衡量的,最坚强的人并不总是赢得胜利的人,而是那些在失败时不放弃的人。

我只是梦想将来某一天——也许在大四时——我能赢得比赛,得到与我在大一

输掉比赛时得到的同样热烈的欢呼。

“”

“”

At the end, Xiao Bian gives you a passage. Minand once said, "people who learn to learn are very happy people.". In every wonderful life, learning is an eternal theme. As a professional clerical and teaching position, I understand the importance of continuous learning, "life is diligent, nothing can be gained", only continuous learning can achieve better self. Only by constantly learning and mastering the latest relevant knowledge, can employees from all walks of life keep up with the pace of enterprise development and innovate to meet the needs of the market. This document is also edited by my studio professionals, there may be errors in the document, if there are errors, please correct, thank you!

相关主题