搜档网
当前位置:搜档网 › WLP显示屏字幕修改操作步骤。

WLP显示屏字幕修改操作步骤。

WLP显示屏字幕修改操作步骤。
WLP显示屏字幕修改操作步骤。

亲爱的客户,您好!如果您是第一次安装使用本软件,请按照下列操作步骤进行修改。如果您已经使用过本软件,请直接跳至第8步开始修改文字。

1.打开光盘,将如下图文件夹复制到电脑硬盘上。

2.打开复制的文件夹,文件夹内如下图,运行WLP 图标文件。

3.打开软件,如下图。

4.进行屏体参数设置,密码:168

5.请按照下图调整参数。

6.点击“添加对象”添加节目,和两个字幕。

7.在如下图,字幕2的位置要调整64.

8.请根据下图所指位置,编辑文字及调整参数。(一般如下图调整即可)

9.文字编辑后请及时保存,并《保存到U盘》

盘。完成操作。

如何在BD原盘中加入字幕

1.得到片源 朋友到国外出差,就顺带捎回了几张蓝光光盘,本教程中,我以修改《最后的武士》这部电影为例,较为详细的向大家讲解整个制作过程。 图1 2. 复制数据 首先,需要安装AnyDVD 这个软件,通过它可以完整的将蓝光数据复制到硬盘上,这样才能继续下面的工作。 图2 我当时用的是6.4.6.5 版本,最新版的可以在论坛上搜索。 打开AnyDVD,检查一下蓝光设置,去除一些光盘的保护。 图3 Ripper 的过程很简单,安装好AnyDVD,然后将蓝光光盘放到蓝光光驱中,程序会自动清除所有的保护,这时我们只需要在状态栏里用右键点击那个 红色的狐狸图标,并选择"刻录DVD影碟到硬盘上...(R)"。 图4 在弹出的界面里,选择好"源目录"(就是放蓝光的光驱盘符)和"目的目录"(存放数据的本地磁盘目录,不要用中文目录因为后面用到的工具不支持 中文目录名),然后点击"拷贝DVD",就开始复制过程了。 图5 复制过程完成后,在E 盘THE_LAST_SAMURA 目录,我们会得到BDMV 和CERTIFICATE 两个目录,其结构如图所示,这就是我们需要的蓝光数据。 图6

3. 分析片源 为了工作准备,首先在 E 盘建一个"Temp" 的临时目录,以存放过程中所需要的文件。然后开始对这部电影的数据进行一些简单的分析,进入 "E:\THE_LAST_SAMURA\BDMV\STREAM" 目录,这里面存放了电影的正片、花絮、菜单、广告等等内容。一般来说,最大的那个文件就是电影正片视频主 文件,当然也有分成几个主文件的光盘,那个我们就不讨论了。按大小排序后,很明显的找出"00000.m2ts" 这个22.7G 的主文件。 图7 然后用"BDedit" 软件来进一步分析出这个主文件的"PLAYLIST" 和"CLIPINF"。打开"BDedit" 点击"Read" 按钮左边的"文件夹" 按钮,指定目 录到"E:\THE_LAST_SAMURA",在"BDMV" 窗口里会读出"index.bdmv" 和"MovieObject.bdmv" 的文件信息。 图8 这里不需要做什么操作,直接点到下一个"PLAYLIST" 窗口,程序一开始不会预读数据,要点一下上面的"Read" 按钮,首先读取的是 "00000.mpls" 数据,在"PlayList" 框中注意看"file" 这一项,它表示对应的"Stream文件",很巧的是00000.m2ts 就是我们刚才找到的主文件 ,所以一下子我们就找到了。核对一下片长以确定没有找错。不是每个电影都是在第一个的,有的要仔细找哦。接着保存"PlayListMark" 的段落信 息,点击下面像磁盘一样的按钮,保存到"E:\Temp" 目录(开始我们建立的临时目录),文件名为:"chapter_00000_time.txt"。 图9 再进入下一个"CLIPINF" 窗口,读取"00000.clip",CLIP 文件和Stream 文件是一一对应的,显然"00000.clip" 就保存着电影正片的信息,我们 可以看到,电影正片VC-1 编码的,带DD5.1 英语、DD5.1 法语、DD2.0 西班牙语和导演

LED显示屏说明书

LED显示屏说明书 天海LED显示屏 使用讲明书 深圳市天海新科技有限公司 地址:深圳市宝安区固戍宝源路海边新村工业区12号7楼邮编:518126

LED显示屏简介 LED产品的性能特性 只要是在公共场合,需要最方便地,在大屏幕显示屏、电脑显示屏等等媒介上,显示出公共信息、广告、通告之类的信息,都使用到LED显示屏,例如飞机场、火车站、汽车站、证券、广场、购物中心、体育馆、媒体、广告、博览会等等公共场所。 LED电子显示屏由许多的LED发光二极管、单片机IC电路、不锈钢外框、通讯线等部件组成。其中单色的显示屏只能显示红色,而双色的显示屏可显示红、黄、绿三色。由于其显示界面大,亮度高,专门适合于飞机场、火车站、汽车站、证券、广场、体育馆、媒体、广告等公共场所。 显示屏后的单片机、电子部件实现电子显示的功能。其信息的动态变换、刷新,就得通过通讯线,由运算机来操纵。能够方便实现公布信息的内容输入、编辑排版、动态显示等全部功能。实现“所见所得”的成效---即电脑屏幕所见的成效,确实是LED电子显示屏所显示的成效! LED显示屏如何样分类(LED显示屏可依据下列条件分类) 使用环境:LED显示屏按使用环境,分为“室内LED显示屏”、“户外LED显示屏”、“半户外LED显示屏”。” 显示颜色:LED显示屏按显示颜色,分为单基色LED显示屏,双基色LED显示屏和全彩色LED显示屏。其中单色LED屏,通常是单红色。 显示性能:LED显示屏按显示性能分为文本LED显示屏,图文LED 显示屏,运算机视频LED显示屏,电视视频LED显示屏和行情LED显示屏。行情LED显示屏一样证券、利率、期货等用途的LED显示屏。 差不多发光点:非行情类LED显示屏中,室内LED显示屏按采纳的L ED单点直径可分为Φ3mm、Φ3.75mm、Φ5mm、Φ8mm和Φ10mm等显示屏;室外LED显示屏按采纳的像素直径可分为Φ19mm、Φ22mm和Φ2 6mm等LED显示屏;行情类LED显示屏。

条型显示屏实时显示接口协议

条型显示屏协议 串口硬件协议 数据位:8位 停止位:1位 校验位:无 波特率:9600 串口软件协议 即时显示 发送帧:帧头+地址+类型+长度+数据+校验码 帧头--------0x00ff 地址--------0x00~0x1F,0xff默认地址 类型--------0x06 长度--------0x0700,低位在前高位在后,小于等于256+4,不包含校验码 数据--------字符显示 校验码-----长度+ 数据的各个字节的异或值 返回帧:帧头+长度+数据+校验码 帧头--------0x55AA55AA06 长度--------0x02,不包含校验码 数据--------0x1212为接收数据包正确,0x1010为接收数据包错误 校验码-----长度+ 数据的各个字节的异或值 1)、字符显示 项目标识符+显示宽度+显示高度+滚动宽度+滚动高度+左边距+上边距+动作方式+移动速度+停留时间+显示字数+汉字ASII码 项目标识符-------0x50,1byte 显示宽度------显示图像的宽度(真实宽度/8),1byte 显示高度------显示图像的高度(真实高度/8),1byte 滚动宽度------显示图像左右滚动的宽度(真实宽度/8),1byte 滚动高度------显示图像上下滚动的高度(真实高度/8),1byte 左边距-----------左边起点X,1byte 上边距-----------上边起点Y,1byte 动作方式------0x00~0x0B,1byte 0x00-----静止 0x01-----闪烁 0x02-----左滚 0x03-----右滚 0x04-----上滚 0x05-----下滚 0x06-----'向左覆盖 0x07-----向右覆盖 0x08-----向上覆盖

最新投影机如何改变字幕字体

篇一:《教你如何修改字幕》 一个ass字幕分为三部分,至少我知道的是这样,分别是Script Info、V4+Style和Event 第一部分字幕的信息 [Script Info] Title: Original Script: Synch Point:0 ScriptType:v00+ Collisions:Normal PlayResX: PlayResY: Timer:100.0000 这里面有意义的或者说需要作调整的只有PlayResX和PlayResY,也就是视频文件的长和宽,这两个是一定要设置的,其他根据我最近看过的一些字幕,直接复制粘贴到字幕文档里就行,不用改动 反正这是入门教程(拖走) 第二部分字幕的设置 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,方正准圆繁

体,32,&H00FFFFFF,&HFF000000,&H14DC5000,&HF0000000,0,0,0,0,100,100,0,0.00,1,2,0,2 ,30,30,10,137 上面Format的每一项和下面Style的每一项都是对应的,分别是 Name为字幕设置的名称。这个一定要起好,最好是英语不要太长,后面会用到 Fontname字体。比如宋体、楷体。这个字体名称要写准确,怎么看呢,要去C:\WINDOWS 下的fonts文件夹,这里有你电脑里安装的所有字体,在这里双击任意一个字体打开就,就可以知道它的名字和效果。当然我的建议是把自己后来安装的字体备份一份在其他文件夹,每个字体取一个自己能明白的文件名,因为fonts文件夹里的字体名称大多都很诡异,需要点开看才能知道是什么。这里给个示例 比如说我储存了一种叫做“方正卡通繁体”的字幕,现在想知道它的效果和名称, 就双击这个字体,会出现这样一个对话框 下面的“windows中文自行范例”就是预览,而你要写在Fontname位置的字体名就是上面的那个“字体名称”里显示的东西 Fontsize字号。这个没什么可说的,根据视频大小和美观度调节就是了 PrimaryColour字幕首要色。这个就是播放的时候显示出来的字幕文字的颜色,其格式是&H后面写两位16进制的透明度颜色代码和六位16进制颜色代码。透明度颜色代码00代表不透明,FF代表全透明。而颜色代码要注意,不是我们熟悉的16进制颜色中的RGB顺序,而是BGR。距离来说,在16进制颜色代码中有一种紫色是660099,即R=66,G=00,B=99。而在这里要想使用这个颜色,就要写成990066 SecondaryColour字幕次要色。这个就相当于第二种颜色,同样是播放时显示的字幕文字的颜色。这个颜色只有在加入带有覆盖效果的特效时才会用到,如果没有那种特效随便按照格式写代码就好,格式和上面相同,但是貌似不能不写 OutlineColour边框颜色。这个可以给显示出来的字幕的字加上边框,格式和上面一样。如果不需要边框的话写&HFF加随意的六位16 进制代码就可以,因为 透明化了 BackColour阴影颜色。ass可以为字幕加上阴影,而且阴影还可以调节颜色。颜色的写法和上面相同,这里要注意边框颜色还有字幕在视频中出现的位置对应的颜色。如果字幕出现在视频的黑框部分,那你再加个黑色阴影不就白费了么

LED显示屏的调试方法

LED显示屏的调试方法 LED显示屏的调试分为3步:调试之前的准备工作;调试单个接收卡所控制的显示屏区域(一般为一个箱体);调试大屏幕。 一.调试之前的准备工作: 1.安装好LED演播室的相关软件。 2.确认发送卡与电脑连接完毕。 3.需要改动电脑显卡的分辨率及设置电脑显示模式,以NVIDIA显卡为例。 a.单击鼠标右键,选中NVIDIA控制面板。进入如下画面,选择左边窗口更改分辨率选项, 使电脑显卡的分辨率与发送卡的分辨率相同【后面会提到发送卡的分辨率在哪选择(第二大步中的第3步)】。 b.选中如下图的设置多个显示器选项,选择复制模式,如下图。

4.连接好电脑里发送卡与接收卡之间的网线,连接好显示屏的电源与排线。 一.调试单个接收卡所控制的显示屏区域(一般为一个箱体)(以雅安荥经县的P16显示屏 为例,雅安显示屏单个箱体为64×48)。转接卡连接显示屏的排线一定要正确,否则智能设置将不能正确识别显示屏。进入设置界面时,要一边操作,一边仔细观看显示屏的变化,显示屏会提示你所有的操作步骤。 1.双击桌面LED设置,进入LED设置界面。 2.点击设置参数,输入密码168。

3.进入设置界面,发送卡下面的显示模式可调分辨率(此分辨率需大于大屏幕的分辨率), 然后点击接收卡。 4.出现如下所示界面。 5. 单击智能设置,进入智能设置向导1,如下图。 a. 显示屏类型:选择全彩实像数; b. 模块信息的点数:输入一个接收卡所控制的灯珠数目(雅安P16接收卡控制一个箱体为64×48,则在点数里面的X输入64,Y输入48); c. 模组信息里的数据接口数:为接收卡需要引出的排线数目; d.模组信息里每口数据线组数:不同型号的显示屏每口数据线组数不同。(一般的有:显示屏用16针的排线则每口数据线组数为1;显示屏用20针的排线则每口数据线组数为2;显示屏用26针的排线则每口数据线组数为3)。 e.数据类型:红绿(蓝)分开。 f.译码方式:不同型号的显示屏有不同的译码方式(一般有所有的室内屏为芯片138译码;室外屏P16、P20为静态不需扫描) g. 其他的选项就按默认选择。

LED显示屏操作步骤详

LED操作步骤 1、打开与关闭 双击打开LEDPLAY/右击打开也行 2、新建显示屏 文件菜单——新建显示屏 3、设置屏参(显示屏的名项参数) 设置菜单——设置屏参(密码:168)打开屏参设置对话框——点击屏参配置选项卡——控制组件应选3BU型——端口号: COM1/COM2——通迅方式: 串口通信{RS—232}——波特率:115200——显示长度: 每块板长为:32宽为:16(贵部长为23块板: 736。"宽为3块板:48)——屏幕类型: 视情而定(贵部为: 单色)——OE极性: 高有效——点阵数据: I(R+G)——扫描方式:1/ 4。" 高级配置: 一般不用调 最后点击设置屏参保存——OK了 4、输入内容

A: 输入文字 在工具栏上点击节目——然后点击字幕(一个节目内可设多个字幕,但多个字幕间不能有重叠的部分)——在下方工作区内可输入要显示的内容(在显示区可以看到显示效果,在显示区中点击可调节字幕大小和宽度: 点击拖动上下左右四个控制点即可调节) B: 添加时间 在工具栏中点击时间增加一个时间表(需要时才操作,在工作区内可调节时间显示类型: 分别有单行显示和多行显示。还可以调节显示内容: ____年__月__日、星期和时分秒。还可以更改时间上文字的字体和字号等。) C: 添加表盘 在工具栏上点击表盘即可(操作区一般不用调,步骤忽略)D: 添加农历 在工具区中点击农历即可添加(在操作区里可以对农历的字体和字号进行操作) E: 添加边框 勾选屏幕右下方的操作区中的显示花边——花边图案内有各种花式的样式供选择。(可以对其进行移动速度和步长的设置,还可以选择显示效果。)

如何隐藏中问字幕

这个是好东西呀,我也是想了好久也是没发现什么好办法的,好多人说用视频软件处理一下,唉那个太费时间时间和功夫了~!所以找了个变相的方法,我自己用的方法是加载SSA字幕文件,把字幕文件的背景,字幕都设置成黑色,位置调节好了以后,加载到RMVB视频上(就是用暴风或者是KMP加载字幕文件),你会发现字幕或者是中文字幕被挡住了哦~!实际效果你可以试试就知道了,原理其实很简单的,我在百度上找方法,也是只找到了说用纸片的方法,哈哈这个方法也行,不过就是不方便了。 前段时间在网上搜索东西的时候发现有个人以前曾经发过一个方法的,但是很难搜索到了,原文如下,大家可以看看,他这种方法必须要用KMP,所以我认为不是很通用,所以我想用SSA字幕文件,但是本人对SSA字幕文件还不是很懂,也正在学习中了,但是我想一定有更好的解决办法的哦~! 用KMPlayer替换rmvb视频内嵌字幕的解决办法 完美解决rmvb视频内嵌字幕质量差的问题,不用转换文件格式,无需安装其它 软件! 首次设置后,下次使用一键完成! 网上下载的影片有多种格式,其中RMVB格式的文件体积小画面又清晰,资源多,下载速度快。但是有不少刚上市的片子,上传者为了抢新,压制的内嵌字幕有的翻译质量很差,有的与画面不同步。针对这个问题,下面介绍一种用KMPlayer 替换rmvb视频内嵌字幕的解决办法: 一、首先从“射手网”下载合适的字幕文件,解压后,将中文字幕(*.chs.srt)保存在视频文件所在的文件夹。(为避免出错,先将电脑设置成“显示文件类型扩展名”。)字幕文件名“.chs.srt“之前的部分要修改成与视频文件名一致。如:视频文件名为“政局密云DVD中字.rmvb“,字幕文件名为“政局密云DVD 中字.chs.srt” 二、将该字幕文件复制一个副本,并更改文件名,将chs部分改为eng,如:原字幕文件名为“政局密云DVD中字.chs.srt”,副本文件名改为“政局密云DVD 中字.eng.srt”。右键点击eng字幕文件,即“右键/打开方式/从列表中选择程序/记事本”。打开后,按“Ctrl+A”并全部删除。然后将下面虚线以内(不含虚线)的字符复制、粘贴,保存并关闭。(这个新建的eng字幕文件用于遮挡影片中原内嵌的字幕。这里用了两行字幕遮挡,根据需要也可以只用一行遮挡。) ------------------- 1 00:00:45,691 --> 00:00:47,056

LED显示屏控制软件操作说明书(灵信V3.3)

第一章概述 1.1 功能特点 《LED Player V3.3》是本公司新推出的一套专为LED显示屏设计的功能强大,使用方便,简单易学的节目制作、播放软件,支持多种文件格式:文本文件,WORD 文件,图片文件(BMP/JPG/GIF/JPEG...),动画文件(SWF/Gif)。 2.2 运行环境 ◆操作系统 中英文Windows/7/NT/XP ◆硬件配置 CPU: 奔腾600MHz以上 内存:128M ◆相关软件 OFFICE2000--如需WORD文件必须安装 第二章安装与卸载 2.1 安装 《LED Player》软件安装很简单,操作如下:将LED Player播放软件的安装光盘插入电脑光驱,即可显示LED Player播放软件的安装文件,双击LED Player,即可实现轻松安装。 《LED Player》软件安装成功后,在【开始】/【程序】里将出现“LED软件”程序组,然后进入该程序组下的“LED Player”,单击即可运行,如图所示, opyright ? 2005-2007 Listen tech. All Rights Reserved 灵感设计诚信

同时,桌面上也出现“LED Player”快捷方式:如右图所示,双击它同样可以启动程序。2.2 卸载 《LED Player》软件提供了自动卸载功能,使您可以方便地删除《LED Player》的所有文件、程序组和快捷方式,用户可以在“LED软件”组中选择“卸载LED Player”,也可在【控制面板】中选择【添加/删除程序】快速卸载. 第三章使用详解 3.1 节目组成 每块显示屏由一个或多个节目页组成。节目页是用来显示用户所要播放的文本、图片、动画等内容。区域窗口有十一种:图文窗、文本窗、单行文本窗、静止文本窗、时间窗、正计时窗、倒计时窗、模拟时钟窗、表格窗、动画窗、温度窗。 文件窗:可以播放各种文字、图片、动画、表格等几十种文件。 文本窗:用于快速输入简短文字,例如通知等文字。

led显示屏字幕设置

led显示屏字幕设置 LED显示屏凭借着本省的优势几乎取代了传统宣传在整个广告宣传行业的地位.LED显示屏就像一道彩色的亮丽风景突然闯入我们的生活.不但让我们的生活变得多姿多彩,也让广告宣传不再是一块静态的平板.现在大多的大小商店都采用LED显示屏作为门面装饰在店面上. 安装LED显示屏时字幕画面的速度是对LED电子显示屏宣传效果有着重大影响,字幕画面速度太快太慢都不行,通常情况下这个速度要符合大多数人的阅读的速度,太快太慢都会影响消费者对供应商产品的了解,怎样才能调到一个比较合适的速度呢? 在安装LED条屏软件时,在蓝色编辑框中输入需要显示的文字,文字编辑完成后,点“帧属性”弹出下图对话框来设置帧的属性。显示速度1级最快,16级最慢。设置好当前帧后,可以点“前一帧”或“后一帧”移动到另外的帧。所有帧的参数设置完成后,点“退出”按钮,返回主窗口。如果需要显示时间/温度,把“显示时间/温度”选项选中,再点“时间/温度设置”按钮弹出如下对话框,可设置时间,温度的显示格式,颜色,字体大小、显示时间长短等。时间设置时总的原则,要保证时间能够在显示模拟框里完全显示。所有需要显示的数据都准备好后,点“发送”按钮来发送数据,选择需要发送的帧和设置好起始地址后,点发送即可。 要用特殊卸备写出的,那个一般己搞没完,提议扣答LED求应商! 节造步伐+数值线 1.把串心线或者网线连到屏以及电脑 2.挨谢LED编纂硬件 3.故修武原框,编纂武原框消下,赢出书契,编纂殊效 4.迎入到预示屏 5.续裂串心线或者网线

完败以上步调即否预示倒常 条件您的电要奉上 尔撞到无己没有赢电想屏明,没有拔网线或者串心线想改书契,愁郁。。。 每一个厂野的节造卡皆无对于应的节造体系!那个你最佳找找厂野要一个对于应的节造体系!要非照陈结绝没完预计就非节造卡入答题了!要换节造卡否以百度——齐景科教技术;她们无U盘节造卡、串心节造卡、GSM节造卡、GPRS节造卡——业缺车载屏的厂野! 以前她们无把步伐给尔,没有里试了频频皆弄没有稳订。 以非您借要讨学售您那个led的商野,那个非特殊的一类止业,必需特殊的一类卸备交 出的,那拆懂的己没有非许少! ed滚动屏字幕的设置概述 LED软幕屏由LED点阵组成,通过红色、绿色和蓝色灯珠的亮灭来显示文字、图片、动画、视频,内容可以随时更换,各部分组件都是模块化结构的显示器件。巧妙的结构设计使其实现了横向和纵向的弯曲变形安装,即便是再复杂的安装要求,均可完美实现;通常由显示模块、控制系统及电源系统组成。其特点如下: 可适应复杂安装环境:可横向和纵向的弯曲变形安装,即使复杂的安装环境均可呈现完美画面; 维护简易:运用独创的LED嵌入式条形结构,更换单根灯条只需拧3颗螺母即可,使用现场即可实现快速维护; 高防护等级,无惧恶劣雨水天气:经第三方专业机构检测:M系列软幕防护等级高达IP65,无惧恶劣雨水天气,可放心在户外环境下使用! 本文由鹰目户外媒体网提供https://www.sodocs.net/doc/f78744192.html,/news_9068.html https://www.sodocs.net/doc/f78744192.html,/searchmedia_10101002.html 医院广告招商

如何制作字幕

如何制作字幕 idx+sub图形字幕转成srt文本字幕的几种方法 1、了解字幕格式 一般而言,DVDrip电影自带的字幕文件是*.sub格式,并配合*.idx索引文件一起使用的。由于*.sub是基于图片形式来存放字幕数据的,所以自身的容量比较大,并且无法编辑,这给我们的字幕翻译和修改工作带来了不便。相反,*.srt字幕文件是基于文本格式的,所占空间小、可直接用记事本打开编辑,普遍用于字幕的翻译和修改。因此,我们在翻译英文字幕或修改中文字幕之前,要将*.sub格式转换成*.srt格式,更重要的是后面要用到的Subtitle Workshop不支持*.sub格式(当然如果字幕已是*.srt格式的,那么就可跳过下一步) 2、转换字幕格式 转换字幕格式的方法有许多,这里只介绍比较常用的三种方法:1)用SubResync转换*.sub 格式的英文字幕;2)用subRip转*.sub格式的英文字幕3)用“SubToSrt 3.11”转换*.sub 格式的中文字幕; 1)、用SubResync转换*.sub格式的英文字幕 机器上安装好Vobsub软件,点选*.sub或*.idx文件,从鼠标右键菜单中选择“Edit With SubResync”,打开文件。先在下拉菜单中选择语言为English,然后选择Save As,保存类型选Subripper(*.srt),最后填好文件名保存。要注意的是,在OCR Settings中有一个调整识别敏感度的滑块,将敏感度调到最高可以提升软件的识别能力(如图1) 此时,软件会进行字幕识别的学习。其界面下方会依次一行一行地出现我们前面打开的字幕,请照着提示一一输入(字母要分大小写),软件会对它们进行识别学习并记录下来(如图2)。当你把26个大小写字母以及标点、数字输入一遍之后,字幕的学习也就结束了。而这时你会惊奇地发现,字幕文件的格式转换工作也结束了(以上所有工作只需5分钟左右,相比“SubToSrt 3.11”要方便,但中文就不太适用了)。完成之后,你就得到了一个可自由编辑的,大小仅有几十KB的*.srt字幕文件。这种*.srt字幕不仅可以像*.sub一样直接用于电影播放,而且还可以用记事本或翻译工具(Subtitle Workshop等)打开编辑。 2)用“subRip”转换*.sub格式的英文字幕 机器上安装并打开subRip软件,点击菜单“文件”→“打开Vob文件”弹出详细的选择对话框。在左侧选择字母流的语种(目前SubRip的OCR功能限于西文字母类语言使用,中文的OCR 可用另一个叫做SubOCR的软件,支持简繁体),在”字符点阵文件”处加载字库(即”ChMatrix’目录下的*.sum文件)。设置完成后点击“开始”,SubRip就会开始搜索指定文件中的字幕流。 每种字母第一次出现时会要求你输入同样的字母验证(即字幕库中未有的字符),之后再出现同样字母就会被自动识别。全文识别结束后,SubRip还提供“PostOCRCorrection”功能对识别文件进行自动校正。最后点击“文件”→“另存为”将字幕保存为SubRip格式或.srt格式的

LED显示屏如何配置

LED显示屏如何配置 1.1单台控制器屏体配置 1.1.1单台控制器单个显示屏配置 进入NovaLCT—MARS调试软件显示屏连接界面。 1、假设整屏分辨率为640x512,接收卡带载大小为128x128,5列4行排布,网线串线方向为右上角开始从右到左S形走线,显示屏数目设置为1; 2、设置显示屏连接界面显示屏数目为1,接收卡列数5行数4,大小为128x128; 图 0-1 3、绘制网线走线从屏体正面看,网线在屏体里的走线方向,在软件方格上点击对应位置,我们从右上角开始点击; 4、绘制好后发送到硬件,屏体显示正常拼接、无错位无缺失,点击固化保存。

图 0-2 1.1.2单台控制器多个显示屏配置 同样依照两块屏幕,每块屏幕接收卡都为128x128,屏体分辨率都为640x512,网线串线方向都为右上角从右到左S形,屏1网口1,屏2网口2,两屏左右排列,距离间隔50像素点为例来设置。 1、显示屏数目修改为2,选择屏幕1,填入接收卡行列数和接收卡带载宽度高度,并绘制网线走线;

图 0-3 选择屏体2,依次设置; 图 0-4 因屏1与屏2左右排列,且相差50像素点,所以设置屏2的X坐标为640+50=690,Y依旧 为0; 图 0-5 点击发送到硬件,如果显示画面正常无错位无缺失,则点击固化保存。 1.2多台控制器屏体配置 1.2.1多台控制器单个显示屏配置 对于一块超大屏幕,我们会用到多台主控来带载这块超大屏。

下面我们依照两台主控带载一块显示屏为例展开介绍。 将整屏所有接收卡行数列数写入,连接各主控对应位置网线走线,设置对应位置接收卡带载大小,统一发送,屏幕显示正常,点击固化保存。 图 0-6 图 0-7 1.2.2多台控制器多个显示屏配置 依照两台控制器设置两个屏体为例,屏1使用发送卡1,屏2使用发送卡2。 设置显示屏数目为2,设置屏1的连接图:

Adobe Premiere字幕教程

Adobe Premiere字幕教程 一、解决问题 1、Pr中怎样快速制作字幕 2、如何批量修改字幕 3、字幕的特效制作 二、字幕的三种制作方法 1、旧版标题 制作方法:(左上方菜单栏)点击文件→新建→旧版标题→在旧版标题窗口用文字工具输入文字→调节属性、对齐方式等 批量制作:在项目窗口(左下方)复制粘贴第一个字幕文件得到多份同样格式的字幕文件,双击文件输入文字即可。这样得到的字幕在大小、颜色等属性上会保持一致。 开放式字幕 制作方法: ①(左上方菜单栏)点击文件→新建→字幕(在弹出窗口标准选项上选择开放式字幕)

在项目窗口(左下方)找到新建立的开放式字幕,双击进入字幕窗口修改各项属性 ②在项目窗口(左下方)新建项位置点击新建字幕,修改属性方式同方法① 批量制作:双击开放式字幕文件进入字幕窗口,可点击下方的+号生成同格式的多个空白字幕,在框内输入文字即可图形字幕 制作方法: 将磁头拖拽到你想要加字幕的画面,使用文字工具在节目窗口单击输入文字即可。(文字格式修改同批量修改方式,见下文) 批量制作:制作完第一个图形字幕后可以看到视频上方轨道出现一个代表字幕的条块 ①采用剃刀工具将字幕条块分割成多个小条块,将磁头移动到各个小条块位置在节目窗口修改文字即可 ②按住alt键拖拽第一个字幕条块可以复制出多个同样格式的字幕条块 三、如何批量修改制作好的字幕

1、旧版标题 双击点开一个字幕文件,修改字幕格式,点击左下方旧版标题样式旁边三条横线按钮→新建样式。这样就把你想要的字幕格式保存为一个新样式了。 右键旧版标题样式→浮动面板(这样可以更方便看到所有样式),这样就可以完整的看到所有样式了,一般新添加的样式显示在最后。 之后挨个双击你的字幕文件(双击时间轴或者项目窗口的文件均可),然后单击旧版标题样式里面你设定好的样式就可以批量修改了。 开放式字幕 双击开放式字幕文件进入到字幕窗口,按住shift键选中多个字幕调整相关属性即可 图形字幕 单击选中时间轴上的图形字幕条块 ①点击菜单栏窗口→基本图形 ②点击节目窗口上方的图形 进入到基本图形单击编辑,双击大写T,可以调整各项属性。

教你如何修改字幕

一个ass字幕分为三部分,至少我知道的是这样,分别是Script Info、V4+Style 和Event 第一部分字幕的信息 [Script Info] Title: Original Script: Synch Point:0 ScriptType:v4.00+ Collisions:Normal PlayResX: PlayResY: Timer:100.0000 这里面有意义的或者说需要作调整的只有PlayResX和PlayResY,也就是视频文件的长和宽,这两个是一定要设置的,其他根据我最近看过的一些字幕,直接复制粘贴到字幕文档里就行,不用改动 反正这是入门教程(拖走…………) 第二部分字幕的设置

[V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,方正准圆繁 体,32,&H00FFFFFF,&HFF000000,&H14DC5000,&HF0000000,0,0,0,0,100,10 0,0,0.00,1,2,0,2,30,30,10,137 上面Format的每一项和下面Style的每一项都是对应的,分别是 Name:为字幕设置的名称。这个一定要起好,最好是英语不要太长,后面会用到 Fontname:字体。比如宋体、楷体。这个字体名称要写准确,怎么看呢,要去C:\WINDOWS下的fonts文件夹,这里有你电脑里安装的所有字体,在这里双击任意一个字体打开就,就可以知道它的名字和效果。当然我的建议是把自己后来安装的字体备份一份在其他文件夹,每个字体取一个自己能明白的文件名,因为fonts文件夹里的字体名称大多都很诡异,需要点开看才能知道是什么。这里给个示例

LED显示屏灰度卡调试设置手册

HD-M1系列硬件图文说明 硬件说明: HD-M1控制卡硬件(包括HD-M1A,HD-M1+) 名词解释(熟手可跳过本段) 端口连接好之后即可进行软件调(上电后电源指示灯常亮) 2组08接口,一般用于室内16扫P3.75,P5.0或部分4/8扫模组 4组12接口,一般用于户外/半户外4扫P10/P16/P12.5等模组 测试按钮,按住5秒后松开,LED 灯会进入常亮状态,循环按则更换测屏方式 电源:左正右负 范围:4.5~6V 串口端 2-2 3-3 5-5直通 电池座 1. 串口接口:电脑与控制卡的通讯端口(本公司控制使用的均为直通232串口线) ; 2. 电源接口:5V 驱动电源接口,左正右负(不可直接连220V 交流电/正负不可反接,否则 后果自负); 3. 排线接口:标示有HUB 08的模组为08接口,与控制卡08X1 08X2端口相连、标示有 HUB 12的模组为12接口,与控制卡12X1 12X2 12X3 12X4端口相连(多排模组必须按顺序并联,而且排线走线方向必须一致,否则显示屏不能正常显示); 注意:以上为本卡需手动连接的三个端口,如不清楚如何连接请资询相关技术人员! 电源指示灯(常亮) 状态指示灯(常暗)

Ledartist 软件操作说明 本软件适合控制卡:HD-M1A/HD-S1 操作顺序:1.通讯设置;2.屏参设置;3.节目编辑; 4.退出 点击 打开软件主界面如下 第一步:通讯设置(需要自行了解个人电脑的串口端口) 1.点击设置选项( )从下拉菜单选择通讯设置 如图: 2.弹出对话框如下图: 注意:个人电脑若只存在一个串口时,本步设置可省略(请谨慎设置波特率,非正常设置可能导致波特率不匹配造成无法正常通信) 系统设置选项 节目编辑选项 显示本机的所有串口(演示电脑只有一个串口),不同的电脑显示属性或有不同 个人电脑存有多个串口时需手动选择,单个串口时会自动匹配 波特率设置选项,无特殊需求默设置即可,波特率在点击发送按纽后生效

LED屏操作要求规范

LED屏操作管理规范 一、机房管理办法 (一)机房工作人员日常行为准则 1、机房由公司制定专人负责管理及维护。 2、保持机房内清洁卫生,禁止在机房抽烟、随地吐痰。 3、机房用品要各归其位,不能随意乱放。 4、禁止在LED屏运行时间内对设备进行任何调试(出现故障须紧急维修维护除外)。 (二)机房保安制度 1、禁止带领与机房工作无关的人员进入机房。 2、外来人员进入必须有我司的工作人员全面负责其行为安全。 3、绝不允许与设备操作无关的人员直接或间接操作机房任何设备。 4、离开机房应注意锁好防盗门、窗户。 5、机房原则上配三套钥匙,由天地广告、生产技术部、设备维护方各保管一套, 未经领导批准,禁止将机房相关的钥匙交给其它人员。如钥匙遗失要即时上报,并积极主动采取措施保证机房安全。 6、进出机房必须按要求填写《机房登记表》。 7、机房工作人员对机房安全制度上的漏洞和不完善的地方有责任及

时提出改善建议。 8、出现机房盗窃、破门、火警、水浸等严重事件时,机房工作人员有义务以最快的速度和最短的时间到达现场,协助处理相关的事件。(三)机房用电安全制度 1、机房工作人员应学习常规的用电安全操作和知识,了解机房内部的供电、用电设施的操作规程。 2、机房应定期检查供电、用电设备、设施。 3、不得乱拉乱接电线,应选用安全、有保证的供电、用电器材。 4、严禁随意对设备断电、更改设备供电线路,严禁随意串接、并接、搭接各种供电线路。 5、如发现用电安全隐患,应即时采取措施解决,不能解决的必须及时向相关负责人员提出解决。 6、禁止在机房内使用个人用电设备。 7、在外部供电系统停电时,机房工作人员应全力配合完成停电应急工作。 (四)机房消防安全制度 1、机房必须配备消防设备设施,由公司安保处每个月检查一次设施设备的工作状态,确保其能正常使用。

LED显示屏常见问题和解决方法

T9A8卡常见问题及解决方法 1、探测不到接收卡或本地连接不通、时通时断 A确认是否千兆网卡,把鼠标放到桌面右下角两个显示器上出现 速度为:1.0Gbps证明网卡为千兆的 公司产品使用的是千兆传输技术,如果使用的网卡是百兆的会反复出现连接断开的现象。 千兆网卡标示:Gigabit、GBE、10/100/1000 百兆网卡标示:Fast、10/100、FE B如果确认是千兆网卡,但显示速度为100M的,就需要强制改为千兆:打开本地连接属性 选配置一项进入

选高级,选择连接速度和双工模式,在右边的“值”一栏里选择1000M或1.0Gbps,然后点确定既可改为千兆。 C网卡驱动是否安装正确 D确认网卡到接收卡之间的传输距离(超五类线100米,六类线140米) E网线压线顺序是否为国标568B直通线 快速测试网线好坏的一个小方法;将网线两端接到接收卡的两个网口上,如果绿灯大概1秒闪烁一次说明网线,网口都是正常的。 2、智能设置描完点后显示屏是黑屏 A 先可以改成抓屏模式,如果显示屏有显示,应该与显卡有关 系,可以从下面几个方面检查一下 调整硬件加速 在桌面空白点击鼠标右键,选属性-选设置-选高级-选疑难解答,将硬件加速向左移动后应用

DirectDraw加速问题 点“开始”-“运行”输入“dxdiag”命令 出现DirectX诊断工具窗口

选显示-将DirectX加速全部启用 B看一下软件中的设置:控制屏幕-“关闭大屏幕显示”是否关闭,如果是关闭的,屏也会是黑的,但智能设置是可以的

C如果上面两种情况都不是,需要检查一下显卡驱动,重新安装一下驱动或是显卡本身有问题换一块显卡 3、打开T9软件,在千兆网卡都已经选择好,使用网卡也打勾了,但是探测接收卡时,会提示 这时候我们需要将Winpcap重新安装下; 安装方法:在T9软件点击右键-属性-快捷方式-查找目标-出现T9安装文件夹如下图,找到Winpcap_4_1_2.exe,

给电影更改对白字幕加特效简单

【教程】给电影更改对白字幕、加特效,简单!搞笑!(编辑SRT字幕不用软件) 大家都下载过SRT字幕看片,很多人以为打开SRT字幕进行编辑修改、加入字幕特效的方法很难,只能通过专用软件来操作。其实,如果你只做少量改动,并不需要任何软件就可以实现。下面就介绍一下打开和编辑SRT字幕文件的简单方法。特效代码有很多,只选你需要的就行了。 SRT字幕文件打开、编辑的简易方法:鼠标右键点击SRT字幕文件→打开方式→记事本。想给片头或片尾加点特别的效果吗?那就自己试试吧。 【SRT格式字幕介绍】 srt字幕数据以文本格式呈现,文件体积较小,可直接用Windows自带的记事本功能进行修改,有时亦称为“软字幕”。 SRT(Subripper)是最简单的文本字幕格式,后缀名为.srt,其组成为:一行字幕序号,一行时间代码,一行字幕数据 举例说明:(虚线以内为节选的字幕) ---------------------------------------21 00:03:10,600 --> 00:03:15,000 肖恩在他父母的床底发现了这些杂志 --------------------------------------- 这表示:第21个字幕,显示时间从该影片开始的第3分10.600秒到第3分15.000秒,内容为:肖恩在他父母的床底发现了这些杂志 播放时字幕就显示为:肖恩在他父母的床底发现了这些杂志 你也可以在这一句的前面或后面再添加一句,序号写成一样的,调整起止时间,避免前后语句时间重合。 如: ---------------------------------------21 00:03:10,600 --> 00:03:15,000 肖恩在他父母的床底发现了这些杂志 21 00:03:15,067 --> 00:03:18,667 【以下内容请在家长陪同下观看】 --------------------------------------- ※※※※※※※※※※※※※ 【字幕的种类】 看字幕文件名 CHS=简体中文 CHT=繁体中文 ENG=英语 CHS&ENG=简体中文&英语双字幕 CHT&ENG=繁体中文&英文双字幕

美剧先锋_字幕教程

美剧先锋——揭秘字幕组 《越狱》、《24小时》、《犯罪现场》、《欲望都市》……不要告诉我你对这些剧集一无所知,作为经典美剧,它们已经吸引了一大批国内美剧迷,并且培养了越来越多的美剧Fans。追根溯源,是谁将美剧带进中国并且让其广泛传播呢?“字幕组”可谓功不可没。作为走在美剧传播最前端的潮流组织,他们有着怎样的工作流程?每一种分工又是如何具体操作的呢?下面就让我们走进字幕组的世界。 一、走进字幕组 在中国,字幕组的起源是因为随着互联网在中国的普及,网民们意识到,很多优秀的电视剧、动画、电影都来自欧美、日韩,而CCTV等有权引进节目的影视机构,一般引进国外优秀作品的速度非常慢,涉及相关的审批手续也非常繁杂,加上中国民众平均的外语水平不足以支撑其看懂英文或日韩原声视频,字幕组由此诞生。 小知识:字幕组(Fansub group)是指将外国影片配上本国字幕的爱好者团体,是一种诞生于互联网时代的新事物,属于一种民间自发的个人团体组织。 字幕组的工作是一套有着严格分工的完整流程,其主要分工与流程如下:片源:提供原始影片(DVDRip或RAW)。 听译:翻译原版视频中的对话和外文字为中文(需要软件:记事本)。 校对:校对听译出的中文文稿。 时间轴:调校每一段字幕出现的时间(需要软件:TimeMachine)。 特效:制作字幕和LOGO的特殊效果(需要软件:V irtualDub)。 内嵌:把字幕和特效嵌入影片中。 压制:把视频文件打包压制成可在电脑上播放的视频文件(需要软件:Easy RealMedia Producer)。 事实上,一个完整的时间轴字幕,就是通常所称的“外挂字幕”,其格式一般为.ass或.srt。由于外挂字幕使用并不算太方便,我们倾向将原来的avi格式的片源与字幕文件合并,并压制成格式小、相对清晰且便于收藏的RMVB视频。这一过程即为内嵌RMVB压制。 发布:把制作好的视频文件通过网络(FTP,BT,eMmule)传播出去(所需软件:在线视频网站专用上传程序、网盘程序)。 关于片源的获取方式多样,多为BT 下载和即时视频录制。最新美剧播出后,美国的网友会及时将其放在网络上供下载,字幕组中负责下载的成员需要时刻关注BT下载网站及时下载视频。除了BT下载之外,还可以通过直播软件第一时间直接录制最新美剧。BT下载的方法非常简单而且网络上教程众多,而即时视频录制在《影音潮人泡网必修课》一文中也有涉及,这里就不再赘述,将重点放在视频获取以后的工作上。 二、听译与校对 听译是字幕组所有工作中最重要的一步,听译的好坏将直接影响到一部作品的水准,因此,虽然听译主要靠的是英语听力的造诣,关于技术方面的讲究很少,但是在这里,还是需要强调一下听译的规范性。 由于制作时间轴技术上的要求,听 译文本最终需要形成一个TXT文档,因 此要用到记事本。同时,一个最适合制 作时间轴的听译文本应该尽量做到简 洁、清楚,每一断句自成一行、减少不 必要的内容并控制句子的长度。之所以 做这样的强调,是因为做时间轴的时候, 不规范的听译文本格式通常会让人头疼 不已。一个简洁的听译文本应该如图1 所示: 图1 上面的听译文本是一个相对符合规 范的听译文本,简单、断句清楚、没有 不必要的内容。记住,在你的文本文档 中的文字,最后每一个字都应该是落实 到视频中去的。 注意:在翻译过程中所使用的人名 请尽量使用约定俗成的中文译名(如伊 丽莎白),注意姓、名间的标点请保持一 致。此外,每一句句子最后的标点符号 基本可以省略,除非这是一句问句或是 感叹句(出于字幕的美观考虑)。 有的时候,我们不得不抱怨,某人 说话语速实在是太快了,怎么也听不清。 除了反复听,还有一个超级必杀技,那 就是——慢速播放。KMPlayer目前已经 支持慢速播放视频了,操作方式如下: 在KMPlayer中打开视频文件,在播 放界面上点击右键,选择“播放”→“慢” 命令,如图2所示,视频将慢速播放。 也可以在视频播放的时候,按“Shift”+ 小键盘上的“-”进行减速,“Shift”+小 键盘上的“+”进行加速。 图2 执行命令以后,我们可以看到视频 左上角会显示“播放速度:XX%”的字 样,代表按视频真实速度的XX%进行播 放。一般来说,80%~90%的速度已经足 够了,再慢声音会过低,也会导致听不 真切。 听译过程中我们时常会遇到无法确 认该如何准确翻译的问题,这时可以去 查阅一些资料来进行确认。在Google和 百度上进行查询可以查到很多权威的资 料,而先查阅资料后翻译往往会有事半 功倍的效果。 在听译中,适当的猜测绝对是有必 要的。根据前后的内容,往往能够轻易 地理解一些不能理解的话。因此,适当 的猜测绝对少不了。另一方面,当遇到 一些生僻的词汇的时候,也可以根据发 音猜测几种拼法,然后用电子词典查阅。 现在的电子词典都有联想功能,要找出 一个词汇也不会太困难。 三、生成外挂字幕 1.简单时间轴的制作 听译人员做完字幕听译之后,将制 作好的文本交给时间轴制作人员,接着 就正式开始时间轴制作流程。在开始此 流程之前,请确认你的计算机中已经下 载并安装好了时间轴制作软件(例如人 人影视开发的字幕软件Time machine) 和Easy RealMedia Producer(本软件自带 的V obSub是非常重要的字幕制作插 件)。 安装好Easy RealMedia Producer后, 请点击“开始”→“运行”→“rundll32 VSFilter,DirectV obSub”,此时后跳出来一 个属性框。选择“Misc”选项卡,去掉 “Pre-buffer subpictures”项前面的勾。 目的是禁用缓冲图片,让字幕能够在绝 大多数环境下被加载。 完成以上步骤以后,下面就可以开 始制作时间轴了,运行TimeMachine, 会看到其主界面,如图3所示。 图3 TimeMachine的主界面主要分为三 块,分别是视频播放区域、字幕编辑区 域和时间轴区域。视频播放区域自然是 播放视频用的;字幕编辑区域是对每一 条字幕的内容进行编辑、修改的区域; 而时间轴区域是确定每条字幕时间的区 域。 现在点击“视频”→“打开”命令, 在打开对话框里选中待制作的视频并打 开视频。打开视频后,就可以用视频区 域上的浏览器进行播放,方法和一般浏 览器无异。 然后我们要做的是把文本文件导入 到时间轴中去,点击“文件”→“导入 翻译稿”命令,选择上一步制作好的字 幕文档(TXT格式),点击“打开”按钮 后会跳出一个对话框,让你选择字幕导 入方式,请选择“每行识别为一行时间 轴”,如图4所示。 图4 确定以后,我们可以看到如下界面, 文本文档的每一句话都已经被导入到 TimeMachine中,并且被自动标注了开 始和结束时间(默认都为00:00:00),如 图5所示。 图5 现在点击“文件”→“保存字幕” 命令先保存一下。在保存对话框里需要 输入要保存的文件名,请将字幕文件名 取为和视频文件名一致,并保存在同一 个文件夹下,同时,请手动修改文件后 缀名为.ass,如图6所示,这一步切记不 要出错。 图6 确认以后点击“保存”按钮,此时 程序会再次跳出该窗口,点击“取消” 按钮即可。 下面我们需要对照着视频为每一句 字幕文字设置开始和结束时间,以让它 在合适的时间出现和消失。 在视频播放栏点击播放按钮播放视 频,如果你的字幕是按正确名称保存的 话,在系统托盘里应该会有一个绿色的 小箭头,表示V obSub已经成功加载了字 幕。 下面我们来确定第一条字幕的开始 与结束点。播放视频,到第一句对话开 始的时候按下暂停按钮暂停播放。此时, 在时间轴区域内选中该句字幕,按下F8

相关主题