搜档网
当前位置:搜档网 › 鲍勃迪伦获诺奖

鲍勃迪伦获诺奖

鲍勃迪伦获诺奖
鲍勃迪伦获诺奖

1、他开创了新的诗性表达

瑞典斯德哥尔摩当地时间10月13日,瑞典学院将2016年度诺贝尔文学奖颁给了75岁的美国音乐家、诗人鲍勃·迪伦,颁奖词称“他用美国歌曲传统开创了新的诗性表达。”迪伦将他的诗歌用音乐的方式表达出来,这与古希腊时期的诗人并无区别。尽管是用来听的,但完全可以当作诗歌来读。

他的作品帮我们恢复了音乐与诗之间至关重要的联系。-艾伦·金斯堡。

1-Peitic

“He used the American song tradition to create a poetic expression”——Dylan expressed his poetry in music, which is no different from the poets of ancient Greece. His music is not only to be listen, but can be read as poetry.

His work also restore the vital link between music and poetry

2、和时代息息相关

BBC分析,对于政治的质疑、对宗教的探索和对人类自身利益的思考三者的结合,贯穿了迪伦50年的创作生涯,也是他之所以能够获得诺贝尔文学奖的重要原因所在。

2- His work is relevant to the times.

An analysis from BBC:

Be skeptical of politics,Exploring Religion,Thinking about human’s benefitare the three major themes of his work.

This is the main reason for Bob Dylan to get the The Nobel Prize in Literature

一首歌是《blowing in the wind》

1963年5月,鲍勃·迪伦专辑《放任自流的迪伦》上市。

3个月后,1963年8月28日,华盛顿林肯纪念堂前举行了几十万人的民权大游行,马丁·路德·金发表了撼动世界的《我有一个梦想》。

在这次游行中迪伦和多位歌手一起合唱了《blowing in the wind》,这首歌成了民权运动的国歌。

接连问出12个永恒之问:

How many roads must a man walk down 一个人要经历多长的旅途

Before they call him a man 才能成为真正的男人

How many seas must a white dove sail 鸽子要飞跃几重大海

Before she sleeps in the sand 才能在沙滩上安眠

How many times must the cannon balls fly 要多少炮火

Before they're forever banned 才能换来和平

The answer, my friend, is blowing in the wind 那答案,我的朋友,飘零在风中The answer is blowing in the wind 答案随风飘逝

How many years must a mountain exist 山峰要屹立多久

Before it is washed to the sea 才是沧海桑田

How many years can some people exist 人们要等待多久

Before they're allowed to be free 才能得到自由

How many times can a man turn his head 一个人要季度回首

And pretend that he just doesn't see 才能视而不见

The answer, my friend, is blowing in the wind 那答案,我的朋友,在风中飘零The answer is blowing in the wind 答案随风而逝

How many times must a man look up 一个人要仰望多少次

Before he can see the sky 才能见苍穹

How many ears must one man have 一个人要多么善听

Before he can hear people cry 才能听见他人的呐喊

How many deaths will it take 多少生命要陨落

'Till he knows that too many people have died 才知道那已故的众生

The answer, my friend, is blowing in the wind 答案,我的朋友,在风中飘零The answer is blowing in the wind答案随风而逝

This song created in May 1963,

After three months,In front of the Lincoln Memorial in Washington, held a civil rights parade, where Martin Luther King issued a speech, "I have a dream".

In this parade, Dylan and a number of singers chorus "blowing in the wind", and this song became a representativesongs of the civil rights movement. Subsequently, blowing in the wind also as an Anti - war songs in Cuban missile crisis.

3、拓宽文学的领域

他让歌词拥有了与文学、诗歌和剧本创作作品相当的影响力,也使诺贝尔文学奖摆脱了此前因“精英主义”而受到的批评。

格雷德认为学院并不是通过颁奖给迪伦而要与文学疏远,学院是在靠近真正活着的心脏,因为这获奖的诗能让人拜访它古老的起源:演唱、音乐、嗓音和舞台。林德博伊最后表示:“我尊重瑞典学院的傲慢,瑞典因此有个文化机构,不受潮流和公众数字的干扰。我也同样尊重学院敢于挑战传统,让我们讨论文学到底是什么。”

瑞典学院的这一决定会被认为是个巨大飞跃,是对一系列新获奖者的开放。

3 Broaden the field of literature

"I respect the arrogance of the Swedish academy, so there is a cultural institution in Sweden that is immune to tide and public figures. I also respect the Academy challenge the traditions and let us discuss what literature really is."

“He makes the lyrics have a strong influence,like literature, poetry and play.”Before Bob Dylan get the prize,the Nobel Prize for Literature was often criticized for "elitism."

The Swedish Academy's decision is a huge change,

Bob Dylan has won the Grammy, Oscar, Pulitzer, Golden Globe, Nobel,

In May 2012, Bob Dylan was awarded the Medal of Freedom by Obama.

In any case, although unexpected, but deserved.

鲍勃迪伦已经得过格莱美、奥斯卡、普利策、金球奖、诺贝尔,就差一个奥运金牌了。2012年5月,鲍勃·迪伦还获得了由美国总统贝拉克·奥巴马颁布的自由勋章。也有人说:这是继丘吉尔获得诺贝尔文学奖之后,最跨界的一次诺贝尔文学奖了。无论如何,虽意料之外,但实至名归。

争议性

总体说来,瑞典文化人在主要媒体各抒己见,正方多赞扬迪伦的伟大,惜缺少对其诗歌文本的深入分析和理论阐述。反方都不否认迪伦作为一个歌者的伟大,不否认歌词(甚至换句话说诗歌)也是一种文学,但怀疑其文本达到了诺贝尔文学奖的高度,更主要的是,反方严重担心这一选择和高端纯文学的关系,担心它对高端纯文学的冲击。

In this apart, I will tell you Why Dylan won the Nobel Prize for Literature?

I think there are three main reasons。

1- First of all,it’sPoetic

“He used the American song’s tradition to create a poetic expression”

——Swedish Academy So poetic is the mostprominent feature i n Dylan’s works.

His music is not only to be listen, but can be read as poetry.

Dylan expressed his poetry in music, which is no different from the poets of ancient Greece.

I have to say his work restore the vital link between music and poetry.

鲍勃迪伦将他的诗歌用音乐的方式表达出来,这与古希腊时期的诗人并无区别。尽管是用来听的,但完全可以当作诗歌来读。

2- The second reason is Bob Dylan’swork is relevant to the times.

Be skeptical of politics,Exploring Religion, thinking about human’sbenefit are the three major themes of his work. This is the main reason for Bob Dylan to get the Nobel Prize in Literature

——BBC An analysis from BBC said

Be skeptical of politics,Exploring Religion, thinking about human’sbenefit are the three major themes of his work. This is the main reason for Bob Dylan to get the Nobel Prize in Literature

And the song《blowing in the wind》is an good example.

This song created in May 1963,

After three months,In front of the Lincoln Memorial, held a civil rights parade, Martin Luther King made a speech, "I have a dream" in there.

In this parade, Dylan and a number of singers singing "blowing in the wind" together, and this song became a representativesongs of the civil rights movement.

Subsequently, blowing in the wind also as an Anti - war songs in Cuban missile crisis.

-3 Broaden the field of literature

"I respect the arrogance of the Swedish academy, so there is a cultural institution in Sweden that is immune to tide and public figures. I also respect the Academy challenge the traditions and let us discuss what literature really is." ——Osa·Linde

As Linde said,the action which Academy award the prize to Dylan, indeed challenge the traditions and let us discuss what literature really is.

Also Bob Dylan is a musician, but “He makes the lyrics have a strong influence, like literature, poetry and play.”

Actually Before Bob Dylan get the prize,the Nobel Prize for Literature was often be criticized for "elitism."But from now on, things will be different. More opportunity will be provided to candidate

To get The Nobel Prize in Literature

In any case, although unexpected, but deserved.

Bob Dylan has won the Grammy, Oscar, Pulitzer, Golden Globe, Nobel,

In May 2012, Bob Dylan was awarded the Medal of Freedom by Obama.

鲍勃迪伦获诺奖

1、他开创了新的诗性表达 瑞典斯德哥尔摩当地时间10月13日,瑞典学院将2016年度诺贝尔文学奖颁给了75岁的美国音乐家、诗人鲍勃·迪伦,颁奖词称“他用美国歌曲传统开创了新的诗性表达。”迪伦将他的诗歌用音乐的方式表达出来,这与古希腊时期的诗人并无区别。尽管是用来听的,但完全可以当作诗歌来读。 他的作品帮我们恢复了音乐与诗之间至关重要的联系。-艾伦·金斯堡。 1-Peitic “He used the American song tradition to create a poetic expression”——Dylan expressed his poetry in music, which is no different from the poets of ancient Greece. His music is not only to be listen, but can be read as poetry. His work also restore the vital link between music and poetry 2、和时代息息相关 BBC分析,对于政治的质疑、对宗教的探索和对人类自身利益的思考三者的结合,贯穿了迪伦50年的创作生涯,也是他之所以能够获得诺贝尔文学奖的重要原因所在。 2- His work is relevant to the times. An analysis from BBC: Be skeptical of politics,Exploring Religion,Thinking about human’s benefitare the three major themes of his work. This is the main reason for Bob Dylan to get the The Nobel Prize in Literature 一首歌是《blowing in the wind》 1963年5月,鲍勃·迪伦专辑《放任自流的迪伦》上市。 3个月后,1963年8月28日,华盛顿林肯纪念堂前举行了几十万人的民权大游行,马丁·路德·金发表了撼动世界的《我有一个梦想》。 在这次游行中迪伦和多位歌手一起合唱了《blowing in the wind》,这首歌成了民权运动的国歌。 接连问出12个永恒之问: How many roads must a man walk down 一个人要经历多长的旅途 Before they call him a man 才能成为真正的男人 How many seas must a white dove sail 鸽子要飞跃几重大海 Before she sleeps in the sand 才能在沙滩上安眠 How many times must the cannon balls fly 要多少炮火 Before they're forever banned 才能换来和平 The answer, my friend, is blowing in the wind 那答案,我的朋友,飘零在风中The answer is blowing in the wind 答案随风飘逝 How many years must a mountain exist 山峰要屹立多久 Before it is washed to the sea 才是沧海桑田 How many years can some people exist 人们要等待多久 Before they're allowed to be free 才能得到自由 How many times can a man turn his head 一个人要季度回首

鲍勃迪伦

Blowing In The Wind 歌词翻译 How many roads must a man walk down 一个男人要走多远的路 Before they call him a man 才能被称为男人 How many seas must a white dove sail 一只白鸽必须飞过多少海洋 Before she sleeps in the sand 才能在沙滩上安睡 How many times must the cannon balls fly 加农炮弹还得飞行多少次 Before they're forever banned 才会被永远禁止 The answer, my friend, is blowing in the wind 答案,我的朋友,在风里飘着呢 The answer is blowing in the wind 答案就在风里飘着呢 How many years can a mountain exist 一座山要存在多久 Before it is washed to the sea 才会被冲进大海 How many years can some people exist 人要活多少年 Before they're allowed to be free 才能获得自由 How many times can a man turn his head 一个人可以扭头多少次 And pretend that he just doesn't see 假装他什么都没看见 The answer, my friend, is blowing in the wind 答案,我的朋友,在风里飘着呢 The answer is blowing in the wind 答案就在风里飘着呢 How many times must a man look up 一个人得遥望多少次 Before he can see the sky 才能望的见天空 How many ears must one man have 一个人得有多少耳朵 Before he can hear people cry 才能听见人们的哭泣 How many deaths will it take 还要有多少人死

鲍勃·迪伦《答案在风中飘扬》

鲍勃·迪伦《答案在风中飘扬》鲍勃·迪伦答案在风中飘扬 Bob Dylan-Blowing in the wind Bob Dylan 鲍勃·迪伦答案在风中飘扬 2020诺贝尔文学奖没有颁给一位作家而给了一位音乐人--鲍勃·迪伦, 这一结果可以说让文学界和大众都大跌眼镜。 诺贝尔授奖词评价他“在伟大的美国歌曲传统中创造了新的诗歌形式”。 上世纪80年代中后期,通过英语教材有声读物,广大中国学生听到著名的《答案在风中飘扬》,可算是接触到了鲍勃·迪伦。这首歌,还普及了后来满大街都是的中译句式——直到前些年汪峰还把专辑命名为《信仰在风中飘扬》。 《答案在风中飘扬》 Blowing in the wind How many roads must a man walk down 一个男人要走过多少路 Before they call him a man 才能被称为真正的男人 How many seas must a white dove sail 一只白鸽要飞过多少片大海 Before she sleeps in the sand 才能在沙丘安眠

How many times must the cannon balls fly 炮弹要多少次掠过天空 Before they‘re forever banned 才能被永远禁止 The answer, my friend, is blowing in the wind 答案啊我的朋友在风中飘扬 The answer is blowing in the wind 答案它在这风中飘扬 How many years must a mountain exist 一座山要伫立多少年 Before it is washed to the sea 才能被冲刷入海 How many years can some people exist 一些人要存在多少年 Before they‘re allowed to be free 才能获得自由 How many times can a man turn his head 一个人要多少回转过头去 And pretend that he just doesn‘t see 才能假装什么都没看见 The answer, my friend, is blowing in the wind 答案啊我的朋友在风中飘扬 The answer is blowing in the wind 答案它在这风中飘扬

2016年诺贝尔文学奖得主鲍勃.迪伦的影响力

三一文库(https://www.sodocs.net/doc/0a3700184.html,) 〔2016年诺贝尔文学奖得主鲍勃.迪伦 的影响力〕 导语:下面是小编给大家整理的2016年诺贝尔文学奖得主鲍勃.迪伦的影响力,欢迎大家阅读! ▲外界评价 在法国看来,鲍勃·迪伦赋予音乐的、可以改变人类和世界的颠覆性力量(法国文化部长菲利佩蒂评)。 他让音乐真正变成表达人生观和态度的一个工具。(郑钧评)

鲍勃·迪伦颇具创造力的作品为美国文化甚至整个世界的文化界做出了很多贡献(美国唱片工业学院的首席执行官尼尔·波特评) 。 鲍勃·迪伦越是不代表谁,他的影响越大,那些总是想代表时代的人,越无法获得持续性的影响,那个时代过去了,他们就过去了。 鲍勃·迪伦的低调,他一直在坚持做演出,从他的第一首歌到现在,这中间一脉相承的音乐形式,反而给了我们深远的影响。(崔健评) ▲获奖记录 ▲格莱美奖

▪ 2006 18 最佳摇滚歌手 (获奖) ▪ 2006 48 最佳当代民谣专辑 (获奖) ▪ 2001 43 最佳当代民谣专辑 (获奖) ▪ 1997 39 最佳摇滚男歌手 (获奖) ▪ 1997 39 年度最佳专辑 (获奖) ▪ 1997 39 最佳当代民谣专辑 (获奖) ▪ 1994 36 最佳传统民谣 (获奖)

▪ 1991 33 终身成就奖 (获奖) ▪ 1989 31 最佳摇滚演唱组 (获奖) ▪ 1973 15 年度专辑奖《The Concert For Bangladesh》 (获奖) ▪ 1963 5 最佳民谣录音《Bob Dylan》 (提名) ▲格莱美名人堂 ▪ 2006 34 格莱美名人堂《Bringing It All Back Home Rock》 (获奖) ▪ 2002 30 格莱美名人堂《Mr. Tambourine Man》(获奖)

鲍勃.迪伦的歌词《答案在风中飘荡》赏析

鲍勃.迪伦的歌词《答案在风中飘荡》赏析 黄运炎 一个男人要走过多少条路 才能被称为一个男人 一只白鸽子要越过多少海水 才能在沙滩上长眠 炮弹在天上要飞多少次 才能被永远禁止 答案,我的朋友,在风中飘荡 答案在风中飘荡 是啊一座山要存在多少年 才能被冲向大海 是啊一些人要生存多少年 才能够获得自由 是啊一个人能转头多少次 假装他只是没看见 答案,我的朋友,在风中飘荡 答案在风中飘荡 是啊一个人要抬头多少次 才能够看见天空 是啊一个人要有多少耳朵 才能听见人们哭泣 是啊到底要花费多少生命 他才能知道太多人死亡 答案,我的朋友,在风中飘荡 答案在风中飘荡 一个有生命的人,不可能没有思考;一个有思考的人,会获得更广阔的生命。一个能把生命的感悟付诸笔端的人,更是能获得生命延长的人。鲍勃.迪伦就是这样的人! 作者在歌词中所表现出的对这个人类、社会、人生的深层的忧患与痛苦刺痛着我的心。 “一个人要抬头多少次,才能看见天空”,不是每一次抬头你都会看见巍峨的峰巅;不是每一次的抬头,你都会和她相遇;不是每一

次抬头,你都会有视野的开阔与游目骋怀。所以抬头不一定看见,但无数的抬头,无数次辛劳,终会有命运的交错、相识与相逢、相知与相亲。要想有人生的成功,无数次的抬头与低头都是必须的哦。人类前行的历史正如煤的形成,多少万年才是这么的一小块。一点一滴的知识的积累,使人拥有渊博的学识。试想,如果没有那一步步的积累,怎会有千里之行?如果没有那一条条小溪的积累,怎会有海的波谰壮阔?如过没有那一本本书里知识的积累又怎会有渊博的学识呢?积累是垒起通向成功之门的阶梯的砖石! 所以“人生的路这么多,为什么要老斤斤计较着一个可能性?生命是一种长期而持续的累积过程,绝不会因为单一的事件而毁了一个人的一生,也不会因为单一的事件而救了一个人的一生。属于我们该得的,迟早会得到;属于我们不该得的,即使侥幸巧取也不可能长久保有。如果我们看清这个事实,许多所谓“人生的重大抉择”就可以淡然处之,根本无需焦虑。而所谓“人生的困境”,也往往会变得无足挂齿。 福兮祸兮,谁人知晓?我们又有什么好得意?又有什么好忧虑?人生的得与失,有时候怎么也说不清楚,有时候却再简单不过了:我们得到平日累积的成果,而失去我们不曾努力累积的!所以重要的不是和别人比成就,而是努力去做自己想做的。最后该得到的不会少你一分,不该得到的也不会多你一分。 “炮弹在天上要飞多少次,才能被永远禁止”;“一个人要有多少耳朵,才能听见人们的哭泣”;“是啊到底要花费多少生命,他才能知道太多人死亡”。苍凉而痛苦的追问哟,是因为作者还有人类的正义与良知,人类的善良与博爱。人性的真善美与假丑恶,一半是海水,一半是火焰;人类总是在一次次的战争与毁灭,凶残与罪恶中艰难地获得喘息的机会,反思出一点的善良人性、和平安康的不易。作者悲天悯人,面对发动罪恶的战争的人,面对所有麻木的人,善良的人,被蹂躏的人,发出的慷慨悲凉的责问! “ 是啊一些人要生存多少年,才能够获得自由”,“不自由,毋宁死”,人总是不自由,但每个人都在孜孜追求着自由;而人类历史中专制与残暴的政权总是被人民被历史一次次的洗礼后,从中孕育出新生的力量。 “答案在风中飘扬”,因为所有的答案都得我们自己去寻找,所有的答案都是难以捉摸,难以回答,若即若离,在风中飘扬。 因为和平的、正义的、公平的声音如同微风,它随着人类的历史长河一直存在着,却因为太微弱而被我们忽视或者遗忘,就像吹散在风中一样。 朋友,悲夫,痛夫!

诺贝尔文学奖获奖感言

诺贝尔文学奖获奖感言 诺贝尔文学奖获奖感言(略萨) 我五岁学会阅读。那是在玻利维亚科恰班巴的萨耶学校,胡斯蒂尼亚诺修士的课堂上。这是我一生中最重要的事情。而今,近七十年时光不再,可我还清楚记得那个魔法如何丰富了我的生活:将书中的文字转化为形象;打破时空屏障,让我同尼莫船长(《海底两万里》人物)一起遨游海底两万里,同达达尼昂、阿托斯、波尔多斯以及阿来米斯(《三个火枪手》人物)并肩作战,粉碎诡计多端的红衣主教黎塞留旨在推翻王后的阴谋,让我化身冉阿让扛着马吕斯(《悲惨世界》人物)那奄奄一息的躯体在巴黎的内脏中跼蹐前行。 阅读把梦想变成生活,又将生活变成梦想,让孩童如我亦能触及文学的广袤天地。我母亲曾经对我说,我最初的习作其实就是我所读故事的延续,因为我总是为故事的终结而伤心,或是想要改变故事的结局。或许我一生都在做一件事,尽管我自己全然不知,那就是:从成长到成熟,再到终老,我都在延续着那些令我的童年充满冒险和激动的故事。 我真希望母亲此刻也在这里,她读到阿玛多·内尔沃和巴勃罗·聂鲁达的诗歌时总是动情至流泪。我也希望佩德罗姥爷在这里,他长着一个大鼻子,头顶秃得铮亮。他总是对我的诗句赞赏有加。还有卢乔舅舅,他鼓励我全身心投入到写作之中,尽管彼时彼地从事文学创作甚至都无法填饱肚子。

一生中,我身边满是像他们一样的人,爱护我,鼓励我,在我彷徨的时候,将他们的信念传递给我。正是由于他们,当然,也凭着我的执着和一点点运气,我得以将自己的大部分时间投入到这项集激情、嗜好和奇迹于一身的事业中来。这事业就是写作。写作让我们开启另一段平行的人生,让我们得以逃避生活的不如意;写作是化习常为神奇,又化神奇为习常;它驱散混沌,点石成金,使瞬间永存,视死亡如过眼云烟。 写故事并不容易。故事变成文字的那一刻,一切的计划都枯萎在纸上,思想和形象也都失去了活力。怎样才能重新将它们激活呢?我们很幸运,大师们就在那里,我们可以向他们学习,遵从他们的榜样。福楼拜告诉我,天赋即持之以恒和铁的纪律。福克纳告诉我,形式,即文字和结构,可以加强也可以弱化主题。马托雷尔、塞万提斯、狄更斯、巴尔扎克、康拉德、托马斯·曼告诉我,在小说中,视野和雄心同文体技巧和叙述策略一样重要。萨特告诉我,话语即行动,一部介入当下、寻求更好选择的小说、戏剧或散文可以改变历史的进程。加缪和奥威尔告诉我,缺乏道德的文学是不人道的。马尔罗告诉我,英雄主义与史诗,适用于阿尔戈英雄、《奥德赛》和《伊利亚特》的时代,同样也适用于当今时代。 倘使列举所有令我或多或少受益的作家,他们的影子一定会将在场的所有人都笼罩在黯然之中。因为有惠于我的作

2016年诺贝尔文学奖获得者鲍勃迪伦的27首诗

(1)2016年诺贝尔文学奖获得者鲍勃·迪伦的  27 首诗 27 首诗" action-data="http%3A%2F%https://www.sodocs.net/doc/0a3700184.html,%2Flarge%2 F001plI7uzy75DYneMzO2c" action-type="show-slide" style="max-width: 650px;"> 2016 年诺贝尔文学奖爆冷颁给了美国摇滚、民谣艺术家鲍勃·迪伦。艾伦·金斯伯格在诺贝尔文学奖的推荐信中写到:“虽然他作 为一个音乐家而闻名,但如果忽略了他在文学上非凡的成就,那么这将是一个巨大的错误。事实上,音乐和诗是联系着的,迪伦先生的作品异常重要地帮助我们恢复了这至关重要的 联系。” 中国青年诗人周公度从 2010 年开始翻译鲍勃·迪伦的诗歌,是国内翻译鲍勃·迪伦最多的 译者。他曾评价鲍勃·迪伦的诗歌延续了狄金森和惠特曼的传统,都是简洁明了地直接表达人的情感。在本文中,周公度首度发表他对鲍勃·迪伦获奖及其诗歌的见解。

本文经由公众号:飞地(ID:theland2013)授权转载。鲍勃·迪伦越过他同时代的所有诗人,直接和惠特曼、迪金森站在一起。他塑造了美国文学的一个新的传统。甚至比艾略特、弗罗斯特走得更远,更接近人之本义。上世纪八十年代以来的所有获奖诗人在他面前,都相形失色。因为他们的表达都太啰嗦了。复杂从来不是一种美学,而是一种愚蠢。因为那是一个诗人、作家的感受力、判断力、和表达力极为低下的第一特征。 仅从诗歌本身而言,鲍勃·迪伦简洁、直接、准确、敏感的诗句,对目前笼罩世界的繁琐文风也是一次极为重要的拨正。他回到了了诗的源头上来。和叶芝早期对爱尔兰谣曲的研究一样,迪伦的用词和结构、节奏,都是“古意”的。也许仔细分析下去,可以在《雅歌》和乔叟式的叙事诗体传奇里找到答案。 要知道,“古意”对应的是“简”和“真”字,意味着解决问题的速度,和准确性。与有些诗人提到的颓废主义完全没有关系;那些以“破坏”出现的所谓先锋都是幼稚的,而以“拼贴”出现的现代,则无疑又是杂技式的。很简单,先锋诗学的秘密核心,其实只是一个“真”字。所以他们的作品才如此贴近我们的心

鲍勃·迪伦歌词整理

Like a rolling stone 像一块滚石 Once upon a time you dressed so fine 有那么个时候,你衣着光鲜, Threw the bums a dime in your prime, didn't you ? 扔给游民几个小钱,神气活现,有这回事儿吧?People'd call, say, "Beware doll, you're bound to fall" 人家都说,“嘿,小妞,你早晚要栽跟头”, You thought they were all kiddin' you 你还以为是说着玩儿呢。 You used to laugh about 你总是嘲笑 Everybody that was hangin' out 那些无所事事的人, Now you don't talk so loud 现在呢,不敢那么大声了吧, Now you don't seem so proud 不敢那么高傲了吧, About having to be scrounging your next meal. 因为你下一顿饭都还没有着落呢。 How does it feel 这滋味如何, How does it feel 这滋味如何, To be without a home 无家可归, Like a complete unknown 无人问津, Like a rolling stone ? 像一块滚石? You've gone to the finest school all right, Miss Lonely 没错儿,寂寞小姐,你上的是最好的学校, But you know you only used to get juiced in it 但你不过成天花天酒地罢了, And nobody has ever taught you how to live on the street 没人教你如何在街上讨生活, And now you're gonna have to get used to it 如今你得硬着头皮上了。 You said you'd never compromise 你说过你 With the mystery tramp, but now you realize 和那神秘的流浪汉打交道,现在你知道了, He's not selling any alibis 他根本不会买你的帐, As you stare into the vacuum of his eyes

局外人鲍勃迪伦的阅读理解答案

局外人鲍勃迪伦的阅读理解答案 导读:我根据大家的需要整理了一份关于《局外人鲍勃迪伦的阅读理解答案》的内容,具体内容:鲍勃迪伦,美国摇滚、民谣艺术家。高中就组建了自己的乐队。上世纪70年代,迪伦退隐农村,声称自己为局外人。他成为唯一拿过诺贝尔文学奖、普利策奖、奥斯卡奖、格莱美奖的迪伦,美国摇滚、民谣艺术家。高中就组建了自己的乐队。上世纪70年代,迪伦退隐农村,声称自己为局外人。他成为唯一拿过诺贝尔文学奖、普利策奖、奥斯卡奖、格莱美奖的"大满贯选手"。下面由我为大家带来局外人鲍勃迪伦阅读答案,希望对大家有帮助! 局外人鲍勃迪伦阅读材料 鲍勃迪伦出生于1941年5月24日,他本姓齐默尔曼,是个来自明尼苏达州希宾小镇的犹太男孩。少年时就开始接受美国乡村音乐、黑人音乐的熏陶。 从故事的开始,迪伦就打算隐藏自己的身份。他曾回忆说:"我所有的事就是写和唱,还有在纸上涂抹小画。让自己消融到看不见自己的场景中去。"很快,美国传奇男星詹姆斯迪恩和猫王的摇滚乐成了他的"新宠",他隐藏自己的手法多了起来。 1959年。他进入明尼苏达大学,迷上了垮掉派诗歌和民谣音乐。他想成为一个民谣歌手.第一件事情就是把名字改成"鲍勃迪伦",并且给"迪伦"编了一个有模有样的南方身世――少年时他所听的很多黑人音乐大师都是来自南方。

改名之后.迪伦无意中读到民谣歌手伍迪格里斯的自传小说。读罢,迪伦立刻把格里斯当成这辈子最重要的精神偶像,当他听说格里斯患上不治之症住院后,立刻决定去纽约看望他。也从此开始自己的音乐流浪之路。迪伦初抵纽约时,这里的民谣群落正经历第二次民谣复兴运动。他和民谣伙伴们展开了一场对古老歌曲版本的搜寻,写歌时,歌里容不下半点"新意"。即便这样守旧,迪伦遣词造句的天赋也绽放出来。 在上世纪60年代,当民谣承担起"抗议"之声的作用时,迪伦把诗歌的形象和韵律写进歌词。一首抗议歌曲开始承载更多的讯息和意味。1963年,他的《答案在风中飘》成了抗议之声中传唱最广的歌曲。迪伦作为一位民谣"先知"被推至大众视野,他成了一位明星。 很快,迪伦就开始追寻身份的变换。1965年的新港音乐节上,他首次换上了一把电吉他。把民谣和更为强烈的摇滚结合起来。然而,这一次,他却是被台下观众的嘘声轰下去的,因为对于欣赏纯净民谣的人来说,电吉他太大逆不道了。迪伦成了一个"叛徒"。其实,早在当《答案在风中飘》成为翻唱热门时,对迪伦自己来说,一切就开始变味了――从某种层面,流行就意味着民谣抗议之声的终结。 迪伦从来不会去追求他人的认同感。被民谣信徒爱着、恨着的他,没有放下过对摇滚乐的热情。相反,他洞察着音乐领域的变革契机:摇滚乐不痛不痒的歌词成了一种束缚。于是,他把诗歌的书写带进了摇滚乐。迪伦成为为摇滚乐注入灵魂的人,摇滚乐所能传递的讯息不再有局限。 同时,诗歌、嬉皮生活释放了他本性中的更多维度。他在迷幻剂导致的癫狂中继续写作。这个语言的天才收集和拼贴一切美国生活中的语言碎

鲍勃·迪伦语录

鲍勃·迪伦语录 导读:本文是关于鲍勃·迪伦语录的文章,如果觉得很不错,欢迎点评和分享! 1、当你过度让自己自由懒散的时候,那么等待你的,就是一个名叫“罪恶”的家伙。 2、我从不刻意去写作一些事情,我只是灵光一闪然后把它记录下来,我一向很认真对待自己正在做的事情。 3、我先是一个诗人,然后是一个音乐家,实际上,不管是死是活,我都是一个普通人。 4、未来对我来说,应该是对每个人来说,都已成为过去。 5、如果你想要拥有梦幻般得经历,但你又很懒,我建议你不要再空想了,干脆去对着窗户外边发呆吧。 6、大学就像是养老院,实际上,更多人死在了大学里。 7、你不能企图去报复一个人,如果你恨他入骨,就应该想办法让他永远不能翻身。 8、如果我不是BOB?Dylan,也许我会从这个名字里找到许多答案。 9、世界上不会每件事都让你顺心,你能做的,只有在失败中获取经验,而不是埋怨世界不公平。 10、我还从未写过一首政治歌。歌曲拯救不了世界,我深有体会。

11、民主从来都没有统治世界,我们只能把他放在脑袋里。 12、我不是万能的,我能做的最大的事情就是做好我自己。 13、人们从来不实践自己信仰的,只追求快捷方便的。 14、英雄就是懂得责任与自由同在的人。 15、我接受这个混乱的世界,但不晓得他是否接受我。 16、你要抑制自己的野心,这样你才能成为你想成为的人。 17、被关注是一种负担,耶稣被钉死在十字架上是因为他备受关注,所以我经常失踪。 18、一个真正的诗人,是不会告诉别人自己会写诗的。 19、没有人是真正自由的,连鸟儿都被天空束缚。 20、你可以喜欢我所拥有的,但你不一定非要得到我所拥有的。 21、你可以随时转身,但你绝对不可以后退。 22、不管你多么富有,世界上只有两种人,一种是幸存者,一种是已经迷失的。 23、对于爱好音乐的人来说,只有两个选择,要么你选择努力争取辉煌,要么你选择什么也不是。 24、这世间的一切所谓的真相,只不过是在积累一个巨大的谎言。 25、你不是忙着出生,而是忙着去送死。 26、音乐可以拯救众人,但它被商业绑架,这样的音乐太多,形同污染。 27、如果你希望世界上没有法律,你就要学会诚实。

诺贝尔文学奖分析

摘要 诺贝尔文学奖自开奖到2012年的112年间,全球共有109位作家获此殊荣,其中欧美国家有100人获奖,亚非国家有9人获奖。长期以来,诺贝尔文学奖因其难脱本位主义、地域歧视、文化偏见之俗被世人所诟病,但其在世界文坛的地位依旧首屈一指。若用动态的思维模式和发展变化的眼光来看待诺贝尔文学奖评奖活动,也有一个不断完善、逐渐向“诺贝尔精神”回归的过程。本文将使用spss软件,对一百多年来诺贝尔文学奖的相关数据进行统计分析,以量化的方式观察并分析诺贝尔文学奖,阐述20世纪以来百年文坛创作理念的嬗变。 关键词:诺贝尔文学奖,spss软件,统计分析 感谢阿尔弗雷特·诺贝尔。遵从他的遗喊设立的诺贝尔文学奖起到了一个特殊的作用:它衍生了一个诺贝尔文学奖家族,促现了一种诺贝尔文学现象。诺贝尔文学作为20世纪的重要文学现象,可以做为分析20世纪文学走向的一个范型。诺贝尔文学奖按照诺贝尔先生授予“一年来对人类作出最大贡献的人”的遗嘱,每年颁发一次,自1901年法国诗人苏利·普吕多姆首次问鼎诺贝尔文学奖,到2012中国作家莫言摘取桂冠,应当颁发112次,实际颁发105次(1914、1918、1935、1940—1943年7年因故没有颁奖)。计有109人获奖(1904、1917、1966、1974年均有2人分享该奖),来自40个国家的109位作家获此殊荣。 如图1所示,在40个国家中,排在第一位的是法国,其获奖人数高达13名之多,而位居其后的美国、英国、德国和瑞典都属于欧美国家。由表1的洲籍可以看出,在109位获奖人中,来自欧洲的作家有81位,占总人数的74.3%之多。如果把几个大洲划分为东方与西方来看,来自东方国家(亚洲、非洲国家)的获奖者仅有9名,而来自西方国家(欧洲、美洲、大洋洲国家)的获奖者有100名之多。而在26种语言中,如图2所示,其中有26名获奖者使用的语言为英语,占据语种中最大比例。其次的德语、法语和西班牙语也都属于欧洲国家的语言。可见,自开奖以来针对着诺贝尔文学奖的争论、质疑是显而易见的。作为国际性的文学大奖,诺贝尔文学奖也难脱本位主义、地域歧视、文化偏见之俗。 由是观之,诺贝尔文学奖的价值应该大打折扣。它违背了“诺贝尔精神”,改变了诺贝尔先生授予“在文学方面创作出具有理想倾向的最佳作品的人”设奖的初衷。诺贝尔先生没有在授奖范围上为诺贝尔文学奖设限,“我的明确愿望是:评奖不考虑候选人之国籍,不论是否斯堪的纳维亚人,最够格者获奖。虽然,诺贝尔先生的遗嘱比较粗略,措辞也不那么严密,但是,他的良苦用心是可以看得清楚的,他设立的奖项应该具有世界意义。因此,斯德哥尔摩的评委和诺贝尔文学奖备受质疑成为自然中事,“西方中心”之说,至今仍然不绝于耳。质疑者认为诺贝尔文学奖只考虑欧美大国、富国,不顾及亚非小国、穷国,因而诺贝尔文学奖已经变成西方国家的奖,西方作家成了诺贝尔文学奖的主力军,东方作家被边缘化。通过数据我们也不得不承认诺贝尔文学奖的确有失偏颇这一事实,但随着时间的变化,诺贝尔文学奖也发生了一些变化,我们可以从中看到一些文化观念的嬗变。

鲍勃迪伦不可错过的六首单曲

《Blowin’intheWind》是BobDylan第二张专辑《TheFreewheelin’BobDylan》的第一首作品,在这张专辑里,BobDylan除了翻唱了一首传统民歌《Corrina,Corrina》,以及与人合作创作了《Honey,JustAllowMeOneMoreChance》之外,包办了其它十一首歌曲的创作,也是BobDylan音乐生涯第一张真正的原创专辑。 不过,和许多BobDylan的创作作品一样,《Blowin’intheWind》这首歌,最早却并不是由创作者BobDylan 本人唱红的。最早唱红这首歌的,是一个名叫PeterPaulAndMary的组合。PeterPaulAndMary也是继KingstonTrio 之后,美国民歌复兴运动的又一个明星组合,而这个组合的经济人AlbertGrossman,同时也是民歌天后JoanBaez 的经济人。正是他让PeterPaulAndMary在形象上融入当时时髦的垮掉派元素,从而这支组合取代了相当好的商业成绩。 《Blowin’intheWind》是让BobDylan声名鹊起的第一首经典作品,它不仅宣告了一个更成熟的BobDylan 的诞生,也让他在当时那个抗议歌曲歌手群落中,因为更为鲜明和大气的风格而脱颖而出。在创作这首作品之前的BobDylan,虽然和纽约大多数民歌手一样,创作了大量的抗议歌曲,但更多还只是体现在就事论事的表面。而出现在当时《小字报》第六期封面的这首《Blowin’intheWind》,则才是他创作水准的一次升级。歌曲虽然是当时美国民权运动和反越战争的产物,但却跳出了口号的创作模式,而将思考和反省这种超越现实、超越时空的普世价值,让抗议不仅仅只是抗议,而是以疑问句的形式,引发了所有歌迷的反思,比直接的抗议,显然后劲更足。 1963年,PeterPaulAndMary在团队的第二张专辑中演绎了这首作品,BobDylan这个名字也由此受到了美国乐坛的关注。 《LikeARollingStone》是“滚石”杂志评选的史上最经典500首单曲排名首位的作品。实际上,这首歌最后也超越了歌曲的意义,无论对于现代摇滚乐的发展,还是西方整整一个时代的流行文化,都产生了深远的影响。在上世纪六十年代的嬉皮士运动中,BobDylan高唱的这句“LikeARollingStone”也和杰克?凯鲁亚克(Jackkerouac)自传小说《在路上》(OnTheRoad)的书名一样,成为那个时代嬉皮士们的精神语录和生活指南。 《LikeARollingStone》这首作品对于BobDylan的音乐生涯而言,同样也是一个转折点,是他由格林威治村的民歌手走向摇滚舞曲、走向大众视野的分手岭。也正是在《LikeARollingStone》发行后不久,BobDylan带上“保罗?巴特菲尔德蓝调乐队”(PaulButterfieldBluesBand),在新港民歌音乐节上正式将民谣插上了电,从而将民谣带到更为现代的舞台之外,也让摇滚乐在“猫王”解放身体的基础上,更解放了人们的思想。 《LikeARollingStone》创作于BobDylan的英国演出后。1965年4月,BobDylan踏上了英国的土地,举行他的个人巡演。这也是以TheBeatles为首的“不列颠入侵”之后,美国流行音乐工业一次成功的反击战。而作为“不列颠入侵”主要核心人物之一的JohnLennon,也在当时力挺BobDylan的访英演出。而曾经将杰克?凯鲁亚克的小说《在路上》翻拍成电影的先锋艺术家DonnPennebaker,亦是将BobDylan此次的英国之行,以纪录片的形式拍摄下来,这就是日后成为乐坛经典资料的黑白影片《Don’tLookBack》。而让包括BobDylan在内的所

鲍勃·迪伦《答案在风中飘荡》歌词

鲍勃·迪伦《答案在风中飘荡》歌词 导读:演讲结束后,当时22岁的迪伦用口琴和木吉他唱出了这个梦想的.民谣《答案在风中飘扬》.下面是相关的歌词,快来围观吧。 Blowing in the Wind-Bob Dylan How many roads must a man walk down Before they call him a man? How many seas must a white dove sail Before she sleeps in the sand? How many times must the cannon-balls fly Before they ‘re forever banned? The answer, my friend, is blowin’ in the wind The answer is blowin’ in the wind. How many years must a mountain exist Before it is washed to the sea? How many years can some people exist Before they’re allowed to be free? How many times can a man turn his head Pretend that he just doesn’t see? The answer my friend is blowin’ in the wind. The answer is blowin’ in the wind How many times must a man look up

7个有趣的小故事,诺贝尔文学奖的获得者趣事

7个有趣的小故事,诺贝尔文学奖的获得者趣事 (1)资助 1901年首届诺贝尔文学奖的获得者,是法国著名诗人、散文家苏利·普吕多姆。他获悉得奖消息后,在巴黎近郊的住处接受了记者的采访。当他知道自己所获得的奖金是写了35年诗的总收入的4倍以上时,显得异常惊喜。同时他表示,要拿出其中的一部分奖金资助那些苦于出第一本诗集的青年作者。他的应诺一出,请求资助的信件便纷至沓来,以至于使普吕多姆惊叹:“如果我全部答应的话,足可将我的奖金吞得一文不剩。” (2)表示谦虚 1921年,年近八旬的法国法朗士坚持出席了诺贝尔文学奖的盛大庆典。庆典在富丽堂皇的瑞典音乐学院的演奏厅举行。在献辞过程中,法朗士一直坐在自己的桌边“打盹”。后来有人问他为什么“打盹”,他解释说:“没有这回事,那时我没有打瞌睡,只是我听不懂瑞典语,但我知道他们在谈我——为了表示我的

谦虚,我就把头垂了下来。” (3)遗憾 1956年诺贝尔文学奖由流亡波多黎各的西班牙诗人希梅内斯获得,祝贺的 电报传到波多黎各时,希梅内斯钟爱的妻子正患癌症躺在波多黎各的一家疗养院里。此时各国的记者都纷纷前来祝贺。希梅内斯强忍住悲痛,只接见了几位来自美国、瑞典和西班牙的记者。他说:“我恳求各位转达我对那些帮助我获奖的人们的最深切的谢意。我的一切成就都应当归功于我的妻子。对于获得这项殊荣我本应感到高兴和自豪。然而,由于她的沉疴不起,我无法体会这种心情。对此,我深深地感到遗憾。” (4)猎物 当1965年诺贝尔文学奖通知电报来到肖洛霍夫身边的时候,他正在郊外的森林里打猎。后来,在他亲赴斯德哥尔摩领奖时,大批记者来采访他。他说瑞典文学院晚了二三十年才颁奖给他,实际上他是第一位真正该得此项奖的苏联作家。他还说:“当我得知获得诺贝尔文学奖的那天,正好朝天上放了两枪,除了掉下两只大雁之外,还十分意外地掉下了诺贝尔文学奖。”

鲍勃-迪伦不可错过的六首经典单曲

鲍勃-迪伦不可错过的六首经典单曲 《Blowin’ in the Wind》是Bob Dylan第二张专辑《The Freewheelin’Bob Dylan》的第一首作品,在这张专辑里,Bob Dylan除了翻唱了一首传统民歌《Corrina,Corrina》,以及与人合作创作了《Honey,Just Allow Me One More Chance》之外,包办了其它十一首歌曲的创作,也是Bob Dylan音乐生涯第一张真正的原创专辑。 不过,和许多Bob Dylan的创作作品一样,《Blowin’ in the Wind》这首歌,最早却并不是由创作者Bob Dylan本人唱红的。最早唱红这首歌的,是一个名叫Peter Paul And Mary 的组合。Peter Paul And Mary也是继Kingston Trio之后,美国民歌复兴运动的又一个明星组合,而这个组合的经济人Albert Grossman,同时也是民歌天后Joan Baez的经济人。正是他让Peter Paul And Mary在形象上融入当时时髦的垮掉派元素,从而这支组合取代了相当好的商业成绩。 《Blowin’ in the Wind》是让Bob Dylan声名鹊起的第一首经典作品,它不仅宣告了一个更成熟的Bob Dylan的诞生,也让他在当时那个抗议歌曲歌手群落中,因为更为鲜明和大气的风格而脱颖而出。在创作这首作品之前的Bob Dylan,虽然和纽约大多数民歌手一样,创作了大量的抗议歌曲,但更多还只是体现在就事论事的表面。而出现在当时《小字报》第六期封面的这首《Blowin’ in the Wind》,则才是他创作水准的一次升级。歌曲虽然是当时美国民权运动和反越战争的产物,但却跳出了口号的创作模式,而将思考和反省这种超越现实、超越时空的普世价值,让抗议不仅仅只是抗议,而是以疑问句的形式,引发了所有歌迷的反思,比直接的抗议,显然后劲更足。 1963年,Peter Paul And Mary在团队的第二张专辑中演绎了这首作品,Bob Dylan这个名字也由此受到了美国乐坛的关注。 《Like A Rolling Stone》是“滚石”杂志评选的史上最经典500首单曲排名首位的作品。实际上,这首歌最后也超越了歌曲的意义,无论对于现代摇滚乐的发展,还是西方整整一个时代的流行文化,都产生了深远的影响。在上世纪六十年代的嬉皮士运动中,Bob Dylan高唱的这句“Like A Rolling Stone”也和杰克?凯鲁亚克(Jack kerouac)自传小说《在路上》(On The Road)的书名一样,成为那个时代嬉皮士们的精神语录和生活指南。 《Like A Rolling Stone》这首作品对于Bob Dylan的音乐生涯而言,同样也是一个转折点,是他由格林威治村的民歌手走向摇滚舞曲、走向大众视野的分手岭。也正是在《Like A Rolling Stone》发行后不久,Bob Dylan带上“保罗?巴特菲尔德蓝调乐队”(Paul Butterfield Blues Band),在新港民歌音乐节上正式将民谣插上了电,从而将民谣带到更为现代的舞台之外,也让摇滚乐在“猫王”解放身体的基础上,更解放了人们的思想。

2010诺贝尔文学奖作品

获诺奖的《黑色大轴》,看了能气死你! 横舟 本人读过许多诺贝尔文学奖获得者的作品,聂鲁达,萨特、川端康成、泰戈尔,海明威、赛珍珠以及拉美的略萨,马尔克斯……诺贝尔文学奖曾推出过许多优秀的人类文学家,使各国文学作者个读者受益匪浅。可是,对近几届诺奖的获得者作品,实在是不敢恭维。 今年这部获奖“巨著”《黑色大轴》,看了后,实在是让人“汗颜”,这就是人类文学大奖,诺贝尔文学奖推出的作品?实在是让人笑掉大牙。这不是拿着鸡毛当令箭的幼儿园游戏,又是什么?简直是一群不学无术的文盲,在糊弄诺奖的基金。 《黑色大轴》全文不到一万字,说是短篇小说,其实是一篇从字数上看类似杂文的形式而已。文字表现形式上是追逐后现代主义牙花的形式,而缺少后现代主义的灵动性。调动了一些现代派的表现手法,如:象征、表现、意向跳跃、意识流等,但又不会使用。很多物象叠加在一起,又完全没有连贯意识,只是营造了一个类似一个精神病态的患者,断断续续的表述和物象堆积的框架。 通篇文章(还能算是文章的话),诗歌不像诗歌,杂文不像杂文,寓言不像寓言,整个是一个物象、词汇堆积起来的大杂汇,还美其名曰小说。就像一个儿童梦呓者,在睡眠中的胡言乱语。完全没有人类文学的创作思维规律可循,更无法上升到哲学与文学理论层面进行探讨。只不过是一个学语幼童的只言片语,或者说是呆傻病人胡乱的涂鸦。其规律只有一个,就是越让人弄不懂越好。 从作者所要表现的支离破碎的意象来看,好像是在试图表述一段扭曲、压抑的生活和时空,可又表现不清楚。实际上这种生活中的扭曲物象形成的支离破碎的文学潜意识,距离我们很近,使每一个中国人不用特意去捕捉,周围遍地全是,只要有意识都能有所感悟。而该文中,远远没有我们中国社会的人领悟的深刻,因为,看得出,作者并没有真正的生活在那种广泛的扭曲和深度压抑的

鲍勃迪伦

鲍勃〃迪伦Bob Dylan 生日:1941年5月24日星座:双子 原名:罗伯特〃艾伦〃齐默曼(Robert Allen Zimmerman) 身份:有重要影响力的美国唱作人,民谣歌手,音乐家,诗人。 代表:《答案在风中飘荡》《像一块滚石》《暴雨将至》《敲响天堂之门》《重访61号公路》 嘉奖:1988年入选摇滚名人堂,2008年获诺贝尔文学奖提名,2008年4月7日获得美国第92届普利策奖。 今晚,被音乐圈和大小文艺青年期待许多年的鲍勃〃迪伦北京演唱会终于要在工人体育馆登场了。对于前去观演的绝大多数人来说,这显然不是一场普通的小长假后“压轴娱乐”,当然更不是什么K歌大合唱之夜,大家一本正经的态度足以用“朝圣”二字概括。尽管无法预期所“朝拜”的那个流行文化圣人将会戴着怎样的面具去演唱,即便是拥趸未必真正明白其面具背后的多重身份。 当然,我们也不能完全洞悉其神秘的轨迹,哪怕是迪伦的铁杆歌迷,抑或是拥有无数张他的正式专辑以及Bootleg的人,也没有人敢说自己懂得了谜样的他。这种“不明白”除了因为这位年近七旬的老人具有丰富的人生体验以及他天生低调的性格以

外,还因为他在我们没有亲身经历过的年代就已经被赋予了许多个纵横交错的标签。他是摇滚歌手,他是和平斗士,他是诗人,他是“垮掉的一代”代言人……就像每个人心里有一个哈姆雷特一样,我们也可以说,每一个听过鲍勃〃迪伦声音和故事的人,都完全可以拼凑出一个属于自己的鲍勃〃迪伦。 关于他的故事和歌词,你无需真的懂,因为那个时代的故事从来都没有明确的答案。关于今晚的演唱会,无论是“到此一游”还是“多年圆梦”,你只需坐在现场,从他不复当年的歌声里撷取到一点属于自己的感性认知,录一张属于你自己的Bootleg,已足以算是经过了宝贵的时光通道,弥补上一点“身不在此”的遗憾了。如果你还准备为自己的“朝圣”做些什么,不妨去做足功课,在https://www.sodocs.net/doc/0a3700184.html,/参考一下鲍勃〃迪伦过去十多年的现场曲目单,让这个即兴的老歌手在转换调门的时候,不至于和现场其他人一样猝不及防。总之,他不在那儿,他在这儿,北京。没错,鲍勃〃迪伦,他来了。 1 他来了 演出是怎么成行的? 滚石乐队、林肯公园和杀手乐队的北京之行都因为种种原因而宣布告吹,这让鲍勃〃迪伦的开唱在众人眼里从开始就是一个让人半信半疑的传言。前年,音乐圈里疯传迪伦要在台北和京沪开唱,后来被证实是个泡影。上海乐评人孙孟晋曾撰写博客称是因为台湾某演出公司要的“转手费太高”而未能成行,这使得迪伦的中国之行曾经一度被认为是“不可能完成的任务”。

相关主题