搜档网
当前位置:搜档网 › 法律英语学习-庭审词汇表(2)

法律英语学习-庭审词汇表(2)

法律英语学习|庭审术语表(1)

被告辩护律师(Defense counsel)--在地方、州或联邦刑事诉讼案中代表被告的律师。合众国宪法第六修正案规定: "在所有的刑事诉讼中,被告有权获得…律师帮助,为其辩护。

调查取证/证据开示(Discovery)--律师在准备庭审的过程中了解对方诉因的程序,包括要求调阅文件和听取口头证词。

证据(Evidence)--在法律程序中收到的("可采信的" )能够证明案情真相的一切事实。证据包括实物证据(如武器、衣物) ,也包括非实物证据(如证人的证词)。

抗辩(Plea) --在美国刑事诉讼中,被告在第一次出庭或与治安法官见面时通常会提出“无罪"抗辩。随后,根据具体情况,被告可将其改成“有罪"抗辩,承认他所受到的指控;他也可以继续坚持得到庭审的权利,由法庭,通常是陪审团,来判定他是否有罪。在特定情况下,被告可以通过律师提出“因精神错乱而无罪" (not guilty by reason of insanity)的抗辩,辩方可据此证明被告因严重精神缺陷或障碍而不应对其行为负刑事责任。

抗辩交易(Plea bargain)--被告与公诉人达成的协议,被告同意认罪以求得从轻定罪或量刑。

预先听证(Preliminary hearing)--由一名治安法官确定是否有足够证据起诉被拘押人或将案件交由大陪审团判定是否下达起诉书的刑事听证。

量刑前调查(Presentence investigation)--通常由一位在法院任职的缓刑监督官对一名已被定罪的被告的背景进行的详尽调查,呈交给法官以帮助法官量刑。调查报告应当客观分析被告及其罪行,突出能够决定量刑轻重的事实情况。

人身保护令(Habeas corpus)--将囚徒移送法院的一种古老的法律手段(亦作"writ of habeas corpus" ) ,通常用于判定政府拘押此人是,否有任何法律依据。它至少可以追溯到1215年的英格兰,美国宪法中也有提及。

听审(Hearing)--法庭就一个具体事项接受证据或就一个法律问题听取辩论的司法程序。听审可以在庭审或上诉之前、过程中或之后进行。

相当理由(Probable cause)--对一起犯罪行为已经发生、正在发生或将要发生的合理认定足以构成逮捕某人、进行搜查或没收财产的理由。它往往比单纯的怀疑程度更强。

公诉人(Prosecutor)-在刑事诉讼中代表(地方、州或联邦)政府的律师。

检方主诉(Prosecutor' s case-in-chief)--在美国法庭上,通常先由公诉人陈述政府的立场,证据必须经得起各种推敲,如果未被辩护方驳倒,便可据此定罪。如果证据不足,被告在检方主诉结束时有权请求作出无罪判决。参见"请求作出无罪判决的动议" (Motion for judgment of acquittal ) 、"检方反驳" (Prosecutor s rebuttal case)。

请求作出无罪判决的动议(Motion for judgment of acquittal)-辩护律师要求法官在公诉人未能提出排除合理怀疑的证据证明被告有罪的情况下对被告作出无罪判决的请求。这项动议通常在庭审初期检方主诉之后提出,如果被法庭驳回,可在检方反驳结束时再次提出。

检方反驳(Prosecutor' s rebuttal case--由于政府承担着推翻被告无罪推定的重大义务,政府

有权在被告进行辩护后进一步提出证据。但如果被告不提出自己的证据,政府便无权反驳,因为没有需要反驳的新证据。

获得律师帮助的权利(Right to counsel)—合众国宪法第六修正案规定,每一位受到刑事指控的人都享有由一名律师协助辩护的权利。能够负担律师费的被告可以雇用自己选择的律师,无力负担律师费的被告则由法庭从公共辩护人办公室或私人律师事务所指定一名律师为其辩护。

判刑(Sentence)-被告在被定罪后受到的刑罚,如罚款或监禁。美国有35个州的法院和联邦法院有权将十恶不赦的谋杀犯或犯有叛国罪的人判处死刑。

第六修正案(Sixth Amendment)-阐明了被控犯罪的人在法庭上享有的多种权利,以使他们受到保护,并确保他们受到公平审判。该修正案规定

“在一切刑事诉讼中,被告有权由犯罪行为发生地的州和地区的公正陪审团予以迅速和公开的审判;…得知控告的性质和理由;同原告证人对质;以强制程序要求对其有利的证人作证;并取得律师帮助为其辩护。"

传票(Subpoena) –命令某人到法庭或大陪审团作证或呈交文件的令状。

证言(Testimony)--证人在法庭上宣誓后所提供的证词。

法律英语常用词汇大全------诉讼法律

法律英语常用词汇大全------诉讼法律案件case 案件发回remand/rimit a case (to a low court) 案件名称title of a case 案卷材料materials in the case 案情陈述书statement of case 案外人person other than involved in the case 案值total value involved in the case 败诉方losing party 办案人员personnel handling a case 保全措施申请书application for protective measures 报案report a case (to security authorities) 被告defendant; the accused 被告人最后陈述final statement of the accused 被告向原告第二次答辩rejoinder 被害人victim 被害人的诉讼代理人victim’s agent ad litem 被上诉人respondent; the appellee 被申请人respondent 被申请执行人party against whom execution is filed 被执行人person subject to enforcement 本诉principal action 必要共同诉讼人party in necessary co-litigation 变通管辖jurisdiction by accord 辩护defense 辩护律师defense attorney/lawyer 辩护人defender 辩护证据exculpatory evidence; defense evidence 辩论阶段stage of court debate 驳回反诉dismiss a counterclaim; reject a counterclaim

诉讼法律英语词汇大全

案件case 案件发回remand/rimit a case (to a low court) 案件名称title of a case 案卷材料materials in the case 案情陈述书statement of case 案外人person other than involved in the case 案值total value involved in the case 败诉方losing party 办案人员personnel handling a case 保全措施申请书application for protective measures 报案report a case (to security authorities) 被告defendant;the accused 被告人最后陈述final statement of the accused 被告向原告第二次答辩rejoinder 被害人victim 被害人的诉讼代理人victim's agent ad litem 被上诉人respondent;the appellee 被申请人respondent 被申请执行人party against whom execution is filed 被执行人person subject to enforcement 本诉principal action 必要共同诉讼人party in necessary co-litigation 变通管辖jurisdiction by accord 辩护defense 辩护律师defense attorney/lawyer 辩护人defender 辩护证据exculpatory evidence;defense evidence 辩论阶段stage of court debate

法律英语词汇大全

法律英语词汇大全 在法律领域,理解和掌握法律英语词汇是非常重要的。本文将为您提供一个全面的法律英语词汇大全,以帮助您更好地理解和应用法律英语。 一、法律系统与机构 1. Legal system - 法律体系 2. Judiciary - 司法机关 3. Court - 法院 4. Judge - 法官 5. Lawyer/attorney - 律师/律师 6. Prosecutor - 检察官 7. Plaintiff - 原告 8. Defendant - 被告 9. Jury - 陪审团 10. Witness - 证人 二、合同法 1. Contract - 合同 2. Offer - 供应

3. Acceptance - 接受 4. Consideration - 对价 5. Mutual assent - 相互同意 6. Breach of contract - 违约 7. Performance - 履行 8. Termination - 终止 9. Damages - 损害赔偿 三、刑法 1. Crime - 犯罪 2. Offense - 违反 3. Felony - 重罪 4. Misdemeanor - 轻罪 5. Homicide - 杀人罪 6. Robbery - 抢劫罪 7. Theft - 盗窃罪 8. Assault - 袭击罪 9. Burglary - 入室盗窃罪

10. Arson - 纵火罪 四、知识产权 1. Intellectual property - 知识产权 2. Patent - 专利 3. Trademark - 商标 4. Copyright - 版权 5. Infringement - 侵权 6. Royalties - 版权使用费 五、公司法 1. Corporation - 公司 2. Shareholder - 股东 3. Board of directors - 董事会 4. Corporate governance - 公司治理 5. Merger - 合并 6. Acquisition - 收购 7. IPO (Initial Public Offering) - 首次公开发行 六、国际法

法律英语词汇汇总

law / lR:/ 法律 draft / dra:ft/ 法案,草案 bill / bil/ 议案 clause / klR:z/ 条款 legislation / ledVis5leiFEn/ 立法 legal / 5li:gl/ 合法的,依法的 法律英语词汇汇总(二) abolish / E5bRliF/ 废止,取消prescription / pris5kripFEn/ 剥夺公权judge / dVQdV/ 法官 jury / 5dVuEri/ 陪审团 lawyer / 5lR:jE/ 律师,法律顾问attorney / E5tE:ni/ 代诉人,代理人 法律英语词汇汇总(三) inquiry / in5kwaiEri/ 询问,调查hearing / 5hiEriN/ 审讯,审问 summary / 5sQmEri/ 速审examination / igzAmi5neiFEn/ 讯问,质问evidence / 5evidEns/ 证据 arrest / E5rest/ 逮捕 法律英语词汇汇总(四) responsibility / rispRnsE5biliti/ 责任liability / laiE5biliti/ 责任 sue / sju:/ 起诉,提起公诉 action / 5AkFEn/ 诉讼 claim / kleim/ 诉讼 cause / kR:z/ 诉讼,案件 法律英语词汇汇总(五) suit / sju:t/ 诉讼,案件 complaint / kEm5pleint/ 控告,申诉justice / 5dVQstis/ 审判 judge / dVQdV/ 审理,审判 trial / 5traiEl/ 审理 plead / pli:d/ 辩护

诉讼法律英语词汇大全

诉讼法律英语词汇大全

案件case 案件发回remand/rimit a case (to a low court) 案件名称title of a case 案卷材料materials in the case 案情陈述书statement of case 案外人person other than involved i n the case 案值total value involved in the cas e 败诉方losing party 办案人员personnel handling a case 保全措施申请书application for protec tive measures 报案report a case (to security aut horities) 被告defendant;the accused

被告人最后陈述final statement of th e accused 被告向原告第二次答辩rejoinder 被害人victim 被害人的诉讼代理人victim's agent ad litem 被上诉人respondent;the appellee 被申请人respondent 被申请执行人party against whom ex ecution is filed 被执行人person subject to enforce ment 本诉principal action 必要共同诉讼人party in necessary c o-litigation 变通管辖jurisdiction by accord 辩护defense 辩护律师defense attorney/lawyer

法律英语词汇三篇

法律英语词汇三篇 篇一:英语词汇 一、法律类 1.单词 A acceptance /ək septəns/ n. 受理 accusation /ækju(:)zeiʃən/ n. 检举 accused /əkju:zd/ n. 被告 acquit / əkwit/ v. 宣告…无罪 acquittal / əkwitl/ n. 宣告无罪 action / ækʃən / n. 诉讼 adjourn /ədʒə:n/ v. (使)休庭 agent /eidʒənt/ n. 代理人 alibi /ælibai/ n. 不在现场证明 allegation /æli eiʃən/ n. 声称 amnesty /æmnesti/ n. 大赦 appeal /əpi:l/ n. 上诉 appearance /əpiərəns/ n. 投案 appellant /əpelənt/ n. 上诉人 arbitration /ɑ:bi treiʃən/ n. 仲裁

assault /əsɔ:lt/ n. 殴打 attachment /ətætʃmənt/ n. 扣押 B bail /beil/ v.&n. 保释,保释金 bailiff /beilif/ n. 法警 bankruptcy /bæŋkrʌpsi/ n. 破产 bigamy /biɡəmi/ n. 重婚 binding /baindiŋ/ a. 有约束力的 bribery /braibəri/ n. 贿赂 C case /keis/ n. 案件 charge /tʃɑ:dʒ/ v. 扺押 citizen /sitizən/ n. 公民 collaborate /kəlæbəreit/ v. 串通 commit /kəmit/ v. 犯罪 confess /kən fes/ v. 承认,供认 conspire /kən spaiə/ v. 合谋 contract /kɔntrækt/ n. 合约conveyancing /kən veiənsiŋ/ n. 产权转让convict /kən vikt/ v.& n. 宣判有罪,犯人court /kɔ:t/ n. 法院 creditor /kreditə/ n. 债权人

法律英语学习-庭审词汇表(2)

法律英语学习|庭审术语表(1) 被告辩护律师(Defense counsel)--在地方、州或联邦刑事诉讼案中代表被告的律师。合众国宪法第六修正案规定: "在所有的刑事诉讼中,被告有权获得…律师帮助,为其辩护。 调查取证/证据开示(Discovery)--律师在准备庭审的过程中了解对方诉因的程序,包括要求调阅文件和听取口头证词。 证据(Evidence)--在法律程序中收到的("可采信的" )能够证明案情真相的一切事实。证据包括实物证据(如武器、衣物) ,也包括非实物证据(如证人的证词)。 抗辩(Plea) --在美国刑事诉讼中,被告在第一次出庭或与治安法官见面时通常会提出“无罪"抗辩。随后,根据具体情况,被告可将其改成“有罪"抗辩,承认他所受到的指控;他也可以继续坚持得到庭审的权利,由法庭,通常是陪审团,来判定他是否有罪。在特定情况下,被告可以通过律师提出“因精神错乱而无罪" (not guilty by reason of insanity)的抗辩,辩方可据此证明被告因严重精神缺陷或障碍而不应对其行为负刑事责任。 抗辩交易(Plea bargain)--被告与公诉人达成的协议,被告同意认罪以求得从轻定罪或量刑。 预先听证(Preliminary hearing)--由一名治安法官确定是否有足够证据起诉被拘押人或将案件交由大陪审团判定是否下达起诉书的刑事听证。 量刑前调查(Presentence investigation)--通常由一位在法院任职的缓刑监督官对一名已被定罪的被告的背景进行的详尽调查,呈交给法官以帮助法官量刑。调查报告应当客观分析被告及其罪行,突出能够决定量刑轻重的事实情况。 人身保护令(Habeas corpus)--将囚徒移送法院的一种古老的法律手段(亦作"writ of habeas corpus" ) ,通常用于判定政府拘押此人是,否有任何法律依据。它至少可以追溯到1215年的英格兰,美国宪法中也有提及。 听审(Hearing)--法庭就一个具体事项接受证据或就一个法律问题听取辩论的司法程序。听审可以在庭审或上诉之前、过程中或之后进行。 相当理由(Probable cause)--对一起犯罪行为已经发生、正在发生或将要发生的合理认定足以构成逮捕某人、进行搜查或没收财产的理由。它往往比单纯的怀疑程度更强。 公诉人(Prosecutor)-在刑事诉讼中代表(地方、州或联邦)政府的律师。 检方主诉(Prosecutor' s case-in-chief)--在美国法庭上,通常先由公诉人陈述政府的立场,证据必须经得起各种推敲,如果未被辩护方驳倒,便可据此定罪。如果证据不足,被告在检方主诉结束时有权请求作出无罪判决。参见"请求作出无罪判决的动议" (Motion for judgment of acquittal ) 、"检方反驳" (Prosecutor s rebuttal case)。 请求作出无罪判决的动议(Motion for judgment of acquittal)-辩护律师要求法官在公诉人未能提出排除合理怀疑的证据证明被告有罪的情况下对被告作出无罪判决的请求。这项动议通常在庭审初期检方主诉之后提出,如果被法庭驳回,可在检方反驳结束时再次提出。 检方反驳(Prosecutor' s rebuttal case--由于政府承担着推翻被告无罪推定的重大义务,政府

法律英语词汇整理

Part One Basis of Legal English 公证人:notary 专门名词;术语:terminology 故意的;蓄意的:deliberate 责任:obligation 对等的,互惠的:reciprocal 分期付款:instalment 上述的;前述的:aforesaid 不当:inappropriate 审理委员会;特别法庭:tribunal 否认:negative 诉讼:litigation 赔偿;补偿:compensation 提起(申请等);提起(诉讼等);把……登记备案:file 质询(书):interrogatories 否定:denial 小册子:booklet 常设的;永久的:permanent 调解、调停:mediation 法官;裁判官;法官席:bench 一致的:unanimous 强制的;不得上诉的:peremptory 财产保全;查封;扣押:attachment 赔偿金:damages 泄露:divulge 举证责任:theburdenofproof 宪法的:constitutional 入侵:invasion 租约:lease 成文法:statute 样式条款:boilerplate clause 无效的:null and void 其他以外:inter alia= among others :abatement 将……遗赠:bequeath 起源:provenance 扣押:seizure 本金:the principal sum 规定,条款:provision 立遗嘱者:testator 承租人:tenant 等同;同价物:equivalent 终止:termination 开端:commencement 制定:formulation 恐吓,威胁:intimidate 议会,国会:parliament 不可撤销的:irrevocable 拆分;分立:split 传唤;传讯:summon 诉讼当事人:litigant 辩解;申诉;事实陈述:allegation 伪证;伪证罪:perjury 庭外采证:deposition 控告(某人)犯罪:impeach (法庭上证人的)证词:testimony 仲裁:arbitration 无陪审团员的审判:bench trail (陪审团的)裁决,判决,结论:verdict 批捕令;搜查令:warrant 留置权,扣押权:lien 欺诈,误导:deceive 侵权:infringement 诉讼案件:lawsuit 控告:prefer 动产:chattel 执行者:executor 诉状:pleading 公司面纱:corporate veil 全部,所有的人:all and sundry 保释:bailment 宣告无效:annul 报酬:emolument 扣押财物:distress 拘押:hold 合适和恰当:fit and proper 争议,纠纷或索赔:dispute ,controversy or claim 承诺, 同意和契约:promise ,agree and 储蓄:deposits covenant

法律英语:常用法律专业术语大全

美联英语提供:法律英语:常用法律专业术语大全 小编给你一个美联英语官方试听课申请链接:https://www.sodocs.net/doc/4319231811.html,/?tid=16-73374-0 1类推判决的核准程序procedure for examination and approval of analogical sentence 累积证据cumulative evidence 立案报告place a case on file 立案管辖functional jurisdiction 立案决定书written decision of case-filing 立案侦查report of placing a case on file 利害关系人interested party 临时裁决书interim award 律师见证书lawyer’s written attestation; lawyer’s written authentication 律师事务所law office; law firm 律师提前介入prior intervention by lawyer 免于刑事处分exemption from criminal penalty 民事案件civil case 民事审判庭civil tribunal 民事诉讼civil action 民事诉讼法Civil Procedural Law 扭送seize and deliver a suspect to the police

法律英语常用词汇大全2 派出法庭detached tribunal 派出所police station 判决judgement; determination 判决书judgement; determination; verdict (指陪审团作出的) 旁证circumstantial evidence 陪审员juror 批准逮捕approval of arrest 破案clear up a criminal case; solve a criminal case 破产bankruptcy; insolvency 普通程序general/ordinary procedure 普通管辖general jurisdiction 企业法人破产还债程序procedure of bankruptcy and liquidation of a business corporation 起诉filing of a lawsuit 起诉sue; litigate; prosecute; institution of proceedings 起诉状indictment; information 区县检察院grassroots People’s Procuratorate 取保候审the bail pending trial with restricted liberty of moving 缺席判决default judgement 人民调解委员会People’s Mediation Committee 认定财产无主案件cases concerning determination of property as qwnerless

诉讼法律英语词汇大全

诉讼法律英语词汇大全 “诉讼”一词,在外国有多种词语表达方式,如拉丁文的processus,英文的process、procedure、proceedings、suit、lawsuit,德文的prozess等,其最初的含义是开展和向前推进的意思,用在法律上,也就是指一个案件的开展过程。又特指法院主持下按照法定程序审理案件的过程。 共同管辖 concurrent jurisdiction 管辖 jurisdiction 国际司法协助 international judicial assistance 海事法院 maritime court 合议庭 collegial panel 合议庭评议笔录 record of deliberating by the collegiate bench 和解 position; promise 核对诉讼当事人身份 check identity of litigious parties 恢复执行 resumption of execution 回避 withdrawal 混合式诉讼 mixed action 基层人民法院 basic People's Court 羁押期限 term in custody 级别管辖 subject matter jurisdiction of courts at different levels 监视居住 living at home under surveillance 监狱 prison 检察官 procurator

检察权 prosecutorial power 检察委员会 procuratorial/prosecutorial mittee 检察院 procuratorate 检察院派出机构 outpost tribunal of procuratorate 简易程序 summary procedure 鉴定结论 expert conclusion 经济审判庭 economic tribunal 径行判决 direct adjudication without sessions; judgement without notice 纠问式诉讼 inquisitional proceedings 拘传 summon by force; summon by warrant 拘留所 detention house 举报 information/report of an offence 举证责任 burden of proof; onus probandi 决定书 decision 军事法院 military procuratorate 开庭审理 open a court session 开庭 notice of court session 勘验笔录 record of inquest 看守所 detention house 可执行财产 executable property 控告式诉讼 ausatory proceedings 控诉证据 incriminating evidence 控诉职能 ausation function 扣押 distrain on; attachment

法律英语常用词汇汇总

法律英语常用词汇汇总 法律通常是指由社会认可国家确认立法机关制定标准的行为规那么,并由国家强制力(主要是司法机关)保证[1] 实施的,以规定当事人权利和义务为内容的,对全体社会成员具有普遍约束力的一种特殊行为标准(社会标准)。以下是关于法律的英语常用词汇汇总。 案件受理费 court aeptance fee 案情重大、复杂 important and plicated case 案由 cause of action 案子 case 包揽诉讼 monopolize lawsuits 被告 defendant; the aused 被上诉人 appellee 被诉人 respondent; defendant 本案律师 councel pro hac vice 本地律师 local counsel 毕业证 diploma; graduation certificate 辩护词 defense; pleadings 辩护律师 defense lawyer 辩护要点 point of defense 辩护意见 submission 财产租赁 property tenancy 裁定书 order; ruling; determination(指终审裁定) 裁决书 award(用于仲裁) 裁决书 verdict(用于陪审团)

采信的证据 admitted evidence; established evidence 草拟股权转让协议 drafting agreement of assignment of equity interests 查阅法条 source legal provisions 产权转让 conveyancing 出差 go on errand; go on a business trip 出guo深造 further study abroad 出具律师意见书 providing legal opinion 出示的证据 exhibit 出庭 appear in court 传票 summons; subpoena 辩论状 answer; reply 代理词 representation 代理房地产买卖与转让 agency for sale and transfer of real estate 代理公证、商标、专利、版权、房地产、工商登记 agency for notarization, trademark, patent, copyright, and registration of real estate and incorporations 代理仲裁 agency for arbitration 代写文书 drafting of legal instruments 待决案件 pending case 当事人陈述 statement of the parties 第三人 third party 撤消执业证 revocation of lawyer license 调查笔录 investigative record

法律英语基础词汇:庭审

法律英语基础词汇:庭审 庭审(Trial)所有非正审程序完成后便开始审讯。法庭登记处会确定审讯的日期。 以上的民事法律程序,虽然在不同司法制度下有所不同,但各地的差异并不很大。 此外,还值得一提的是与法律文书送达有关的词汇概念。在英联邦国家和美国的法律制度中,送达是由service来担当的,该词使用的频率非常高。法庭的一切文书,如传票、命令、判决、各种状辞,都是以service或serve这两个同根的普通词来实现的,可以serve a writ或serve a court order或serve an injunction or restraining order. 以下就是一份由香港法庭发出的普通传召令(writ of summons) THIS WRIT OF SUMMONS has been issued against you by the above-mentioned Plaintiff in respect of the claim set out on the back. Within 14 days after the service of this Writ on you, counting the day of service, you must either satisfy the claim or return the Registry of the Supreme Court the accom-panying ACKNOWLEDGE OF SERVICE stating therein whether you intend to contest these proceedings. If you fail to satisfy the claim or to return the Acknowledgement within the time stated, or if you return the Acknowledgment without stating an intention to contest the proceedings, the Plaintiff may proceed with the action and judgment may be entered against you forthwith without further notice. Note: This Writ may not be served later than 12 Calendar months beginning with the date unless renewed by order the court. 一旦判决书下来,被告要么服罪;要么上诉。刑事案中大部分被告都会想方设法向上一级法庭提出上诉(appeal)在国内,县级法庭判处的案子可向地区一级法庭提出上诉;地区法庭判处的案子可向省级人民法院提出上诉。而在香港,法庭级别稍有不同,自下而上的级别分别为:裁判法院(the Magistrates Court)

法律英语-英美法常用词汇

1.衡平法equity law 2.管辖权jurisdiction 3.初审法院trial court 4.首席大法官Chief Justice 5.立法legislation; the legislative; legislature 6.检察官prosecutor 7.法律救济legal remedy; relief; equitable remedy 8.强制令禁令injunction 9.实际履行specific performance 10.归还原主, 恢复原状(尤指用钱)赔偿, 补偿restitution 11.上诉法院Court of Appeals; appellate court 12.上诉人appellant 13.被告被上诉人appellee 14.申请人请求者petitioner 15.答辩人被申请人respondent 16.司法the judicial 17.法官审判官司法的法院的judiciary 18.最高法院Supreme People’s Court, 19.北京二中院Beijing No. 2 Intermediate People’s Court 20.executive execute execution /enforcement, executor 21.statute 成文法法规statutory right 法定权利 22.court of last resort 终审法院最高上诉法院 23.attorney 律师 24.specific performance/ equitable remedy 实际履行/衡平法补救 25.injunction 禁制令,禁止令 26.damages 损害赔偿punitive damages 惩罚性损害赔偿 27.bench trial 无陪审团的审判法官审jury trial 陪审团审判 28.civil action 民事诉讼 29.substantive law 实体法procedural law 程序法 30.impeachment 控告;检举 31.Checks & Balances 三权分立原则 32.Due Process of law 正当法律程序 33.judicial interpretation /construction 司法解释 34.veto power 否决权 35.litigant 诉讼当事人 36.Bill of Rights 《权利法案》 37.fraud 诈骗perjury 伪证罪perjure 作伪证 38.civil law system 大陆法系 39.程序法procedural law 40.宪法修正案amendments to the Constitution Constitutional Amendment 41.司法复审judicial review 42.众议院Congress/Parliament 参议院snate 43.三权分立原则Checks & Balances

法律英语词汇

法律英语词汇 法律英语词汇Unit1 federation n.联邦 jurisdiction n.管辖权,管辖区common law普通法;习惯法;判例法civil law罗马法;民法 legislation n.立法 petition v.诉请;向……提出请求; n.申诉;申请;(美)起诉状equity n.衡平法 Chancery n.衡平法院;大法官法庭judicial adj.法院的;司法的Privy Council(英)枢密院 canon law教会法 legal family法系 decision n.判决 procedural rules诉讼规则discretionary adj.自由裁量的arbitrator n.仲裁人;调停者Commonwealth n.英联邦 appeal n.上诉 invoke v.援引 Twelve Tables十二铜表法vulgarized Roman law通俗罗马法classic Roman law经典罗马法compendia n.汇编;概要civilian n.民法学家;平民 jurist n.法学家 obligation n.债权 codification n.法典编纂;法典化code n.法典 article n.条款 term n.条款;任期;开庭期 law/legal doctrine法律原则 statute n.成文法;法令 precedent n.先例 enact v.制定,通过(法)inalienable adj.不可剥夺的exclusivity

n.排他权;专有权empower v.授权 party n.当事人 lawsuit n.诉讼 tribunal n.特别法庭;裁判所breach of contract违约 advocate n.辩护人;出庭代讼人self-evident adj.不证自明的proposition n.主张;陈述 claim v.&n.主张;要求;声称adjudication n.判决 adherence to precedent遵循先例 full-fledged precedent广泛意义上的 先例absolutely binding绝对约束力的generally binding一般约束力的stare decisis遵循先例 res judicata既判力 consensual adj.合意的 right of privacy隐私权overruling n.推翻;否决reversal n.撤销subject matter n.诉讼标的;争议事项;权利主张 judiciary n.司法机关;法院系统;[总称]法官 injunction n.禁制令 diversity of citizenship(美)(诉讼当事人的)州(国)籍不同;公民身份不同 venue n.审判地 adversary n.对手;对方当事人 circuit court巡回法院 en banc n.全院庭审 merits n.案件事实;当事人的法定权利;诉求或答辩的实质依据 certiorari n.调卷令 Justice of the Peace地方法官 Court of Common Pleas普通诉讼法院 trial courts of inferior jurisdiction低级管辖权的一审法院 trial courts of general jurisdiction普通管辖权的一审法院 appellate courts上诉法院

法律英语词汇大全理解法律文件的专业术语

法律英语词汇大全理解法律文件的专业术语法律英语词汇大全:理解法律文件的专业术语 在法律领域中,准确理解和使用法律英语词汇是非常重要的,无论是在阅读法律文件、撰写法律文件还是与法律相关的交流中。本文将提供一个全面的法律英语词汇大全,以帮助读者更好地理解法律文件中的专业术语。 一、常见法律英语词汇列表 1. Legal system - 法律体系 2. Jurisdiction - 司法权 3. Legislation - 立法 4. Statute - 法规 5. Regulation - 规章 6. Amendment - 修正案 7. Adjudication - 判决 8. Defendant - 被告 9. Plaintiff - 原告 10. Evidence - 证据 11. Trial - 审判

12. Appeal - 上诉 13. Attorney - 律师 14. Advocate - 辩护人 15. Judge - 法官 16. Court - 法庭 17. Legal precedent - 法律先例 18. Contract - 合同 19. Tort - 侵权行为 20. Intellectual property - 知识产权 21. Copyright - 版权 22. Trademark - 商标 23. Patent - 专利 24. Liability - 责任 25. Injunction - 禁令 26. Arbitration - 仲裁 27. Fraud - 欺诈 28. Negligence - 过失

29. Confidentiality - 保密 30. Compliance - 合规 二、法律英语词汇解析 1. Legal system(法律体系): 法律体系指的是一国或地区的法律制度和机构的总称,包括宪法、法律、司法权力等。 2. Jurisdiction(司法权): 司法权指的是法院对特定案件的管辖权,包括管辖范围和地域范围。 3. Legislation(立法): 立法是指通过议会制定法律或法规的过程。立法主要由议会、国 会等立法机构完成。 4. Statute(法规): 法规是指由立法机关制定的具有普遍适用性的规章制度。 5. Regulation(规章): 规章是指由行政部门根据法规、法律进行制定和发布的具有具体 操作性的规定。 6. Amendment(修正案):

法律英语词汇总结

词汇总结(老师分享版总结) Unit 1—5 https://www.sodocs.net/doc/4319231811.html,mon law普通法 2.equity law衡平法 3.precedent 先例 4.stare decisis 遵循先例原则 5.res judicata一案不再审 6.jurisdiction 管辖权,管辖区,司法区 7.trial court 初审法院 8.Court of Appeals, appellate court 上诉法院 9.appellant/appellee, petitioner/respondent 上诉人/被上诉人,申诉人/被申诉人 10.Supreme Court最高法院, SPS, SPP, Procuratorate Chief Justice检察院首席大法官 11.court of last resort, first instance终审法院,初审 12.court of general jurisdiction 普通管辖权法院 13.circuit court巡回法院 14.per curiam法官共同决议意见 15.concurring opinion附随意见/并存意见 16.dissenting opinion反对意见 17.prosecutor procuratorate 公诉人/检察官检察院 18.affirm, reverse, remand维持,撤销,发回重审 19.reversal, overruling撤销判决,推翻判决 20.en banc全院审判,集体听讼 21.holding, dicta 判决,附带意见? 22.day in court 出庭应诉 23.forum审判地 24.venue审判地 25.certiorari调卷令 26.legal remedy relief 法律救济 27.equitable remedy 衡平法上的救济 28.injunction 禁制令 29.the legislative立法机构, legislation立法legislature立法机关 30.the judicial judiciary 司法,司法系统 31.the executive行政, execute处死,执行execution死刑/enforcement执行, executor 遗 嘱执行人administer 执行 32.statute成文法statutory right 法定权利 33.attorney, barrister/advocate, solicitor, trial advocacy, counsel 律师 34.damages 损害赔偿金punitive damages 惩罚性损害赔偿金 35.bench trial 法官审判,王座法庭(无陪审团的法官审)jury trial 陪审团审判 36.civil action 民事诉讼tortious act侵权行为tort action侵权诉讼 37.substantive law 实体法procedural law 程序法 38.diversity of citizenship 州籍不同 39.impeachment 弹劾

相关主题