搜档网
当前位置:搜档网 › 日语邮件写法

日语邮件写法

日语邮件写法
日语邮件写法

绪:日语信函范例

尊敬する今井先生

また、一年お過ごしてまいりました。去る一年、皆様におもたらした遺憾の思い出しより快楽と幸福のほうがずっと多いであることと信じております?/p>

きたる新たな一年、われわれが切望している和平、健康及び幸福をさらにおもたらせることを心より祈っております。なお、幸福が満足にあることが理解できれば、、たとえ何と起ころうとも、人生の中には太陽の光のように幸福を充満することになれるではないでしょうか。幸いすることにしまして、すてきな出来事がいつも長久的に記憶され、またいつでも、楽しく思い出すことが出来る一方、不愉快な出来事が必ず、人々の記憶からお忘れられてゆくことと存じます?/p>

おかげ様で、みんなは元気でございまして、静かな素晴らしいクリスマスを過ごしいたしました。なお、クリスマス.イブの前夜にて、皆さんからおあいさつをいただきました。

わたしから家族全員にお楽しみをもたらしまして、まことにありがとうございます。ご家族の皆様にもクリスマスのあいかつをおつたえてくださいますようお願い申し上げます?/p>

敬具

李明

第一讲:日文信组成部分示意图

日文信组成部分示意图见下图?/p>

第二讲:日文发信编号写法

如果信函上有编号,收件人和发件人都能快速了解所指的是哪一封信。这样既便于文件存档,又便于日后查阅。发信编号又叫发文号码或发信号码通常是一系列连续的号码或是有特别对应的系列号码,如:営総笿234号。有时也会用发信部门+事件名+客户名略称的组合,例如平成15年东京营业部发出的第08号信函的信函号码为:15東営発第08号。一般来说,公司往往都对发信编号有相应的规定,可按相应规定书写?/p>

第三讲:日文日期写法

商务信函必须写日期,它对于文件存档及信息查考都有重要意义?/p>

信函横写时,日期应在与发信编号齐另起一行书写在信函右上角。信函竖写时,日期需书写在寄信人前,单起一列顶头竖写?/p>

日文信函中书写日期应注意以下几点_/p>

1.日文信函一般按照日本年号书写日期,如:平城15广朿日,也可按公历书写,一般公司内都有同有规定,可按规定书写;

2.从礼节上讲,信函上的日期应与邮戳上的一致,因此在写日期的时候应按发信日期书写?/p>

第四讲:日文收信人姓名写泿/strong>

信函横写时,收信人姓名应在发信编号和日期下另起一行顶头书写。信函竖写时,收信人的姓名则书写在最后,单起一列顶头竖写。收信人姓名后还应按照公司名(团体吿、职务、姓名书写相应的敬称?/p>

书写收信人姓名时还应注意,如果收信人为两人以上,则按照辈分、资历由高到低从行首写起?/p>

第五讲:日文寄信人姓名写泿/strong>

商务信函中,寄信人的姓名意味着由谁对此信函负责,根据信件的重要度分别可由公司的代表亿社长),部长、科长署名。原则上应由与收信人相同级别的人员署名。有时与收信方相对应,也可仅写上公司名、团体名或店名?/p>

在正式信函上为了表明效力及责任应在发信人姓名中央加盖公章,如加盖个人印章,应盖在姓名后方,与姓名稍稍相交,以便复印后也能清晰地辨认?/p>

信函横写时,寄信人姓名应在收信人姓名下另起一行靠右书写。信函竖写时,寄信人的姓名则在日期后另起一列靠下竖写。寄信人姓名后应根据情况书写相应的谦称,如:用于平辈之间皿ldquo;足下”等?/p>

第六讲:日文信函题目写法

简明扼要地说明信函内容,也称为标题、标记。主要使用于事务性信函,一般的通知或问候信函等礼节社交信函中不使用。通常书写在前文上一行,居中央的位置。题目应尽量甿0字以内的简短词句。如果需要加以强调,有时也在题目名称下加下划线来表示?/p>

第七讲:日文信前文写泿/strong>

前文包括开头语、适应时令的寒暄语、以及问候对方状况或报告自己近况的寒暄语。日

文书信的开头很重要,因为不论写什么内容的信,即使是谴责信、抱怨信、批评信、抗议信

都必须在开头向对方问候寒暄,开头的寒暄语体现出写信者的涵养和冷静的态度,是衡量信

中礼仪正确与否的标准之一?/p>

开头语:即“頭語”,从行首空出一个字符写起,结束不需句号?/p>

时令寒暄语:在开头语后,空出一个字符间距,同行书写或另起一行书写。时令寒暄语

是日语信函中使用最广泛的寒暄方式。可根据不同的季节,月份书写合宜的寒暄语?/p>

其他寒暄语:包括询问对方是否安康,以及自身近况介绍。注意应先问候对方再介绍自

己的情况。一般紧接着时令寒暄语书写,可视不同情况或场合,书写适宜的寒暄语?/p>

第八讲:日文信正文写泿/strong>

正文包括承上启下语和正文内容?/p>

承上启下语:所谓的承上启下用语指的是作为序文与正文之间的过渡的词语,借此可以

顺利地引出下文。在前文之后另起一行为正文,而承上启下语一般空凿个格间距起开始书写。常使用“さて”“実は”等词汇引出下文;

正文:正文部分是信函的核心部分,商务日语信函应注意采用简洁易懂的行文方式。每

个段落的开始部分,既可以空一个格,也可以不空,但在一片书信中应保持格式的统一?/p>

第九讲:日文信结尾写泿/strong>

结尾包括结尾寒暄语和结束语。对于日文书信来说,结尾往往是提示性的,或再度向对

方致以祝贺、祝愿,或顺便提出一些要求、请求,或为自己写信时的匆忙、字迹不清而道歉。同时,结尾也是总结性的,将上文叙述的内容作一个总结,以便让对方确认写信人的意图?

/p>

结尾的寒暄语:另起一行,空出1个字符间距?/p>

结束语:卿ldquo;結语”,另起一行书写,字体一般稍小,竖写时一般高出正文部分的

行末一个个的间距;如果正文结束于一行的行首部位,则可以将结束语写在同一行的下方。

横写时一般在结尾后,另起一行书写,并靠信纸的右侧边缘一个格的间距。结束语是表示书

信结束的标志,所以一般不能省略。结束语一般要与开头语相对应使用?/p>

需要说明的是,在写贺年卡、盛夏慰问信、明信片时,如果信函中没有开头语,结语部

分也可以省略,此外,吊唁信函也不需要写结语?/p>

第十讲:日文附文写法

有些与正文不太相关的事项可另行书写,如附记,附件及补充文等可在书写完正文,结

尾和落款后另起一行书写?/p>

附记:有时为了使书信的要点更加清楚易懂,可按事项类别将书信内容重新简述,这个

部分就是附记。一般是在另起行的中央写丿ldquo;訿rdquo;字,再分条书写。如果内容较多,可另信书写并在信栏外写上“(別紙)”两字?/p>

附件:如果信函中有附件或是需要随信函一同邮寄的文件,应在结束语下空1-2行书冿ldquo;同封牿rdquo;?ldquo;同封別紙のごとく”房ldquo;添付書類”等字样,并将附件一

一归纳列表写出?/p>

补充文:补充文是正文中没有叙述,但又需补充说明的文字;有时一封信写完了,突然

又想起遗漏的事情,这时可用补充文填补遗漏内容;有时在促销和私人信件中,补充文也可

以用来强调写信人请求收信人采取的行动和做出的考虑等。补充文又称追记,也书写房ldquo;追伸”?ldquo;追白”?ldquo;再伸”“なお(另外)”等,应尽量做到简明扼要,通常在签

名下方,从左侧顶格书写?/p>

常用日语邮件范文有哪些写作指导.doc

常用日语邮件范文有哪些写作指导 常用日语邮件范文一 件名:会社説明会の案内 中村一様 学業にお忙しいことと思います。 先日は、合同企業説明会にご参加くださいまして、 ありがとうございました。 この度、説明会でご面談させていただいた皆様に 弊社を深くご理解いただくため、会社説明会を開催いたします。 是非、ご参加くださいますようご案内メールをお送りします。 記 1.日時:20xx年5月6日(月) 13時~15時 2.場所:大阪府天王寺区○○○当社3F大会議室 (電話06-xxxx-xxxx) 3.持参するもの:筆記用具,印鑑 4.交通費:一律○○○円を支給 以上 ------------------------------------------------------株式会社山田商事人事部

山田太郎(ヤマダタロウ) 〒564-9999 大阪府○○市△△町11-9 2F TEL:066-9999-9999(直通)066-9999-9999(代表) FAX:066-9999-9999 参考译文: 主题:公司说明会的通知 中村一先生 想必您最近学业应该很繁忙。 感谢您此前参加合同企业的说明会。此次,为了让在说明会上面谈的各位进一步了解本公司,我们将举行公司说明会。请务必参加,特此寄送邀请邮件。 记 1.时间:20xx年5月6日(周一)13点~15点 2.地点:大阪府天王寺区○○○本公司3楼大会议室 (电话06-xxxx-xxxx) 3.必带物品:记录工具,印章 4.交通费:一律报销○○○日元 以上 ------------------------------------------------------

【日文邮件范例】社外メール:お礼(四)

【日文邮件范例】社外メール:お礼(四) 你知道在日企该如何写邮件吗? 你知道日文商务函件中该如何使用敬语吗? 小编在这里为大家提供实用的日文邮件范例连载,不用花钱买书,轻松为你提供最全面的日文商务邮件写法,请持续关注哦。 首先推出与外部公司的邮件(社外メール)中,五种致谢信(お礼)的范例,首先我们来看看是哪五种答谢信: 社外メール—>お礼の文例 1.打合せのお礼(商洽的致谢) 2.商品注文のお礼(商品订购的致谢) 3.契約成立のお礼(合同成立的致谢) 4.招待のお礼(招待的致谢) 5.お歳暮·お中元に対するお礼(年终·中元时候的致谢) 本期介绍:招待のお礼(招待的致谢) 件名:ゴルフコンペご招待のお札 ○○○株式会社営業部 野田広様 いつもお世話になっております。 株式会社山田商事?営業部の山田太郎でございます。

先日は御社主催のゴルフコンペにお招きいただき?ありがとうございました。 ゴルフビギナーの私も?皆様のお心配のなか楽しい一日を過ごすことができました。 それにしても野田様のセミプロ級のパットには本当に感服いたしました。 また?当社が提供させていただきました商品?プレミアムコーヒー?も好評だったとのこと? ほっと胸をなでおろしております。 今後も仕事で何かとお世話になると存じますが? よろしくご指導?ご鞍樋のほどお願いいたします。 取り急ぎ?メールにてお礼申し上げます。 ------------------------------------------------------ 株式会社山田商事営業部 山田太郎(ヤマダタロウ) 〒564-9999 大阪府○○市△△町11-92F TEL:066-9999-9999(直通)066-9999-9999(代表) FAX:066-9999-9999 参考译文:

大家日本语五十音图及发音部分教案

教案 一.導入 1.自己紹介:みなさん、おはようございます。まず自己紹介をします。私は劉爽と言います。今日からみなさんの日本語授業を担当します。みなさんはこれから「劉先生」と呼んだらいいです。みなさんのご協力を望んでいます。

お互いの努力で日本語の授業を楽しく、よくするように願っています。2.質問を出す 刚才我用日语讲了几句,可能有部分学过日语的同学听明白了。也看到有部分同学发笑了。这叽里咕噜地在说什么,我们今后要学的就是这个吗?对,正是这个,现在我想让大家谈谈对我刚才所说的感想。比如,我说的内容是什么?大家可自由发言,不必拘束。 下面我再用中文解释一遍。 大家谈谈对日语有何印象或感觉。 3.在这个班级里,大部分同学没有接触过日语,对日语的印象可能仅仅是从日本电视连续剧,杂志、漫画上得来的,可能有些同学是因为觉得有趣才选择日语的,也有的同学可能原来选择的是其他专业,后来被分配到这个专业来的,不管怎样,既然你已经来到了这个班级,坐在这个教室,就要定下心来,不管你从前怎样,其他成绩多么优秀,现在都是从零起步,大家站在同一起跑线上,至于谁能先达到取决于你的毅力和耐力以及技巧的运用发挥了。不过这里要说明的是,学习日语决非易事,我上大学时,也是从没有学过日语,我们老师对我说的第一句就是:学习日语,笑着进来,哭着出去。没有吃苦的准备是不行的。越是后面,越是辛苦。当然大家也不必害怕,日语也并非洪水猛兽,没有学不会的,只有不愿学的,一切看你的努力。 4.学习目的:我要问问大家,学习日语是为了什么。因为有明确的目标才会有正确的行动。有一点是肯定的,掌握一门技能为以后的就业打下基础。大家可以看到,在宁波有许多日资企业,与日本的交流活动也越来越频繁,密切,这些都需要懂日语的人才。因此,现在学习日语的人越来越多。我们学校日语专业毕业的学生在社会上很抢手,所以大家对自己所学的专业要有信心。当然,还有一句话,前途是光明的,道路是曲折的。我们的目标就是学好日语,同时掌握一定的专业知识,能胜任相应的工作。在学习日语的同时,我们也要了解日本的文化,礼仪等等,这样才能全方位的学好这门语言。 5.要求:任何游戏都有规则。上我的课,必须遵循我制定的规则。至于课外大家可以和我随意交流,但是课上必须按我的规则来办。我的要求不是太高,相信大家也经过了12年的教育很容易可以做到。 (1)上课不迟到,这是大家从小学开始就懂的规则。不要以为上了大学,就可

日语信函的格式和写法十讲

绪:日语信函范例 尊敬する今井先生 また、一年お過ごしてまいりました。去る一年、皆様におもたらした遺憾の思い出しより快楽と幸福のほうがずっと多いであることと信じております。 きたる新たな一年、われわれが切望している和平、健康及び幸福をさらにおもたらせることを心より祈っております。なお、幸福が満足にあることが理解できれば、、たとえ何と起ころうとも、人生の中には太陽の光のように幸福を充満することになれるではないでしょうか。幸いすることにしまして、すてきな出来事がいつも長久的に記憶され、またいつでも、楽しく思い出すことが出来る一方、不愉快な出来事が必ず、人々の記憶からお忘れられてゆくことと存じます。 おかげ様で、みんなは元気でございまして、静かな素晴らしいクリスマスを過ごしいたしました。なお、クリスマス.イブの前夜にて、皆さんからおあいさつをいただきました。わたしから家族全員にお楽しみをもたらしまして、まことにありがとうございます。ご家族の皆様にもクリスマスのあいかつをおつたえてくださいますようお願い申し上げます。 敬具 李明 第一讲:日文信组成部分示意图 日文信组成部分示意图见下图。

第二讲:日文发信编号写法 如果信函上有编号,收件人和发件人都能快速了解所指的是哪一封信。这样既便于文件存档,又便于日后查阅。发信编号又叫发文号码或发信号码通常是一系列连续的号码或是有特别对应的系列号码,如:営総第1234号。有时也会用发信部门+事件名+客户名略称的组合,例如平成15年东京营业部发出的第08号信函的信函号码为:15東営発第08号。一般来说,公司往往都对发信编号有相应的规定,可按相应规定书写。 第三讲:日文日期写法 商务信函必须写日期,它对于文件存档及信息查考都有重要意义。 信函横写时,日期应在与发信编号齐另起一行书写在信函右上角。信函竖写时,日期需书写在寄信人前,单起一列顶头竖写。 日文信函中书写日期应注意以下几点:

常用日语邮件范文有哪些.doc

常用日语邮件范文有哪些 你知道在日企该如何写邮件吗? 你知道日文商务函件中该如何使用敬语吗?下面我就和大家分享常用日语邮件范文,来欣赏一下吧。 常用日语邮件范文一 件名:会社説明会の案内 中村一様 学業にお忙しいことと思います。 先日は、合同企業説明会にご参加くださいまして、 ありがとうございました。 この度、説明会でご面談させていただいた皆様に 弊社を深くご理解いただくため、会社説明会を開催いたします。 是非、ご参加くださいますようご案内メールをお送りします。 記 1.日時:20xx年5月6日(月) 13時~15時 2.場所:大阪府天王寺区○○○ 当社3F大会議室 (電話06-xxxx-xxxx) 3.持参するもの:筆記用具,印鑑 4.交通費:一律○○○円を支給 以上 ------------------------------------------------------ 株式会社山田商事人事部

山田太郎(ヤマダタロウ) 〒564-9999 大阪府○○市△△町11-9 2F TEL:066-9999-9999(直通) 066-9999-9999(代表) FAX:066-9999-9999 参考译文: 主题:公司说明会的通知 中村一先生 想必您最近学业应该很繁忙。 感谢您此前参加合同企业的说明会。此次,为了让在说明会上面谈的各位进一步了解本公司,我们将举行公司说明会。请务必参加,特此寄送邀请邮件。 记 1.时间:20xx年5月6日(周一)13点~15点 2.地点:大阪府天王寺区○○○ 本公司3楼大会议室 (电话06-xxxx-xxxx) 3.必带物品:记录工具,印章 4.交通费:一律报销○○○日元 以上 ------------------------------------------------------ 山田商事股份公司人事部 山田太郎(ヤマダタロウ)

日语五十音图表

日语五十音图表 日语字母共有46个假名。假名的书写有两种,一种叫平假名,线条流畅、柔和,一般的书写用平假名;一种叫片假名,笔划简练而工整,主要用于外来语和一些特殊的场合。日语一般采用汉字、假名和罗马字三种文字的混写。 下面是五十音图也就是日语的字母表,准确的说是日语清音字母表。由于现代日语中有6个重复音,另外加上一个特殊发音——拔音,故实际上五十音图中只有46个假名、45个音。在五十音图中,あ行的5个假名为元音,や行和わ行为复元音,其余的行为清音,清音由辅音与あ行元音相拼而成。 あ行中五个元音发音时的注意事项: あ(a)大致相当于汉语的‘啊’,但口的开度略小。 い(i )与汉语的‘衣’相近,但音较短,口型较松。 う(u)按汉语的‘乌’音发音,但嘴角不要用力前突,音较短且轻柔。 え(e)和汉语的‘欸(ei)’的前半部分发音相似,但部位略靠前,口的开度在あ与い之间。 お(o)和汉语拼音‘喔(o)’相近,但部位略靠前,口型介于あ与う之间。 五十音图?表一?[清音]五十音图

?表二?[浊音?半浊音] が行がガgaぎギgiぐグgu げゲgeごゴgo ざ行ざザzaじジji/ziずズzu ぜゼzeぞゾzo だ行だダdaぢヂji/di づヅzu/du でデdeどドdo

ば行ばバbaびビbiぶブbu べベbeぼボbo ぱ行ぱパpaぴピpiぷプpu ぺペpeぽポpo 五十音图?表三?[拗音](片假名省略) やゆよ ききゃkyaきゅkyu きょkyo ししゃsha/syaしゅshu/syu しょsho/syo ちちゃchaちゅchu ちょcho ににゃnyaにゅnyu にょnyo ひひゃhyaひゅhyu ひょhyo みみゃmyaみゅmyu みょmyo

商务日语邮件写法

ビジネス用メールについて ビジネス用メールの書き方(簡略式)について ―>○○社○○部長様 例えば:ソニー(中国)投資有限公司高橋部長様 ―>○○社の○○です。いつもお世話になっております。 例えば:ソリトンの沈です。いつもお世話になっております。 ―>季節の問候 例えば:明けまして、おめでとうございます。(新年の問候) 大変ご無沙汰しております。(長い間未見の問候) ○○の件ですが、。。。。。。。 例えば:PCの納期の件ですが、。。。。。。。 掲題の件ですが、。。。。。。。 ―>以上となりますので,宜しくお願い致します。 ―>署名 ビジネス用メールの注意事項 E-mailは、いまやビジネス交流の手段のもっともメジャーなものとなってきています。しかし、ネットワークを通す以上、ネットのマナー(エーチケット)は守るべきです。ここではネチケットのE-mailに関するマナーについて説明します。 メールを書く前に... ● メールソフトの設定の確認 メールソフトはいろいろなものがありますが、ソフトによってはHTML形式などがあったり、漢字を正しく表示できなかったりするものもあります。メールソフトを使用するにあったって適切な設定をしてから、メールをおくりましょう。 ● 謝意を表す

平素は(日頃は?毎々?いつも?常々)格別の(一方ならぬ)ご高配(ご厚情?ご配慮?ご愛顧?ご支援?ご指導?お引き立て)を賜り(にあずかり?下さり?いただき)厚く御礼申し上げます(心よりお礼申し上げます?深謝申し上げます?感謝いたしております)。 ● 末文 通知:まずは、ご通知申し上げます。 取り急ぎ、お知らせ申し上げます。とりあえず、ご一報まで。 案内:ご案内かたがたお願い申し上げます。 お断り:栅瞬心瞍胜 橘F意に添いかねますので、 あしからずご了承くださいますよう、お願い申し上げます。 返事:折り返しご一報賜りたくお願い申し上げます。 恐れ入りますが、至急ご返事下さいますようお願いいたします。 基本的なメールの書き方 ● Subject(件名)の付け方 件名はメールソフトによっては、全角文字(漢字?ひらがななど)使えないものもあります。 そういった相手のことを考えると、半角英数字のほうがよいと思われます。また、件名をつけないと用件が重要でないと認識して、メールを読んでくれない場合もあるので必ず件名は入れるべきです。件名はメールの内容を1~2語程度で要約したものを付けるように心掛けましょう。 ● 本文の書き方 1行が長すぎると、相手も読みにくいのでせいぜい1行は全角30文字程度で改行をします。メールソフトによっては、80字を超えたときに行を折り返さないものもありますので、そういう意味でも1行の文字数は見やすい程度に区切りましょう。 見やすいように5~6行を目安に段落としてまとめ、段落間は1行空けると相手が読みやすいものとなります。電子メールでは、段落の字下げは必要ありません。 ?「半角カナ」は絶対に使わないでください。 ?ンターネットでの”半角カナ”の使用は禁じられています。「半角カナ」は文字コード上、化けます。カタカナを使うときは「全角」のカナを使うようにしましょう。また、句読点やカッコ()も同様です。 ?添付フ??ルについて 文書や表計算ソフトの出力フ??ルや画像(*.doc,*.xls)などをそのままメー

日文五十音图字母发音及解说

日文五十音图字母发音及解说 日语语音的基本特点: 1)假名是日语语音的最小元素,单词和句子都是由假名组成; 2)每个假名都是单音节,由一个元音和一个辅音(也可能没有辅音)构成,辅音不单独发音,必须和元音一起组成一个假名的完整读音(促音、拨音除外); 3)日语的元音为五个:あいうえお。 4)日语为音拍语,一个假名为一拍,即是说,每个假名在同一个句子中占有等同的时间间隔,不可或长或短。拨音和促音单独占一拍。 五十音图 五十音图是日语语音的基础,更是整个日语学习的根基。五十音图作为一个发音图表,具有一个其它语言的字母表(比如拉丁字母表或者希腊字母表)所不具备的性质,那就是五十音图的语法属性。因此,熟记五十音图,尤其是按段按行熟记每个假名,是今后学习语法,尤其是用言的活用的时候不可或缺的基础性工作。 五十音图·表一·[元音·清音·拨音](平假名/片假名/罗马字表示法)

あ段い段う段え段 お段 あ行あア a いイ i うウ u えエe おオ o か行かカ ka きキ ki くク ku けケke こコ ko さ行さサ sa しシ shi/si すス su せセse そソ so た行たタ ta ちチ chi/ti つツ tsu/tu てテ te とト to な行なナ na にニ ni ぬヌ nu ねネ ne のノ no は行はハ ha ひヒ hi ふフ hu/fu へヘhe ほホ ho ま行まマ ma みミ mi むム mu めメ me もモ mo や行やヤ ya (いイ)ゆユ yu (えエ)よヨ yo

ら行らラ ra りリ ri るル ru れレ re ろロ ro わ行わワ wa (いイ)(うウ)(えエ)をヲ o/wo 拨音んン n 说明: 1)这个就是传统意义上的五十音图,其中や行的い、え和わ行的い、う、え与あ行重复,因此五十音图的实际假名数量为45个。 2)う段假名发音时嘴唇收得比汉语里的“乌”要更小,不能突出,而且略微扁平,需要注意体会; ら行音为弹舌音,发音类似于汉语中的l(了)为声母的音,或者国际音标中[l]为辅音的音,不可以读作[r]为辅音的音,更不能读成汉语中r(日)为声母的音。某些地区(譬如关西腔)的弹舌特别明显,类似于俄语、德语、法语等欧洲大陆语系语言中的弹舌音。动漫作品中比如犬夜叉(山口胜平)的弹舌音就比较明显; 3)は发ha音的时候为标音;发wa音时是当助词使用的时候;わ不能当助词用。当へ发he音的时候是标音用,发e音时是当助词使用的时候。お只能当标音,を当助词用。

【标准日本语基础—五十音图(平假名、片假名发音口型及练习)】

标准日本语基础 五十音図 (ごじゅうおんず) 《五十音图(平假名)》 あ段い段う段え段お段 あ行あa いi うu えe おo か行かka きki くku けke こko さ行さsa しsi すsu せse そso た行たta ちti つtu てte とto な行なna にni ぬnu ねne のno は行はha ひhi ふhu へhe ほho ま行まma みmi むmu めme もmo や行やya (いi)ゆyu (えe)よyo ら行らra りri るru れre ろro わ行わwa (いi)(うu)(えe)をwo 拨音んn 上面「あいうえお」开始的方框内的假名表叫做“五十音图”。表的纵向称「行」,每行五个假名,共有十行。横向称「段」,每段十个假名,共有五段。所以这表称为“五十音图”。其实“五十音图”里面「い」、「え」出现三次「う」出现两次,因此不是一共五十个假名,而是四十五个假名。此外,包括拨音「ん」的话,“五十音图”里就一共有四十六个假名。 每个假名旁边的“罗马字”为了表记的方便近代才创造的,所以并不代表正确的日语发音。比如说,用电脑打日文时,输入这个罗马字就出来各个假名。

除了上述的“四十六”个假名以外,还有“浊音”、“半浊音”(第二课再讲)。此外,也有“长音”、“促音”等区别(第三课再讲)。 我们在第一课上,首先以掌握上面的表为目标! 《五十音图(片假名)》 ア段イ段ウ段エ段オ段 ア行アa イi ウu エe オo カ行カka キki クku ケke コko サ行サsa シsi スsu セse ソso タ行タta チti ツtu テte トto ナ行ナna ニni ヌnu ネne ノno ハ行ハha ヒhi フhu へhe ホho マ行マma ミmi ムmu メme モmo ヤ行ヤya (イi)ユyu (エe)ヨyo ラ行ラra リri ルru レre ロro ワ行ワwa (イi)(ユyu)(エe)ヲwo 拨音ンn “五十音图”不仅有「あいうえお」等“平假名”,上面「アイウエオ」开始的方框内的假名叫做“片假名”。平假名「あ」的片假名是「ア」。就是,每个平假名都有呼应的片假名。 “片假名”一般在文句里不怎么出现,外来语和拟声词、拟态词的一部分等比较特别的情况下才使用。所以,背“片假名”时,从外来语背诵比较方便。 那么,我们在此,仔细地研究每行的日语发音的特点吧!

日语日文邮件范文及讲解日文邮件的格式

日语日文邮件范文及讲解日文邮件的格式 1.在开头自我介绍 这是社会常识,但开头不自我介绍的学生还是相当多。 <良い例> 関西大学の见舘です。 先日は申请の相谈に乗っていただき、诚にありがとうございました。 <悪い例> 先日は申请の相谈に乗っていただき、诚にありがとうございました。 2.发信人(from)标注姓名(全名) 在邮箱的设定画面「名字」或者「发信人」「from」的地方,设定象「Yoshitaka Mitate」「见舘好隆」这样的全名。这是为了让

对方不打开邮件就知道是谁发来的了。邮箱的邮件一览的发信人栏如下所示。 <良い例> 见舘好隆<collegegradcareer@im.allabout.co.jp> Yoshitaka Mitate <collegegradcareer@im.allabout.co.jp> 不设定发信人(from)栏就成这样了。 <悪い例その1> collegegradcareer@im.allabout.co.jp 这样就完全不知道是谁寄来的。其中,也有买电脑时只设定姓或名,或者昵称的人。结果就成以下这样。 <悪い例その2> ウタダ<collegegradcareer@im.allabout.co.jp>

Hikaru <collegegradcareer@im.allabout.co.jp> Hikki <collegegradcareer@im.allabout.co.jp> 只设姓还好,若只发昵称或名的话,那是相当丢脸的。 3.第一次发邮件,最好写明给什么部门的谁 邮件和信最大的区别在于不用写时令的寒暄。拝启&敬具、前略&草々都不用写(寒暄是必要的。如“お世话になっております”等)。 但是,和信表面同样,最好在开头明记是发给哪个部门的谁。第2次可省。但是,如果该邮箱是共用的话,必须在文章开头注明是发给谁的。 <例> ○○大学○○研究科 教授○○○○様

常用日语邮件范文有哪些

2020 常用日语邮件范文有哪些Document Writing

常用日语邮件范文有哪些 前言语料:温馨提醒,公务文书,又叫公务文件,简称公文,是法定机关与社会组织在公务活动中为行使职权,实施管理而制定的具有法定效用和规范体式的书面文字材料,是传达和贯彻方针和政策,发布行政法规和规章,实行行政措施,指示答复问题,知道,布置和商洽工作,报告情况,交流经验的重要工具 本文内容如下:【下载该文档后使用Word打开】 常用日语邮件范文一 件名:会社?h明会の案内 中村一?? 学?Iにお忙しいことと思います。 先日は、合同企?I?h明会にご参加くださいまして、 ありがとうございました。 この度、?h明会でご面?させていただいた皆??に 弊社を深くご理解いただくため、会社?h明会を?_催いたします。 是非、ご参加くださいますようご案内メ?`ルをお送りします。 ? 1.日?r:20xx年5月6日(月)13?r~15?r 2.?鏊?:大阪府天王寺区○○○当社3F大会?h室 (??06-xxxx-xxxx)

3.持参するもの:?P?用具,印?a 4.交通?M:一律○○○?窑蛑Ыo 以上 ------------------------------------------------------ 株式会社山田商事人事部 山田太郎(ヤマダタロウ) ?564-9999 大阪府○○市△△町11-92F TEL:066-9999-9999(直通)066-9999-9999(代表) FAX:066-9999-9999 参考译文: 主题:公司说明会的通知 中村一先生 想必您最近学业应该很繁忙。 感谢您此前参加合同企业的说明会。此次,为了让在说明会上面谈的各位进一步了解本公司,我们将举行公司说明会。请务必参加,特此寄送邀请邮件。 记 1.时间:20xx年5月6日(周一)13点~15点 2.地点:大阪府天王寺区○○○本公司3楼大会议室 (电话06-xxxx-xxxx) 3.必带物品:记录工具,印章

Gloknw入门日语 五十音图的读法与写法

秋风清,秋月明,落叶聚还散,寒鸦栖复惊。 入门日语五十音图的读法与写法 日语的发音 日语发音的基础单位是用平假名表示的一个一个的音拍。因此,日语也被称为“音拍语”(more语言)。汉语则是音节语(syllable语言)。所谓“拍”,就是发音的时间单位。如「うみ」(海)为两拍,是两拍词。「さくら」(桜)是三拍词。日语的每一拍就是一个“元音”或“辅音+元音”。 日语发音和平假名的基础,则是“五十音图”在这里我特地把片假名和罗马字也放在一起。并注有汉语拼音字母及汉语近似音。以便于大家认识。 五十音图(第一行为平假名,第2行为片假名,再下面的是发音) あいうえお アイウエオ a i u e o a yi wu ei o 啊衣乌诶哦 —————————— かきくけこ カキクケコ ka ki ku ke ko ka ki ku kei ko 咖** 哭** 阔 —————————— さしすせそ サシスセソ sa si su se so sa xi si sei so 撒西思** 唆 —————————— たちつてと タチツテト ta ci cu te to ta qi ci tei to 他七刺忒拖 —————————— なにぬねの ナニヌネノ na ni nu ne no na ni nu nei no 那哩努呐诺

—————————— はひふへほ ハヒフヘホ ha hi hu he ho ha hi fu hei ho 哈** 夫黑豁 —————————— まみむめも マミムメモ ma mi mu me mo ma mi mu mei mo 妈米木眉摸 —————————— や(い)ゆ(え)よ ヤ(イ)ユ(エ)ヨ ya **** yu **** yo ya **** iu **** yo 呀** 游** 哟 —————————— らりるれろ ラリルレロ ra ri ru re ro la li lu lei lo 拉哩噜肋咯 —————————— わ(い)(う)(え)を ワ(イ)(ウ)(エ)ヲ wa **** **** **** o wa **** **** **** o 哇** ** ** 窝 —————————— んっ ンッ n ** en ** 恩** 在“五十音图”中横排叫“行”,竖排叫“段”。“あいうえお”这五个音称为“元音”,是日语中最基本的发音。“ん”和“っ”是只有辅音无元音的,它们不能单独发音的。但是,它们发音的长度却各占了一拍。“ん”叫“拨音”,发音时要为念下一个音做准备。它的发音如果按汉语发音来解释,就相当于在“a、I、u、e、o”的后面加上“ng”的感觉。“っ”叫“促音”,它只出现在か行、さ行、た行、ぱ行的前面。在か行、た行、ぱ行的前面时,在发完促音前的假名后,要立即停顿一拍,再发后面假名。当在さ行前面时,发完促音前的假名后,立即停顿一拍,在停顿期间要稍微漏出S的音来。除开刚才说的“元音”、“促音”、“拨音”外,剩下的就都是“辅音+元音”,也称之为“清音”。

【日文邮件范例】社外メール:お礼(三)

【日文邮件范例】社外メール:お礼(三) 你知道在日企该如何写邮件吗? 你知道日文商务函件中该如何使用敬语吗? 小编在这里为大家提供实用的日文邮件范例连载,不用花钱买书,轻松为你提供最全面的日文商务邮件写法,请持续关注哦。 首先推出与外部公司的邮件(社外メール)中,五种致谢信(お礼)的范例,首先我们来看看是哪五种答谢信: 社外メール—>お礼の文例 1.打合せのお礼(商洽的致谢) 2.商品注文のお礼(商品订购的致谢) 3.契約成立のお礼(合同成立的致谢) 4.招待のお礼(招待的致谢) 5.お歳暮·お中元に対するお礼(年终·中元时候的致谢) 本期介绍:契約成立のお礼(合同成立的致谢) 件名:「専用サーバサービス」新規契約のお礼 ○○○株式会社総務部 安城金雄様 いつもお世話になっております。 株式会社山田商事?営業部の山田太郎です。

このたびは、専用サーバーサービスを新規ご契約頂きまして本当にありがとうございます。 弊社の専用サーバサービスは?多様なカスタマイズ機能をもつ画期的な新サービスと自負しております。 それだけに?鋭い選択眼をお持ちの貢社にご利用いただけることを企画開発担当一同?大変喜んでおります。 末長くご利用くださいますよう心よりお願い申しあげます。 なお?ご不明の点などございましたら?いつでも担当の山田までお申しつけください。 後日?改めてごあいさつに伺います。 メールにて恐縮ですが?とり急ぎお礼まで。 ------------------------------------------------------ 株式会社山田商事営業部 山田太郎(ヤマダタロウ) 〒564-9999 大阪府○○市△△町11-92F TEL:066-9999-9999(直通)066-9999-9999(代表) FAX:066-9999-9999 参考译文: 主题:关于签订“专用服务器”服务合同的致谢

日语商务邮件规范

最近比较闲,就归纳了一下商务日语邮件的规范和技巧。主要的参考资料是平野友朗先生的Mail技巧和规范讲座(http://www.e-vivo.jp/)、以及之前玩过的NDS游戏「恥がかからないように正しいビジネスマネー」(强烈推荐需要跟日本酱打交道的同学们去玩一下,GENKI公司07年1月出的游戏,在同类的商务礼仪游戏中算是素质很高的了。) 因为平野先生是以日本人同士间的商务往来为前提条件来做的教材,所以有很多非常日本化的礼节在中日之间并不重要,作为中国人,我们也可能很难理解这些做法,所以我主要是以自己在实际与日本同事和客人交流中常用的用法、和常见的需要注意的地方为主线,穿插一些平野先生的举例来说明。 算是与各位分享,也算是给自己的一个学习总结。 一、格式 邮件的格式没有书信那么麻烦,主要就以下几点 ·收件人的名字:写清对方称谓,外部客户一定要加「様」 ·开头问候:?先日はありがとうございました。 ?はじめまして。 ?いつも○○をご利用くださり、ありがとうございます。 ?初めてメールをお送りさせていただきます。 ?突然のメール、失礼いたします。 ?ご無沙汰しております。 ?お忙しいところ、恐れ入ります。 ·自报家门:自我介绍 ·正文概要提示:推荐正文前放一个起头 ?本日のお打ち合わせの結果について、ご報告申し上げます。 ?先日のお礼を申し上げたく、ご連絡させていただきました。 ?○○の件についてお詫び申し上げたく、メールをお送りさせていただきました。 ·正文:字体:MS Pgothic 10或者12,我推荐10,这个字与字之间间隔较大,日本人用得比较多。 语法:对客户用敬语,一般用です型。 格式:多空行,每行不超过35个字,多用标点,或用记号、划线和颜色。 ·结束问候:?お手間をかけますが、ご確認をよろしくお願いします。 ?今後ともよろしくお願いいたします。 ?ご協力のほど、よろしくお願いいたします。 ?ご検討くださいますようお願いいたします。 ?とり急ぎご連絡(ご報告)まで。 ?以上、用件のみ申し上げます。 ?何卒よろしくお願い申し上げます。 ·签名:姓名、职位、公司、地址、联系方式。 具体可参考下图:

日语邮件用语

日语邮件用语 译:如果情况有变,请告知。 問題処理票①対応状況報告忙対 译:是对于问题处理票的对应状况报告的说明。 対応済族、確認0K 译:对应结束,确认为OK o 族未対応、対応总XXX^依頼L^To 译:未对应,委托XXX来对应。 修正①影響範囲力?大、十分肚亍入卜力*必要^To 译:由于修正的影响范围太大,需要充分测试。 受疗取◎去L尢。確認LTfe知去To 译:已经收到。我确认之后将通知您。 工歹一結果力?表示疋吉去乜人。 译:由于发生错误,不能显示结果。 不明点等連絡UU 译:如有不明之处,请告知。 XXXX^^O^T、下記願XL去To 译:关于XXXX请按下述内容进行。 大変芒'迷惑検討願“致L去To 译:给您添麻烦了,请研讨。 先程送信"尢L去L尢;一丿W誤◎力?笳◎去L尢。大変失礼致L^L^o 译:刚才发送给您的邮件有误,真对不起。 XXX^O^^LT^> 7 7^^容量力?大吉"尢的、XX個人宛疋忙送付(乞乍^)致L去To 译:关于XXX由于文件太大,所以我现在发送给XX个人。 先怎^、関係O肚X;—儿总送付LTL^^^L^o 手数IT力.削除願"去To 申L訳译:刚才发送了无关的邮件,给您添麻烦了,请删除。十分抱歉! 日文邮件范文 1 例文 田中部長殿: XO^fe世話^^oTfe^^To NEUSOF O 張IT。 沈陽''来訪大変嬉L〈思oTfe^^To 2004年度上期御社力、5絶大肚'厚情总頂吉、心力、5感謝LTfe^^To 去尢、今去疋弊社忙対支援、芒'指導 庄提案2*F口声工夕卜開発課題議論. 交流願XX /cL^To 2004年下期①発注計画^OXT^T解XCL去LCo

日语五十音图发音及写法

日语五十音图发音及写法 日语的发音 日语发音的基础单位是用平假名表示的一个一个的音拍。因此,日语也被称为“音拍语”(more语言)。汉语则是音节语(syllable语言)。所谓“拍”,就是发音的时间单位。如「うみ」(海)为两拍,是两拍词。「さくら」(桜)是三拍词。日语的每一拍就是一个“元音”或“辅音+元音”。 日语发音和平假名的基础,则是“五十音图”在这里我特地把片假名和罗马字也放在一起。并注有汉语拼音字母及汉语近似音。以便于大家认识。 五十音图(第一行为平假名,第2行为片假名,再下面的是发音) あいうえお アイウエオ a i u e o a yiwuei o 啊衣乌诶哦 —————————— かきくけこ カキクケコ kakikukeko kakikukeiko 咖 ** 哭 ** 阔 —————————— さしすせそ サシスセソ sasisu se so sa xi sisei so 撒西思 ** 唆 —————————— たちつてと タチツテト ta ci cu te to ta qi ci tei to 他七刺忒拖 —————————— なにぬねの ナニヌネノ nani nu ne no nani nu nei no 那哩努呐诺 —————————— はひふへほ ハヒフヘホ ha hi hu he ho

ha hi fuhei ho 哈 ** 夫黑豁 —————————— まみむめも マミムメモ ma mi mu me mo ma mi mu meimo 妈米木眉摸 —————————— や(い)ゆ(え)よ ヤ(イ)ユ(エ)ヨ ya **** yu **** yo ya **** iu **** yo 呀 ** 游 ** 哟 —————————— らりるれろ ラリルレロ rariru re ro la li lu lei lo 拉哩噜肋咯 —————————— わ(い)(う)(え)を ワ(イ)(ウ)(エ)ヲ wa **** **** **** o wa **** **** **** o 哇 ** ** ** 窝 —————————— んっ ンッ n ** en ** 恩 ** 在“五十音图”中横排叫“行”,竖排叫“段”。“ あいうえお”这五个音称为“元音”,是日语中最基本的发音。“ん”和“っ”是只有辅音无元音的,它们不能单独发音的。但是,它们发音的长度却各占了一拍。“ん”叫“拨音”,发音时要为念下一个音做准备。它的发音如果按汉语发音来解释,就相当于在“a、I、u、e、o”的后面加上“ng”的感觉。“っ”叫“促音”,它只出现在か行、さ行、た行、ぱ行的前面。在か行、た行、ぱ行的前面时,在发完促音前的假名后,要立即停顿一拍,再发后面假名。当在さ行前面时,发完促音前的假名后,立即停顿一拍,在停顿期间要稍微漏出S的音来。除开刚才说的“元音”、“促音”、“拨音”外,剩下的就都是“辅音+元音”,也称之为“清音”。 在下面是由“五十音图”扩展出来的发音:

【日文邮件范例】社外メール:お诧び(二)

【日文邮件范例】社外メール:お詫び(二) 你知道在日企该如何写邮件吗? 你知道日文商务函件中该如何使用敬语吗? 小编在这里为大家提供实用的日文邮件范例连载,不用花钱买书,轻松为你提供最全面的日文商务邮件写法,请持续关注哦。 お詫び))这期开始,我们将推出与外部公司的邮件(社外メール 社外メール))中,五种道歉(お詫び的范例,首先我们来看看是哪五种致歉信: 社外メール—>お詫びの文例 1.納期遅延に対するお詫び(对交货延期的致歉) 2.商品破損?不良品に対するお詫び(对商品破损、不合格品的致歉) 3.商品ちがいのお詫び(对交错货的致歉) 4.社員の不手際に対するお詫び(对本公司员工失误的致歉) 5.欠席に対するお詫び(对缺席的致歉) 不良品に対するお詫び((对商品破损 不合格品的致歉)) 对商品破损、、不合格品的致歉本期介绍 本期介绍::商品破損 商品破損??不良品に対するお詫び 件名:?液晶テレビ?破損のお詫び ○○○電気商品発注課 近松勝様 平素よりご愛顧を賜り?誠にありがとうございます。 株式会社山田商事?営業部の山田太郎です。

このたびは弊社の検品不備により?お届けした液晶テレビに破損があったことを陳謝いたします。 お取り替えの品は?私が責任をもって検品し?本日出荷いたしましたので? 明日の午後には着荷の予定でございます。 なにとぞ?今しばらくご猶予を賜りますようお願いいたします。 今後は、同様のミスを繰り返すことがないよう現在、出荷前の点検システムの見直しを徹底的に行っております。 どうか今後とも変わらぬお引き立てのほど?よろしくお願い申し上げます。 後日、改めてご挨拶に伺いたいと存じますが、 取り急ぎ、メールにてお詫び申し上げます。 ------------------------------------------------------ 株式会社山田商事営業部 山田太郎(ヤマダタロウ) 〒564-9999 大阪府○○市△△町11-92F TEL:066-9999-9999(直通)066-9999-9999(代表) FAX:066-9999-9999 参考译文: 主题:对于液晶电视破损的致歉

日语邮件用语

日语邮件用语 問題処理票の対応状況報告に対するコメントです。 译:是对于问题处理票的对应状况报告的说明。 対応済み、確認OK 译:对应结束,确认为OK。 み未対応、対応をXXXへ依頼します。 译:未对应,委托XXX来对应。 修正の影響範囲が大きいので、十分なテストが必要です。 译:由于修正的影响范围太大,需要充分测试。 受け取りました。確認してお知らせします。 译:已经收到。我确认之后将通知您。 エラーで結果が表示できません。 译:由于发生错误,不能显示结果。 不明点等ありましたら、ご連絡ください。 译:如有不明之处,请告知。 XXXXについて、下記のようにお願いします。 译:关于XXXX,请按下述内容进行。 大変ご迷惑をおかけしておりますが、ご検討のほど、よろしくお願い致します。 译:给您添麻烦了,请研讨。 先程送信いたしましたメールに誤りがありました。大変失礼致しました。 译:刚才发送给您的邮件有误,真对不起。 XXXにつきましては、フ?イル容量が大きいため、XX個人宛てに送付(そうふ)致します。 译:关于XXX,由于文件太大,所以我现在发送给XX个人。 先ほど、関係のないメールを送付してしまいました。お手数ですが削除願います。申し訳ございませんでした。 译:刚才发送了无关的邮件,给您添麻烦了,请删除。十分抱歉! 日文邮件范文 田中部長殿: いつもお世話になっております。 NEUSOFTの張です。 沈陽ご来訪なさることで大変嬉しく思っております。 2004年度上期には御社から絶大なご厚情を頂き、心から感謝しております。 また、今まで弊社に対するご支援、ご指導どうもありがとうございました。 ご提案の***プロジェクト開発における課題などの議論.交流はぜひよろしくお願いいたします。 2004年下期の発注計画については了解いたしました。 既存問題をうまく改善することで、御社からの発注拡大のチャレンジ立ち向かう覚悟でございます。これからも引き続きよろしくお願い申し上げます。 10月上旬に2004年上期の委託実績、開発課題、今後の組織体制などをそちらに送付する予定です。では、10月21日のご来訪楽しみにしております。

日语商务写作:日文邮件措辞之通知(二)

日语商务写作:日文邮件措辞之通知(二) 本系列文章为大家分享日语商务写作的相关文章,包括日文报告书范文、商务日语邮件、日语商务范文、日语求职简历等内容,欢迎大家阅读! 本期推出与外部公司的邮件(社外メール)中通知书的お決まりフレーズ?常套句?言い回し使用した文例(固定短语、套话和措辞)。 1、このたび、○○する運びと相成りました。 例:このたび準備が整い、4月1日より営業を開始する運びと相成りました。 1、此次,即将……。 例句:此次,经过准备,从4月1日起将开始营业。 2、適性検査及び面接の結果 例:適性検査及び面接の結果、採用を内定させていただくことになりました。 2、素直调查及面试结果。 例句:素直调查及面试结果为,我方将内定录用您。 3、慎重に検討しました結果 例:社内で慎重に検討しましたが、誠に残念ながら貴意に添えない結果となりました。 3、慎重讨论的结果是。 例句:公司内部经过慎重讨论,非常遗憾的是,结果并非如您所愿。 4、試験の結果、慎重に選考を行いましたところ 例:試験の結果、慎重に選考を行いましたところ、誠に残念ながら貴意に添いかねる結果となりました。 4、测试的结果是进行慎重选拔后得出的 例句:测试的结果是进行慎重选拔后得出的,非常遗憾结果不能如您所愿。 5、採用を内定することに決定いたしました。 例:先日の試験の結果、採用を内定することに決定いたしました。 5、已经决定内定录用。

例句:前几日的考试结果是已经决定内定录用您。 6、採用を内定させていただくことになりました。 例:適性検査および面接の結果、採用を内定させていただくことになりました。 6、我方将内定录用您。 例句:素直调查及面试的结果是我方将内定录用您。 7、採用する由内定いたしましたので、ご通知申しあげます。 例:先日の試験の結果、採用する由内定いたしましたので、ご通知申しあげます。 7、您已经被内定录用,特此通知。 例句:前几日的考试结果是,你已经被内定录用,特此通知。 8、以下の要領で○○を行いますので、ご来社くださいますようお知らせいたします。 例:以下の要領で内定者研修を行いますので、ご来社くださいますようお知らせいたします。 8、就以下要点……,特此通知请到公司。 例句:就以下要点针对内定者开展进修,特此通知请到公司。 9、同封の○○に必要事項をご記入いただき、ご返送ください。 例:つきましては、同封の入社承諾書に必要事項をご記入いただき、ご返送ください。 9、请在信封中的○○填上必要事项,并回寄给公司。 例句:故请在信封中的入社同意书中填上必要事项,并邮寄回本公司。 10、これからの日程等につきましては、あらためてご通知いたします。 例:なお、これからの日程等につきましては、あらためてご通知いたします。 10、关于接下来的日程,另行通知。 例句:关于接下来的日程,另行通知。 11、誠に不本意ではございますが 例:誠に不本意ではございますが、貴意に添いかねる結果となりました。

相关主题