搜档网
当前位置:搜档网 › 浅谈高职高专基础日语教学(一)

浅谈高职高专基础日语教学(一)

浅谈高职高专基础日语教学(一)

浅谈高职高专基础日语教学(一)

【摘要】高职高专日语教学的主要目的是培养学生的语言应用能力。为实现高职高专培养应用型日语人才的目标,笔者结合工作经验,对高职高专基础日语教学从优化课堂教学结构、启发创造性思维、利用文化背景知识导入开展日语教学、注重实践教学等方面进行了阐述。【关键词】高职高专日语教学实践

高职高专日语教学在贯彻国家“以应用为目的,实用为主,够用为度”的教育方针的前提下,教学的主要目的是培养学生应用日语的能力。基础日语教学在教授词汇、语法等基础语言知识的同时,也应强调全面培养学生听、说、读、写、译五方面的能力,使学生具备运用日语进行有关涉外业务的能力。为实现高职高专日语人才培养目标,也为了适应社会对高职高专人才注重技能的要求,我们应该在教学实践中坚持基础理论知识以够用为尺度,加大实践教学的比重,同时在教学过程中引导学生自主地学习。作为高职高专日语教师,结合近五年的教学实践,笔者认为基础日语教学过程中应把握好以下几个方面:

一、优化课堂教学结构,改进教学手段、教学方法,调动学生学习的积极性,培养学生自主学习的能力

优化课堂教学结构,就要灵活处理和合理挖掘教材,根据学生的具体情况对教材的内容进行适当地增减,使教材的内容贴近生活,激发起学生学习的热情,从而使学生由被动吸收转为主动探索。在教学过程中,教师应该使用各种教学手段,尽可能地为学生创设学习日语的交际活动情景,比如语言情景、实物情景、声像情景等,以激发学生的学习兴趣,提高学习效率,从而有效地把语言应用到交际活动中。教师可以通过使用个人自由对话、对话接龙、短剧表演等形式加强课堂的学习日语的氛围。同时提倡日语教师使用外语教学,通过强化训练,使学生由识记向模仿、运用转化,提高自身内在的使用日语的能力。

伴随着网络多媒体等信息技术的发展,传统的教学手段、教学方法已经不能满足学生的学习要求。在教学中,可以利用多媒体和网络融知识性、趣味性、灵活性、新颖性于一体,展开直观教学,使教学方法及方式多样化,使抽象的知识变得具体化,简单化、直观化,使学生容易接受。

二、启发学生的创造性思维,启发学生由被动变主动,由学习积累到研究性学习

语言教学在一定程度上是比较枯燥的,要求学生们首先必须掌握基础的单词和语法知识,在进行了一段时间的知识的储存之后,就应该启发学生应用,培养学生的创造性思维,进而引导学生主动去学习相关的知识,对不懂的地方进行探索研究,培养学生适应生活实际、动手实践和解决实际问题的能力。比如说在讲解“面接”这一课的情景课程时,可以先让学生思考面试时应注意的问题以及需要使用的句型,然后再通过情景对话的方式来传授面试时的习惯用语和基本礼节。这样就有效地培养了学生的想象能力、发现能力、探索能力和知识的迁移能力,使学生了解知识发生、发展、变化的全过程,从而为学生创造性解决问题奠定了基础。同时,教师通过创设“面接”问题情景,让学生以小组合作的形式进行讨论、实践、交往学习,从而为学生创造面对面交谈和独立使用日语的机会,产生信息的交流与反馈,思维由集中而发散,由发散而集中,从而使个人的思维在集体的智慧中得到发展。

日语会话900句

常用生活日本语900句目录: 01【久别重逢】 02【道别】 03【道谢和回答】 04【反问】 05【无言以对】 06【不知如何判断】 07【道歉】 08【同意,赞成】 09【反对】 10【请求许可】 11【询问意见】 12【劝诱】 13【赞成的常用句】 14【拒绝】 15【询问方便与否】 16【劝告,建议】 17【禁止,责难】 18【赞赏】 19【安慰、关怀】 20【抱怨】 21【喜悦】 22【惊讶】 23【确定,不确定】 24【失望】 25【遭遇麻烦】 26【疲倦】 27【后悔】 28【反驳】 29【询问兴趣】 30【询问出生地、学校】

31【询问工作】 32【询问家人】 【久别重逢的常用句】 1. お元気(げんき)ですか。 你好吗? 2. 最近(さいきん)はいかがですか。 最近怎么样? 3. お変(か)わりはありませんか。 别来无恙 4. ご機嫌(きげん)はいかがですか。 您身体好吗? 5. しばらくでした。 有段时间没见到你了。 6. お久(ひさ)しぶりですね。 好久不见了。 7. ずいぶんお会(あ)いしていませんでしたね。 好久没见了啊。 8. ご無沙汰(ぶさた)しておりました。 好久没见到您了。 9. すっかりお見(み)それしました。 我都认不出您来了。 1 . 奥(おく)さんもお元気(げんき)ですか。 您太太也还好吗? 11. 相変(あいか)わらず忙(いそが)しいですか。 还是那么忙吗? 12. 前(まえ)よりも若(わか)くなりましたね。 你比以前更年轻了。 13. この間(あいだ)のご旅行(りょこう)はいかがでしたか。 前些时间您去旅游了吧,怎么样? 14. この頃(ごろ)何(なに)をやってる。 最近都在忙些什么? 15. 皆(みんな)が会(あ)いたがってるよ。 大家都很想念你。 16. ご家族(かぞく)の皆様(みなさま)はお元気(げんき)ですか。 您的家人都好吗? 17. ここで君(きみ)に会(あ)えるなんて、夢(ゆめ)に思(おも)わなかったわ。

浅谈日语教学与日本文化导入

浅谈日语教学与日本文化导入 发表时间:2009-08-11T10:32:22.013Z 来源:《赤子》2009年第10期供稿作者:杨宇(黑龙江省牡丹江市师范学院欧亚语系,黑龙江牡丹江 1 [导读] 不同的民族有着不同的社会文化背景,不同的文化背景构建了不同国家的语言体系,因此学习一种外语就必须了解这种语言所承载的文化。 摘要:不同的民族有着不同的社会文化背景,不同的文化背景构建了不同国家的语言体系,因此学习一种外语就必须了解这种语言所承载的文化。从语言与文化的关系入手,说明了解中日文化的差异是进行日语教学必不可少的环节。并对文化导入的方法及原则进行了初浅的探讨。 关键词:日语教学;日本文化导入;文化背景;差异 在整个人类文化的产生和发展过程中,语言始终是与文化同步发展变化的。不同的社会环境和文化背景构建了不同国家的语言体系并造成不同语言习惯,每个民族的思维方式和价值观念,也必然在其语言中得到最充分的体现。原始人与现代人、西方人与东方人都存在着文化上的差异,这就是文化具有多元性的特点。尤其近些年来,“文化差异”、“文化摩擦”、“异文化冲突”、“跨文化交际”、“异文化交流”等等词语频频出现使我们外语教学者深深的感受到外语教学不仅是传授语言知识,更重要的是培养学生的交际能力,培养他们应用外语进行跨文化交际的能力。如果仅仅学会一门外语的语音、语法规则和掌握一定量的词汇并不意味着学会了这门外语并能顺利地进行交际。交际的双方若不能进入同一文化背景之中,就容易产生不解或误解,从而产生“会说不会用”的现象,最终使交际失败。外语教学的目的是使学生掌握语外并使用外语进行交际,成功的交际除了良好的外语语言知识外,隐含在该国语言中的民族文化背景知识也不容忽视,文化知识的导入直接影响语言教学的深入发展。作为日语教师就对在日语教学过程中导入日本文化知识的必要性、如何导入及应注意的问题做了初浅分析和探讨。 1 文化导入必要性 中日两国一衣带水,隔海相望。长期以来,悠久、灿烂的中国文化滋养了日本文化,加之由于日本的语言文字形成较晚,其大规模发展几乎是与中国儒教文化的传入同时进行的。所以,日本语言结构中大量溶入了中国文化。因此有人说:“日语很容易学,一看日语里的汉字就能大体知道这句话的意思”,其实不尽然。尽管日语受汉语的影响很大,连日语里的假名的来源也都是模仿中国汉字的偏旁冠盖或利用草书创造而成的,日语里的汉字也是由汉语传入的,但经过长期的演变过程,日语变成了完全不同于汉语的一门独立的语言。因为中日两国文化的差异,日语中与汉语相同字体的词并不可能指同一事物。例如:“娘”这个词,在汉语中是“母亲、妈妈”的意思,而在日语中则是“女儿、闺女、女孩子”之意,意思截然不同。再如:“学生”一词,汉语里无论是小学生、中学生、大学生都可称之为“学生”,而日语中则特指“大学生”。再比如:中国人在见面时,打招呼说“你到哪儿去?”“你吃了吗?”其实并不想知道对方到底要去什么地方和是否吃了饭,只是一种打招呼的方式而已。而日本人见面时多为“你好!今天天气真好啊!”“今天真热啊!”“今天真冷啊!”“连日阴雨,真叫人烦闷”!“最近总下雨啊!”等等,多数是说些有关天气状况或赞赏美好环境之类的言辞。这是因为岛国日本四面临海,地域狭小,自北向南绵延几千里,四季分明,山川多姿,正是这种特殊的地理环境造就了日本民族以大自然为审美对象的美学心理,培养出了一种世界上诸多民族中所罕见的细致而敏锐的自然观察力和季节感。如果不了解这一文化背景的与日本人初次交往的中国人就会说出令日本人啼笑皆非的“你吃饭了吗?”或日本人不愿意被人问及的诸如“你去哪了?”这类的寒暄话来。另外,中国人在吃饭时,并非很注重吃饭这一过程的开始和结束的言语行为。有客人在家里吃饭,也是由主人招呼客人开始吃,而在日本的餐桌上,作为客人先要说“いただきます!(不客气了,开始吃了。)”,吃饱后还要说“ごちそうさまでした。!(吃好了,多谢款待!)”之类的话,否则会被视为有失礼貌。在礼节、习惯等方面,中日也有很大差异,日本人没有互相敬烟的习惯。拜访日本人的家庭,要事先约好。进入日本人的住宅时必须脱鞋。在日本访问时,窥视主人家的厨房是不礼貌的行为。日本没有请同事到家与全家人交往的习惯等等。因此,如果我们不了解另一个民族的文化,要学好该民族的语言是不可能的。反过来说,越深刻地了解所学语言国的历史、文化、传统、民俗习惯、生活方式以至生活细节,就越能正确了解和准确地使用这一语言。 2 如何进行文化导入首先,课前文化背景渗入:教师对教学内容要有完整的把握,对单词、语法的讲解准备还远远不够。对课文内容所涉及的日本文化要掌握。并在正式进入课程前适当的进行介绍。例如在讲解主人招呼客人进门时的请进时要用的是“お上がりください”。尽管“上がる”是“上”的意思,但译成“请上”就不地道了。如果课前把日本的房屋结构及和中国的不同讲解清楚,学生就很容易理解和掌握了。其次,课堂上要把理解放在第一位:在日语课中导入文化内容是为了帮助学生理解日本语、日本文化、日本人,即掌握日本文化的“精神”。要达到此目的,则应注意讲清语言的文化背景,并通过与中国文化的对比明确日本文化及日语的特点。对因文化能力不足而造成语言上的错误,光简单单地进行判错、改错是解决不了根本问题的重要的是要告诉学生造成错误的原因。模仿是外语教学中行之有效的重要方法,特别在语音、句型等教学上更是如此。但是,如果一旦涉及文化的东西时就不能单纯靠模仿,因为有时模仿反倒会造成错误。所以,文化内容的教授不光要解决“知其然”的问题,更重要的是应解决“知所以然”的问题。最后,就应该是课后文化对比巩固:可以根据教学进度和内容开设“日本文化”介绍,有的方失的进行系列性的讲座。可给学生提供生动的文化背景的学习空间,以便加深对语言知识的理解度。例如可根据教授内容放映日本影视作品、电视剧等。并在观看影视作品时如果出现打电话及到别人家拜访的场面。教师在课堂教学中,可以进行一些“角色扮演”,创造一种良好的学习外语的交际氛围,并纠正避免因文化不同导致两个国家人的思维方式不同而出现的语言错误。例如给日本老师打电话想早上去拜访这一场景,如果老师回答说:“さあ、ちよつと……”,那么学生就会继续问晚上怎样,结果老师的回答还是一样。其实这里所说的“さあ、ちよつと……”根本不是“有一点点事”,而是一种拒绝方式,因为学生没明白真正的意思,以至造成了交际的失误。像这样的课后巩固日本文化背景知识,不但能提高学生对日语学习的兴趣,还可以开拓他们的文化视野,提高他们熟练运用语言进行交际的能力。文化导入应注意的问题

浅析中等职业教育的日语教学

浅析中等职业教育的日语教学 摘要:随着社会不断的向前发展,职业教育下的日语教学已经异军突起,特别是在大连这个对日贸易频繁的城市,日语的重要程度与日俱增。为了满足现代社会、企业对人才的需求,面对当前职业教育下日语教学的重要地位、学生具备的日语素质等现状,本文将从培养学生的语言素质、迁移能力以及终身学习法等方面入手,分析职业教育改革下的日语教学。 关键词:职业教育日语教学教学改革 从事中等职业教育5年,我几乎每日都是在“寂寞与充实”中度过,在“痛苦与欣喜”中思索。从事教育工作的第一年,也就是2005年,国务院出台了《关于大力发展职业教育的决定》,其中指出:“落实科学发展观,把发展职业教育作为经济社会发展的重要基础和教育工作的战略重点。”之后,我国职业教育改革不断深入,质量不断提高,最终形成了与时俱进、适应社会需要的现代职业教育体系的可喜局面。社会对职业中专学生的就业要求从注重知识转向了注重技能,企业对人才的需求也从单一的专业技能转向注重综合职业能力的发展要求。 根据新课改的最新精神,我们不难发现,中等职业学校人才培养目标是培养生产、建设、管理、服务第一线的应用型专门人才。职校生作为以数字化、网络化、智能化、集成化、移动化、个性化为标志的未来知识经济时代的劳动者,具备全面素质和综合职业能力。作为以实际工作能力培养为中心的中等职业教育,在课程体系上应坚持立足于学生全面素质和综合能力的培养.突出实际操作能力的培养。教师在教学中除了教给学生最基本的知识外,更应着力于开发学生的智力,发展学生的综合职业能力,使学生在已有知识的基础上,自觉探索新知识,使学生从“认识型”变为“智能型”,从“继承型”变为“创造型”,提高学生全面适应与自我发展的能力。 面对形势与要求,中等职业教育如今已经在课程体系上、教师的教学方法上做出了不少尝试与改革。在课程改革上,努力建构以能力为本位、以职业实践为主线、以项目课程为主体的模块化专业课程体系:在教师的教学方法上,注重以职业活动为导向,以培养学生的能力为目标,以项目任务为载体,以问题为中心,以学生为主体,不仅注重知识目标,更注重学生的能力目标,即学生通过学习能做什么。在教学改革如火如荼的大潮下。作为一名中等职业技术院校的日语老师,我时刻在反省、思索:日语作为中等职业教育的一门语言课程,其教学如何体现职业技术教育对人才培养目标的要求呢? 教学过程中我深刻的体会到目前职业教育下的日语教学情形不容乐观。中专学生语言基础知识普遍较差,整体水平不高,对于语言的学习比较懒惰,学习一段时间后很容易感到枯燥,造成了日语课堂“教师被动,学生遭罪”的局面。所幸从教几年,我逐渐意识到职业教育下的日语教学不仅仅是简单的培养学生昕、说、读、译、写的技能,更应该切实高度重视学生综合职业能力的培养,结合职业应用,从而唤起学生学习日语的热情,提高学生的综合素质。对此,我着重做了以

浅谈中职学校的日语教学

浅谈中职学校的日语教学 作者:张露瑶 来源:《现代教育科学·中学教师》2012年第06期 大多数中职学生的特点是:学习基础差、厌学、缺乏自主学习能力、自卑感重。面对这样一个群体,中职老师要怎样激发他们的学习积极性、让他们重拾信心,是一个值得我们深思的问题。当今社会对日语人才的需求不断增大,这就对中职日语教学提出了更高的要求。因此,要打破传统,采用多样化教学模式才能顺应社会的发展。 1. 利用多媒体,让学生打下坚实的日语基础。想要学好日语,打好基础是关键。50音图和生词的背诵是非常枯燥的。通常的教学方法是老师边教发音边板书,时间一长,学生易产生厌烦心理。所以,不妨尝试一下多媒体教学。把50音的书写比划、生词等用多媒体的方式展示给学生,再配以相应的图片加深印象。老师在一旁辅助教学,这样做既能吸引学生的注意力,又能提高学生自主学习的能力。 2. 教师日语授课,学生日语回答,日语口语贯穿整个课堂。课堂上,教师完全以日语授课,要求学生用日语回答老师提出的问题和表达自己的见解。当学生不能流畅地表达自己的想法时,老师要及时引导学生运用简单的日语或者是汉语中夹杂日语的方式,尽可能地让学生表达自己想说的。 3. 坚持以学生为主体的探讨式互动教学方法。传统的教学方式是以教师为主体,采取“填鸭式”的教育方法,学生是被动体不懂得自主学习。而“探讨式互动教学法”与这种传统式教学是截然不同的。它强调教与学两种积极性的发挥,改变了过去只把学生看成是被动接受者的旧思想,强调学生的主体地位。其方法是:由教师提出探讨主题,围绕探讨主题展开教、学的双方互动。这种教学方法主题明确、条理清楚、探讨深入,能充分调动学生的学习积极性和创造性。 4. 角色换位教学法。即教师、学生角色换位,让每位学生都有随时“当回老师”的机会。其方法是:让学生来充当5~10分钟的老师角色。让学生站在讲台上模仿老师的授课方式,把学过的语法等知识给同学们一一讲解。这样的换位学习可以提高学生学习,日语的热情、改善学习气氛。特别是我们的教学对象都是中专学生,语言基础相对较差,利用此法有利于学生掌握日语及加深记忆,还可以用来检验学生的学习质量。 5. 开展实践教学。学习日语的毕业生们多半会就职于日企或中日合资公司。所以,除了掌握日语知识以外,还必须对日资企业文化也要有所了解。在课堂学习中,应多向学生们传授有关日本企业基本礼仪的知识,进一步提高学生的综合能力。如果可以聘请到资深日本社员每周来校与同学们进行一次交流的话,那是再好不过的,既可以锻炼与日本人的交流方式,又可以随时掌握日资企业和日本经济文化等新动态。与此同时,最近BPO发展迅速,需要大量日文录入人才,因此中专学生还有必要掌握日语录入技术,为以后的工作打好基础。

日语情景会话篇

电话 一电话 人物:马(中国留学生) 夫人(高田老师的夫人) (小马给高田老师家打电话) 小马:もしもし、高田先生のお宅ですか。 喂,是高田老师家么? 夫人:はい,高田です。 对,这里是高田家。 小马:先生はいらっしゃいますか。 老师在家吗? 夫人:あいにく、今ちょっと出ているんですが。 不凑巧,他现在出去了。 小马:そうですか。 是吗。 夫人:どちらさまですか。 您是哪位? 小马:あっ、馬と言います。外語学部の馬です。 啊,我姓马,是外语系的小马。 夫人:はい、馬さんですね。 哦,是小马啊。 小马:何時ごろお戻りでしょうか。 老师什么时候回来? 夫人:はっきりとはわかりませんが、五時ごろに戻ると思います。 不太清楚,不过我想5点钟左右会回来。 小马:そうですか。 是吗。 夫人:何か伝えておきましょうか。 有什么要我转告的么? 小马:いや、結構です。またお電話いたします。 啊,不用了。我会再打电话的。 夫人:そうですか。 是吗。 小马:ではまた今晩かけさせていただくと思います。 那么我想今天晚上再打电话。 夫人:はい、そうしてください。夜なら大丈夫だと思います。

好,就这样吧。晚上大概没问题。 小马:はい、では、またそのときに。 好,那么,我到时打电话。 夫人:はい、わかりました。お電話があったことだけ伝えておきます。 明白了,我就把你来过电话的事告诉他。 小马:はい、お願いします。どうも失礼しました。 那就麻烦了。再见。 夫人:いいえ、では。 不麻烦,再见。 相关常用语 1もしもし、そちらはA会社ですか、恐れ入りますが、田中さんをお願いします。 喂,是A公司吗?对不起,请让田中先生接电话。 2はい、ちょっとお待ちください。田中さん、お電話です。 好的,请稍等一下。田中先生,你的电话。 3もしもし、お待たせいたしました。田中です。 喂,让您久等了。我是田中。 4あ、田中さん、林です。 啊,田中先生么,我姓林。 5彼は今出ていますが、のちほど電話してください。 他现在出去了,请稍后再打电话来吧。 6お電話番号をお願いします。 请告诉我您的电话号码。 7はい、231の7840、林です。 好的,231-7840,姓林。 8内線の112をお願いします。 劳驾,请转分机112。 9すみません、この電話を社長室につないでください。 劳驾,请接经理室。 10今話中ですが、少々お待ちください。 现在占线,请稍等一下。 小常识 打电话的礼貌 在电话发达的今天,社交和工作时刻都离不开电话。但打电话时无法看见对方,只能以声音传达信息、情感,所以一定要注意电话用语。首先,拿起话筒接通电话后,先要自报家门。其次要考虑时间,尤其往私人家中打电话时,除紧急情况外,一般不要在早上9点前,晚上10点后打电话。在日本尤其要注意用语,总的来说对对方应该使用尊敬语,对自己一方应该使用谦让语。例如

从认知语言学视角浅谈日语教学

龙源期刊网 https://www.sodocs.net/doc/a317699242.html, 从认知语言学视角浅谈日语教学 作者:李易宣 来源:《知识文库》2017年第20期 前言:在20世纪80年代初期,认知语言学开始在欧美等地区兴起,经过三十年的发展,取得了举世瞩目的成就。认知语言学主要强调认知和语言编码之间的相互联系。在我国,随着认知语言学理论的日渐成熟,将其应用到了外语教学之中,为包括日语在内的外语教学提供基础,同时为传统日语教学中问题的解决创造了机会。 一、认知语言学理论 认知语言学是通过认知理论与语言知识相结合,从而产生的一个跨学科理论。在认知语言学影响下,让人类语言沟通不再是一种单纯的能力。认知语言学在理论上将语言的表达形式和含义联系在一起,强调思维语言的内在关联,这使得认知语言学可在日语教学中进行巧妙应用,并产生良好的教学效果。认知语言学可以帮助学生解决日语学习问题中比较复杂的问题,在很多特定语言现象中,学生可以从认知语言学角度出发,对问题进行进一步思考。传统研究理论认为,每种语言都有其特定规律,而对一些繁杂的语言现象,一般无法用理论做出合理解释。而认知语言学刚好能加深人们对语言学习的思维深度,得出最令人信服的解释。当人们在日语学习中遇到困难时,可以适当引入一些认知语言学知识,必定会让学生茅塞顿开,成为整个教学过程中的画龙点睛之笔。 二、认知语言学与日语教学的全面结合 (一)在词汇教学方面的应用 一般来说,人们对外来语言的学习,属于一种对新事物认知的过程,在这一过程中,人们习惯于利用自身所见所闻尝试对新事物进行理解。反过来,在日语教学中,会利用多义词的词义区对基本日语知识进行认识和学习。首先,利用脑海中已有的学习观念对日语词汇范畴进行确定,并对其难度等因素进行有效评估,再利用原有的词汇积累对词汇进行派生,以此实现对生词的理解,进一步分析出词汇含义背后所涉及到的语言学习途径。简单来说,当学生面对一个生僻的日语新词时,教师首先应对词语含义进行合理解释,尤其是要做好中心含义的介绍,此时,学生就会通过生活和学习中常见事物对词语进行理解;其次,教师要确定对词义的扩张方向,通过认知概念和各个词语之间的关系,将所学词语内涵进行引申,进而让学生学会该词语具体应用方法。例如,在讲解餐桌一词中,教师可以先将桌子(テーブル)一词引入,随后将其内在含义进行扩展,可向上引申为厨房家具,向下引申为吃饭。 (二)在语法教学中的应用

《日语会话》课程教学大纲

《日语会话》课程教学大纲 一、课程概述 《日语会话》为商务日语专业的专业基础课之一。通过大量身临其境的口语练习和实践、培养和提高学生的口语交际能力。使学生能顺利的与日本人进行简单的日常交流。使学生能基本准确地表达思想,语言基本得体,语音、语调比较纯正。能够就熟悉的话题在稍微的准备后进行连贯的表达。 二、课程教学目标 外语教学中,“听、说、读、写”是密不可分的几个方面,日语会话即运用日语进行口头交流,通过交谈,双方交换意见,相互沟通,最终实现交际目的。本课程重点在于培养并提高学生“说”日语的能力,是专业课教学中一个极其重要的环节。要求学生能用日语进行日常会话,提高口语实践能力,具备日语综合运用能力。 本课程教学对象为日语专业一年级学生。 三、课程教学内容、目标要求及学时 树立主动开口讲日语的信心,培养学生在日常生活中使用日语的习惯,力求语音语调准确,能较为自如地使用日常寒喧用语等。主要内容包括:日语基本会话常识,各种场合的语体表达,

四、考核方式及要求 采取口头对话形式进行考察,形式由教师灵活掌握。期中考核占总成绩20%,期末考试占总成绩70%,平时成绩占总成绩10%。 五、本课程与其它课程的联系 会话课属于精读课的辅助性课程。本课程从基本能力训练出发,辐射面广,要求学生随着日语学习的深入,能够就日常生活、社会生活中的一般情景和事项进行发言,表达思想清楚准确。 先修课程:《综合日语》、《日语视听》 后续课程:《商务交际日语会话》 六、教学文件的选用及开发 《新文化日本语》1-2外语教学与研究出版社 《日语交际口语》陶友公主编东南大学出版社 1999年9月 《实用社交日语》陈树铭编著世界图书出版公司 1999年8月 『自分の気持ちをきちんと伝える口のきき方』島田一男编著講談社 1991年 《日语日常口语惯用表达》松田由美子、鈴木紀子编著大连理工大学出版社 2003年1月

简单的日语会话

简单的日语会话(二) 2、基本会话 发音(~为长音) 日语中文 ohayo(~) gozai masu おはようございます早安,你早 kon nichi wa こんにちは你好(白天问候语Konban wa こんばんは你好(晚上问候语)Oyasumi-nasai おやすみなさい晚安 sayo(~) nara さようなら再见 mata aimashyo(~) また会いましょう下次再见吧arigato(~) ありがとう谢谢 do(~) itashimashite どういたしまして不客气,不用谢sumimasen すみません对不起,抱歉gomen nasai ごめんなさい对不起,抱歉 hai, onegai shimasu はい、お願いします是的,请您(做~~) i(~)e, kekko(~) desu いいえ、結構です不,不用。 chotto matte kudasai ちょっと待ってください请稍等 mo(~) ichido itte kudasai もう一度言ってください请再说一次...wa nan desu ka? ~は何ですか?~~是什么?Itsu desu ka? いつですか?什么时候?Doko desu ka? どこですか?在哪里? Ikura desu ka? いくらですか?多少钱? Ikutsu desu ka? いくつですか?几个?

简单的日语会话(一) 1、基本单词 发音(~为长音) 日语中文 getsu yo(~)bi 月曜日星期一 ka yo(~)bi 火曜日星期二 sui yo(~)bi 水曜日星期三 moku yo(~)bi 木曜日星期四 kin yo(~)bi 金曜日星期五 do yo(~)bi 土曜日星期六 nichi yo(~)bi 日曜日星期天 -- -------------------------------------------------------------------------------------------- asa 朝早上atsui 暑い热 hiru 昼中午samui 寒い冷 yoru 夜晚上ame 雨下雨gozen 午前上午hare 晴れ晴天gogo 午後下午kumori 曇り阴天kyo(~) 今日今天 kino(~) 昨日昨天 ashita 明日明天 わたし我 わたしたち我们 あなた你,您

浅谈如何提高第二外语日语教学质量

浅谈如何提高第二外语日语教学质量 我国经济发展的速度不断加快,与其他国家经济、文化等众多方面的交流也逐渐的加强,掌握第二外语已经成为现阶段人才的必备素质。日语是第二外语教学中的重要内容,但是对于日语教学现状进行调查发现,其中还存在着很多的不良问题,教学成效并不理想,需要及时的找寻有效的策略,提升第二外语日语教学质量,促进日语教学发展,为社会输出更多的高素质外语人才。本文就是对如何提高第二外语日语教学质量进行深入研究,希望对相关教育人员有所启示。 标签:提高;第二外语;日语;教学质量 日语是我国外语教学中的重要组成内容,每一年接受日语学习的人员众多。日本是我国的相邻国家,在经济、文化方面有着较为密切的来往。虽然学习第二外语日语的人员众多,但是对于日语的掌握情况较差,主要就是因为教学质量不能得到良好的保障。相关教育人员必须要不断的加强研究力度,保障第二外语日语教学质量。下面就对相关内容进行详细的阐述。 1 目前第二外语日语教学中存在的不良问题 1.1 学员学习时间有限,教学成效较差 学员对于第二外语日语学习的时间是非常有限的,教育工作人员需要在有限的时间内提升学员的综合素质,使学员在日语听、说、读、写方面都有所提升。但受到教学时间的限制,学生可以学习到的内容较少,并且理解和掌握程度较差。很多学员并没有养成良好的自主学习意识,在教学过后不愿意再消耗时间对知识进行巩固,加深理解和记忆,对于后续教学内容的学习也造成了非常不良的影响。长时间作用下,学员会渐渐失去日语学习的信心,学习过程承担着巨大的压力,认为日语学习的难度性较高。这对于教学进度也会造成不良影响,导致教学成效较差。 1.2 学员对于日语学习兴趣减弱 兴趣是引导学生学习,提升教学成效的有效工具。兴趣可以将学生的求知欲望充分的调动起来,使得学员可以积极注重的参与到教学活动中去。在日语学习初期,学员都会具有浓厚的兴趣,以及高涨的学习热情。但是在教学活动开展中期,学生的学习态度和情绪发生了很大的转变。在教学课堂上有的学员在说话聊天、有的在玩弄手机,还有的学员趴在桌子上睡觉,他们已经不具备起初那种学习的热情。因为,学习难度的不断增加,使得学生学习的期望值受到影响,学生对日语学习兴趣也逐渐的减弱。 1.3 教育模式过于落后 在实际教学中教师对于学生的主体地位没有给予一定的尊重,死板的进行日

浅谈中职学校的日语教学

浅谈中职学校的日语教学 【摘要】中职学校的日语教学应该紧紧围绕中职教育的培养目标和自身特点进行,提高学生语言应用素质,逐步将所学日语知识转化为技能。日语教学应着重加强学生应用能力的培养。加强日语教法与考试形式研究与探索,培养学生实际工作能力。 【关键词】中职日语;日语与计算机应用;软件外包 日语作为一门语言学科,近年来开始逐步在中职学校兴起,软件外包业尤其是日本的软件外 包业在我国发展相当快,这对中职日语教学提出了新的培养目标。提高日语教学质量使学生 摆脱对日语学习的恐惧,学会应用日语的能力,并在语言学习中注意学生对工作态度爱岗敬 业精神等方面的培养。 1.中职日语教学思想转变 中职日语教学不同于普通高中外语教学,培养的学生应该走“实用型”的路子,而不是应试型 人才。因此,中职日语教学不应该过多强调语法,强调其应用性,解决实际问题的自觉性。 教育的核心是培养学生的事件能力和创新精神,在此基础上深入研究培养目标,专业能力及 知识要求合理制定课程结构,内容及教学目的,不断修正教学方式教学技术,充分体现中职 教育的特色和优势。 2.中职日语教学内容的新认识 中职的日语教学内容必须充分体现“以应用为目的,以必需够用为度”的新原则,体现联系理 论联系实际,注重应用,重视创新,提高素质的特色。为了加强对学生能力培养,笔者在通 过在日资企业工作的学生走访和实际调查获得一些相关资料做了一些取舍和整理,通过学校 的多媒体进行演示,例如:在教学过程中对罗马字母,专业词汇,当用汉字进行强化学习尤 其是人名姓氏读音,汉字重点强化,不断总结发音规律,使学生能够举一会十。另一方面, 听说训练也不能忽视,当然这里难度大,属于拔高部分,使许矮小部分能够达到就行。。把 企业所用词汇经常对学生进行训练,反复强化,模拟实际工作情景进行会话方面的练习。比 如课文内容是超市的,我就把教室尽可能的变成超市的样子,让他们无拘无束的进行买和卖 的交流。一贯的桌椅的摆放方式殊不知束缚了学生的交流范围,降低学生的交流热情。在教 学中,或随意换位置、或与好朋友谈心、或打电话等方式,让学生能围在一起用日语对话。 这样,就给学生创造了一种愉快、轻松、活泼的气氛。在这种氛围下,少数性格内向的学生 在性格大胆、外向的学生带动下,也敢于用所学内容交流。我还开展有趣的日语活动,如日 本民歌,日本流行歌曲、电影、电视剧和趣味游戏等,也是创造良好的氛围的一个重要方面。自由宽松的学习氛围是学生发展个性的土壤。师生之间建立亲密融洽的关系有利于学生产生 创造的勇气和信心。教师在日语教学过程中要重视学生自信心的培养,对于学生的成绩、优 点以及思维中的合理因素要及时鼓励。 在日语教学中,教师若注意对学生创新的培养则学生对语言的灵活运用能力便会得到加强。 比如我先让学生说出自己喜欢的不同职业名称,根据不同的职业所做不同的事来回答这问题,最后以一问一答的形式进行操练。以上的教学方法都是以学生为主,教师为辅。在教学中多 让学生开动脑筋,踊跃发言,积极参与,培养学生的自觉性与创造性。开展游戏活动既调动 了课堂气氛,又使学生获得了感性知识,这样让学生在高高兴兴的玩乐中,不知不觉地学习 日语,在品尝成果中获得自信,激发起更大的学习热情,自然学会了语言。 3.中职日语应用能力的培养 中职教育的教学重点是教会学生怎样逐步地将所学日语知识转化为工作技能,在中职教学中 注重体现理论与实践相结合的思想,努力探讨日语与计算机应用相结合的创新模式,要以应

《第二外语(日语)1》教学大纲

《第二外语(日语)1》课程教学大纲 一、课程基本信息 课程代码: 课程类型:□通识课程□专业基础课程√专业方向课程等 考核方式:(□开卷√闭卷□论文;成绩评定:期末成绩占90%、平时成绩占10%) 总学时数:48 总学分: 3 适用专业: 审定单位: 二、课程性质与地位 本课程为英语专业学生的第二外语必修课程。本课程对学生进行听、说、读、写、译的基本训练,使学生掌握日语的基础知识和基本技能,具有初步的日语应用能力,并为进一步学好日语打下较好的基础。另外,通过对于第二外语的学习,也能够让学生从宏观上理解英语和日语这两种不同语系语言的区别和联系,从而促进学生对于专业英语的学习和运用。 三、教学总体目标与要求 本课程教学要求学生掌握日语正确的语音、语调,掌握单词约1200~1500个;掌握基础语法知识;听懂简单的语句;说简单的语句;阅读句子结构不太复杂的一般性文章;写出句子结构简单的短文;;借助工具书翻译句子结构不太复杂的一般性文章。 四、教学方法 本课程教学以讲授法为主,综合运用讨论法、演示法、自学辅导法、练习法(习题或操作课)、读书指导法等。 五、教学安排 入门单元(主要围绕章节表述教学目标、教学重点、教学难点和教学内容等)

掌握日语平假名、片假名的发音和书写,日语的长音,日语的声调特点等。 2、教学重点 平假名、促音、拗音、拨音的教学。 3、教学难点 な行和ら行的发音区别,日语的音调。 4、教学内容(含学时分配) (1)五十音图的发音和书写(4学时) (2)促音、拗音、拨音、长音(1学时) (3)片假名(1学时) (4)日语的声调(2学时) 第一課李さんは中国人です(主要围绕章节表述教学、目标、教学重点、教学难点和教学内容等) 1、教学目标 掌握判断句型结构、用法、特点及时态变化。 2、教学重点 日语的判断句型 3、教学难点 日语单词的读法 4、教学内容(含学时分配) (1)新单词讲解(1学时) (2)语法解释:判断句、疑问句、助词の的用法。(2学时) (3)基本课文与应用课文的理解(1学时) (4)练习讲解(1学时) 第二課これは本です(主要围绕章节表述教学、目标、教学重点、教学难点和教学内容等)

日语会话教案

上海建桥学院 日语会话课程教案 周次 1 第 1 次课学时 2 教案设计人赵烁 章节名称あいさつ 授课形式理论课∨案例讨论课□实验课□习题课□其他□ 本次授课目的与要求 1.教授日本生活中常用的问候方式; 2.使学生了解日本的社会,文化等知识; 3.锻炼学生日常口语实践能力,是课堂所学运用到实际当中。 本次教学重点与难点 1.是学生掌握日本日常生活中的问候用语 2.初步了解日语口语中敬语使用方式 3.以学习精读课书面语为基础,努力掌握日常口语,能说一口地地道道的日语口语 4.教学原则是使学生了解日语里口语和书面语的差异,并准确把握其特点,以学习精读课书面语为基础,努力掌握日常口语,能说一口地地道道的日语口语。 教学内容提要及时间分配教学方法与手段设计 教学内容提要: 一.新出单词和短语 二.基本表现法(基本语句) (一.)日の基本的なあいさつ; (二.)久しぶりに会ったときのあいさつ; (三.)出かけるとき、帰ってきたときのあいさつ; (四.)食事のときのあいさつ (五.)人と別れる時のあいさつ (六.)お礼のあいさつ (七.)あやまるときのあいさつ (八.)お祝いのあいさつ (九.)気候のあいさつ (十.)近所の人とすれ違うときのあいさつ 三.例文 四.会话文章 (一.)校庭で出会う (二.)学食で出会う 时间分配: 一新出单词和短语(10分) 二.基本表现法(基本语句)(30分) 三.例文(20分) 四.会话文章(30分)1.领读 2.讲解 3.练习

板书设计 1、在黑板上写出工整的授课内容名称、新出现的单词和词组以及本次授课内容涉及到的重要问候用语;以便给同学们留下较深刻的印象; 2、讲课时,随时将重要句子、难词直接在黑板上写出来并予以解释。 课外复习、预习要求及作业布置 1.要求学生能够熟读课文会话文章 2.要求学生运用学过的十个问候的基本表示语句分组对话,每组两人,对话时间不少于2分钟。 课后小结通过教学使学生能够培养能够直接用日语来思考问题的能力,能与日本人随心所欲说日语。本课重点在于培养并提高学生对于日本人的问候语言的使用,是学生能够更加了解日本人在日常生活中常用语言,思考方式,表达方式以及习惯。

浅谈高职高专基础日语教学(一)

浅谈高职高专基础日语教学(一) 【摘要】高职高专日语教学的主要目的是培养学生的语言应用能力。为实现高职高专培养应用型日语人才的目标,笔者结合工作经验,对高职高专基础日语教学从优化课堂教学结构、启发创造性思维、利用文化背景知识导入开展日语教学、注重实践教学等方面进行了阐述。【关键词】高职高专日语教学实践 高职高专日语教学在贯彻国家“以应用为目的,实用为主,够用为度”的教育方针的前提下,教学的主要目的是培养学生应用日语的能力。基础日语教学在教授词汇、语法等基础语言知识的同时,也应强调全面培养学生听、说、读、写、译五方面的能力,使学生具备运用日语进行有关涉外业务的能力。为实现高职高专日语人才培养目标,也为了适应社会对高职高专人才注重技能的要求,我们应该在教学实践中坚持基础理论知识以够用为尺度,加大实践教学的比重,同时在教学过程中引导学生自主地学习。作为高职高专日语教师,结合近五年的教学实践,笔者认为基础日语教学过程中应把握好以下几个方面: 一、优化课堂教学结构,改进教学手段、教学方法,调动学生学习的积极性,培养学生自主学习的能力 优化课堂教学结构,就要灵活处理和合理挖掘教材,根据学生的具体情况对教材的内容进行适当地增减,使教材的内容贴近生活,激发起学生学习的热情,从而使学生由被动吸收转为主动探索。在教学过程中,教师应该使用各种教学手段,尽可能地为学生创设学习日语的交际活动情景,比如语言情景、实物情景、声像情景等,以激发学生的学习兴趣,提高学习效率,从而有效地把语言应用到交际活动中。教师可以通过使用个人自由对话、对话接龙、短剧表演等形式加强课堂的学习日语的氛围。同时提倡日语教师使用外语教学,通过强化训练,使学生由识记向模仿、运用转化,提高自身内在的使用日语的能力。 伴随着网络多媒体等信息技术的发展,传统的教学手段、教学方法已经不能满足学生的学习要求。在教学中,可以利用多媒体和网络融知识性、趣味性、灵活性、新颖性于一体,展开直观教学,使教学方法及方式多样化,使抽象的知识变得具体化,简单化、直观化,使学生容易接受。 二、启发学生的创造性思维,启发学生由被动变主动,由学习积累到研究性学习 语言教学在一定程度上是比较枯燥的,要求学生们首先必须掌握基础的单词和语法知识,在进行了一段时间的知识的储存之后,就应该启发学生应用,培养学生的创造性思维,进而引导学生主动去学习相关的知识,对不懂的地方进行探索研究,培养学生适应生活实际、动手实践和解决实际问题的能力。比如说在讲解“面接”这一课的情景课程时,可以先让学生思考面试时应注意的问题以及需要使用的句型,然后再通过情景对话的方式来传授面试时的习惯用语和基本礼节。这样就有效地培养了学生的想象能力、发现能力、探索能力和知识的迁移能力,使学生了解知识发生、发展、变化的全过程,从而为学生创造性解决问题奠定了基础。同时,教师通过创设“面接”问题情景,让学生以小组合作的形式进行讨论、实践、交往学习,从而为学生创造面对面交谈和独立使用日语的机会,产生信息的交流与反馈,思维由集中而发散,由发散而集中,从而使个人的思维在集体的智慧中得到发展。

谈中职学校的日语教学

---------------------------------------------------------------最新资料推荐------------------------------------------------------ 谈中职学校的日语教学 谈中职学校的日语教学中等职业学校的教学一直是职业教育的一个难题,学生基础差,学习积极性不高,学生不主动配合教师等状况普遍存在。 这就给我们的教学工作带来了困难。 日语教学也不例外。 学生是初学者,刚开始对日语有好奇心,但是这种好奇心维持的时间很短。 如何才能在日语教学中,既让学生轻松学到知识,教师又能完成本职工作呢?我做了如下分析。 一、培养学生学习日语的兴趣。 老师明明白白地教,学生明明白白地学。 新生一入学,老师就向学生介绍本专业的人才培养方案(三年要学什么,要达到什么目标等),让学生有个大致了解。 每学期老师都要制订详细的授课计划(包括教学内容、教学目标、教学要求、教学方法等)。 每学期的第一次课,老师把授课计划告诉学生,让学生做到心中有数。 每一步都有明确的学习目标,学生不会茫然,而是把所有的精力投入到实现目标的努力中去。 学生努力了,学习目标达到了,学习效果出来了,学生高兴了, 1/ 11

老师轻松了,教学质量自然就提高了以学生为中心,师生是朋友。 提高学生的日语学习兴趣是保证日语教学质量的关键。 为此,教师应在课堂教学中引入游戏活动,或采取让学生表演自编短剧和开展各种竞赛活动等方式,营造竞争、参与的氛围,从而激发学生的学习热情和求知欲望。 培养学生的学习兴趣,化抽象为直观,化刻板为生动,帮助学生寻找到掌握日语学习的捷径,使学生学于其中,乐于其中,感于其中,从而提高教学质量。 不管多

日语会话教学大纲范文

《日语会话》教学大纲 课程编号: 总学时:200学时 学分:2 开课单位:商务日语系(部)日语教研室 开课专业:全院应用日语专业学生 第一部份说明 一、本课程的性质、任务和教学目的 日语会话是湖南外国语职业学院日语专业基础阶段开设的主干课程,也是核心课程。内容包括日语语音、文字、词汇、语法、句型、会话练习等。题材以学校、家庭、社会为主,同时兼顾日本的文化、风俗习惯等。主要是短文、会话等体裁。日语会话是商务日语的基础,也是最重要的组成部分,是听说为一体的综合基础课程,要求教师从语音入手,进行全面而系统的口语教学。 本课程通过师生互动的语言教学活动和语言知识的总结、归纳,使学生逐步提高和建构综合实用日语能力。通过能力引导、帮助学生掌握基本的日语知识和听、说、读、译的技能;使学生养成用日语思维的习惯,学会用日语进行交流,

能够正确地使用日语和提高学生的日语表达能力;培养学生自学的能力,为高年级阶段学习和日后的提高打下良好的基础。 随着我国社会主义市场经济的发展,对商务日语人才的知识、能力和素质结构方面的要求越来越高。培养能够贴近企业岗位需求,具备动态适应性服务的日语人才是我们开设日语会话这门课程的目的。 二、本课程的基本要求 根据高等专科教育的培养目标和对毕业生的基本要求,遵循专科教育人才培养规律,本课程要求: 1、在教学内容方面,强调以“应用性强”为宗旨、达到校训“让所有人都可以从这里走向世界”的要求。 2、在整个教学过程中,强调语言学习环境策略,语言技能的训练,突出实际应用,并最终达到使学生具有听说和翻泽与本专业有关的日文资料的初步能力。 3、完成本课程学习后,应该具备日语能力测试3级的水平。 通过本课程的教学,应使学生达到如下基本要求; 1. 语音 朗读时语音、语调基本正确。 2. 词汇 领会掌握单词,并具有按照基本构词法识别生词的能力。 3. 语法 掌握基本语法知识,理解常见语法现象,并具有语篇水平上运用语法知识的能力。

日语简单会话浅谈

日语简单会话浅谈 发表时间:2010-06-24T09:39:55.153Z 来源:《中外教育研究》2009年第8期供稿作者:李达[导读] 在生活节奏日益加快的今天,语言的交流也在潜移默化当中力求简洁李达上海旅游高等专科学校 【摘要】在学习一门语言时,受传统教育的影响,我们大多数人都是按照“背单词——学语法——看文章”的套路学习的,从而忽略了会话教学,以至于许多学习者到最后发现自己学的是哑巴语言,日语学习者也不例外。日语教学大纲中也明确指出:“语言是交际工具,日语的最终目的是培养学生运用日语进行笔头、口头的交际能力。 ”然而许多学习者认为把所学知识用于实际会话当中特别难,其实日语会话并没有想象中的那么难以逾越,笔者就针对初学者简单会话方面提出几点建议。【关键词】日语初学者简单会话 【中图分类号】 H36【文献标识码】 A【文章编号】 1006-9682(2009)08-0045-01 笔者曾经遇到过这样的一个画面,和一位日本朋友一起散步时,突遇前面有个小池塘,当时我本想和这位朋友说:“ねぇ、前は池がぁゐから、ぃかれなぃな、别に通りぃきましょぅ .”刚要说,我的这位朋友先说了一句:“ぁっ、池、じゃぁ、こっちよ.”同时还用手指这着另一条路。这顿时让我对会话产生了另一种感觉,原来会话其实是可以这样的。然而,我们多数学习者,在进行简单会话交流的时候满脑子都是句型、语法等等,特别是对非日语专业的学习者来说很吃力。为有效应对这个问题,在简单会话当中应该注重以下几个方面: 一、简洁明了,通俗易懂。 在生活节奏日益加快的今天,语言的交流也在潜移默化当中力求简洁。文绉绉的语言形式已经不符合时代的需求,就像笔者开篇例子一样,很明显日本人说的既简洁又明了,即使初学者也能理解,只需懂得简单的词汇即可。会话的最终目的是要和对方进行言语上的沟通,更好的让对方理解你的意图,为此,我们应当在本意清晰的条件下力求简洁,能用简单词汇表达清楚的语句就尽量不要用使用过于冗长的句子,当然这只是针对非正式场合的简单会话,由于日本是一个重礼仪的国家,在不同场合下表达的方式也不尽相同。 二、关键词的透析 日语其本身非常丰富,其中有许多较为特别的句型,在对句型熟悉的前提下,抓住其关键词显得尤为重要。我们可以形象地把这种句型比喻成数学当中的公式,而关键词就是需要添加的数据,给出相应的数据此公式就有了结果,因此需要特别关注句型中的关键词。这种句型往往可以在国际日语能力等级测试的听力测试中遇到,在对本段对话不甚解其意的情况下抓住关键词,加上所提供的图表就能领悟其大意。如同开篇举例所述一样,从日本人口中听到关键词“池”,加上其动作就能很轻易判断出对方所想表达的意思,道理尽在于此。 三、对话背景 简单会话是在一定场景或场合中进行的,单独取一段对话来进行分析就显得较为孤立、晦涩难懂,所以对对话背景的熟悉了解有助于双方之间的沟通和交流。同样地,在国际日语能力等级测试的听力测试当中,一段对话之前经常会有“男の人と女の人は会社ではなしでぃます、 ……”类似这样的语句,从中我们得到的是男性和女性在公司的对话,内容上基本可以断定:这是一个与公司有关的背景。同理,我们在与日本人会话交流时应当对其谈话背景有所了解,这其中包括日本国民的特点,如民族文化的特征以及其历史、经济、政治、喜好、节日等等。所以我们提醒日语学习者在学习日语的过程中不能忽略对其国家文化背景等各方面的了解,这样才能和日本友人进行更加顺畅的交流。 四、多样表达的重要性 多样表达是个很宽泛的概念,它是简单会话当中不可以缺少的一部分。具体地,它包括替代法、迁移法、肢体语言法等等。代替法是指在一定的会话交流中没有或找不到合适的形式结构时所选用的另一种可以接受的语言形式。比如,通常我们会用描述事物或行为特征的方式来代替所想表达的意思,以此来达到交际的目的。介于中文与日文之间有其相似性,在遇到难以用日文表达自己意思时,日语学习者往往会迁移到自己的母语,即中文当中的一些词汇或结构,这种方式有些时候可以激发学习者思维的发散性和联想性,但不可一味追求,毕竟这是两种语言。说到肢体语言,其内容也是相当丰富的,而且在实际会话当中它是除直接语言表达外最有效的方式之一,甚至可以在你不懂这门语言的情况下能够进行简单的交流。无论学习何种语言,凡有过与外国人交流经验的学习者应该都有过这样的深切感受。并且它本身具有非常大的随意性,用以最形象、最简单、最原始的方式来传达自己的本意。一次,笔者和一位日本朋友在图书馆自习时,讨论声音较大,管理员对我们做出一个动作:食指竖在嘴巴前面。我们即刻明白其意。在这不动声色的用肢体语言就很好的表达了管理员的意思。如果这还不能诠释肢体语言的功能的话,下面的一个例子就能让你能够充分理解它:一个朋友和其母亲旅游日本之时,其母亲不会日语,但她居然能在没有笔者朋友陪同的情况下在便利店买到一只鸡腿,其母解释她只是向售货员做出了一个一边拍着自己大腿一边学着鸡叫的动作,虽然过程比较滑稽,但是不可否认的是她很好的运用了肢体语言达到了自己想要的效果,她很好的掌握了肢体语言当中的精髓。因此,在日常生活的简单交际中,适当地使用肢体语言有助于双方交流的效果。 总而言之,会话是一个从言语中传递信息的过程,它的随意性就决定其是不拘一格的,在通常情况下,简单会话交流可以运用各种方式,前提是能表达出其大意。希望日语学习者在思想上树立这样的观念,加上自己所学日语知识,相信在以后的简单会话交流中能更加得心应手。 参考文献 1 彭增安著 .跨文化的语言传通 .学林出版社, 2007.1 2 田孝平、林燕燕 .论日语教学中交际策略的培养 .新西部,2009(4) 3 外语与外语教学 .北京航空航天大学出版社, 2006.9 4 日语课程标准解读 .教育部基础教育司组织编写.北京师范大学出版社,2002

相关主题