搜档网
当前位置:搜档网 › 俄语日常用语句

俄语日常用语句

俄语日常用语句
俄语日常用语句

俄语日常用语900句

1、Здравствуй(те)!

您好!(你们好!)

2、Доброе утро!

早安!(早晨好!)

3、Добрый день!

日安!(中午好!)

4、Добрый вечер!

晚上好!

5、Спасибо!

谢谢!

6、Не за что!

不客气!

7、Пожалуйста!

请!(不客气!)

8、С праздником!

节日好!

9、С Новым годом!

新年好!

10、Рад вас приветствовать.向您表示问候。

11、Привет!

你好(青年人间或者熟人间的问候)!

12、Рад(а)вас видеть.

很高兴见到您。

13、Приветствую вас!

向您表示欢迎。

14、Здравствуйте ещё раз.

再一次问您好。

15、Как вы живёте?

您过得怎么样?

1

16、Спасибо, всё в порядке.谢谢,一切都好!

17、Спасибо, хорошо. А у вас?谢谢,很好。您呢?

18、Садитесь пожалуйста!

请坐!

19、До свидания!

再见!

20、До завтра!

明天见!

21、До скорой встречи!

一会儿见!

22、Всего доброго!

一切顺利!

23、Мне уже пора.

我该走了。

24、Не провожайте!

请不要送了。

25、Приходите к нам ещё!

请再到我们这儿来。

26、Счастливого пути!

旅途愉快!

27、Пишите! Не забывайте нас!

请给我们写信,别忘了我们。

28、Спасибо. Мы тоже рады увидеть вас у

себя в гостях.

谢谢,我们同样很高兴欢迎你们来做客。

29、Давайте познакомимся!

让我们认识一下!

30、Разрешите познакомиться.

请允许我和您认识一下。

2

31、Позвольте представиться.

请允许我和您介绍一下。

32、Как вас зовут?

您叫什么名字?

33、Меня зовут Ли Минхуа.

我叫李明华。

34、Познакомьтесь, это наш директор.

请认识一下,这是我们经理。

35、Это наш водитель.

这是我们的司机。

36、Простите, кто вы?

对不起,您是谁?

37、Очень приятно!

很高兴!(非常愉快!)

38、Очень приятно с вами познакомиться.

很高兴认识您!

39、Я очень рад(а)!

我很高兴!

40、Я вас знаю.

我认识您。

41、Я давно хотел с вами познакомиться.

我早就想和您认识了。

42、Откуда вы?

您从哪儿来?

43、Откуда? Я из Пекина.

从哪儿来?我来自北京。

44、Вы китаец?

您是中国人吗?

45、Да, я китаец.

是的,我是中国人。

3

46、Простите, могу ли я подойти к директору Ван?

对不起,我可以见见王经理吗?

47、Конечно, он у себя в кабинете.

可以,他在自己的办公室里。

48、Очень приятно. Из какой страны вы приехали?

很高兴。您从哪国来的?

49、Меня зовут Чжан Хуа. Я из Китая.

我叫张华,我来自中国。

50、Кто это?

这是谁?

51、Это Антон.

这是安东。

52、А это кто?

那位呢?

53、Это мой друг Ли Мин.

这是我的朋友李明。

54、Господин Ли, это наш директор.

李先生,这是我们的经理。

55、Это Ван Линь.

这是王林。

56、Кто вы?

您是做什么的?

57、Я помощник директора.

我是经理的助手。

58、Он сварщик на нашем заводе.

他是我们工厂的焊接工。

59、Познакомьтесь, пожалуйста, это моя коллега——Ма Хуа.

请认识一下,这是我的同事马华。

60、Он наш бригадир.

他是我们的队长(组长、班长)。

4

61、Простите, вы не инженер Ван из Китая?

对不起,您是从中国来的王工程师吗?

62、Да, это я.

是的,我就是。

关于年龄、家庭

63、Сколько вам лет?

您有多大年纪?

64、Мне тридцать пять лет.

我三十五岁。

65、Мне исполнилось сорок лет.

我已满四十岁了。

66、Можно спросить, сколько лет твоим родителям?

可以问一下,您的父母多大年纪了吗?

67、Пожалуйста, отцу пятьдесят восемь, а мать моложе его на два года.

我父亲五十八岁,母亲比她小两岁。

68、Кем работают ваши родители?

您的父母是做什么工作的?

69、Отец работает на заводе, а мать уже на пенсии.

父亲在工厂工作,母亲已经退休了。

70、Вы женаты?

您结婚了吗?

71、Вы замужем?

您出嫁了吗?

关于日期、时间

72、Какой сегодня день?

今天星期几?

73、Сегодня понедельник.

今天星期一。

5

74、Какое число будет завтра?

明天是几号?

75、Завтра будет первое января.

明天是一月一号。

76、Что вы будете делать на следующей неделе?

下周你干什么?

77、На следующей неделе у нас

начинаются каникулы.

我们下一周开始放假。

78、Когда вы приехали в Москву?

您什么时候来的莫斯科?

79、Я приехал(а)в Москву в прошлом месяце.

我是在上个月到莫斯科的。

80、Который час сейчас?

现在几点了?

81、Сейчас два часа.

现在两点。

82、На моих часах десять часов тридцать минут.

我的表现在是10点30分。

83、Давайте встретимся полдесятого.

我们九点半见面吧。

84、Самолёт не опаздывает?

飞机没有晚点吧?

85、Когда начинается регистрация на 220

(двести двадцатый)рейс в Пекин?

飞往北京的220次航班什么时候开始办手续?

86、Сколько времени здесь стоит поезд?

火车在这儿停多长时间?

87、Поезд прибывает через 20(двадцать)минут.

火车过20分钟到站。

88、У меня всё ещё показывают пекинское время.

我的表还是北京时间呢!

6

89、Видите, сейчас в Москве один час пять минут.

您看,现在莫斯科是一点过五分。

90、Надо перевести.

应该对一下(表)。

91、Обычно я встаю в шесть часов, а ложусь спать в десять.

我通常6点起床,10点睡觉。

92、Когда вы начинаетеработать?

你什么时候开始工作?

93、Иван Петрович! Мне нужно с вами встретиться.

伊万?彼得洛维奇,我需要和你见面。

94、Да, да, конечно. Когда вы сможете приехать?

当然可以。您什么时候能来?

95、Завтра, в среду, часа в три——четыре вы свободны?

明天星期三,三四点钟您有空吗?

96、Сейчас посмотрю…… А вы не могли бы приехать по-раньше?

等一下我看看…… ……您不能早一点来吗?

97、В два? Хорошо. Я приеду в два.

两点?好。我两点钟来。

98、Как работает этот магазин?

这个商店的营业时间是几点?

99、С девяти утра до восеми вечера.

从早上9点到晚上8点。

问路

100、Cкажите, пожалуйста, как называется эта улица?

请问,这条街是什么街?

101、Это Новокировкий проспект.

这是诺沃基洛夫大街。

102、Скажите, пожалуйста, как попасть на почту?

请问去邮局怎么走?

7

103、Идите прямо, потом направо(налево).

一直走,然后往右(左)拐。

104、Простите, как проехать в центр города?

请问,到市中心怎么走?

105、Сядьте на автобус номер 8(восемь), через 3(три)остановки.

请乘8路车,过3站就到了。

106、Я хочу поехать в китайское посольство.

我想到中国大使馆。

107、Скажите, есть ли где-нибудь телефон?

请问附近有电话吗?

108、Давайте мне карту города.

我要一张交通地图。

109、Можно ли нарисовать маршрут для меня?

您能给我画一张路线草图吗?

110、Следуйте за мной.

请跟我来。

111、Идите в лифт.

请乘电梯。

112、Я заблудился(лась), мне нужно идти на аэропорт(пароход\поезд).

我迷路了,我要去机场(码头/车站)。

113、Скажите, пожалуйста, где контроль входа посадки?

请问检票口在哪?

114、Скажите, пожалуйста, откуда мне пройти на самолёт?

请问我在哪个登机口登机?

115、Где справочное бюро?

问讯处在哪儿?

寻求帮助

116、У меня к вам просьба.

我对您有个请求。

8

117、Пожалуйста, какая?

请说吧,什么请求?

118、Помогите, пожалуйста. Мы, кажется, заблудились.

请帮帮忙,我们好象迷路了。

119、Если нетрудно, откройте, пожалуйста, окно.

如果不麻烦,请把窗户打开。

120、Молодой человек, вы не можете нам помочь?

年轻人,您能帮我们吗?

121、Сфотографировать вас?

给你们照相?

122、Отнесите, пожалуйста, мои вещи в номер.

请把我的东西拿到房间里去。

123、Могу ли я вас попрoсить?

我可以麻烦您一下吗?

124、Простите, у меня к вам вопрос.

对不起,我有件事情要问您一下。

125、Где здесь туалет?

洗手间(厕所)在哪里?

126、Поставьте вещи там.

请您把东西放在那里。

127、Могу ли я попросить вас сдать эти вещи в стирку?

我可以请您把这些东西送去洗一洗吗?

128、Пожалуйста, погладьте пиджак.

请把这件上衣熨一熨。

129、Уберите, пожалуйста, здесь.

请把这儿收拾干净。

130、Вызовите, пожалуйста, такси.

请叫一辆出租车。

131、Спасибо вам за помощи.

谢谢您的帮助。

9

132、Большое спасибо.

非常感谢。

133、Здравствуйте! Чем могу помочь?

您好!我能帮您做点什么吗?

134、Я плохо себя чувствую. Вызовите, пожалуйста, врача.

我感觉不舒服,请帮我叫医生好吗?

135、Будьте добры, сможете ли помочь?

劳驾,帮个忙好吗?

136、Конечно, можно.

当然可以。

137、Я хотел бы обменять американские

доллары на рубли.

我想把美元换成卢布。

138、Скажите, пожалуйста, какой сегодня курс доллара?

请问,今天美元的汇率是多少?

139、Сегодня 5422(пять тысяч четыреста двадцать два)рубля.

今天是5422卢布。

140、Хорошо.Обменяйте, пожалуйста, сто долларов.

好吧,请给我换100美元。

141、Мне нужно проявить плёнку.

我要冲胶卷。

142、Какая плёнка——чёрно-белая, цветная?

什么胶卷?黑白的,还是彩色的?

143、Можем принять ваш заказ на двадцатое число.

我们可以给您冲,20号取。

关于购物

144、Покажите мне это, пожалуйста.

请让我看看这个好吗?

145、Скажите, что вы хотите купить?

请问您买什么?

10

146、Дайте, пожалуйста, коробку печенья, пачку чая и кофе.

请给我一盒饼干,一包茶叶和咖啡。

147、Сколько всё это стоит?

总共多少钱?

148、Можно примерить это пальто?

可以试一试这件大衣吗?

149、Покажите, пожалуйста, куртку серого цвета.

请给我看看灰色的大衣。

150、Какой это размер?

这是多大尺寸模?/p>

151、У вас есть на размер меньше?

您还有小一号的吗?

152、Какого цвета вам нужно?

您要什么颜色的?

153、Недалеко отсюда есть большой магазин сувениров.

离这儿不远有一家大的礼品店。

154、Там большой выбор.

那儿的商品很全。

就餐

155、Скажите, пожалуйста, где находится китайский ресторан?

请问哪有中餐馆?

156、Что вы хотите заказать?

您想要点什么?

157、Что у вас бывает на обед?

你们的午饭一般有什么?

158、Рис и разные блюда: мясо и овощи.

米饭和各种炒菜:肉和蔬菜。

159、На первое мы возьмём куриный бульон, а второе мы закажем мясо с рисом,

俄罗斯旅游常用语的俄语翻译

应急电话匪警:902;火警:901;急救:903; 中国驻俄罗斯大使馆:007(499)14 31 540; 中国驻圣彼得堡总领事馆:007(812)71 37 605 谢列梅捷沃国际机场АэропортШереметьево(Sheremetyevo Internati onal Airport) 列宁格勒火车站Ленинградскийвокзал(Leningradsky Railway statio n) 布尔加科夫酒店( Bulgakov Hotel ) 俞豪华酒店(Yu Deluxe Hotel ) 莫斯科电视塔Останкинскаятелебашня 跳蚤市场измайловскаяярмарка 莫斯科凯旋门ВоскресенскиеВорота 新圣女修道院 Novodevichy ConventНоводевичиймонастырь 新圣女公墓Новодевичьекладбище 莫斯科河游船РечныеПрогулкипоМоскве 麻雀山ВоробьёвыГоры 列宁墓 Lenin's MausoleumМавзолейВ.И.Ленина 钟王Царь-Колокол 武器博物馆ОружейнаяПалата 国家大剧院БольшойТеатр 基督救世主大教堂ХрамХристаСпасителя 弗拉基米尔 VladimirВладимир 苏兹达尔 SuzdalСуздаль 谢尔盖耶夫镇Сергиевпосад ( 发车的车站为ЯрославскийВокзал ) 圣彼得堡 St. PetersburgСанкт-Петербург 莫斯科火车站 Moscow Train stationМосковскийВокзал 索纳塔涅夫斯基酒店 Sonata at NevskyСонатанаНевском 夏宫Петродворец(Летнийдворец) 瓦西里岛 Vasilievsky IslandСтрелкаВасильевскогоОстрова 普希金城(皇村)ДетскоеСело 彼得要塞Петропавловскаякрепость, 或территорияПетропавловскаяКрепостьPeter & Paul Fortress 阿芙乐尔号巡洋舰КрейсерАврора 圣伊萨克大教堂Исаакиевскийсобор 救世主滴血大教堂СпаснаКрови 喀山大教堂КАЗАНСКИЙСОБОР

有关价格的俄语常用语

有关价钱的俄语常用语 1.这个多少钱? Сколько стоит?Это сколько стоит?Почём?это почём?Какая цена?2.一万卢布,这可不是闹着玩儿的。Десять тысяч рублей----- это не шутка. 3.这是优惠价。Это льготная цена. 4.这是廉价。Это пониженная цена. 5.这是出厂价。Это фабричная цена. 6.既物美,又价廉。Это дёшево и сердито. 7.这太贵了。Это слишком дорого. 8.依我看,这价钱毫无根据(漫天要价)。По-моему это цена необоснованная. 9.价钱太高了。Цена слишком высокая. 10.这价钱太高。Это очень высокая цена. 11.价钱偏高。Цена завышенна. 12.这便宜。Это дёшево. 13.这比较便宜。Это дешевле. 14.价钱合适。Цена подходит. Цена подходящая. 15.价钱公道。Цена умеренная. 16.这是实价。Это цена без скидки. 17.价格合理,价钱合理。Цена рациональна. 18.可以减价吗?Можно ли снизить цену? 19.可以给我打折扣吗?Можно ли сделать мне скидку? 20.您可以给我打多少折扣?какую скидку вы можете мне дать? 21.我们可以给您打九五折。Мы можем дать вам скидку в пять процентов. 22.我们言无二价。У нас цена без запроса. 23.我们用不着讨价还价。Нам нечего торговаться. 24.您能不能让价?Не можете ли вы уступить в цене? 25.您想要什么价钱的?На какую цена вы хотите? 26.价钱我觉得合适。Цена меня устраивает.

俄语日常用语300句谐音

俄语日常用语300句谐音 篇一:俄语日常用语300句谐音 海外工作人员俄语日常用语 300 句一. 1 问候语您好~ (你们好~ ) 早安 ~ (早晨好~ ) 日安~ (中午好~ ) 晚上好~谢谢~不客气~请~ (不客气 ~ ) 节日好~新年好~向您表示问候。 您近况如何, 很高兴见到您。 Здравствуй(те)!(音译: zi 的辣斯特威接) (音译:舵不拉耶雾 特拉) (音译:舵不勒衣界倪) (音译:舵不勒衣外切了) (音译:斯吧 Sei 巴 ) (音译:聂砸室舵) (音译:拔绕路衣斯达) (音译:斯扑娜子德阔姆) 诺味姆郭荡姆)( 备注: 没有汉字的译音,用拼音代替,带有下划线的汉字要读重音) 2、 Доброе утро! 3、Добрый день! 4、Добрый вечер! 5、Спасибо! 6、Не за что! 7、 Пожалуйста! 8、С праздником!9、С Новым годом! (音译:斯10、Рад вас приветствовать. (音译:拉特哇斯扑离外 ci 特哇哇齐) 11、Как ваши дела,(音译:喀克哇谁借辣,) 12、Рад(а) вас видеть. (音译:拉特哇斯为借 骑)13、Приветствую вас! (音译:扑丽外特斯特乌优哇斯) 向您表示欢迎。 14、Здравствуйте ещ? раз. (音译:子的辣斯特威接也肖 拉斯) 再一次问您好。 15、Как вы жив?те? (音译:喀克为 Rei 无哟借,) 您过得怎么样, 16、Спасибо, вс? в порядке. (音译:斯吧 Sei 巴,夫肖夫拔 lia 特改) 谢谢,一切都好~ 17、Спасибо, хорошо. А у

日常俄语常用语

日常俄语常用语 1. ---Здравствуйте ! 您好(尊称)! 2. ---Здравствуй ! 你好!(用于一般同事之间的用语) 3. ---Доброеутро ! 早上好! 4. ---Добрый день ! 日安! 5. ---Добрый вечер ! Cпокойной ночи! 晚上好! 晚安! 6. ---Всем привет ! 各位好! 7. ---Привет ! 你好!(口语) 8. ---Рад (рада) вас видеть. 见到您很高兴。 ---Я тоже. 我也是。 9. ---Как вы поживаете? 您好吗? ---Спасибо,хорошо. (неплохо. нормально)

谢谢,很好。(不错,还行。)10.---Как (идут) ваши дела? 您近况如何? ---Вс? в порядке. 一切正常。(一切都好) 11.---Как ваше здоровье? 您身体好吗? ---неплохо. спасибо. 不错,谢谢。 12.---Как вы себя чувствуете? 您感觉(身体)好吗? ---Спасибо. Уже лучше. 谢谢,已经好些了。 13.---Как работа?(уч?ба, успех) 工作怎样?学习怎样?成绩怎样? ---Нормально. 还行。 14.---Как ваша жизнь? 您过得怎样? ---Так себе.(хорошо, неплохо) 一般。(好,不错) 15.---Давайте познакомимся. 让我们认识一下。

日常俄语口语交流100句

日常俄语口语交流100句 问好 1. 您好Здравствуите. 2. 早上好Доброе утро. 3. 男生见面问好用语,并握手,每日第一次问好用Здорово ,但也可用其它如Привет。 4. 晚上好Добрый вечер. 5. 你好Привет. 6. 最近怎样?Как дела? 7. 你父母最近怎样?Как дела у твоих родителей? 8. 你最近工作怎样?Как дела с твоей работой? 9. 都还顺利吗?Вс? успешто? 回答别人问候 10. 见到你很高兴Рад тебя видеть . 11. 很荣幸Очень приятно. 12. 好,谢谢Хорошо, Спасибо. 13. 还可以Нормально. 14. 不错Неплохо. 15. 我也是Мне также . 16. 总的来说,还算顺利В целом успешно. 感谢 17. 谢谢Спасибо. 18. 非常感谢Большое Спасибо. 19. 您太客气了Вы очень любезны. 20. 感谢您为我做的这些Спасибо за то, что вы сделали для меня. 21. 谢谢您的关注Спасибо за внинание. 22. 您太好了Вы очень добры. 回答别人感谢 23. (推荐)不用谢Пожалуйста. 24. 没关系(回答别人道歉时用)Не за что. 道别 25. 再见Досвидания. 26. 再见Пока. 27. 晚上见До Вечера . 28. 明天见До завтра. 29. 祝您一切都好Всего доброго . 30. 祝您一切都好Всего хорошего . 31. 祝你一路顺风Счастливого пути. 32. 对不起,我该走了Извините,мне надо срочно уидти. 介绍 33. 我叫廖莎Меня зовут Л?ша 34. 对不起,我没听清您的名字,您再说一遍,麻烦了。Извините, я не расслышал ваше имя, повторите пожалуйста. 关于时间、气候

俄语日常用语交际

Век живи, век учись 活到老,学到老。 Казахстан哈萨克斯坦 Актюбинск阿克纠宾斯克 所有的地名、人名都是音译。 Где ваш Паспорт? 你的护照在哪?Это мой паспорт。这是我的护照。哥借娃师爸思爸了特?爱大磨衣爸思爸了特。 Виза签证 微扎 Китаец中国人 给大爷此 Дайте мне билет до актюбинска.给我一张到阿克纠宾的票。 大衣姐亩捏比列特多阿克纠宾思嘎 Сколькоденег?多少钱? 丝国立嘎姐捏科 Как доехать до вокзала? 怎么到火车站? 嘎科搭爷哈起多娃科扎了 Станция 车站 思但cei 呀 Автобус номер 2 。2号公共汽车。 啊夫多不思挪灭了得娃 Машина机器或汽车 马思那 Такси出租车 搭科细 Вокзал火车站 娃科扎了 Поезд火车 波爷资特 Аэропорт飞机场 啊爱拉博了特 Самолет飞机 撒马料特 Внимание注意(起提示作用) 屋你妈你爷 Осторожно小心(警告) 啊思大落思那 Зравствуйте 你好 得拉思特屋一姐 Доброе утро 早上好 多扑拉爷屋特拉

姐列佛恩 Хорошо好 哈拉索 Плохо不好 普落哈 Понятно明白 巴Nia 特那 Не понятно不明白 捏巴Nia 特那 Я我 牙 Ты你 dei Он他она她 我恩安那 Мы 我们 没 Вы你们 为 Они他们 安你 Где туалет? 卫生间在哪? 哥借督啊列特 Туалет (ж女卫生间м男卫生间) 卫生间Спасибо谢谢 思把戏吧 Пожалуйста不客气 巴ra路衣思大 До свидания再见 大思维大你呀 Какой день?明天星期几? 嘎锅衣进 Понедельник星期一 巴捏接力你科 Вторник星期二 扶多里你科 Среда星期三 思列大 Четверк星期四 切特为了科 Пятница星期五

完整版俄语常用固定句式

а именно即,即是 а то不然,否则,甚至 без исключения毫无例外地(исключения开除,取消/例外) без труда容易地,不费力地 более всего尤其 более или менее多多少少 более того不但如此,尤其是 более чем多于 большей частью大半,大部分 брать что на себя担任,负担起 быть в состоянии能够 в большей или меньшей степени在一定程度上,或多或少地 вбольшей мере在较大的程度上 в большинстве случаев在大多数情况下;大半是 в больших масштабах在很大的范围内,大规模地 в большой степени在很大程度上 в будущем将来 введение(чего)в эксплуатацию开动…;使…运转 введение(中)引入,列入;采用,确立;引论,绪论 эксплуатация(阴)剥削,剥削制度;经营,使用,开垦,开发,开采/эксплуатационный(形) в виде(чего)(1)成…形式;以…形式(2)作为…

вводить(ввести)(чего)в движение起动,使…开动 вводить(ввести)(что)в действие施工,使…开工,开动вводить(ввести)(что)в строй使…开工 вводить(ввести)(что)в эксплуатацию使…运行 в дальнейшем今后,以后,在下面 в данное время现时 в данном случае在这种情况下 в действительности实际上,实际 вести себя(持某种)态度;举止,行动 в зависимости от(чего)根据;取决于;要看…而定 в заключение最后 в значительной мере在很大程度上 в интересах(чего)为了…,为了…的利益 в итоге总之;总共;结果 в(каком)смысле在…方面;就…来说 в качестве(кого-чего)作为… включать(включить)в себя(что)包含…,包括 в количественном отношении在数量上,在数量方面в конечном сч?те最后,结果,归根结底 в конце концов最后,毕竟,归根结底 в крайней мере至少 в крайнем случае不得已时

俄语常用句式

При встрече 见面时问候 Доброе утро ! 早上好! Добрый день! 日安! Добрый вечер! 晚上好! Здравствуй(те)!你(您,你们)好! Привет! 你好! Очень рад(а) вас видеть! 看到您(你们)很高兴! Сколько лет, сколько зим! 多少年(好久)没见面了!Какая приятная встреча! 遇见您(你们)真高兴! Как дела ?近况如何? Как жив?те ? 你们(您)过得怎么样? Как здоровье? 身体怎么样? Что нового ? 有什么新闻? При расставании 分别 До свидания! 再见!

До завтра (до вечера, досубботы,до следующей недели). 明天见(晚上见!星期六见!下周见!)До скорой встречи. 再见! До встречи.再见! Пока.再见!待会儿见! Надеюсь, скоро увидимся. 希望我们早日再会! Всего хорошего. 再见!(祝您一切如意!) Привет всем. 问大家好! Передайте привет всемзнакомым. 代我向所有的熟人问好! Привет и наилучшие пожелания вашей семье. 向您全家问好和最热诚地祝愿。 Счастливого пути ! (祝)一路平安(一路顺风)! Приятного путешествия !祝路途愉快! Спокойной ночи ! 晚安! Поздравление 祝愿 Поздравляю вас с праздником (с Новым годом)! 祝贺您节日(新年)好!

俄语日常用语中文发音

海外工作人员俄语日常用语300句 一.问候语 1.здравствуй(те)!(音译: zi 您好!(你们好!) (备注:没有汉字的译音,用拼音代替,带有下划线的汉字要读重音) 2、доброе утро! 早安!(早晨好!) 3、добрый день! 日安!(中午好!) 4、добрый вечер! (音译:舵不勒衣晚上好! 5、спасибо!(音译:斯吧)谢谢! 6、не за что!(音译:聂砸不客气! 7、пожалуйста!请!(不客气!) 8、с праздником! (音译:斯节日好! 9、с новым годом! (音译:斯新年好! 10、рад вас приветствовать. (音译:拉特哇斯 ci特哇哇齐)向您表示问候。 11、как ваши дела (音译:喀克哇谁您近况如何 12、рад(а) вас видеть. (音译:拉特哇斯很高兴见到您。 13、приветствую вас! (音译:扑丽哇斯)向您表示欢迎。 14、здравствуйте ещ раз.也肖拉斯)再一次问您好。 15、как вы живте (音译:喀克为 rei 您过得怎么样 16、спасибо, вс в порядке. (音译:斯吧巴,夫肖夫拔特改)谢谢,一切都好! 17、спасибо, хорошо. а у вас (音译:斯吧巴, 阿无哇斯)谢谢,很好。您呢 18、садитесь пожалуйста! (ci ) 请坐! 二. 告别 19、до свидания! (音译:达斯 ) 再见! 20、до завтра! (音译:达 ) 明天见! 21、до скорой встречи! (音译:达 ) 一会儿见! 22、всего доброго! ( )一切顺利! 23、мне уже пора. (音译:木聂物rei我该走了。 24、не провожайте! (音译:聂扑拉哇已姐) 请不要送了。 25、приходите к нам ещ. ( 克娜姆 ) 请再到我们这儿来。 26、счастливого пути! ( ) 旅途愉快! 27、пишите не забывайте нас. ( 聂娜斯) 请给我们写信,别忘了我们。 28、благодарю вас затплый прим. ( 哇斯扑力哟姆) 谢谢您的亲切接待 三.相识与介绍 29、давайте познакомимся! (音译:达哇一接 ) 让我们认识一下! 30、разрешите познакомиться. ( )请允许我和您认识一下。 31、позвольте представиться. ( 扑列ci 胃擦) 请允许我和您介绍一下。 32、как вас зовут (音译:喀克哇斯 ) 您叫什么名字 33、меня зовут лиминхуа. (音译:灭nia 李明华)我叫李明华。 34、познакомьтесь, это наш директор. ( ,挨打娜室 ) 请认识一下,这是我们经理。 35、это наш водитель. ( 娜室 )这是我们的司机。 36、простите, кто вы ( 为) 对不起,您是谁 37、очень приятно! (音译扑力呀特娜!) 很高兴!(非常愉快!) 38、очень приятно с вами познакомиться. ( 扑力呀特娜斯哇迷 ) 很高兴认识您。 39、я очень рад(а)! (音译:亚欧卿拉特(达)) 我很高兴! 40、я вас знаю. (音译:亚哇斯 )我认识您。

俄语导游词重点常用语句档

——Сегодня в первой половине для у нас свободное время.Мы хотели бы с вами составить экскурсионную программу. ——今天上午我们有空闲时间,我们想和你们制订一个游览计划。 ——С удовольствием. ——好极了。 ——Пекин--это очень древний и красивый город.В нем много достопримечательностей.За один такой город осмотреть,конечно ,не успеем.Мы выберем несколько мест для осмотра. ——北京是座非常古老而美丽的城市,有很多名胜古迹。要游览这么大的城市,一天时间当然不够。我们将选择几个地方看看。 ——Ничего не поделаешь,времени у нас очень мало.Какой марурут вы нам предлагаете? ——毫无办法,时间太少了。您看我们选择什么路线好? ——Если вы не против,мы могли бы вам предложить музей Гугун,храм Юнхэгун. ——如果你们同意,我们建议你们去参观故宫和雍和宫? ——Прекрасно!Это наша давнишняя мечта. ——好极了,这是我们盼望已久的愿望。 ——Мы поможем вам познакомиться с этими достопримечательностями и постараемся ответить на интересующие вас вопросы. ——我们可以向你们介绍这些名胜古迹,回答你们所感兴趣的问题。——Большое спасибо! ——非常感谢! ——Это музей Гугун.Гугун--это зимний дворец китайских императоров.Здесь был императорский дворец и резиденция двадцати четырех императоров Минско и Цинской династий. ——这是故宫博物馆。故宫是中国皇帝的冬宫。这里曾是皇宫,是明清两代24个皇帝的驻地。 ——Расскажите об этом дворце,пожалуйста.

俄语日常简单对话用语

俄语简单对话 Поужинаем вместе?咱们一块儿吃晚饭好吗? §1§ ——Алло,Золтан?Привет!Ты не хочешь сегодня поужинать со мной?Я хочу с тобой повидаться и посоветоваться. ——Спасибо,Иржи.Я бы с удовольствием,но сегодня я,честно говоря,занят.У тебя срочное дело? ——Нет,время терпит.А в четверг или в пятницу у тебя есть время? ——В четверг?В четверг я свободен. ——Значит,в четверг вечером.Я позвоню тебе сразу после работы. ——Отлично!Значит,договорились. ——喂,是佐尔坦吗?你好,你愿意今天和我一块儿吃晚饭吗?我想同你见见面,商量点事。 ——谢谢,伊尔日,我很高兴,不过,说实话,我今天很忙,你有急事吗? ——不,还可以等一等,星期四或星期五你有时间吗? ——星期四?星期四我有空。 ——那么就星期四晚上吧,一下班我就给你打电话。 ——好极了!就这么说定了。 §2§ ——Надя,привет!Чем ты занимаешься? ——Собираюсь готовить ужин,а ты что делаешь? ——Может,пойдем куда-нибудь поужинать? ——Давай,я с удовольствием.Так надоело готовить…А куда пойдем? ——Говорят,в 《Адриатике》вкусно готовят. ——А где это? ——Недалеко от 《Кропоткинской》.Я буду ждать в метро. ——Договорились. ——Отлично.Во сколько встретимся? ——Через полчаса.Договорились? ——Нет,давай через час,мне еще нужно кое-что сделать. ——Хорошо,значит,в семь (часов).Не опаздывай! ——娜佳,你好!你在干什么? ——正准备做晚饭,你在干什么?

俄罗斯旅游常用口语表达

50句常用俄语句子 问好 1. ЗДРАВСТВУЙТЕ 您好 2. ДОБРОЕ УТРО 早上好 3. ЗДОРОВО 男生见面问好用语,并握手,每日第一次问好用,但也可用其它如ПРИВЕТ 4. ДОБРЫЙ ВЕЧЕР 晚上好 5. ПРИВЕТ 你好 6. КАК ДЕЛА 最近怎样? 7. КАК ДЕЛА У ТВОИХ РОДИТЕЛЕЙ 你父母最近怎样? 8. КАК ДЕЛА С ТВОЕЙ РАБОТОЙ 你最近工作怎样? 9. ВСЁ УСПЕШНО 都还顺利吗? 回答别人问候 10. РАД ТЕБЯ ВИДЕТЬ 见到你很高兴 11. ОЧЕНЬ ПРИЯТНО 很荣幸 12. ХОРОШО, СПАСИБО 好,谢谢 13. НОРМАЛЬНО 还可以 14. НЕПЛОХО 不错 15. МНЕ ТАКЖЕ 我也是 16. В ЦЕЛОМ УСПЕШНО 总的来说,还算顺利 感谢 17. СПАСИБО 谢谢 18. БОЛЬШОЕ СПАСИБО 非常感谢 19. ВЫ ОЧЕНЬ ЛЮБЕЗНЫ 您太客气了 20. СПАСИБО ЗА ТО, ЧТО ВЫ СДЕЛАЛИ ДЛЯ МЕНЯ 感谢您为我做的这些 21. СПАСИБО ЗА ВНИНАНИЕ 谢谢您的关注 22. ВЫ ОЧЕНЬ ДОБРЫ 您太好了 回答别人感谢(因为刚学俄语,我觉得帮助别人的时候还不是很多,故只列最常用的) 23. ПОЖАЛУЙСТА(推荐)不用谢 24. НЕ ЗА ЧТО 没关系,回答别人道歉时用 道别 25. ДО СВИДАНИЯ 再见 26. ПОКА 再见 27. ДО ВЕЧЕРА 晚上见 28. ДО ЗАВТРА 明天见 29. ВСЕГО ДОБРОГО 祝您一切都好 30. ВСЕГО ХОРОШЕГО 祝您一切都好 31. СЧАСТЛИВОГО ПУТИ 祝你一路顺风 32. ИЗВИНИТЕ, МНЕ НАДО СРОЧНО УИДТИ 对不起,我该走了 介绍 33. МЕНЯ ЗОВУТ ЛЁША 我叫ЛЁША 34. ИЗВИНИТЕ, Я НЕ РАССЛЫШАЛ ВАШЕ ИМЯ, ПОВТОРИТЕ ПОЖАЛУЙСТА 对不起,我没听清您的名字,您再说一

俄语实用日常用语

打招呼 1、Здравствуй(те)! 您好!(你们好!) 2、Доброе утро!早安!(早晨好!) 3、Добрый день!日安!(中午好!) 4、Добрый вечер! 晚上好! 5、Спасибо! 谢谢! 6、Не за что!不客气! 7、Пожалуйста!请!(不客气!) 8、С праздником!节日好! 9、С Новым годом!新年好! 10、Рад вас приветствовать.向您表示问候。 11、Привет!你好(青年人间或者熟人间的问候)! 12、Рад(а)вас видеть.很高兴见到您。 13、Приветствую вас!向您表示欢迎。 14、Здравствуйте ещ? раз.再一次问您好。 15、Как вы жив?те?您过得怎么样? 16、Спасибо, вс? в порядке.谢谢,一切都好! 17、Спасибо, хорошо. А у вас?谢谢,很好。您呢? 18、Садитесь пожалуйста!请坐! 19、До свидания!再见! 20、До завтра!明天见! 21、До скорой встречи!一会儿见! 22、Всего доброго!一切顺利! 23、Мне уже пора.我该走了。 24、Не провожайте!请不要送了。 25、Приходите к нам ещ?!请再到我们这儿来。 26、Счастливого пути!旅途愉快! 27、Пишите! Не забывайте нас!请给我们写信,别忘了我们。 28、Спасибо. Мы тоже рады увидеть вас у себя в гостях.谢谢,我们同样很高兴欢迎你们来做客。 29、Давайте познакомимся!让我们认识一下! 30、Разрешите познакомиться.请允许我和您认识一下。 31、Позвольте представиться.请允许我和您介绍一下。 32、Как вас зовут?您叫什么名字? 33、Меня зовут Ли Минхуа.我叫李明华。 34、Познакомьтесь, это наш директор.请认识一下,这是我们经理。 35、Это наш водитель.这是我们的司机。 36、Простите, кто вы? 对不起,您是谁? 37、Очень приятно! 很高兴!(非常愉快!) 38、Очень приятно с вами познакомиться.很高兴认识您! 39、Я очень рад(а)! 我很高兴! 40、Я вас знаю.我认识您。

俄语常用问候语

俄语的问候语用这些: Здравствуите 您好! 你们好! Доброе утро 早上好! Добрый день 日安! Добрый вечер 晚上好! Привет 你好! Род (рада) вас видеть 很高兴见到您! 俄语日常用语 语言(Язык) Вы говорите по-русски? 你会说俄语吗? Мои родной язык-китаский. 我的本族语是汉语 Я не понимаю по-русски. 我不懂俄语 Я немног опонимаю по-русски. 我的俄语懂的不多

Я вас не понимаю 我听不懂您的话 Что вы гороиоте?您在说什么? 结识(знакомство) Даваите познакомимся 让我们认识一下 Будем знакомы 我们认识一下 Меня зовут света А как вас зовут? 我叫斯维塔.您叫什么名字? Резрешите представиться 请允许我自我介绍一下 Познакомьте нас пожалуиста请给我们介绍一下Познакомьтесь пожалуиста Это мой жена. 请认识一下.这是我的妻子 问候(приветствие) Здравствуите 您好! 你们好! Доброе утро 早上好! Добрый день

日安! Добрый вечер晚上好! Привет 你好! Род (рада) вас видеть 很高兴见到您! Как дела 怎么样? Вы говорите по-русски? 你会说俄语吗? Мои родной язык-китаский. 我的本族语是汉语 Я не понимаю по-русски. 我不懂俄语 Я немног опонимаю по-русски.我的俄语懂的不多 Я вас не понимаю 我听不懂您的话 Что вы гороиоте?

俄语日常用语中文发音教案资料

俄语日常用语中文发 音

海外工作人员俄语日常用语300句 一.问候语 1.здравствуй(те)!(音译: zi 您好!(你们好!) (备注:没有汉字的译音,用拼音代替,带有下划线的汉字要读重音) 2、доброе утро! 早安!(早晨好!) 3、добрый день! 日安!(中午好!) 4、добрый вечер! (音译:舵不勒衣晚上好! 5、спасибо!(音译:斯吧)谢谢! 6、не за что!(音译:聂砸不客气! 7、пожалуйста!请!(不客气!) 8、с праздником! (音译:斯节日好! 9、с новым годом! (音译:斯新年好! 10、рад вас приветствовать. (音译:拉特哇斯 ci特哇哇齐)向您表示问候。 11、как ваши дела?(音译:喀克哇谁您近况如何? 12、рад(а) вас видеть. (音译:拉特哇斯很高兴见到您。 13、приветствую вас! (音译:扑丽哇斯)向您表示欢迎。 14、здравствуйте ещ? раз.也肖拉斯)再一次问您好。 15、как вы жив?те? (音译:喀克为 rei 您过得怎么样? 16、спасибо, вс? в порядке. (音译:斯吧巴,夫肖夫拔特改)谢谢,一切都好! 17、спасибо, хорошо. а у вас? (音译:斯吧巴, 阿无哇斯?)谢谢,很好。您呢? 18、садитесь пожалуйста! (ci ) 请坐! 二. 告别 19、до свидания! (音译:达斯 ) 再见! 20、до завтра! (音译:达 ) 明天见! 21、до скорой встречи! (音译:达 ) 一会儿见! 22、всего доброго! ( )一切顺利! 23、мне уже пора. (音译:木聂物rei我该走了。 24、не провожайте! (音译:聂扑拉哇已姐) 请不要送了。 25、приходите к нам ещ?. ( 克娜姆 ) 请再到我们这儿来。 26、счастливого пути! ( ) 旅途愉快! 27、пишите не забывайте нас. ( 聂娜斯) 请给我们写信,别忘了我们。 28、благодарю вас зат?плый при?м. ( 哇斯扑力哟姆) 谢谢您的亲切接待

俄语关于问路的常用句子

俄语中一些关于问路的的常用句子? 1)как мне проехать на главную улицу 我怎么去主要街道呢? 2)каким автобусом можно добраться до музея? 做什么車到博物馆? 3)мне нужно пересесть на другой автобус? 我需要转車嗎? 4)как попасть в центр? 怎么去市中心? 5)простите я заблудился对不起,我迷路了。 6)сколько времени ехать? 坐车要多长时间? 7)вы не скажите как пройти к请问,怎么去.... 8)где ближайшая остановка автобуса? 最近的公交车站在那里? 9)когда моя остановка? 什么时候到站? 10)какая следующая остановка? 下一站到哪里? 11)как проехать до 怎么去........ 12)как попасть в 怎么去........ 13)на чем лучше ехать? 坐什么去更好? 14)куда выходит эта улица?这条街通向哪里?

指路 1)Вам куда?您要去哪? 2)А вот и вход в метро.这就是地铁入口。 3)Вот перед вами—подземный переход ,а над ним большая буква “м ”。瞧,就在你前面有一个地下通道,上面有个大写的字母“M”。 4)Вверх по эскалатору.乘自动扶梯上去。 5)Пройдите немного впер?д往前稍微走一点。 6)Держисьпрямо ,перейд?шь три улицы и дойд?шь .直往前走,过三条街就到了。 7)Перейдите улицу.穿过这条街。 8)Там вы увидите белое здание.在那儿您可以看到一栋白色的楼房。 9)Рядом с книжным магазином увидите вход в метро.书店旁边您就能看见地铁入口。 10)Пройд?те впер?д метров 100 и увидите светофор.向前走100米左右就能看见红绿灯。 11)Следите за указателями.您按路标走。

日常俄语常用语

日常俄语xx 1. ---Здравствуйте! 您好(尊称)! 2. ---Здравствуй! 你好!(用于一般同事之间的用语) 3. ---Доброеутро! 早上好! 4. ---Добрый день ! 日安! 5. ---Добрый вечер ! Cпокойной ночи! 晚上好!晚安! 6. ---Всем привет ! 各位好! 7. ---Привет ! 你好!(口语) 8. ---Рад (рада) вас видеть. 见到您很高兴。 ---Я тоже. 我也是。 9. ---Как вы поживаете?

您好吗? ---Спасибо,хорошо.(неплохо. нормально) xx,很好。(不错,还行。) 10.---Как (идут) ваши дела? 您近况如何? ---Вс? в порядке. 一切正常。(一切都好) 11.---Как ваше здоровье? 您身体好吗? ---неплохо. спасибо. 不错,xx。 12.---Как вы себя чувствуете? 您感觉(身体)好吗? ---Спасибо. Уже лучше. xx,已经好些了。 13.---Как работа?(уч?ба, успех) 工作怎样?学习怎样?成绩怎样? ---Нормально. 还行。 14.---Как ваша жизнь? 您过得怎样?

---Так себе.(хорошо, неплохо) 一般。(好,不错) 15.---Давайте познакомимся. 让我们认识一下。16.---Будем знакомы. 让我们认识一下。 17.---Я хочу с вами познакомиться. 我想和您认识一下。 18.---Разрешите(позвольте)представиться. 请允许我自我介绍一下。 19.---Познакомьтесь, пожалуйста, это мой друг Андрей.请认识一下,这是我的朋友xx。 20.---Как вас зовут? 您叫什么名字? ---Меня зовут Петя. А вас? 我叫彼佳,而您呢? 21.---Я Антон. 我是xx。 22.---Можно с вами познакомиться? 可以和您认识一下吧? ---Очень приятно с вами познакомиться. 很高兴同您认识。

俄语日常用语900句

俄语日常用语900句1、Здравствуй(те)! 您好!(你们好!) 2、Доброеутро! 早安!(早晨好!) 3、Добрыйдень! 日安!(中午好!) 4、Добрыйвечер! 晚上好! 5、Спасибо! 谢谢! 6、Незачто! 不客气! 7、Пожалуйста! 请!(不客气!) 8、Спраздником! 节日好! 9、СНовымгодом!

新年好! 10、Радвасприветствовать. 向您表示问候。 11、Привет! 你好(青年人间或者熟人间的问候)! 12、Рад(а)васвидеть. 很高兴见到您。 13、Приветствуювас! 向您表示欢迎。 14、Здравствуйтеещёраз. 再一次问您好。 15、Каквыживёте? 您过得怎么样? 16、Спасибо, всёвпорядке. 谢谢,一切都好! 17、Спасибо, хорошо. Аувас? 谢谢,很好。您呢? 18、Садитесьпожалуйста!

请坐! 19、Досвидания! 再见! 20、Дозавтра! 明天见! 21、Доскоройвстречи! 一会儿见! 22、Всегодоброго! 一切顺利! 23、Мнеужепора. 我该走了。 24、Непровожайте! 请不要送了。 25、Приходитекнамещё! 请再到我们这儿来。 26、Счастливогопути! 旅途愉快! 27、Пишите! Незабывайтенас!

常用俄语发音

发音、意思均相近 “Да,холодно!冷“是的,好冷呐”。 如жарко热″热了狗″ хорошо好″好老少″ плохо不好″不老好″ 兹得拉夫斯特乌伊捷(您好), 达思维大尼亚(再见), 马达母(太太), 杰屋什卡(姑娘), 斯科利卡(多少), 刀拉(美圆), 卢布里(卢布) 玻璃脆(警察) здравствуйте(您好)念成″日食你大姐″, 把до свидания(再见)念成″打死你大娘″ 把садитесь(坐)念成″杀鸡见血″ 把спасибо(谢谢)念成″死吧死吧 Привет!(您好!)扑立未特——不例外 Как дела?(近况如何?)咖克节拉——夹克接啦 Всё в порядке.(一切正常。)夫肖夫巴利亚特给——-拂晓把亮的给 Так,себе!(一般,还行吧!)大克西别——-大哥先别 Ни хорошо ни плохо.(不好不坏。)尼哈罗说,尼扑罗哈——你好老少,你不老好Вас благодарю!(感谢您,多亏您!)瓦斯布拉格大刘——-娃死不能赶大流 Договорились.(一言为定。)大戈瓦立立希——打嗝娃离离席 Всего вам доброго!(祝您一切顺利!)夫西沃瓦母多布拉瓦——腹泻完娃母都不拉啦Счастливого пути!(一路平安!)虾司特立瓦瓦布几——吓死你娃娃不急 Добрый вечер!(晚上好!)多布雷未切拉——都不理没趣啦 Спокойной ночи!(晚安!)司巴过一那一诺七——-死吧裹衣闹一闹去 集装箱市场常用语: 集装箱市场所在地(依兹迈伊洛沃公园)Измайловский парк——被简称为″一只蚂蚁″дологу(让路)——打锣鼓 давай(开始干吧)——打娃姨 товары(商品)——打娃累 пачем(多少钱)——爸瞧母 розница(零售)——螺丝泥擦 оптом(批发)——蛾扑灯儿 друг(朋友)——到路口 交流用语: молодец(好样的)——麻辣鸡丝 говорите(请说话)——嗄娃理解(译成汉语就是:孩子,你说吧,我明白) слушаю(我在听)——死了杀哟 понятно(明白)——抱你丫的那 извините(对不起)——一日为你姐 потом(以后再说)——巴顿(美国将军)

相关主题