搜档网
当前位置:搜档网 › 日语书信写法及有关礼仪详解

日语书信写法及有关礼仪详解

日语书信写法详解:

手紙文的书写方式与原则 1. 直书形式—用于一般的私信及礼仪、社交色彩浓厚的公文书

及商用文书。

2. 横书形式─除礼仪、社交色彩浓厚以外的公文书及商用文书,近来几乎都采用横书形式。

3. 一信一目的原则。

4. 文体应统一。

纵书手纸文─基本结构

一、前文:

1.头语─是书信的开场,由结语作结束。

头语与结语有必定的对应关系存在,头语与结语的对应关系请参考范例1。

2.時候の挨拶

於頭語之後間隔一個字距離書寫,依寫信時節有不同的書寫方式,一般較常用的例句請

參考範例2。

3.安否と祝福、お礼やお詫びの挨拶

接續於時の挨拶之後,詢問對方之安否、祝福對方健康、事業繁榮、傳達己方也安好的

訊息或感謝對方。如果有久未問候或回信太遲等情形則應書寫道歉之語。各种状况的例句请

参考范例3。

二、主文─为书信的重点所在,必要事项应无遗漏地正确传达。于前文结束后改行书写,简洁叙述内容,于每一段落起头处空一个字后开始输入。

1.起辞

于前文结束后含有接着开始进入主题的意思所表示的接续词汇称为起辞。

起辞包含さ、/とろで、/さっそくでが、/つは、/つきましでは、/ほかでありま

せんが、/さ、のたびは等語。

2.用件

起辞之后接着叙述本信函的主要内容。是书写书信的目的中最重要的部分。

在以传达某些具体事项的书信,应避免多余的修饰,而将必要的事项毫无遗漏地正确传达。

书写时应注意的事项包括下列几点:

(一)主语与述语的关系应正确地书写。

(二)避免以接续语连接成冗长的句子。

(三)避免使用过多的修饰语。

(四)避免重复地使用二重否定,并避免重复使用同一词汇。

(五)避免使用暧昧、抽象的用语。

(六)自己的意见与事实应明确地分开书写。

(七)「御」、「贵」、「尊」等不得置于行尾。

(八)「先生」、「御主人様」、「あなた」及對方的姓名不得置於行尾或分開兩行書寫。

(九)「で」、「ま」、「ありま」、「いたしま」、「ございま」、「存ま」、以及

謙稱自己的用語如「小生」、「わたくし」、「拙(せっ)宅(たく)」、「弊(へい)社(しゃ)」

等均不宜置於行頭。

三、末文

1.結びの挨拶

內容包含總結主文的要旨/再次地強調自己的意念/祝福對方一切安好/拜託對方等例句請

參考範例4。

请对方传言原则上以对受信人的妻子或丈夫为限,托长者传言则是失礼行为。

2.结语

於末文結束後另起一行,於距離行尾一個字處書寫,如果信箋用紙不敷書寫,則可書寫

於末文最後一行距離行尾約一個字,且结语词之间应空一个字的间隔,如「敬具」应写为

「敬□具」。且所使用的词汇应与头语相对应(参考头语处头语与结语之关系─范例1)。

四、後け

1.日付

直式書信應於距離行頭二字距離處,以漢字數字輸入,可以日本年號或西曆方式書寫。

2.当方の名

應書於発信年月日隔一行靠最下方,如信箋用紙不足亦可直接於發信年月日行下端署名。原則上正式應書寫自己完整的姓氏及名字,只有對很親近的人才能僅寫上姓氏或僅寫上名字。

3.宛名.敬称

受信者名稱,尤其須注意的是受信者名稱之後之敬称。

受信者名称敬称范例

公司行号、团体、政府机关御中、各位○○○株式会社御中

部、课、系等内部单位御中○○株式会社企画部御中

职位名称殿○○株式会社総务课长殿

附加职位名称之个人様、殿総务课长○○○様

受信者为多数人各位○○○各位

受信者为个人様、先生、君○○○○様、山部俊文先生

五、附记:添文--追伸

应以置中对齐方式输入,但对长者、上司等值得尊敬的人写的信及吊唁信函则不宜。

副文の起辞―追伸(ついしん)、追っ、なお。

六、别记

1.可以以条列方式列出,比详细书写于主文中更能一目了然的情形,则建议采用「别记」的方式。

2.首先應於主文中寫下「左記のとおり」,於結語之後改行書寫「記」字(應置於行中

央偏上約二個字處),別記的內容則自行頭開始以條列式書寫,由最重要的項目開始依次書寫。

例如「X 時までに X 駅にお集まりください」改寫為別記型態時應以下列方式書寫:一、集合時間 X 時

二、集合場所 X 駅

3.书信中如果有附加的附件或其它书面数据,也可于别记中表明其种类及数量。

4.别记的终了:别记内容书写完毕后,应改行于距离行尾二个字的距离写上「以上」以

表示别记已书写完毕。

日语学习之礼仪篇:怎样在聚会上保持你的魅力?

立食パーティーで立ち振る舞いをキレイに見せる方法

站立式宴会上的优雅礼仪

異業種交流会、パーティーなど、出会いの場とし立食パーティーの形式が多いかと思

いま。立ったまま食事や会話を楽しむっなんだか慣れなく緊張しそう……なん方で大丈夫。基本マナーを勉強し、積極的に顔を出しましょう!

跨行业交流会、派对等聚会往往会采用站立式宴会的形式。不习惯就这么站着吃东西和

谈话,觉得紧张……的人们有福了!学好站立式宴会的基本礼仪,积极自信地去参加吧!

■料理はコース順に回ろう

■选取食物:按西餐的上菜顺序

好きな料理を自由に取れるとはいえ、オードブル→メイン料理→デザートと順番をあ

る程度守っ回るのがマナーで。途中でスイーツを食べたい?といっ取りに行くのは、オススメできません。

虽说可以自由选取喜欢的食物,但在某种程度上还是要遵循冷盘→主菜→甜点的顺序取食。吃到一半时,“啊~想吃甜点!”于是就去取,这种做法并不推荐。

■一皿に三品目を目安

■一个盘子里放三种菜为佳

時折、お皿に山盛りに料理を盛りつけいる方がいまが、ちょっと恥かしい行為でね。

基本的には、一皿に三品目を目安に、取った分は残さに食べから、次の料理を取りに行く

のがマナー!

有时会看到一些人把盘子里的食物堆得和小山一样高,这其实是有点令人羞愧的做法。

基本上,一个盘子里约放三种菜为佳。把取来的食物全部吃完后,再去取别的,这才是正确

的做法。

ポイント

冷たい料理と温かい料理は同お皿に盛らないというの押さえおきましょう。

小贴士

请留意不要将冷食和热食同时盛在一个盘子中。

■お皿&フォーク&グラスの持ち方

■盘子、叉子、杯子的拿法

お皿とフォークとグラスを持ったまま、会話を楽しむというのが立食パーティー。三

つ持つ物があっ、なんだか大変。などと気負うとなかれ。

一边拿着盘子叉子和杯子,一边还要和人谈笑风生,这就是站立式宴会。同时有三样东

西要拿,怎么看都够叫人头疼的……不过,不必逞强!

スマートな持ち方は:

?グラスは利き手と反対側の手のひらに置く

?お皿は指先で持つ

?フォークはお皿の下で指をはさむようにつ

というのが基本姿勢。

聪明的拿法是:

?杯子:用不是惯用手的那只手握住

?盘子:用手指尖捏住拿稳

?叉子:放在盘子底下,利用手指(和盘底)夹住

以上是基础姿势。

食べたり飲んだりる時は、聞き手にフォークやグラスを持ちま。

要吃喝的时候,就把叉子和杯子换到惯用手中,用惯用手来拿。

■グラスを置くときは?

■杯子要放在哪里?

テーブルにグラスを置いたが、少し目を離したきにどれが自分ののだか分からなくな

っしまった!なんとを防ために、ぜひ実践しいただきたいのが、「マイグラス」の目印を

つけると。紙ナプキンを折っ下に敷くと、便利でよ。

把杯子放在桌子上的话,一转眼就分不清哪一个是自己的了。为了防止这种事情发生,

强烈建议做上记号,以标示出“此乃我杯”。把纸巾折一下后垫在杯底,是很方便的做法哟。

■混雑時は?

■人多混乱时?

料理が置いある付近が混雑しいたら、慌取りに行かに少し待ちましょう。立食パーテ

ィーとは、社交の場!食べるとを第一の目的とはしいないため、あまりガツガツしいると、料理にかり目が向いいる「品が無い人」と思われしまいま。

如果食物台周围人较多,那就不要急着去取食,稍微等上片刻。站立式宴会,本质上是

一个社交场合。由于吃并不是它的首要目的,如果过于贪婪,眼睛老是望向食物,就会给人

留下“这个人没品”的坏印象。

■大きな荷物を持っいるときは?

■携带有大件怎么办?

大きな荷物を持っいるとほかの参加者に迷惑となりま。どうし荷物が多い場合には、

貴重品だけ小ぶりのバッグにしまい、ほかののはクロークに預けしまいましょう。

带着大包小包出席,也会给其他宴会参加者带来麻烦。东西实在太多的情况下,请将贵

重物品放入随身小包,其他的就交给寄放处保管吧。

■おわりに

■最后

いかがでしたでしょうか?少し敷居の高そうにみえる立食パーティーで、基本マナー

を押さえおけ自信を持っ参加できちゃいまよね。ぜひ出会いの機会を増やしいきましょう!

读下来感觉如何?一见貌似颇为高端的站立式宴会,只要掌握了它的基本礼仪,就可以

自信满满的去参加了哟!勇敢的去结识更多的人吧!

日语学习之礼仪篇:看火锅店的绅士是怎样练成的?

中国俗称礼仪之邦,可是关于日本,或者西洋的礼仪你又知道多少呢?你知道日本料理

的种类吗?你知道筷子的哪些用法是被禁止的吗?你知道收到请帖后该怎么办吗鍋のとき重要なのは、いかに食かである。基本的に使うのは箸のみ。音なく豆腐をく

い上げ、マロニーを「トゥルン」となるとなく、手元のポン酢まで迎える。その箸筋は、

手錬の武士のように無駄がない。

吃火锅时怎样吃很重要。基本上只用筷子。不弄出声响地把豆腐捞出来,把Malony(日本食品公司Malony出品的面)稳稳当当地放进果汁醋里。筷子的使用像熟练的武士一样不

会造成浪费。

鍋で誰が想像るのが奉行だが、れがクセ者。ひとつの鍋に対し複数の鍋奉行が存在る

場合がある。そのとき、奉行は武将へと進化。ると、鍋という領地を求め、鍋武将同士の

争いが起っしまうのだ。ウマイ鍋のための努力は怠るべきでないが、覇権のためのそれは

醜いだけである。

吃火锅时都会想象自己是奉行(日本武士执政时代的官名),对此不能掉以轻心。有时一个火锅存在多个“火锅奉行”。这时,要从奉行向武将进化。这么一来,会发生争抢火锅领地的火锅武将之争。要努力做出好吃的火锅,但为了争夺霸权就不好看了。

で、静かに清潔に具をくい、食男が注目を集めるとはいうまでない。食る以外の仕事はふたつ。ま、煮えたぎった鍋のフタを素手で取ると。繊細なだけでない豪胆なとろを見せるのだ。そし鍋の灰汁取り。灰汁と称し、旨味成分までくい取ろうとるエセ奉行から鍋を守るのだ。座敷に一歩足を踏み入れた段階から、灰汁用オタマの所在だけは確認しおきたい。

这时,能安静利落地捞菜吃的男性能够集中大家关注。吃之外的工作有两个。首先,赤手去拿煮沸的火锅的盖子,要表现细心而大胆的一面。还有就是撇去浮沫。有想打着浮沫的幌子将锅内美味也捞走的伪奉行。走向饭桌时就要确认好捞浮沫的勺子所在的地方。

実は熱くない鍋のフタ

ううと湯気があふれ、魅せる演出に満ち溢れたフタ開けの儀。開けた後、内部の水蒸気でテーブルがびちゃびちゃにならぬよう、仰向けに置う。

其实盖子并不热

热气腾腾,展现魅力的开盖仪式。打开后,防止内部的水蒸气把桌子弄湿,将锅盖反放在桌上。

箸のみでくう美しさ

豆腐マロニー、しくを垂らさくえるのがモテリーマン。どろか、汁の雑炊まで箸のみで完食。その動きは見いるだけで爽快だ。

只用筷子捞菜,漂亮

不管是豆腐还是Malony,魅力型男都能干净利索地将其捞出来。并且,还能用筷子完美吃完杂烩粥。看起来都让人觉得爽快。

人間を知る男だけが灰汁を…

完全に澄みきった雑味のないダシは、上品だがパンチにかける。適度に旨味を残しつつ灰汁をくえるのは、酸い甘い嗅ぎ分けた人生経験豊富な男だけ。

只有了解人间真味的男人才会盛食浮沫…

完全澄澈没有杂味的汤汁虽有品位但总缺少点什么。只有那些尝过酸甜之味,人生经验丰富的男人才会适度保留美味盛食浮沫。

日语学习之礼仪篇:吃日本料理的十二大礼数

礼数1∶进包厢,鞋怎么放?

应该将鞋头朝外放。其步骤为∶

1.人面朝包厢脱下鞋子。

2.蹲坐在廊间。

3.用手将鞋子拎起调头往内放,以免他人行走时不小心踢到。不可贪图方便,背对包厢将鞋子脱掉,这是不礼貌的。

礼数2∶进了包厢,座位怎么安排?

正式宴会,晚辈要比长辈先到。进入包厢后,主人或上司应该坐在靠内离门口最远的地方,而职位最基层的人,则坐在离门口最近的地方,方便帮忙传菜或关门的动作。如果是私人聚会,通常会由该付钱的人坐在离门口近的地方。

礼数3∶坐定后,随身包包怎么放?

放在自己的背后。

礼数4∶该怎么坐呢?

正式应该是双脚跪坐,大腿压住小腿,左右脚掌交叠;不过这样坐容易疲劳,因此也可

以双脚弯成倒V字体,斜坐在垫子上。当前台湾有改良式的包厢,就是和式桌下有方形凹槽,不习惯跪坐的人,就顺其将脚直放。

礼数5∶招呼服务生的方法?

通常日本料理店清一色都是女服务生,在招唤服务生时,不能大声呼喝,通常尊称对方

为[おねさん(大姐)]即可。

礼数6∶谁来点菜?

如果是公司聚会,一般由下属拿起菜单,询问上司想要点什么菜,大致上要先点酒,接

着再点基本必点的菜∶生鱼片、前菜(开胃菜)、清汤、煮物、烧物,其余菜色可随情况增加。

礼数7∶上酒后该怎么做?

男性持酒杯的方法,是用拇指和食指轻按杯缘,其余手指自然向内侧弯曲。女性持酒杯

的方法:右手拿住酒杯,左手以中指为中心,用指尖托住杯底。如果上司的酒快喝完了,女

性职员或属下,应适时帮对方斟酒,无论是啤酒或者清酒,斟酒时,都由右手拿起酒瓶,左

手托住瓶底,接受斟酒时,要以右手持杯,左手端着酒杯底部。两人对饮时,必须先帮别人

斟酒,然后再由对方帮自己斟,不能自己斟酒。

礼数8∶筷子如何摆?

筷子取出后,筷袋应纵排于食物左侧,或放置坐垫旁。筷子则横摆,用餐中途要将筷子

放回筷枕,一样要横摆,筷子不能正对他人。筷子如果沾有残余菜肴,可用餐巾纸,将筷子

擦干净,不可用口去舔筷子,分不雅观。如果没有筷枕,就将筷套轻轻的打个结,当作筷枕

使用。用餐完毕,要将筷袋入原来的纸套巾,摆回筷枕上。

礼数9∶用餐语该怎么说?

用餐前要说∶[いただきま(我要开动了)],由主人或上司先动筷;用完餐后要说∶[ ご

馳走さまでた],即是[我用完餐了,谢谢您丰盛的招待]。

礼数10∶芥末怎么用?

方式1∶将生鱼片盘中的芥末挖一些到酱油碟子内,与酱油搅拌均匀。

方式2∶将芥末沾到生鱼片上,再将生鱼片沾酱油入食。沾佐料时应该沾前三分之一,

轻轻沾取,不要贪多。许多日本人对台湾人用日本料理,最感到不可思议的,就是好像主要

是在吃芥末,而不是生鱼片,其实佐料少量,才能吃出鱼片的鲜度与原味。

礼数11∶吃生鱼片的顺序?

吃生鱼片其实是有学问的,应该先由油脂较少,白肉的鱼片先食用,而油脂较丰富或味

道较重,如鲑鱼、海胆、鱼卵等,则到最后食用。

礼数12∶用餐完毕的礼仪为何?

主人会对客人说∶(谢谢你今天的赏光,很荣幸与你用餐。)等等的礼貌用语;而客人如

果是晚辈,也会回应∶(谢谢你的招待,用餐很愉快,餐点很美味。)隔天,再打电话回礼一次,谢谢对方昨日的招待。

日语学习之礼仪篇:中华料理在日本

不知道各位有没有在日本吃中华料理的经历呢?在日本人看来,吃中华料理这些礼仪要

注意!要是被日本人问起,你又会如何回答呢?

華料理はメニューの豊富な料理でが、漢字が並んでいるメニューを見ただけでは、どんな料理かわからないのありま。でが、使われいる漢字の種類は多くないので、基本的な文字を知っおくとオーダーがしやいでしょう。

中华料理种类丰富,光看汉字排排坐的菜单有时候会不明白到底是什么料理。不过,菜单中使用的汉字种类并不多,因此事先了解了基本汉字,点菜就会变容易吧。

中華料理は、大皿から取り分け食べるのが基本になりまので、コースの量は、一人前ではありません。コースで注文る場合は、何人分のコースであるかを確認しオーダーしましょう。

中华料理原则上是从大盘里分出小份来吃的,因此套餐的量并不是一人份的。如果要点的话,请事先确认下是几人份的哦。

アラカルトで一品つオーダーる場合、一品がひとり分ではなく、小盆と書かれあれ2~3人分で、中盆で4~5人分が一般的でが、一皿の量はお店によっ違うので、必何人分かを確認しましょう。

按照菜单单点的话也是如此,一道菜不是一人份,要是写着小盘一般是2~3人份,中盘则是4~5人份,每盘的量根据店的不同而有所不同,一定要事先确认下。

中華料理の食べ方のマナー

中华料理的饮食礼仪

取り皿

取り皿は、料理ごとに取り替えるため、料理が出るときには、必一緒に運れきま。一枚を使い続けると、味が混ざっしまうためでが、あまり汚れいなけれ、次の料理に使っかまいません。

取菜碟

取菜碟会在上每道菜的时候更换,上菜的时候一定会一起端过来。因为如果一直用一个碟子,味道会混在一起,不过要是没怎么弄脏的话,继续用也是没关系的。

取り分けた料理

食べられる量を調節し取り、取り分けたのを食べ残のはやめましょう。食べられなけれ他の人に譲りま。また、取り分けた料理を少しつ食べ残した状態では、目の前が取り皿でいっぱいになっしまうので、なるべく早めに食べるようにしましょう。

分菜

根据自己的食量来调节取菜的量,不要剩菜。要是吃不了的话就让给别人。另外,要是每次都吃剩一点点的话,眼前就会堆满碟子,所以还是尽量早点吃完吧。

スープ

麺類スープを飲むときは、ちりれんげでくっ飲み、器を持ち上げたり、口をつけはいけません。麺類は、音を立ないように食べ、る音をさせないよう、ちりれんげを受け皿のように上手に使いましょう。

在喝面食类的汤时,要用汤匙舀起来喝,不能把碗拿起来或是把嘴对着碗喝。吃面食的时候要注意别发出声音,将汤匙当作托盘一样熟练使用吧。

ちりれんげの持ち方

ちりれんげは、上からつまむように持つのが正式で。持ち手の少し窪んだ部分に人差し指の腹を当、親指と中指を添え持ちま。

汤匙的拿法

正式的汤匙拿法是从上面握住。将食指指腹置于汤匙柄凹陷处,并用大拇指和中指托住

汤匙。

殻付きのエビ

殻付きのエビ料理は、できれエビのうま味の詰まった殻ごと食べるのがよいでしょう。口の中の殻が気になるときは、口元を隠し、殻を取り出しま。殻をむい食べるときは、左

手で頭を押さえ箸でむくか、手を使っかまいません。洋食と同く、中華料理でフィンガー

ボールが用意されいる場合がありまので、汚れた指先を片方つぎましょう。

带壳的虾

吃带壳的虾类料理时,可以的话尽量连壳一起吃比较好,因为壳中饱含虾的美味。要是

介意口中的壳的话,可以掩嘴取出。剥壳吃的话,可用左手按住虾头使用筷子剥开,或者用

手也是没关系的。和西餐一样,吃中华料理的时候有时也会备有洗指钵,把脏了的指尖放进

去洗洗吧。

日语学习之礼仪篇:日本各式料理的食用方法

你知道日本料理的种类吗?你知道筷子的哪些用法是被禁止的吗?你知道收到请帖后该

怎么办吗

刺身の食べ方

生鱼片的吃法

ふつうは、小皿のしょう油にわさびを溶かし、れに刺身をつけ食べまが、正式には刺

身に少量のわさびをつけ、それをはさむように二つ折りにししょう油をつけ食べま?

一般是在小碟子里将酱油和芥末溶解,再沾着生鱼片吃。但是正式的吃法是将少量的芥

末沾在生鱼片上,再夹成两半一样沾着酱油吃。

焼き魚の食べ方

烤鱼的吃法

頭に近いとろから食べ始め、上身を食べたらひっくり返さ、骨を外しそのまま下身を

食べま。骨を外とき、箸だけでは無理なら、左手を使っオーケーで。

从头部附近开始吃,吃完上侧的鱼肉后,不要整条翻转过来,而是挑去鱼刺开始吃下侧

的鱼肉。挑鱼刺的时候,如果光用筷子不行的话,用左手也可以。

ごはんの食べ方

饭的吃法

口をお茶碗にくっつけ箸でかき込むような食べ方をしはいけません。おかをごはんの

上に乗っけ食べたり、出たお茶で勝手にお茶漬けにしたりるのマナー違反で?

不能将嘴巴贴着饭碗,用筷子把饭扒到嘴里。将菜放在饭上吃,或是将递来的茶随便泡

饭吃都是违反礼仪的。

おかわりをるのに遠慮はいりません。お茶碗の底に一口分だけ残しおかわりをお願い

るようにしま?

不用顾忌要添饭。在饭碗里留一口饭,再拜托盛饭就好了。

寿司の食べ方

寿司的吃法

箸を使わに手で食べるのがお寿司で。できれひと口でパクッと食べま。上品ぶっ半分

だけをかるのはかえっ見苦しいので。ただし、大口あけ放り込むのでは品がありません。

ま半分近くを口に入れ、残りをそっと押し込むようにし食べれ優雅で。

不用筷子用手拿着吃的才是寿司。尽可能一口吃完。假装优雅只咬一半的话反而很难看。但是,张大嘴巴放进去吃也是不雅的。首先将一半放进嘴巴里,将剩下的一下子推进去吃掉

是比较优雅的。

中小学作文

日语书信

お见合い写真の返却を催促する(催还相亲照片) 拝启秋とは申しながらも、残暑の厳しい日が続いております。伯母様にはいつもいろいろとお世话になり、お礼の言叶もございません。 さて、この度は娘晶子の縁谈で、伯母様にはひとかたならぬお骨折りをいただき、诚にありがとうございました。主人も私も大変に结构なお话と喜んでおりましたが、本人がどうしても乗り気になってくれません。商事会社の営业部の方は出张も多く、もし単身赴任にでもなったらなどと、胜手ばかりを申しております。 伯母様にはいろいろとご迷惑をおかけしたうえ、こんな结构なお话をお断りしますのは申し訳ないことでございますが、结婚だけは本人を主とすべきこと、周りの者がとやかく申しても仕方のないこととあきらめております。 つきましては、催促がましいお愿いで恐缩ですが、晶子のお见合いの写真をお返しいただければと存じます。おついでのときにでもご邮送くだされば结构です。 晶子も来年は三十。本人はいたってのんびりと构えていますが、亲としてはあせる気持ちで一杯でございます。 また、よいお话がございましたら、今后ともよろしくお愿い申し上げます。 末笔ながら、伯父様にもよろしくお伝えくださいませ。 (译文) 敬启者:虽说已到了秋天,可是余暑未消,连日来还是热的厉害。屡获大婶种种帮助,不胜感激。 这次女儿晶子的亲事,又蒙大婶多方相助,实在感谢。我和丈夫都为这件非常好的亲事感到高兴,可是她本人对此怎么也不感兴趣,一味任性的说是商业公司营业部的人出差也多,要是单身派到外地去工作可怎么办,等等。 既给大婶增添了种种麻烦,又拒绝这么好的亲事,十分抱歉。不过,我也想开了,婚姻大事应以本人为主,周围的人说三道四也是没有办法的。 我这请求似乎在催促您了,很过意不去,即晶子的相亲照片是否可以退还给我,请您得便有邮局寄下即可。 晶子明年也快三十了。她本人还是非常悠闲自在,可我们做父母的真为她着急。若您还有好的亲事,今后仍请多多关照。 顺便请代为向大叔问好。 推荐状の依頼(请求写推荐信) 拝启新凉の候、ますますご清栄のことと拝察申し上げます。 私ども一家もおかげさまで大过なくすごしております。 さて、小生の长男、一男もいよいよ来春三月にT工业大学を卒业して、社会人としてのスタートをきることになりました。 ○○产业株式会社の就职试験を受けるつもりでおりますが、现在、必要书类を准备いたしております。その书类を提出するに祭、推荐状を添付したいと考えております。そこで小

商务日语书信 商务日语书信格式(11篇)

商务日语书信商务日语书信格式(11篇) 在日常的学习、工作、生活中,确定对各类范文都很熟识吧。写范文的时候需要留意什么呢?有哪些格式需要留意呢?这里我整理了一些优秀的范文,盼望对大家有所关心,下面我们就来了解一下吧。 商务日语书信商务日语书信格式篇一 您好! 我很荣幸有机会向您呈上我的个人资料。在投身社会之际,为了更好地发挥自己的才能,谨向各位领导作一下自我推举。 我叫**,毕业于xx外语外贸职业学院。我的专业是商务日语,在校期间表现优秀。在专业方面具有良好的听说写力量,受到很多老师和同学的好评和确定。同时乐观参与学校举办的活动。为此想应聘贵公司日语翻译这个职位。 伴着青春的激情和求知的欲望,我走完高校的求知之旅,美妙的高校生活,培育了我科学严谨的思维方法,更造就了我乐观乐观的生活态度和开拓进取的创新意识。课堂内外拓展的广博的社会实践、扎实的基础学问和开阔的视野,使我更了解社会;在不断的学习和工作中养成的严谨、踏实的工作作风和团结协作的优秀品质,使我深信自己完全可以在岗位上守业、敬业、更能创业!我信任我的力量和学问正是贵单位所需要的,我真诚渴望,我能为单位的明天奉献自己的青春和热血! 21世纪召唤综合性的人才,我共性开朗活泼,爱好广泛;思路开阔,办事沉稳;关怀集体,责任心强;待人恳切,工作主动仔细,富有敬业精

神。在三年的学习生活中,我很好的把握了专业学问。在学有余力的状况下,我阅读了大量专业和课外书籍,使我懂得也是我始终坚信的信念:只有努力去做,我肯定会胜利的! 自荐书不是广告词,不是通行证。但我知道:一个青年人,可以通过不断的学习来完善自己,可以在实践中证明自己。敬重的领导,假如我能喜获您的赏识,我肯定会尽职尽责地用实际行动向您证明:您的过去,我来不及参加;但对于贵公司的辉煌,我愿奉献我毕生的心血和汗水! 再次致以我最真诚的谢意! 此致 敬礼! 自荐人** xxxx年**月**日 商务日语书信商务日语书信格式篇二 敬重的领导: 您好! 我很荣幸有机会向您呈上我的求职信。在投身社会之际,为了更好地发挥自己的才能,谨向各位领导作一下自我介绍。 我叫xxx,毕业于xx外语职业学院商务日语专业,在校期间表现优秀。在专业方面具有良好的听说读写力量,受到很多老师和同学的好评和确定。同时乐观参与学校举办的活动。为此想应聘贵公司日语翻译这个职位。 伴着青春的激情和求知的欲望,我走完高校的求知之旅,美妙的高校生活,培育了我严谨的思维方法,更造就了我乐观乐观的生活态度和开拓

日语道歉信

竭诚为您提供优质文档/双击可除 日语道歉信 篇一:工作日语——赶不上交货期如何写致歉信? / 工作日语——赶不上交货期如何写致歉信? ·客观条件上明天交货不可能。·向对方表示过能在后天交货。·办事的员工对该委托并不精通。【失敗ビジネス文書例】【失败的商务文书例子】【1】“后天交货非常困难”与“后天无法交货”有何区别?“非常困难”这种表达可理解为“没准也能成吧?”,从而让对方怀有希望吧?无论怎样也办不到的事情就没必要故意说得含糊了。可以说,在商务中的含糊正是纠纷的根源。请直截了当的表示办不到吧。【2】竭尽全力来做应该赶得上吧?如果我站在客户的立场,就会说“那么就尽全力来赶上吧”。所以请不要用那种让人挑毛病的说法。【3】首先,“这有点难以启口”的说法很少用在商务文书中。这时只需表示“真是不好意思,万分抱歉”或

“真的非常抱歉”之类就好。还有“能否4日后交货呢?”“请无论如何要答应,拜托了”这种表达,如果客户说“不行”“不答应”怎么办呢?哎~!?有那么刁钻的客户吗~?什么人都有。而且在这个案例中,错在我方,而客人并没有什么过错。在客户这方面,明明都接受订货了却说“还是办不到”什么的,理所当然会有所抱怨吧。这样啊。【1】跟【2】都是我方为了表达歉意,才使用了含糊的说法??毕竟,明明是我方的过错,却还说“办不到”“不行”什么的,哪儿还能堂堂正正的说个一清二楚呢?话虽如此,可最后的答案只有一个,“办不到的事当然没办法”吧。即便客户说“那就尽全力去做吧”或“我可不答应”什么的,后天也没办法交出货来。我觉得“没问题吧?”这个说法与其说是“想要得到允许”,不如说是“给我答应”,用在这种意义上的情况应该比较多吧。这么一说就相当于是“郑重的有礼貌的命令”了。客户本来就没有选择的余地了,最终决定还是交给客户吧。即使此时本人并没有这种打算,可如果之后出问题的话还能说“你可是答应了哟”“所以不是我的责任”,用来推脱责任。城府比较深的人没准会觉得“没问题吧?”这种说法是在套自己的承诺呢。呜哇,太麻烦了??为此就要避免含糊不清了。要直率表达道歉的心意“真的非常抱歉”,并且将必须传达的事项如实并明确的写出来。传达事实的文章中,诸如“抱歉”或“于心不安”什么的废话就不用了。【4】尽

日语书信作文

竭诚为您提供优质文档/双击可除 日语书信作文 篇一:日文商务信函实例范文 ビジネスレターの実例集 商务信函的实例范文 大连理工大学出版社大连理工大学电子音像出版社 目录 1社交?儀礼上のビジネスレター社交和礼仪方面的商务信函·····················1(1)あいさつ状问候信·························································································1创立纪念日问候信····································································································1中元赠礼信函············································································································2年终赠礼信

···························································3新公司成立问候信····································································································4公司搬迁问候信········································································································5公司更名问候信········································································································6工厂竣工问候信········································································································7卸任问候信················································································································8调任问候信················································································································9社长就任问候信·················································

商务日语书信寒暄

竭诚为您提供优质文档/双击可除 商务日语书信寒暄 篇一:日本公司里常用的寒暄语 日本公司里常用的寒暄语 张国强 “寒暄”是良好的社会交际习惯,得体的“寒暄”是有教养的表现,也是维持双方感情的重要因素。 寒暄时,要注意一些基本要求,如∶ 1.声音要明亮、发音要清楚。 2.在任何时候、任何场所都要主动地寒暄。 3.因对象不同有时寒暄有时不寒暄,这种态度不足取。上司也好、同事也好,即使是部下、公司的清扫职员等都要平等地寒暄。 在日本的公司里,男女职员都要回避以下行为∶ 1.掐着时间上班(正式工作之前要做好准备,应提前到公司); 2.上班后从自己的写字台抽屉里慢慢地取出领带,慢慢地系领带;

3.在自己的写字台前剃胡须; 4.在自己的办公桌前开始化妆、打扮; 5.带着酒气进公司; 6.带着疲惫的神色来上班等等。 篇二:商务日语写作模板doc 目录 (按ctrl同时点击目录,会自动链接到指定正文的位置) 社交礼仪文书 (1) 问候信................................................. ...1例文 1.............................................1例文 2.............................................1例文 3.............................................1贺信................................................. .......2例文 1.............................................2例文 2.............................................3例文 3.............................................3感谢信.................................................

超实用日语书信用语

超实用日语书信用语.txt13母爱是迷惘时苦口婆心的规劝;母爱是远行时一声殷切的叮咛;母爱是孤苦无助时慈祥的微笑。手紙文的书写方式与原则 1. 直书形式—用于一般的私信及礼仪、社交色彩浓厚的公文书及商用文书。 2. 横书形式─除礼仪、社交色彩浓厚以外的公文书及商用文书,近来几乎都采用横书形式。 3. 一信一目的原则。 4. 文体应统一。 纵书手纸文─基本结构 一、前文: 1.头语─是书信的开场,由结语作结束。 头语与结语有必定的对应关系存在,头语与结语的对应关系请参考范例1。 2.時候の挨拶 於頭語之後間隔一個字距離書寫,依寫信時節有不同的書寫方式,一般較常用的例句請參考範例2。 3.安否と祝福、お礼やお詫びの挨拶 接續於時の挨拶之後,詢問對方之安否、祝福對方健康、事業繁榮、傳達己方也安好的訊息或感謝對方。如果有久未問候或回信太遲等情形則應書寫道歉之語。各种状况的例句请参考范例3。 二、主文─为书信的重点所在,必要事项应无遗漏地正确传达。于前文结束后改行书写,简洁叙述内容,于每一段落起头处空一个字后开始输入。 1.起辞 于前文结束后含有接着开始进入主题的意思所表示的接续词汇称为起辞。 起辞包含さて、/ところで、/さっそくですが、/じつは、/つきましでは、/ほかでもありませんが、/さて、このたびは等語。 2.用件 起辞之后接着叙述本信函的主要内容。是书写书信的目的中最重要的部分。 在以传达某些具体事项的书信,应避免多余的修饰,而将必要的事项毫无遗漏地正确传达。书写时应注意的事项包括下列几点: (一)主语与述语的关系应正确地书写。 (二)避免以接续语连接成冗长的句子。 (三)避免使用过多的修饰语。 (四)避免重复地使用二重否定,并避免重复使用同一词汇。 (五)避免使用暧昧、抽象的用语。 (六)自己的意见与事实应明确地分开书写。 (七)「御」、「贵」、「尊」等不得置于行尾。 (八)「先生」、「御主人様」、「あなた」及對方的姓名不得置於行尾或分開兩行書寫。(九)「です」、「ます」、「あります」、「いたします」、「ございます」、「存じます」、以及謙稱自己的用語如「小生」、「わたくし」、「拙(せっ)宅(たく)」、「弊(へい)社(しゃ)」等均不宜置於行頭。 三、末文 1.結びの挨拶 內容包含總結主文的要旨/再次地強調自己的意念/祝福對方一切安好/拜託對方等例句請參考範例4。 请对方传言原则上以对受信人的妻子或丈夫为限,托长者传言则是失礼行为。 2.结语

日语书信格式.

?
日语书信格式全解析(一)
? 文:李洁
文章摘要:商务信函中,寄信人的姓名意味着由谁对此信函负责,根据信件的重 要度分别可由公司的代表人(社长),部长、科长署名。原则上应由与收信人相同 级别的人员署名。有时与收信方相对应,也可仅写上公司名、团体名或店名。 日文发信编号写法 如果信函上有编号, 收件人和发件人都能快速了解所指的是哪一封信。这样 既便于文件存档, 又便于日后查阅。发信编号又叫发文号码或发信号码通常是一 系列连续 的号码或是有特别对应的系列号码,如:営総第 1234 号。有时也会用 发信部门+事件名+客户名略称的组合,例如平成 15 年东京营业部发出的第 08 号信函的信函号码为:15 東営発第 08 号。一般来说,公司往往都对发信编号有 相应的规定,可按相应规定书写。 日文日期写法 商务信函必须写日期, 它对于文件存档及信息查考都有重要意义。信函横写 时,日期应在与发信编号齐另起一行书写在信函右上角。信函竖写时,日期需书 写在寄信人前,单起一列顶头竖写。 日文信函中书写日期应注意以下几点: 日文信函一般按照日本年号书写日期,如:平城 15 年 1 月 1 日,也可按公 历书写,一般公司内都有同有规定,可按规定书写;从礼节上讲,信函上的日期 应与邮戳上的一致,因此在写日期的时候应按发信日期书写。 日文收信人姓名写法 信函横写时, 收信人姓名应在发信编号和日期下另起一行顶头书写。信函竖 写时,收信人的姓名则书写在最后,单起一列顶头竖写。收信人姓名后还应按照 公司名(团体名)、职务、姓名书写相应的敬称。 书写收信人姓名时还应注意,如果收信人为两人以上,则按照辈分、资历由 高到低从行首写起。 日文寄信人姓名写法 商务信函中, 寄信人的姓名意味着由谁对此信函负责,根据信件的重要度分 别可由公司的代表人(社长),部长、科长署名。原则上应由与收信人相同级别的 人员署名。有时与收信方相对应,也可仅写上公司名、团体名或店名。

2020年日语写信的格式范文日语书信格式

日语写信的格式范文日语书信格式 日语信封有直式(竖式)信封和横式信封两种。直式(竖式)信封也称日本式,横式信封也称西式。这两种信封的写法是不一样的。 1、直式(竖式)信封的写法 信封右上方是收信人的邮政编码。写收信人的地址时,若一行写不下可另起一行,但应比前一行低一格。收信人的姓名则应写在信封的正中间,且字体应比地址的字体大。 信封背面正中偏右下方则写寄信人的地址;偏左下方写寄信人的姓名。寄信人的邮政编码横写在寄信人地址的上面,单独占一行,而寄信的日期则写在左上方。 2、横式信封写法 西式: 收信人的邮政编码、地址和姓名写在信封中下偏右,字体较大。寄信人的邮政编码、地址和姓名则写在信封左上方,字体比收信人的字体要小。邮票贴在信封右上方。

日本式: 现代日本青年突破了传统的日本竖式信封,多喜欢用横式。因此,日本式信封中除了竖式外,还有横式信封。 信封正面只写收信人的邮政编码、地址和姓名。姓名要写在信封正中,字体要比地址大。而信封背面则写寄信人的地址和姓名。寄信人的地址和姓名要写在信封背面三分之二高度以下位置。寄信日期写在背面上方。封口处可写上一个“封”字,或者画一个符号“〆”(读作“シメ”,表示“缔め”的意思)。以下是一篇范文:中藤先生: ご机嫌如何でしょうか。お元気でご精励のことと拝察します? ご依頼の笔字习字手本帐は、许一册购入致しました。本日持参お届けにあがりましたところ、たまたま折悪しくご不在でありました。受付に预けておきましたので、どうぞご査収方宜しくお愿い申し上げます? 尚、他にも何册か同僚のものが买い止めましたが、时间的余裕なく、持ち帰れませんでした?どうぞお许し下さい?

日语商务信函写作格式范文(必备9篇)

日语商务信函写作格式范文(必备9篇) (一)课程目标的设计 商务礼仪被应用于商务日语教学中,应该重视任务驱动的重要作用,并且以此为主要教学手段,通过结合现实的案例,让学生们积极的参与到角色扮演实践中,在表演的过程中感受商务礼仪的重点内容,同时并通过自己的理解来深化、完善,老师则扮演辅助的作用,积极的对学生们参与的角色作出理性点评,让学生们也可以进行自评互评,通过对每一个章节知识的认真学习,及时巩固学习的成果,提高自身的学习能力。 (二)职业能力的培养 商务礼仪属于一种实用性学科,课程的结构设计都会按照课程的教育形态进行分类,在商务日语教学过程中应该搭配商务礼仪的宣传,重视学生职业能力与基本素质的养成,时刻关注课程与企业的密切配合度,重点是了解商务礼仪的开放性。商务日语教学需要商务礼仪的配合,通过基础的语言知识运用,按照语言习得的基本规律,从最基本的听力会话付诸于商务礼仪的实践过程,努力成为适应社会的商务日语复合型人才。 (三)多元化教学手段 在商务日语的学习中,无论是应用于哪种商务场合,都应该具备日语的正确知识和基本能力。商务礼仪的规范应该落实到会议、商谈以及电话对话中,正确的姿态理解与对方的谈话内容,正确理解公司的

商务规范与商务习惯。当前多媒体技术的应用优化了商务日语教学手段,改G了传统的商务礼仪教学条件,更好的为学生营造出轻松愉快的学习氛围,使他们的自觉性与积极性得到提升。教师们改变了传统的讲解模式,通过多媒体对倭国文化背景导入,通过启发式与研讨式的教学手段结合多媒体应用的过程增加了商务日语学习的直观趣味性,为优化课堂教学成果创造了条件。 日语商务信函写作格式范文第4篇 To inform one of; to say; to state; to communicate; to advise one of; to bring to one's notice (knowledge); to lay before one; to point out; to indicate; to mention; to apprise one of; to announce; to remark; to call one's attention to; to remind one of; etc. 1. We are pleased to inform you that 2. We have pleasure in informing you that 3. We have the pleasure to apprise you of 4. We have the honour to inform you that (of) 5. We take the liberty of announcing to you that 6. We have to inform you that (of) 7. We have to advise you of (that) 8. We wish to inform you that (of) 9. We think it advisable to inform you that (of) 10. We are pleased to have this opportunity of reminding you that (of) 11. We take the advantage of this opportunity to bring before your

日语信函的格式和写法十讲

绪:日语信函范例 尊敬する今井先生 また、一年お過ごしてまいりました。去る一年、皆様におもたらした遺憾の思い出しより快楽と幸福のほうがずっと多いであることと信じております。 きたる新たな一年、われわれが切望している和平、健康及び幸福をさらにおもたらせることを心より祈っております。なお、幸福が満足にあることが理解できれば、、たとえ何と起ころうとも、人生の中には太陽の光のように幸福を充満することになれるではないでしょうか。幸いすることにしまして、すてきな出来事がいつも長久的に記憶され、またいつでも、楽しく思い出すことが出来る一方、不愉快な出来事が必ず、人々の記憶からお忘れられてゆくことと存じます。 おかげ様で、みんなは元気でございまして、静かな素晴らしいクリスマスを過ごしいたしました。なお、クリスマス.イブの前夜にて、皆さんからおあいさつをいただきました。わたしから家族全員にお楽しみをもたらしまして、まことにありがとうございます。ご家族の皆様にもクリスマスのあいかつをおつたえてくださいますようお願い申し上げます。 敬具 李明 第一讲:日文信组成部分示意图 日文信组成部分示意图见下图。

第二讲:日文发信编号写法 如果信函上有编号,收件人和发件人都能快速了解所指的是哪一封信。这样既便于文件存档,又便于日后查阅。发信编号又叫发文号码或发信号码通常是一系列连续的号码或是有特别对应的系列号码,如:営総第1234号。有时也会用发信部门+事件名+客户名略称的组合,例如平成15年东京营业部发出的第08号信函的信函号码为:15東営発第08号。一般来说,公司往往都对发信编号有相应的规定,可按相应规定书写。 第三讲:日文日期写法 商务信函必须写日期,它对于文件存档及信息查考都有重要意义。 信函横写时,日期应在与发信编号齐另起一行书写在信函右上角。信函竖写时,日期需书写在寄信人前,单起一列顶头竖写。 日文信函中书写日期应注意以下几点:

日文信的格式_263作文网

日文信的格式 本文是关于263作文网的日文信的格式,感谢您的阅读! 一、前付 1、文书番号 2、文书日付 3、受信者名 4、発信者名神物第×××号 19××年×月×日 珠江科技开発公司 総経理丁化吉様 神戸物产株式会社 営业部长东川完治 二、前文 5、件名 6、头语 7、挨拶ミニコン见积りご依頼の件 拝启 贵社益益ご隆昌お庆び申し上げます。 三、主文 8、主文の起辞 9、用件さて 贵商品案内をご送付しただき、有り难くお礼申し上げます。早速検讨致しましたが、新制品「ミニコン珠江300型」を仕入れてみたいと存じます。 つきましては、下记の条件により至急お见积り下されたくお愿い申し上げます。长年の取引関系にあることとて、最恵価格のお示しを期待しております。 四、末文 10、末文の起辞 11、末文の挨拶 12、结语先ずは右 见积りご依頼まで。 敬具 五、别记记 商品名:ミニコン珠江300型

数量:×××个 取引条件: 1、受渡期日:×月末 2、受渡场所:fob広州 3、包装条件:カートン入れ木箱こめ 4、支払条件:l/c决済 以上 日文商务书信结构格式(2) 一、前付 1、受信者名宫津工业株式会社御中 二、前文 2、头语 3、挨拶拝复 このたび十月一日付、営第103号をもって、弊社との取引开始のお申し入れにあずかり、厚く御礼申し上げます。 三、主文 4、主文の起辞 5、用件さて 栅瞬心瞍胜?椤⒈咨绻?訾维f在の生产数では余裕がございません。现在、新工场建设が急いでおり、新工场での操业が始まりました节、あらためてお引取りをお愿い申し上げたく存じております。 四、末文 6、末文の挨拶 7、结语なにとぞ事情をご贤察の上、あしからずお许しくださいようお愿い申し上げます。 敬具 五、前付 8、文书日付 9、発信者名十月五日 中山新技术开発公司

2018-日语书信范例-word范文模板 (5页)

本文部分内容来自网络整理,本司不为其真实性负责,如有异议或侵权请及时联系,本司将立即删除! == 本文为word格式,下载后可方便编辑和修改! == 日语书信范例 篇一:超全日语信函例文 超全日语信函例文 1、问候信 新年のごあいさつ あけましておめでとうございます。 元旦早々にご丁寧な新年のごあいさつ状をいただき、誠にありがとうござい ました。旧年中は、いろいろお世話さまになり心から感謝いたしております。本年もあいかわらずよろしくご協力のほどにお願い申し上げます。 まずは、新年のごあいさつまで。 敬具 2、慰问信 暑中お見舞い 暑中お見舞い申し上げます。 平素は格別のお引立を賜り厚くお礼申し上げます。 格別の暑さがつづく今日この頃、ご一同様にはお障りもなくお過 ごしでございましょうか。私どもも幸い変わりなく暮らしておりますので、 なにとぞご安心して下さい。暑さはまだまだこれから、くれぐれもお身体を ご大切にとお祈り申し上げます。 まずは暑中お見舞いまで。 敬具

3、邀请信 ショールーム開設のご案内 拝啓御社ますますご発展のことと心からお慶び申し上げます。毎々格別のご愛顧を賜り厚くお礼申し上げます。 さて、このたび創立20周年を記念して4月1日より当社ビルの4階に「ショールーム」を開設いたすことになりましたので、ご案内申し上げます。 ぜひ、お近いうちに、ご参観くださいますよう心からお待ち申し上げております。 まずは、ショールーム開設のご案内まで。 敬具 4、通知信 電話番号変更のお知らせ 拝啓御社ますますご発展のことと心からお慶び申し上げます。 毎々格別のお引立に預かりありがたくあつくお礼申し上げます。さて、このたび電話番号を下記の通り変更いたしましたので、お知らせ申し上げます。 *新電話番号......XXXXXXX *変更日.......10月1日 まずは、電話番号変更のお知らせまで。 敬具 5、请托信 カタログ送付のご依頼 拝啓御社いよいよご発展のことと心からお慶び申し上げます。突然お手紙を差し上げ失礼いたします。実は取引先で貴社の製品XXXを拝見いたしました。当社でも貴社製品に非常に興味をもっ ておりますので、お忙しいところ誠に恐縮ですが、カタログをご送付くださいますようお願い申し上げます。 まずは、取り急ぎお願いまで。

日语商务道歉信

日语商务道歉信 【篇一:日语的道歉信】 道歉 ■基本句式すみません。申し訳ありません。申し訳ございません。失礼しました。失礼いた しました。(文書)おわび申し上げます。■不同场景下的使用变 化すみません。これから気をつけます。すみません。不注意でした。お待たせして申し訳ありません。ご連絡が遅くなり申し訳あ りません。ご迷惑をおかけして申し訳ございません。軽率でした。申し訳ございません。申し訳ございません。私の力不足で?? 誠 に申し訳ございません。ご指摘のとおりです。失礼しました。部 屋を間違えました。失礼いたしました。言葉が足りませんでした。大変失礼いたしました。配慮に欠けておりました。誠にお恥ずか しいことです。反省いたしております。ご心配をおかけしました。心よりおわび申し上げます。ご迷惑をおかけしましたことを深く おわび申し上げます。読者の皆さまに謹んでおわび申し上げます。■对表示歉意的回答どうぞお気になさらないでください。“给您添 麻烦了”的10句表达 1. お世話になりました。---最常用的,一般关系的客套话。对父母,亲近的人等用不 着特 别客套时也用。 2.お世話様です。お世話様でした。---等同于1。 3.お世話様でございました。大変お世話様でございました。比2 客气,用了自谦语。 4.大変お世話になりました。---更客气一些。 5.お手数を掛けました。----等同于1。 6.お手数をおかけしました(--お掛けいたしました)。----比4客气,用了自谦语。 7.大変お手数をおかけしました(--お掛けいたしました)。----更 客气一些。 8.ご迷惑を掛けました。----带有明显的道歉意味,一般关系用。 9.ご迷惑をおかけしました(--お掛けいたしました)。----比7客气,用了自谦语。

日语书信写法及有关礼仪详解

日语书信写法及有关礼仪详解 日语书信写法详解: 手紙文的书写方式与原则 1. 直书形式—用于一般的私信及礼仪、社交色彩浓厚的公文书及商用文书。 2. 横书形式─除礼仪、社交色彩浓厚以外的公文书及商用文书,近来几乎都采用横书形式。 3. 一信一目的原则。 4. 文体应统一。 纵书手纸文─基本结构 一、前文: 1.头语─是书信的开场,由结语作结束。 头语与结语有必定的对应关系存在,头语与结语的对应关系请参考范例1。 2.時候の挨拶 於頭語之後間隔一個字距離書寫,依寫信時節有不同的書寫方式,一般較常用的例句請參考範例2。 3.安否と祝福、お礼やお詫びの挨拶 接續於時の挨拶之後,詢問對方之安否、祝福對方健康、事業繁榮、傳達己方也安好的訊息或感謝對方。如果有久未問候或回信太遲等情形則應書寫道歉之語。各种状况的例句请参考范例3。

二、主文─为书信的重点所在,必要事项应无遗漏地正确传达。于前文结束后改行书写,简洁叙述内容,于每一段落起头处空一个字后开始输入。 1.起辞 于前文结束后含有接着开始进入主题的意思所表示的接续词汇称为起辞。 起辞包含さ、/とろで、/さっそくでが、/つは、/つきましでは、/ほかでありませんが、/さ、のたびは等語。 2.用件 起辞之后接着叙述本信函的主要内容。是书写书信的目的中最重要的部分。 在以传达某些具体事项的书信,应避免多余的修饰,而将必要的事项毫无遗漏地正确传达。 书写时应注意的事项包括下列几点: 主语与述语的关系应正确地书写。 避免以接续语连接成冗长的句子。 避免使用过多的修饰语。 避免重复地使用二重否定,并避免重复使用同一词汇。 避免使用暧昧、抽象的用语。 自己的意见与事实应明确地分开书写。 「御」、「贵」、「尊」等不得置于行尾。 「先生」、「御主人様」、「あなた」及對方的姓名不得置於行

相关主题