搜档网
当前位置:搜档网 › 泰戈尔爱情诗精选 [关于泰戈尔爱情诗英文版]

泰戈尔爱情诗精选 [关于泰戈尔爱情诗英文版]

泰戈尔爱情诗精选 [关于泰戈尔爱情诗英文版]
泰戈尔爱情诗精选 [关于泰戈尔爱情诗英文版]

泰戈尔爱情诗精选[关于泰戈尔爱情诗英文版]

好的爱情是你通过一个人看到整个世界,坏的爱情是你为了一个人放弃整个世界。小编整理了关于泰戈尔英文版爱情诗,欢迎阅读!关于泰戈尔英文版爱情诗篇一lamp of love

爱之灯

light, oh where is the light? 光,哦哪里有光?

kindle it with the burning fire of desire! 让渴望的熊熊烈火去点燃它

there is the lamp but never a flicker of a flame---is such thy fate, my heart?

ah, death were better by far for thee!

这是一盏灯而从不是一次火光的闪烁----这是你的命运吗,我的心?

啊,死亡往大里说对你更好

misery knocks at thy door,

悲惨敲打着你的门

and her message is that thy lord is wakeful,

而她告诉你,你的神已经觉醒

and he calls thee to the love-tryst through the darkness of night.

他在夜的漆黑中呼唤你去赴爱的约会

the sky is overcast with clouds and the rain is ceaseless.

天空多云而阴沉,雨水从未断绝

i know not what this is that stirs in me---i know not its meaning.

我不知道什么在搅动着我的内心---我不知道它的意思

a moment’s flash of lightning drags down a deeper gloom on my sight,

and my heart gropes for the path to where the music of the night calls me.

曾有一瞬间的闪电在我眼中拉下了更深的阴影,而我的心在探索着一条道路,夜的音乐呼唤着我到那里去

light, oh where is the light!

光,哦哪里有光?

kindle it with the burning fire of desire!

让渴望的熊熊烈火去点燃它

it thunders and the wind rushes screaming through the void.

它雷动着且狂风呼啸冲撞于旷野

the night is black as a black stone.

夜黑得如一块黑色的石头

let not the hours pass by in the dark.

不要让时光在黑暗中消逝

kindle the lamp of love with thy life.

以你的生命去点燃爱的灯座关于泰戈尔英文版爱情诗篇二

Unending Love

I seem to have loved you in numberless forms, numberless times,

In life after life, in age after age forever.

My spell-bound heart has made and remade the necklace of songs

That you take as a gift, wear round your neck in your many forms

In life after life, in age after age forever.

Whenever I hear old chronicles of love, its age-old pain,

Its ancient tale of being apart or together,

As I stare on and on into the past, in the end you emerge

Clad in the light of a pole-star piercing the darkness of time:

You become an image of what is remembered forever.

You and I have floated here on the stream that brings from the fount At the heart of time love of one for another.

We have played alongside millions of lovers, shared in the same Shy sweetness of meeting, the same distressful tears of farewell - Old love, but in shapes that renew and renew forever.

Today it is heaped at your feet, it has found its end in you,

The love of all man’s days both past and forever:

Universal joy, universal sorrow, universal life,

The memories of all loves merging with this one love of ours -

And the songs of everypoet both past and forever.

Rabindranath Tagore关于泰戈尔英文版爱情诗篇三

The most distant way in the world

The most distant way in the world

is not the way from birth to the end.

it is when i sit near you

that you don’t understand i lo ve u.

The most distant way in the world

is not that you’re not sure i love u.

It is when my love is bewildering the soul

but i can’t speak it out.

The most distant way in the world

is not that i can’t say i love u.

it is after looking into my heart

i can’t change my love.

The most distant way in the world

is not that i’m loving u.

it is in our love

we are keeping between the distance.

The most distant way in the world

is not the distance across us.

it is when we’re breaking through the way

we deny the existance of love.

So the most distant way in the world

is not in two distant trees.

it is the same rooted branches

can’t enjoy the co-existance.

So the most distant way in the world

is not in the being sepearated branches.

it is in the blinking stars

they can’t burn the light.

So the most distant way in the world is not the burning stars.

it is after the light

they can’t be seen from afar.

So the most distant way in the world is not the light that is fading away.

it is the coincidence of us

is not supposed for the love.

So the most distant way in the world is the love between the fish and bird. one is flying at the sky,

the other is looking upon into the sea. 《世界上最远的距离》中文版本:世界上最远的距离

不是生与死的距离

而是我站在你面前

你不知道我爱你

世界上最远的距离

不是我站在你面前

你不知道我爱你

而是爱到痴迷

却不能说我爱你

世界上最远的距离

不是我不能说我爱你

而是想你痛彻心脾

却只能深埋心底

世界上最远的距离

不是我不能说我想你

而是彼此相爱

却不能够在一起

世界上最远的距离

不是彼此相爱

却不能够在一起

而是明知道真爱无敌

却装作毫不在意

世界上最远的距离

不是树与树的距离

而是同根生长的树枝

却无法在风中相依

世界上最远的距离

不是树枝无法相依

而是相互了望的星星

却没有交汇的轨迹

世界上最远的距离

不是星星之间的轨迹

而是纵然轨迹交汇

却在转瞬间无处寻觅

世界上最远的距离

不是瞬间便无处寻觅

而是尚未相遇

便注定无法相聚

世界上最远的距离

是鱼与飞鸟的距离

一个在天,一个却深潜海底

中国古典爱情诗词赏析

中国古代文学欣赏题目: 学院: 专业: 学生姓名:学号: 完成时间:年月日

中国古典爱情诗词赏析 人生就是一个“情”字——亲情、爱情、友情。古往今来一切恩恩怨怨到最后,最为人民割舍不下、难以抉择的就是那千古不朽的“情”字。爱情是绝对的,又是自私的。它具有很强的排斥性,专一,执着,不能三心二意。“爱”总是对每个人的考验,有着永恒的意义。温柔爱抚是人生飞扬的反面,是人的神性,也是人性。可以说,男女一旦真心相爱,至死迷恋,那么必将是刻骨铭心。 曾经有幸诵读过诸多以爱情为主题的诗词,现回忆起来仍嗟叹不已:“问世界情为何物,直教人生死相许。”这是何等的执着;“山无棱,江水为竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢与君绝。”这又是那般真挚爱恋;又何人有“天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期”这种对刻骨铭心的爱情的深深感动。曾经的山盟海誓、天长地久已经空老了红颜,唯有亘古不变的是响彻心扉的思念;古佛青灯之下的约定已不知去向,弥留的只是千古空余恨;只是因为没有你的早晨,加了糖的咖啡依旧是苦的…… 古典爱情诗词的滋味,就像一杯醇酒,芳香四溢、历久弥新,愈老愈显得香醇。因而品味爱情诗词便让人有悲有喜,喜者“有情人终成眷属”,悲者“执手相看泪眼,竟无语凝噎。”过往的天地为鉴,海枯石烂,执子之手,与子偕老的誓言已然随风而逝,一如李商隐所道:“春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。”念如今唯有独守空房,凭栏望天涯,肠断白蘋洲,莫道是“衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。” 然爱情诗词抒发情感之侧重点又有所不同。 未嫁时,谈情说爱,热切奔放。“低头弄莲子,莲子清如水。”与子之情,清如水般纯洁。“月上柳梢头,人约黄昏后。”温馨浪漫的心境不禁充斥左右。“去年今日此门中,人面桃花相映红。人面不知何处去,桃花依旧笑春风。”崔护的这首《题都城南庄》道述了从诗人本身的所观所感来看待寻春遇艳与重寻不遇的事件,人面不知何处去,桃花依旧笑春风,也许不经意间邂逅的美好只能停驻片刻,但当刻意往复寻之之时便再也不可复得。相知但相惜,相离莫相忘。 已婚时,婚姻爱情,忠贞不渝,矢志不坠。“只愿君心似我心,定不负相思意。”只要你心有我,我便同君相守。更有问情何物,生死不离。人生别离,相思相惜,此间愁意“才下眉头,却上心头。”美好春江花月夜下,不知几人乘月而归,唯独落月余晖摇动满树月影,牵动着那无着无落的离情。别离情意,缠绵悱恻。“莫道不消魂。帘卷西风,人比黄花瘦!”对花兴叹,怜花自怜。“落花人独立,微雨燕双飞。”两两对照,情又苦极。不禁感叹:载不动许

经典英文爱情诗十首

经典英文爱情诗十首经典英文爱情诗十首【1】Rain雨 Rain is falling all around, 雨儿在到处降落, It falls on field and tree, 它落在田野和树梢, It rains on the umbrella here, 它落在这边的雨伞上, And on the ships at sea. 又落在航行海上的船只。 by R. L. Stevenson, 1850-1894 【2】What Does The Bee Do? What does the bee do? 蜜蜂做些什么? Bring home honey. 把蜂蜜带回家。 And what does Father do? 父亲做些什么? Bring home money. 把钱带回家。 And what does Mother do? 母亲做些什么? Lay out the money. 把钱用光。 And what does baby do?婴儿做些什么? Eat up the honey. 把蜜吃光。 by C. G. Rossetti, 1830-1894 【3】O Sailor, Come Ashore啊!水手,上岸吧 (Part I) Osailor, come ashore 啊!水手,上岸吧 What have you brought for me? 你给我带来什么? Red coral , white coral, 海里的珊瑚, Coral from the sea. 红的,白的。 (Part II)

Idid not dig it from the ground 它不是我从地下挖的, Nor pluck it from a tree; 也不是从树上摘的; Feeble insects made it 它是暴风雨的海裹 In the stormy sea. 弱小昆虫做成的。 by C. G. Rossetti 【4】THE WIND风 (Part I) Who has seen the wind? 谁曾见过风的面貌? Neither I nor you; 谁也没见过,不论你或我; But when the leaves hang trembling, 但在树叶震动之际, The wind is passing through. 风正从那里吹过。 (Part II) Who has seen the wind? 谁曾见过风的面孔? Neither you nor I; 谁也没见过,不论你或我; But when the trees bow down their heads, 但在树梢低垂之际, The wind is passing by. 风正从那里经过。 ~by C. G. Rossetti 另一首诗人的风之歌 Owind , why do you never rest, 风啊!为何你永不休止Wandering, whistling to and fro, 来来回回的漂泊,呼啸 Bring rain out of the west, 从西方带来了雨 From the dim north bringing snow? 从蒙眬的北方带来了雪。【5】THE CUCKOO布谷鸟

泰戈尔诗集经典名句 中英文

泰戈尔诗集经典名句中英文 寄语:拉宾德拉纳特·泰戈尔印度诗人、文学家、社会活动家、哲学家和印度民族主义者。代表作有《吉檀迦利》、《飞鸟集》、《眼中沙》、《四个人》、《家庭与世界》、《园丁集》、《新月集》、《最后的诗篇》、《戈拉》、《文明的危机》等。今天为大家分享的是泰戈尔诗集经典名句中英文,希望各位读者喜欢,欢迎阅读。 在光明中高举,在死的阴影里把它收起。和你的星星一同放进夜的宝盒,早晨,让它在礼拜声中开放的鲜花丛里找到它自己。 Article 19 tagore's sayings: in the light is lifted up, in the shadow of death it down. And your star in the night together, in the morning, let it box in the week in the open XianHuaCong sound find it yourself. 爱情若被束缚,世人的旅程即刻中止。爱情若葬入坟墓,旅人就是倒在坟上的墓碑。就像船的特点是被驾驭着航行,爱情不允许被幽禁,只允许被推向前。爱情纽带的力量,足以粉碎一切羁绊。 Tagore's sayings article 1: love is bound, the world of if immediately suspend journey. If love ZangRu grave, grave traveler is fall in the tombstone. As the characteristics of the ship is sailing drive, love is not permitted to YouJin, only allowed to be before. The power of love bond, enough to smash all the fetters. 要是爱情不允许彼此之间有所差异,那么为什么世界上到处都有差异呢? Tagore's sayings article 2: if the love does not allow the differences between each other, so why the world is filled with differences? 贞操是从丰富的爱情中生出来的资产。 Tagore's sayings article 3: chastity is rich in love living out of assets. 爱情是理解和体贴的别名。 爱是亘古长明的灯塔,它定晴望着风暴却兀不为动,爱就是充实了的生命,正如盛满了酒的酒杯。 Tagore's sayings article 4: love is everlasting long out of the lighthouse, which looked at the storm will clear up [tr] [td] move, love is life in

泰戈尔的情诗浪漫

泰戈尔的情诗浪漫 泰戈尔是著名的抒情诗人,一生做过不少的浪漫情诗,都是文学界的经典之作。 泰戈尔情诗浪漫 《问爱》 这全是真的, 啊,我万世的情侣? 我投去的一瞥像闪电 驱散了你心天的云团, 这全是真的? 我的朱唇像新娘一样鲜红、含羞、甜蜜, 啊,我万世的情侣, 这是真的? 琼花开在我心中, 足镯的声音如悦耳的琴声, 这是真的? 看见我,夜露纷纷滚落, 晨光围绕我十分快乐, 这是真的? 触到我多情的额头, 如饮佳酿,风儿沉醉。

啊,我万世的情侣? 这是真的? 白日夜阑藏在我的乌发里, 死亡之索缠绕我的手臂。 这是真的? 我的衣裙里消失了人世, 我的歌喉里天地默默无语, 这是真的? 三界只有我, 只有我的柔情依依, 啊,我万世的情侣? 这是真的? 一世又一世,你的情爱 执着地寻找我,历经万代, 这是真的? 在我的谈吐、明眸、樱唇、发丝里,霎时间你赢得了永恒的憩息。 这是真的? 我光润的额头上印着无穷奥秘。啊,我万世的情侣? 这是真的? 《我不凭仪表迷醉你》 迷醉你以爱的执着 我不伸手推你的房门

开你的房门以一首恋歌 我不为你购置珠串玉佩 为你编冶艳的花环 我用真诚制作的项链 挂在你丰满的胸脯 无人知晓我如清风吹过 使你感情的浪花翩翩起舞 无人知晓我似圆月的引力 使你的心潮涨落起伏 《假如容我扑入你的胸怀》 假如给我的爱以回报-- 仅仅抬头看一眼, 热泪就扑簌簌滚落-- 亲爱的,我就朝你奔去,不顾疲倦。假如容我扑入你的胸怀-- 那么一辈子 我这颗心不会知道 失恋的剧痛是什么滋味。 假如一句温软的情话 能熄灭渴望的烈火, 那么快对命蹇的我说吧—— 否则心儿必将裂破。 《世界上最远的距离》 世界上最远的距离

经典爱情诗赏析

我愿意是急流 匈牙利诗人裴多菲写了一组爱情诗,其中《我愿意是急流》堪称典范。全诗清新、自然,毫无造作之感。同时,又给了爱情一个新的诠释——朴实、自然。《我愿意是急流》通篇用“我愿意是-----/只要我的爱人------”式结构回环连接,意象组组对比排列,其间又含暗喻,诗句一气呵成,给人一种耳目一新的感觉。全诗“我”以“急流”、“荒林”、“废墟”、“草屋”、“云朵”、“破旗”来自喻,这些事物都是朴实的,纯真的;而“爱人”则是“小鱼”、“小鸟”、“常春藤”、“火焰”、“夕阳”的化身,这些事物都是可爱的,柔美的。两者的结合是自然的结合,无可挑剔。这没有花前月下的浪漫,没有风花雪夜的柔情,却有一股清新脱俗油然而生。诗人在遣词造句方面也很注重“自然”二字,全诗没有任何华丽的辞藻修饰,却有极其普通的语言点缀,如“崎岖的”“勇敢的”------这就避免了作品的“繁冗拖沓”,而倍显自然亲切。透过诗人的字里行间,忠贞的爱情观一目了然:“我愿意是急流,------只要我的爱人是一条小鱼,------”“我愿意是荒林,------只要我的爱人是一只小鸟,------”此外,诗人对自由生活的追求与向往也始终贯穿于全诗,使得纯洁的爱情与自由的生活有机地融入朴实的言语之中,让读者深深地沉浸在情景交融的诗行中------ 花好月圆总有时,相信诗人所希冀的自由终有一天会到来,爱情也应该有一个新的诠释——朴实,纯洁。《我愿意是急流》的爱情观:牺牲自己、无私奉献. 一条小鱼在河中快活地游荡, 一只小鸟在林中无忧无虑地鸣叫, 一根青春的常春藤正充滿活力地向上攀登, 一朵可爱的火焰在炉中忽隐忽现, 还有那珊瑚似的夕阳在显示它美丽的辉煌,然而, 這一幅幅优美的画面却給人以一种悲壮之美, 因为诗人在诗中还使用了一组不同寻常的意象: 冲击崎岖山路的急流, 与一阵阵狂风作战的荒林、废墟、草屋以及灰色的破旗.诗人在此使用的這组凝重、庄严的意象有兩个效果: 一是显示出了诗歌的悲壮之美; 二是诗人通过兩组反差强烈的意象的对比來說明"我"对爱情的坚贞.不管"我"处於何种境地, 只要我的爱人快活、幸福, 那么"我"也就得到心灵上的滿足了.为了爱人的幸福, "我"宁可做"湍急的河流"、"灰色的破旗", 表现出了"我"的一种崇高的奉献精神和勇於自我牺牲的精神. 致橡树:诗人以橡树为对象表达了爱情的热烈、诚挚和坚贞。诗中的橡树不是一个具体的对象,而是诗人理想中的情人象征。因此,这首诗一定程度上不是单纯倾诉自己的热烈爱情,而是要表达一种爱情的理想和信念,通过亲切具体的形象来发挥,颇有古人托物言志的意味。首先,橡树是高大威仪的,有魅力的,有深度的,并且有着丰富的内涵——“高枝”和“绿阴”就是一种意指,此处采用了衬托的手法。诗人不愿要附庸的爱情,不愿作趋炎附势的凌霄花,依附在橡树的高枝上而沾沾自喜。诗人也不愿要奉献施舍的爱情,不愿作整

经典英文爱情诗十首

经典英文爱情诗十首 各位读友大家好,此文档由网络收集而来,欢迎您下载,谢谢 经典英文爱情诗十首 【1】Rain雨 Rain is falling all around, 雨儿在到处降落, It falls on field and tree, 它落在田野和树梢, It rains on the umbrella here, 它落在这边的雨伞上, And on the ships at sea. 又落在航行海上的船只。 by R. L. Stevenson, 1850-1894

【2】What Does The Bee Do? What does the bee do? 蜜蜂做些什么? Bring home honey. 把蜂蜜带回家。 And what does Father do? 父亲做些什么? Bring home money. 把钱带回家。 And what does Mother do? 母亲做些什么? Lay out the money. 把钱用光。 And what does baby do?婴儿做些什么? Eat up the honey. 把蜜吃光。

by C. G. Rossetti, 1830-1894 【3】O Sailor, Come Ashore啊!水手,上岸吧 (Part I) Osailor, come ashore 啊!水手,上岸吧 What have you brought for me? 你给我带来什么? Red coral , white coral, 海里的珊瑚, Coral from the sea. 红的,白的。 (Part II) Idid not dig it from the ground 它不是我从地下挖的,

泰戈尔英文优美诗歌鉴赏

泰戈尔英文优美诗歌鉴赏 Then crowds of flowers come out of a sudden, from nobody knows where, and dance upon the grass in wild glee. 于是一群一群的花从无人知道的地方突然跑出来,在绿草上狂欢地跳着舞。 Mother, I really think the flowers go to school underground. 妈妈,我真的觉得那群花朵是在地下的学校里上学。 They do their lessons with doors shut, and if they want to come out to play before it is time, their master makes them stand in a corner. 他们关了门做功课,如果他们想在散学以前出来游戏,他们的老师是要罚他们站壁角的。 When the rains come they have their holidays. 雨一来,他们便放假了。 Branches clash together in the forest, and the leaves rustle in the wild wind, the thunder-clouds clap their giant hands and the flower children rush out in dresses of pink and yellow and white. 树枝在林中互相碰触着,绿叶在狂风里萧萧地响着,雷云拍着大手,花孩子们便在那时候穿了紫的、黄的、白的衣裳,冲了出来。 Do you know, mother, their home is in the sky, where the stars are. 你可知道,妈妈,他们的家是在天上,在星星所住的地方。 Haven't you seen how eager they are to get there? Don't you know why they are in such a hurry? 你没有看见他们怎样地急着要到那儿去

莎士比亚情诗英文版精选诗歌欣赏

莎士比亚情诗英文版精选诗歌欣赏 这里面活着智慧、美丽和昌盛;没有这,便是愚蠢、衰老和腐朽:人人都这样想,就要钟停漏尽,六十年便足使世界化为乌有。 让那些人生来不配生育传宗,粗鲁、丑陋和笨拙,无后地死去;造化的至宠,她的馈赠也最丰,该尽量爱惜她这慷慨的赐予:她把你刻做她的印,意思是要你多印几份,并非要毁掉原稿。 莎士比亚情诗英文版篇三O, that you were yourself! but, love, you areNo longer yours than you yourself here live:Against this coming end you should prepare,And your sweet semblance to some other give.So should that beauty which you hold in leaseFind no determination: then you wereYourself again after yourself's decease,When your sweet issue your sweet form should bear.Who lets so fair a house fall to decay,Which husbandry in honour might upholdAgainst the stormy gusts of winter's dayAnd barren rage of death's eternal cold?O, none but unthrifts! Dear my love, you knowYou had a father: let your son say so.哦,但愿你是你自己,但爱呀,你终非你有,当你不再活在世上:对这将临的日子你得要准备,快交给别人你那俊秀的肖像。 这样,你所租赁的朱颜就永远不会有满期;于是你又将变成你自己,当你已经离开了人间,既然你儿子保留着你的倩影。 谁肯让一座这样的华厦倾颓,如果小心地看守便可以维护它的光彩,去抵抗隆冬的狂吹和那冷酷的死神无情的暴怒?哦,除非是浪子;

《泰戈尔诗集》经典语录中英文对照版

《泰戈尔诗集》经典语录中英文对照版 1.如果你因失去了太阳而流泪,那么你也失去了群星。 If you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars. 2.我的心是旷野的鸟,在你的眼睛里找到了它的天空。 My heart, the bird of the wilderness, has found its sky in your eyes. 3.它是大地的泪点,使她的微笑保持着青春不谢。 It is the tears of the earth that keep her smiles in bloom. 4.你看不见你自己,你所看见的只是你的影子。 What you are you do not see, what you see is your shadow. 5.瀑布歌唱道:"当我找到了自己的自由时,我找到了我的歌。" The waterfall sing, "I find my song, when I find my freedom." 6.你微微地笑着,不同我说什么话。而我觉得,为了这个,我已等待得久了。 You smiled and talked to me of nothing and I felt that for this I had been waiting long. 7.人不能在他的历史中表现出他自己,他在历史中奋斗着露出头角。 Man does not reveal himself in his history, he struggles up through it. 8.我们如海鸥之与波涛相遇似地,遇见了,走近了。海鸥飞去,波涛滚滚地流开,我们也分别了。 Like the meeting of the seagulls and the waves we meet and come near.The seagulls fly off, the waves roll away and we depart. 9.当我们是大为谦卑的时候,便是我们最接近伟大的时候。 We come nearest to the great when we are great in humility. 10.决不要害怕刹那--永恒之声这样唱着。 Never be afraid of the moments--thus sings the voice of the everlasting. 11."完全"为了对"不全"的爱,把自己装饰得美丽。 The perfect decks itself in beauty for the love of the Imperfect. 12.错误经不起失败,但是真理却不怕失败。 Wrong cannot afford defeat but right can. 13.这寡独的黄昏,幕着雾与雨,我在我的心的孤寂里,感觉到它的叹息。 In my solitude of heart I feel the sigh of this widowed evening veiled with mist and rain. 14.我们把世界看错了,反说它欺骗我们。 We read the world wrong and say that it deceives us. 15.人对他自己建筑起堤防来。 Man barricades against himself. 16.使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。 Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves. 17.我想起了其他的浮泛在生与死与爱以及被遗忘的川流上的的时代,我便感觉到离开尘世的自由了。 I think of other ages that floated upon the stream of life and love and death and are forgotten, and I feel the freedom of passing away.18.只管走过去,不必逗留着采了花朵来保存,因为一路上花朵自会继续开放的。Do not linger to gather flowers to keep them, but walk on,for flowers will keep themselves blooming all your way. 19.思想掠过我的心上,如一群野鸭飞过天空。我听见它们鼓翼之声了。 Thoughts pass in my mind like flocks of lucks in the sky.I hear the voice of their wings. 20."谁如命运似的催着我向前走呢?""那是我自己,在身背后大跨步走着。" Who drives me forward like fate?The Myself striding on my back. 21.我们的欲望把彩虹的颜色借给那只不过是云雾的人生。 Our desire lends the colours of the rainbow to the mere mists and vapours of life

莎士比亚最美英文情诗【莎士比亚爱情诗英文版】

莎士比亚最美英文情诗【莎士比亚爱情诗英文版】 爱情是理想的一致,是意志的融合;而不是物质的代名词、金钱的奴仆。小编整理了莎士比亚英文版爱情诗,欢迎阅读!莎士比亚英文版爱情诗篇一 莎士比亚十四行诗第18首 Shall I compare thee to a summer’s day? 能不能让我来把你比拟做夏日? Thou art more lovely and more temperate. 你可是更加温和,更加可爱: Rough winds do shake the darling buds of May, 狂风会吹落五月里开的好花儿, And summer’s lease hath all too short a date: 夏季的生命又未免结束得太快: Sometimes too hot the eys of heaven shines, 有时候苍天的巨眼照得太灼热, And often is his gold complexion dimmed; 他那金彩的脸色也会被遮暗; And every fair from fair somethme declines, 每一样美呀,总会离开美而凋落, By chance, or nature’s changing course, untrimmed: 被时机或者自然的代谢所摧残; But thy eternal summer shall not fade, 但是你永久的夏天决不会凋枯, Nor lose possession of that fair thou owest; 你永远不会失去你美的仪态; Nor shall Death brag thou wanderest in his shade 死神夸不着你在他的影子里踯躅, When in eternal lines to time thou growest. 你将在不朽的诗中与时间同在; So long as men can breathe or eyes can see, 只要人类在呼吸,眼睛看得见, So long lives this, and this gives life to thee. 我这诗就活着,使你的生命绵延.莎士比亚英文版爱情诗篇二 Why is my verse so barren of new pride, 为什么我的诗那么缺新光彩, So far from variation or quick change? 赶不上现代善变多姿的风尚? Why with the time do I not glance aside 为什么我不学时人旁征博采 To new-found methods and to compounds strange? 那竞奇斗艳,穷妍极巧的新腔? Why write I still all one, ever the same, 为什么我写的始终别无二致, And keep invention in a noted weed,

经典爱情诗精选100首

1.《当你老了》:当你老了,头白了,睡思昏沉,炉火旁打盹,请取下这部诗歌,慢慢读,回想你过去眼神的柔和,回想它们昔日浓重的阴影;多少人爱你青春欢畅的时辰,爱慕你的美丽,假意或者真心,只有一个人爱你那朝圣者的灵魂,爱你衰老了的脸上痛苦的皱纹;垂下头来,在红光闪耀的炉子旁,凄然地轻轻诉说那爱情的消逝,在头顶的山上它缓缓踱着步子,在一群星星中间隐藏着脸庞。 2.《临江仙》:梦后楼台高锁,酒醒帘幕低垂。去年春恨却来时。落花人独立,微雨燕双飞。记得小?初见,两重心字罗衣,琵琶弦上说相思。当时明月在,曾照彩云归。 3.《对月吟》:你又把静的雾辉,笼遍了林涧,我灵魂也再?回融解个完全;我遍向我的田园轻展着柔盼,像一个知己的眼亲切地相关。我的心常震荡着悲欢的余音。在苦与乐间踯躅当寂寥无人。流罢,可爱的小河!我永不再乐:密誓、偎抱与欢歌皆这样流过。我也曾一度占有这绝世异珍!徒使你满心烦忧永不能忘情!鸣罢,沿谷的小河,不息也不宁,鸣罢,请为我的歌低和着清音!任在严冽的冬宵你波涛怒涨,或在艳阳的春朝催嫩蕊争放。幸福呀,谁能无憎去避世深藏,怀抱着一个知心与他共安享。那人们所猜不中或想不到的??穿过胸中的迷宫徘徊在夜里。 4.《迢迢牵牛星》:迢迢牵牛星,皎皎河汉女。纤纤擢素手,札札弄机杼。终日不成章,泣涕零如雨。河汉清且浅,相去复几许。盈盈一水间,脉脉不得语。 5.《致橡树》:我如果爱你??绝不像攀援的凌霄花,借你的高枝炫耀自己;我如 果爱你??绝不学痴情的鸟儿,为绿荫重复单纯的歌曲;也不止像泉源,常年送来清凉的慰藉;也不止像险峰,增加你的高度,衬托你的威仪。甚至日光。甚至春雨。不,这些都还不够!我必须是你近旁的一株木棉,作为树的形象和你站在一起。根,紧握在地下,叶,相触在云里。每一阵风过,我们都互相致意,但没有人听懂我们的言语。你有你的铜枝铁干,像刀,像剑,也像戟;我有我红硕的花朵,像沉重的叹息,又像英勇的火炬,我们分担寒潮、风雷、霹雳;我们共享雾霭、流岚、虹霓。仿佛永远分离,却又终身相依。这才是伟大的爱情,坚贞就在这里:爱??不仅爱你伟岸的身躯,也爱你坚持的位置,足下的土地。 6.《锦瑟》:锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟。此情可待成追忆,只是当时已惘然。 7.《一棵开花的树》:如何让你遇见我在我最美丽的时刻,为这我已在佛前求了五百年,求他让我们结一段尘缘。佛于是把我化作一棵树,长在你必经的路旁,阳光下慎重地开满了花,朵朵都是我前世的盼望。当你走近请你细听,那颤抖的叶是我等待的热情,而当你终于无视地走过,在你身后落了一地的……朋友啊那不是花瓣,是我凋零的心! 8.《绮怀》:几回花下坐吹箫,银汉红墙入望遥。似此星辰非昨夜,为谁风露立中宵。缠绵思尽抽残茧,宛转心伤剥后蕉。三五年时三五月,可怜杯酒不曾消。

经典英文爱情诗 原谅我希望永生永世和你在一起(3)

经典英文爱情诗原谅我希望永生永世和 你在一起(3) 17、Thoughtsofyoudancethroughmymind.Knowing,itisjustamatter oftime.Wondering...willueverbemine?Youareinmydreams,night ...andsometimes...day.Thethoughtsseemtoneverfadeaway.Cor winCoreyAmber.对你的思念挥之不去,我知道,那只是个时间的问题。我想知道,你将属于我吗?你在我的梦里、夜里,甚至白天里出现,我对你的思念永无止境。 18、WhenIwakeupinthemorning,YouareallIsee;WhenIthinkaboutyo u,Andhowhappyyoumakeme.You’reeverythingIwanted;You’reeverythingIneed;Ilookatyouandknow;Thatyouarealltome.Bar ryFitzpatrick.当我在早晨醒来,我看到的只有你;当我想你的时候,你让我快乐无比;你是我想要的一切;你的我需要的一切。我凝视著你,知道,你是我的一切。 19、Whenyouneedsomeonetolisten,I’llbethere.Whenyouneedahug,I’

llbethere.Whenyouneedsomeonetoholdyourhand,I’llbethere.Whenyouneedsomeonetowipeyourtears,guesswhat? I’llbethere.WilliamShakespeare.当你需要有人倾听的时候,我就在这里;当你需要温暖的怀抱的时候,我就在这里;当你需要有人牵你的手,我就在这里。当你需要有人为你擦去伤心的泪水,你知道吗?我就在这里。 20、Withoutyou?I’dbeasoulwithoutapurpose.Withoutyou?I’dbeanemotionwithoutaheart.I’maface,withoutexpression,Aheartwithnobeat.Withoutyoubym yside,I’mjustaflamewithouttheheat.ElleKimberlySchmick.没有你?我将是一个没有目的的灵魂;没有你?我的情感将没有了根基;我将是一张没有表情的脸,一颗停止跳动的心。没有你在我身边,我只是一束没有热量的火焰。 21、Youaremylife.you’remyoneandonlydream.iloveyou,andtoyouthatimean.together foralways,ihopewewillbe.i’llloveyoualways.AlisonCunningham.你是我的生命,你是我唯一的梦想。我爱你,只有你,我希望我们能永远在一起。我会永远爱你,如果你仍然爱我。

泰戈尔很美的诗句 中英文翻译

泰戈尔很美的诗句中英文翻译 生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。 Let life be beautiful like summer flowers and deathlike autumn leaves。 有一次,我们梦见大家都是不相识的。我们醒了,却知道我们原是相亲相爱的。 Once we dreamt that we were strangers。We wake up to find that we were dear to each other。 我的心是旷野的鸟,在你的眼睛里找到了天空。 My heart, the bird of thewilderness, has found its sk y in your eyes。 是大地的泪点,使她的微笑保持着青春不谢。 It is the tears of the earth that keep her smiles inblo om。 如果你因失去了太阳而流泪,那么你也将失去群星了。 If you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars。 你看不见你自己,你所看见的只是你的影子。 What you are you do not see,what you see is your shado w。 瀑布歌唱道:我得到自由时便有了歌声了。 The waterfall sing, I find mysong, when I find my fre edom。

你微微地笑着,不同我说什么话。而我觉得,为了这个,我已等待得久了。 You smiled and talked to me of nothing and I feltthat f or this I had been waiting long。 人不能在他的历史中表现出他自己,他在历史中奋斗着露出头角。 Man does not reveal himself in his history, he struggl es up through it。 我们如海鸥之与波涛相遇似地,遇见了,走近了。海鸥飞去,波涛滚滚地流开,我们也分别了。 Like the meeting of the seagulls and the waves wemeet and c ome near。The seagulls fly off, the waves roll away and we depart。 当我们是大为谦卑的时候,便是我们最接近伟大的时候。 We come nearest to the great when we are great inhumili ty。 决不要害怕刹那--永恒之声这样唱着。 Never be afraid of the moments--thus sings the voiceof the everlasting。 完全为了对不全的爱,把自己装饰得美丽。 The perfect decks itself in beauty for the love ofthe I mperfect。 错误经不起失败,但是真理却不怕失败。

泰戈尔爱情诗精选 [关于泰戈尔爱情诗英文版]

泰戈尔爱情诗精选[关于泰戈尔爱情诗英文版] 好的爱情是你通过一个人看到整个世界,坏的爱情是你为了一个人放弃整个世界。小编整理了关于泰戈尔英文版爱情诗,欢迎阅读!关于泰戈尔英文版爱情诗篇一lamp of love 爱之灯 light, oh where is the light? 光,哦哪里有光? kindle it with the burning fire of desire! 让渴望的熊熊烈火去点燃它 there is the lamp but never a flicker of a flame---is such thy fate, my heart? ah, death were better by far for thee! 这是一盏灯而从不是一次火光的闪烁----这是你的命运吗,我的心? 啊,死亡往大里说对你更好 misery knocks at thy door, 悲惨敲打着你的门 and her message is that thy lord is wakeful, 而她告诉你,你的神已经觉醒 and he calls thee to the love-tryst through the darkness of night. 他在夜的漆黑中呼唤你去赴爱的约会 the sky is overcast with clouds and the rain is ceaseless. 天空多云而阴沉,雨水从未断绝 i know not what this is that stirs in me---i know not its meaning. 我不知道什么在搅动着我的内心---我不知道它的意思 a moment’s flash of lightning drags down a deeper gloom on my sight, and my heart gropes for the path to where the music of the night calls me. 曾有一瞬间的闪电在我眼中拉下了更深的阴影,而我的心在探索着一条道路,夜的音乐呼唤着我到那里去 light, oh where is the light! 光,哦哪里有光? kindle it with the burning fire of desire! 让渴望的熊熊烈火去点燃它 it thunders and the wind rushes screaming through the void. 它雷动着且狂风呼啸冲撞于旷野 the night is black as a black stone. 夜黑得如一块黑色的石头 let not the hours pass by in the dark. 不要让时光在黑暗中消逝 kindle the lamp of love with thy life. 以你的生命去点燃爱的灯座关于泰戈尔英文版爱情诗篇二 Unending Love I seem to have loved you in numberless forms, numberless times, In life after life, in age after age forever. My spell-bound heart has made and remade the necklace of songs That you take as a gift, wear round your neck in your many forms In life after life, in age after age forever.

泰戈尔爱情诗 泰戈尔的英文爱情诗欣赏

泰戈尔爱情诗泰戈尔的英文爱情诗欣赏 泰戈尔爱情诗把爱情投资在一个人身上,冒险;把爱情投资在许多人身上,危险。 小编精心收集了泰戈尔的英文爱情诗,供大家欣赏学习!泰戈尔的英文爱情诗篇1生如夏花I heard the echo, from the valleys and the heartOpen to the lonely soul of sickle harvestingRepeat outrightly, but also repeat the well-being ofEventually swaying in the desert oasisI believe I amBorn as the bright summer flowersDo not withered undefeated fiery demon ruleHeart rate and breathing to bear the load of the cumbersomeBored我听见回声,来自山谷和心间以寂寞的镰刀收割空旷的灵魂不断地重复决绝,又重复幸福终有绿洲摇曳在沙漠我相信自己生来如同璀璨的夏日之花不凋不败,妖治如火承受心跳的负荷和呼吸的累赘乐此不疲I heard the music, from the moon and carcassAuxiliary extreme aestheticism bait to capture mistyFilling the intense life, but also filling the pureThere are always memories throughout the earthI believe I amDied as the quiet beauty of autumn leavesSheng is not chaos, smoke gestureEven wilt also retained bone proudly Qing Feng muscleOccult我听见音乐,来自月光和胴体辅极端的诱饵捕获飘渺的唯美一生充盈着激烈,又充盈着纯然总有回忆贯穿于世间我相信自己死时如同静美的秋日落叶不盛不乱,姿态如烟即便枯萎也保留丰肌清骨的傲然玄之又玄I hear love, I believe in loveLove is a pool of struggling blue-green algaeAs

相关主题