搜档网
当前位置:搜档网 › 海运操作常用英语

海运操作常用英语

海运操作常用英语
海运操作常用英语

FOB(free on board) 离岸 CIF(cost, insurance and freight) 到岸价

2009货运代理考试辅导:海运货代常用英语

(一)船代

Shipping agent 船舶代理

Handling Agent 操作代理

Booking Agent 订舱代理

Cargo Canvassing 揽货

FFF: Freight Forwarding Fee 货代佣金

Brokerage / Commission 佣金

(二)订舱

Booking 订舱

Booking Note 订舱单

Booking Number 订舱号

Dock Receipt 场站收据

M/F (Manifest ) :a manifest that lists only cargo, without freight and charges 舱单Cable/Telex Release 电放

A Circular Letter 通告信/通知书

PIC: Person in Charge 具体负责操作人员

The said party 所涉及的一方

On Board B/L: On Board提单 A B/L in which a carrier acknowledges that goods have been placed on board a certain vessel。Used to satisfy the requirements of a L/C

Cancellation 退关箱

(三)港口

BP Base Port 基本港

Prompt release 即时放行

Transit time 航程时间 / 中转时间

Cargo availability at destination in 货物运抵目的地

Second Carrier (第)二程船

In transit 中转

Transportation hub 中转港育路职业

外贸常见英语缩写

1 C&F(cost&freight)成本加运费价

2 T/T(telegraphic transfer)电汇

3 D/P(document against payment)付款交单

4 D/A (document against acceptance)承兑交单

5 C.O (certificate of origin)一般原产地证

6 G.S.P.(generalized sy stem of preferences)普惠制

7 CTN/CTNS(carton/carto ns)纸箱

8 PCE/PCS(piece/pieces)只、个、支等

9 DL/DLS(dollar/dollars)美元

10 DOZ/DZ(dozen)一打11 PKG(package)一包,一捆,一扎,一件等

12 WT(weight)重量

13 G.W.(gross weight)毛重

14 N.W.(net weight)净重

15 C/D (custo ms declaration)报关单

16 EA(each)每个,各

17 W (with)具有

18 w/o(without)没有

19 FAC(facsimile)传真

20 IMP(impo rt)进口

21 EXP(export)出口

22 MAX (maximum)最大的、最大限度的

23 MIN (minimum)最小的,最低限度

24 M 或MED (medium)中等,中级的

25 M/V(merchant vessel)商船

26 S.S(steamship)船运

27 MT或M/T(metric ton)公吨

28 DOC (document)文件、单据

29 INT(international)国际的

30 P/L (packing list)装箱单、明细表

31 INV (invoice)发票

32 PCT (percent)百分比

33 REF (reference)参考、查价

34 EMS (express mail special)特快传递

35 STL.(style)式样、款式、类型

36 T或LTX或TX(telex)电传

37 RMB(renminbi)人民币

38 S/M (shipping marks)装船标记

39 PR或PRC(price) 价格

40 PUR (purchase)购买、购货

41 S/C(sales co ntract)销售确认书

42 L/C (letter of credit)信用证

43 B/L (bill of lading)提单

44 FOB (free o n bo ard)离岸价

45 CIF (cost,insurance&freight)成本、保险加运费价

/:o

BAF: bunker adjustment factor 燃料附加费YAS: Yen adjustment surcharge 日元贬值增值费THC: terminal handling charges 装卸区操作(管理)费

DDU: delivery duty unpaid 未完税交货

DDP: delivery duty prepaid 完税交货

DDC: destinatio n distributio n charge 目的分送费FAS: free alongside ship 启运港船边交货FCA: free carrier 货交承运人

F/P: fire polic y 火灾保险

FOB: free on board 船边交货

FOC: free of charges 免费

FOD: free of damage 损坏不赔

FOI: free of interest 无息

FOP: free on plane 飞机上交货

FOQ: free on quay 码头交货

C&F: cost and freight 成本加运费

C&I cost and insurance 成本加保险费

COD: cash o n delivery/collect on delivery 货到付款IRR: internal rate of return 内部收益

率 (IRR—irregular report 异常报告)

CCA: current cost accounting 现实成本会计Contract change authorization 合同更改批准Changed carriage advice 变更货运通知

SOP: standard operating procedure 标准操作程序/标准运作规程

F/D: free docks 码头交货

FAA: free of all average 全损赔偿

FOR: free o n rail 铁路交货(价)

FOT: free o n truck 货车上交货(价)

F.O.: free o ut 船方不负责卸货费用

F/L: freight list 运费单,运价表

B/L: bill of lading 提单

CTB/L: co mbined transport bill of lading 联运提单

AWB: airway bill 空运提单

MAWB: master airway bill 主提单

HAWB: ho use airway bill 分提单

SIL: shipper’s instruction letter 委托书

IATA: International Air Transport Association 国际航空输运协会

TACT: the Air Cargo Tariff 航空货物运价手册DOC: Direct Operating Cost 直接操作费

这些是我所知道的

C/O:care of 转交

YL:y o ur letter

19 FAC(facsimile)传真

传真不是fax吗?

FAC

=Federal Advisory Council 联邦顾问委员会[美]; Federal Aviation Co mmission 联邦航空委员会[美];

Federation of Agricultural Cooperatives 农业合作社联合会[英];

Financial Administrative Control财政管理控制; Frequency Allocation Co mmittee 频率分配委员会[美国联合通讯局]

forward air co ntroller空军前进控制员,空军前进引导员

/:|

BAF Bunker Surcharge o r Bunker Adjustment Fa cto r 燃油附加费

CAF Devaluatio n Surcharge o r Currency Adjustm

ent Facto r 货币贬值附加费

Deviation Surcharge 绕航附加费

Suez Canal Surcharge 苏伊士运河附加费Transhipment Surcharge 转船附加费

Direct Additio nal 直航附加费

Port Surcharge 港口附加费

Port Congestio n Surcharge 港口拥挤附加费Heavy-Lift Additio nal 超重附加费

Long Length Additional 超长附加费

Cleaning Charge 洗舱费

Fumigation Charge 熏蒸费

Ice Surcharge 冰冻附加费

Optional Fees or Optional Additional 选择卸货港附加费

Alteration Charge 变更卸货港附加费

AMS American Manifest System 美国舱单录入系统费

C.S.C Container Service Charge 货柜服务费DDC Destination Delivery Charge 目的港码头费EPS Equipment Position Surcharges 设备位置附加费

FAF Fuel Adjustment Facto r 燃料附加费

PCS Port Congestion Surcharge 港口拥挤附加费PSS Peak Season Surcharges 旺季附加费

ORC Original Receive Charges 本地收货费用(广东省收取)

T.O.C Terminal Operations Option 码头操作费THC Terminal Handling Charges 码头操作费T.R.C Terminal Receiving Charge 码头收柜费YAS Yen Adjustment Surcharge 日元升值附加费WRS War risk surcharge 战争附加费

AF Amendment Fee 改单费

AGF Agency Fee 代理费

AIRF Air Freight 空运费

APQF Animal and Plant Quarantine Fee 动植检费

BC Back Co mmisio n 退佣

CHR Chasissis Rental 压板费

CLEF Clearance Fee 报关费

COIF Commodity I nspection 商检费Commisission 操作费

Disbursement 中转费

Document Fee 文件费

HANDLING FEE 操作费INSURANCE 保险费

CUSTOMES SUPERVISION 监管费EXPRESSAGE 快递费

Miscellaneo us Expense 杂项费

PROFIT SHARE 利润分成

PICK UP CHARGE 提箱费

RAIL DIVISION 铁路费

REHANDLING CHARGE 倒箱费

Security Co mpliance 美国海关系统输单费

SEAL FEE 封铅费

SHIPPING CHARGE 装船费

STORAGE CHARGE 仓储费

WTC Waiting Time Charge 待时费

30%前T/T是 30%T/T IN ADVANCE

词汇缩写

Bal.----------------------Balance 差额

bar. o r brl.--------------barrel 桶; 琵琶桶

B.B. clause---------------Both to blame collisio n cl ause 船舶互撞条款

B/C-----------------------Bills for collectio n 托收单据

B.C.----------------------before Christ 公元前

b.d.----------------------brought do wn 转下

B.D.----------------------Bank draft 银行汇票

Bill----------------------Discounted 贴现票据

b.d.i.--------------------both dates inclusive 包括首尾两日

bdle. ; bdl.--------------bundle 把; 捆

b.e. ; B/E ; B. EX.-------Bill of Exchange 汇票B.f.----------------------Brought forward 接下页

B/G-----------------------Bonded goods 保税货物bg. ; b/s-----------------bag(s) 袋

bkg.----------------------backing 银行业务

bkt.----------------------basket 篮; 筐

bl.; bls.-----------------bale(s) 包

Blading-------------------Bill of Lading 提单bldg.---------------------building 大厦

B/ldg.--------------------B/L Bill of Lading 提单bls.----------------------Bales 包 , barrels 桶

bot. ; bo tt. ; btl--------bottle 瓶

br.-----------------------brand 商标; 牌

Brkge.--------------------breakage 破碎

brls.---------------------barrels 桶 ; 琵琶桶

b/s-----------------------bags; bales 袋 ; 包

Bs/L----------------------Bills of Lading 提单 (复数)

btl.----------------------bottle 瓶

bu.-----------------------bushel 蒲式耳

bx.-----------------------box 箱

bxs.----------------------boxes 箱 (复数), 盒 (复数) c/- (o r c/s)---------------cases 箱

ca.; c/s; cs.--------------case or cases 箱

C.A.

D.; C/D----------------cash against documents 付款交单

canc.----------------------cancelled 取消 ; 注销

C.A.F.---------------------Cost,Assurance, Freight ---------------------------(=C.I.F.) 成本加保费. 运费价

canc.----------------------cancel, cancelled,cancellation取消 ; 注销

canclg.--------------------cancelling 取消 ; 注销cat.-----------------------catalogue 商品目录

C/B------------------------clean bill 光票

C.B.

D.---------------------cash befo re delivery 先付款后交单

c.c.-----------------------cubic centimetre 立方厘米;立方公分

c.c.-----------------------carbo n copy 复写纸;副

本(指复写纸复印的)

C.C.-----------------------Chamber of Co mmerce 商会

C.C.I.B.-------------------China Co mmodity I nspec tio n Bureau 中国商品检验局

C/d------------------------carried down 转下

cent-----------------------centum(L.) 一百

Cert. ; Certif.------------certificate ; certified 证明书; 证明

c.f.-----------------------Cubic feet 立方英尺

C/f------------------------Carried fo rward 接后; 结转 (下页 )

cf.------------------------confer 商议; Co mpare 比

C.& F.---------------------Cost and Freight 成本加运费价格

CFS; C.F.S.----------------Container Freight Statio n 集装箱中转站; 货运站

Cg.------------------------Centigramme 公毫

C.G.A.---------------------Cargo's proportio n of Ge neral Average 共同海损分摊额

cgo.-----------------------cargo 货物

chges.---------------------charges 费用

Chq.-----------------------Cheque支票

C.I.-----------------------Certificate of Insurance 保险凭证;

---------------------------Consular Invoice 领事发票; 领事签证

C.I.F----------------------Cost lnsurance Freight 成本.保险费加运费价格

C.I.F. & C.----------------Cost lnsurance Freight & Commissio n 成本. 保险费加运费. 佣金价格

C.I.F. & E.----------------Cost Insurance Freight & Exchange 成本. 保险费 . 运费加汇费的价格

C.I.F. & I-----------------Cost Insurance Freight & Interest 成本. 保险费. 运费加利息的价格

C.I.O.---------------------Cash in Order; Cash with order 订货时付款

cks.-----------------------casks 桶

cl.------------------------class; clause 级; 条款; 项CLP------------------------Container Load Plan 集装箱装箱单

cm-------------------------centimetre 厘米; 公分cm2------------------------square centimetre 平方厘米; 平方公分

cm3------------------------cubic centimetre 立方厘米; 立方公分

CMB------------------------国际公路货物运输条约CMI------------------------Comit'e Maritime I ntern atio nal 国际海事委员会

c/n------------------------cov er no te 暂保单; 预保单

CNC------------------------新集装箱运输

Co.------------------------Company 公司

c/o------------------------care of 转交

C/O ; c.o.-----------------Certificate of origin 产地证明书

c.o.

d. ,C.O.D.-------------Cash on delivery o r Colle ction delivery 货到付款

COFC-----------------------Container o n Flat Car 平板车装运集装箱

Com.-----------------------Commission 佣金Con.inv.-------------------Consular invoice 领事签证发票

Cont. ; Co ntr.-------------Contract 合同; 合约Contd.---------------------Cotinued 继续; 续 (上

页 )

Contg.---------------------containing 内容

Corp. ; Corpn. ; co r.------corporation 公司 ; 法人C/P ; c. py.---------------charter party 租船契约C.Q.D.---------------------Custo mary Quick Despat ch 按习惯速度装卸

Cr.------------------------Credit 贷方; 信用

证; Credito r 债权人

Crt.-----------------------crate 板条箱

Ct.------------------------Cent 人 ; Current 当前; 目前

Credit---------------------贷方; 信用证

C.T.

D.---------------------Combined transpo rt doc ument 联合运输单据

CT B/L---------------------Combined transpo rt bill of Iading 联合运输提单

C.T.O.---------------------Combined transpo rt oper ator 联合运输经营人

cu. cm. ; cb. cm-----------cubic centimetre 立方厘米; 立方公分

cu. in. ; cb. in.----------cubic inch 立方寸

cu.m. ; cb. m.-------------cubic metre 立方米; 立方公尺

cu.ft. ; cb.ft.------------cubic foot 立方英尺

cur. ;---------------------Curt current (this month) 本月

cur.-----------------------currency 币制

cu.yd. ; cb. yd.-----------cubic yard 立方码

C.W.O.---------------------cash with order 订货时付款

c.w.t. ; cwt.--------------hundredweight 英担 (122磅)

CY-------------------------Container Yard 集装箱堆场

海运业务常用缩写语

A/W 全水路 All Water

ANER 亚洲北美东行运费协

定 Asia No rthAmerica Eastbo undRate

B/L 海运提单 Bill of Lading

B/R 买价 Buying Rate

BAF 燃油附加费 Bunker AdjustmentFacto r

C&F 成本加海运费 COST AND FREIGHT C.C 运费到付 Collect

C.S.C 货柜服务费 Container Service Charge C.Y. 货柜场 Container Yard

C/(CNEE) 收货人 Consignee

C/O 产地证 Certificate of Origin

CAF 货币汇率附加

费 Currency Adjustment Facto r

CFS 散货仓库 Container Freight Station

CFS/CFS 散装交货(起点/终点)

CHB 报关行 Custo ms Ho use Broker

CIF 成本,保险加海运费 COST,INSURANCE,FRIGHT

CIP 运费、保险费付至目的

地 Carriage and Insurance Paid To

COMM 商品 Co mmodity

CPT 运费付至目的地 Carriage Paid To

CTNR 柜子 Container

CY/CY 整柜交货(起点/终点)

D/A 承兑交单 Document Against Acceptance

D/O 到港通知 Delivery Order

D/P 付款交单 Document Against Payment DAF 边境交货 Delivered At Frontier

DDC 目的港码头费 Destination Delivery Charge DDP 完税后交货 Delivered Duty Paid

DDU 未完税交货 Delivered Duty Unpaid

DEQ 目的港码头交货 Delivered Ex Quay

DES 目的港船上交货 Delivered Ex Ship

Doc# 文件号码 Document Number

EPS 设备位置附加

费 Equipment Position Surcharges

Ex 工厂交货 Work/ExFacto ry

F/F 货运代理 Freight Forwarder

FAF 燃料附加费 Fuel AdjustmentFacto r

FAK 各种货品 Freight All Kind

FAS 装运港船边交货 Free Alo ngside Ship

FCA 货交承运人 Free Carrier

FCL 整柜 Full Co ntainer Lo ad

Feeder Vessel/Lighter 驳船航次

FEU 40‘柜型 Fo rty-Foot Equivalent Unit 40’FMC 联邦海事委员

会 Federal Maritime Co mmission

FOB 船上交货 Free On Board

GRI 全面涨价 General RateIncrease

H/C 代理费 Handling Charge

HBL 子提单 House B/L

I/S 内销售 Inside Sales

IA 各别调价 Independent Actio n

L/C 信用证 Letter of Credit

Land Bridge 陆桥

LCL 拼柜 Less Than Container Load

M/T 尺码吨(即货物收费以尺码计

费) Measurement To n

MB/L 主提单 Master Bill Of Lo ading

MLB 小陆桥,自一港到另一港

口 Minni Land Bridge

Mother Vessel 主线船

MTD 多式联运单

据 Multimodal Transpo rt Document

N/F 通知人 Notify

NVOCC 无船承运

人 Non Vessel OperatingCo mmo n Carrier

O/F 海运费 Ocean Freight

OBL 海运提单 Ocean (o r o riginal )B/L

OCP 货主自行安排运到内陆

点 Ov erland Co ntinental Point

OP 操作 Operation

ORC 本地收货费用(广东省收

取) Origen Recevie Charges

P.P 预付 Prepaid

PCS 港口拥挤附加费 Port Congestion Surcharge POD 目地港 Port Of Destination

POL 装运港 Port Of Loading

PSS 旺季附加费 Peak Seaso n Sucharges

S/(Shpr) 发货人 Shipper

S/C 售货合同 Sales Co ntract

S/O 装货指示书 Shipping Order

S/R 卖价 Selling Rate

S/S Spread Sheet Spread Sheet

SC 服务合同 Service Contract

SSL 船公司 Steam Ship Line

T.O.C 码头操作费 Terminal Operations Option T.R.C 码头收柜费 Terminal Receiving Charge

T/S 转船,转运 Trans-Ship

T/T 航程 Transit Time

TEU 20‘柜型 Twenty-Foot Equivalent Unit 20’THC 码头操作费(香港收

取) Terminal Handling Charges

TTL 总共 Total

TVC/ TVR 定期定量合

同 Time Volume Co ntract/ Rate

VOCC 船公司 Vessel Operating Co mmo n Carrier W/M 即以重量吨或者尺码吨中从高收

费 Weight o r Measurement to n

W/T 重量吨(即货物收费以重量计费) Weight Ton YAS 码头附加费 Yard Surcharges

海运英语专业术语

缩写全称中文意思 AWB air waybill 空运提单 /W All Water 全水路 ANER Asia NorthAmerica Eastbound Rate 亚洲北美东行运费协定B/L Bill of Lading 海运提单 B/R Buying Rate 买价 CIP Carriage and Insurance Paid To 运费、保险费付至目的地CPT Carriage Paid To 运费付至目的地 C.O. D. Cash On Delivery 货到付款 C/O Certificate of Origin 产地证(原产地证明) CFS/CFS CFS to CFS 散装交货(起点/终点) C.C. Collect 运费到付 COMM Commodity 商品 C/(CNEE) Consignee 收货人 CTNR Container 柜子 CFS Container Freight Station 散货仓库 C/T Container Terminal 集装箱码头 C.Y. Container Yard 货柜场 C&F Cost and Freight 成本加海运费 CFR Cost and Freight 成本加海运费 (同C&F) CIF Cost, Insurance, and Freight 成本,保险加海运费 CHB Customs House Broker 报关行 CY/CY CY to CY 整柜交货(起点/终点)

DAF Delivered At Frontier 边境交货 DDP Delivered Duty Paid 完税后交货 DDU Delivered Duty Unpaid 未完税交货 DEQ Delivered Ex Quay 目的港码头交货 DES Delivered Ex Ship 目的港船上交货 D/O Delivery Order 到港通知 DDC Destination Delivery Charge 目的港码头费 D/A Document Against Acceptance 承兑交单 D/P Document Against Payment 付款交单 Doc# Document Number 文件号码 DPV duty-paid value 完税价格 EDI Electronic Data Interchange 电子数据交换 ETA estimated time of arrival 预计到达日期 ETD estimated time of departure 预计出发日期 EXW Ex Work 工厂交货 FAQ fair average quality 良好平均品质 FMC Federal Maritime Commission 联邦海事委员会Feeder Vessel 驳船航次 Form A Form A 产地证(用于出口美国的货物) FEU Forty-Foot Equivalent Unit 40’ 40‘柜型 FAS Free Alongside Ship 装运港船边交货 FCA Free Carrier 货交承运人 FOB Free On Board 船上交货 FAK Freight All Kind 各种货品

海运常用中英文对照

Booking number:订舱号码 Vessel:船名 Voyage:航次 CY Closing DATE:截柜日期,截关日 closing Date/Time:截柜日期 SI CUT OFF date/time:截提单补料日期/时间 Expiry date:有效期限,到期日期 Sailing date:航行日期 / 船离开港口的日期 ETA (ESTIMATED TIME OF ARRIVAL):预计到达时间,到港日 ETD(ESTIMATED TIME OF DELIVERY):开船日 ETC(ESTIMATED TIME OF CLOSING):截关日 Port of loading(POL):装货港 Loading port:装货港 From City:起运地 EXP(export):出口 Final destination:目的港,最终目的地 Place of Delivery(POD)或To City:目的地,交货地 Port of discharge:卸货港 Discharge port:卸货港 Load Port: 卸货港 Dry:干的/不含液体或湿气 Quantity:数量 cargo type:货物种类 container number:集装箱号码 container:集装箱 specific cargo container:特种货物集装箱 Number of container:货柜数量 container Size:货柜尺寸 CU.FT :立方英尺 Cont Status:货柜状况 seal number:封条号码 seal No:封条号码 seal type:封条类型 weight:重量 Gross weight:总重(一般是含柜重和货重) Net Weight:净重 Actual weight:实际重量,货车,集装箱等运输工具装载后的总重量Laden:重柜 remarks:备注 remarks for Terminal:堆场/码头备注 piace of receipt:收货地 Commodity:货物品名 intended:预期 ETD:预计开船日期

广告英语翻译常用词语

广告英语翻译常用词汇 产品远销英国、美国、日本、意大利和东南亚,深受消费者欢迎和好评Our products are sold in Britain, America, Japan, Italy and South East Asia and well appreciated by their purchasers. 畅销全球 selling well all over the world 典雅大方 elegant and graceful 定型耐久 durable modeling 方便顾客 making things convenient for customers 方便群众 making things convenient for the people; to suit the peo ple's convenience 方便商品 convenience goods 方便生活 bringing more convenience to the people in their daily life; prov iding amenities for the people; making life easier for the popula tion 各式俱全 wide selection; large assortment

顾客第一 Customers first 顾客是我们的皇帝 We take customers as our Gods. 规格齐全 a complete range of specifications; complete in specific ations 花样繁多 a wide selection of colours and designs 货色齐全 goods of every description are available. 客商第一,信誉第一 clients first, reputation first 款式多样 a great variety of models 款式活泼端庄 vivid and great in style 款式齐全 various styles 款式新颖 attractive designs; fashionable(in) style; novel (in) de sign; up-to-date styling 款式新颖众多 diversified latest designs 美观大方 elegant appearance 美观耐用 attractive and durable 品质优良,疗效显著,誉满全球,欢迎选购 excellent quality, evident effect, good reputation over the world, orders are welcome. 品种多样 numerous in variety 品种繁多 great varieties 品种齐全 complete range of articles; a great variety of goods

航运英语汇总

航运英语汇总 货运基本术语 1)FCA (Free Carrier) 货交承运人 (2)FAS (Free Alongside Ship) 装运港船边交货 (3)FOB (Free on Board) 装运港船上交货 (4)CFR (Cost and Freight) 成本加运费 (5)CIF (Cost,Insurance and Freight) 成本、保险费加运费 (6)CPT (Carriage Paid To) 运费付至目的地 (7)CIP (Carriage and Insurance Paid To) 运费、保险费付至目的地 (8)DAF (Delivered At Frontier) 边境交货 (9)DES (Delivered Ex Ship) 目的港船上交货 (10)DEQ (Delivered Ex Quay) 目的港码头交货 (11)DDU (Delivered Duty Unpaid) 未完税交货 (12)DDP (Delivered Duty Paid) 完税后交货 主要船务术语简写: (1)ORC (‘Origin Recevie Charges) 本地收货费用 (2)THC (Terminal Handling Charges) 码头操作费 (3)BAF (Bunker Adjustment Factor) 燃油附加费 (4)CAF (Currency Adjustment Factor) 货币贬值附加费 (5)YAS (Yard Surcharges ) 码头附加费 (6)EPS (Equipment Position Surcharges) 设备位置附加费 (7)DDC (Destination Delivery Charges) 目的港交货费 (8)PSS (Peak Season Sucharges) 旺季附加费 (9)PCS (Port Congestion Surcharge) 港口拥挤附加费 (10)DOC (Document charges) 文件费 (11)O/F (Ocean Freight) 海运费 (12)B/L (Bill of Lading) 海运提单 (13)MB/L(Master Bill of Lading) 船东单 (14)MTD (Multimodal Transport Document) 多式联运单据 (15)L/C (Letter of Credit) 信用证 (16)C/O (Certificate of Origin) 产地证 (17)S/C (Sales Confirmation) 销售确认书(Sales Contract) 销售合同 (18)S/O (Shipping Order) 装货指示书 (19)W/T (Weight Ton) 重量吨(即货物收费以重量计费) (20)M/T (Measurement Ton) 尺码吨(即货物收费以尺码计费) (21)W/M(Weight or Measurement ton) 即以重量吨或者尺码吨中从高收费 (22)CY (Container Yard) 集装箱(货柜)堆场 (23)FCL (Full Container Load) 整箱货 (24)LCL (Less than Container Load) 拼箱货(散货) (25)CFS (Container Freight Station) 集装箱货运站 (26)TEU (Twenty-feet Equivalent Units) 20英尺换算单位(用来计算货柜量的多少) (27)A/W (All Water) 全水路(指由美西中转至东岸或内陆点的货运方式)

常用专业术语翻译

1.素质教育:Quality Education 2. EQ:分两种,一种为教育商数Educational quotient,另一种情感商数Emotional quotient 3. 保险业:the insurance industry 4. 保证重点指出:ensure funding for priority areas 5. 补发拖欠的养老金:clear up pension payments in arrears 6. 不良贷款:non-performing loan 7. 层层转包和违法分包:mutlti-level contracting and illegal subcontracting 8. 城乡信用社:credit cooperative in both urban and rural areas 9. 城镇居民最低生活保障:a minimum standard of living for city residents 10. 城镇职工医疗保障制度:the system of medical insurance for urban workers 11. 出口信贷:export credit 12. 贷款质量:loan quality 13. 贷款质量五级分类办法:the five-category assets classification for bank loans 14. 防范和化解金融风险:take precautions against and reduce financial risks 15. 防洪工程:flood-prevention project 16. 非法外汇交易:illegal foreign exchange transaction 17. 非贸易收汇:foreign exchange earnings through nontrade channels 18. 非银行金融机构:non-bank financial institutions 19. 费改税:transform administrative fees into taxes 20. 跟踪审计:foolow-up auditing 21. 工程监理制度:the monitoring system for projects 22. 国有资产安全:the safety of state-owned assets 23. 过度开垦:excess reclamation 24. 合同管理制度:the contract system for governing projects 25. 积极的财政政策:pro-active fiscal policy 26. 基本生活费:basic allowance 27. 解除劳动关系:sever labor relation 28. 金融监管责任制:the responsibility system for financial supervision 29. 经济安全:economic security 30. 靠扩大财政赤字搞建设:to increase the deficit to spend more on development 31. 扩大国内需求:the expansion of domestic demand 32. 拉动经济增长:fuel economic growth 33. 粮食仓库:grain depot 34. 粮食收购企业:grain collection and storage enterprise 35. 粮食收购资金实行封闭运行:closed operation of grain purchase funds 36. 粮食销售市场:grain sales market 37. 劣质工程:shoddy engineering

航海及海运专业词汇英语翻译

航海及海运专业词汇英语翻译(D) damping control 阻尼调整 damping cylinder 减震筒 damping decrement 衰减率 damping device 制动装置 damping device 阻尼装置 damping effect 阻尼效率 damping error 冲击阻尼误差damping error 阻尼差 damping factor 阻尼因数 damping fluid 减震液 damping fluid 阻尼液 damping force 阻尼力 damping intensity 阻尼度 damping machine 调湿器 damping machine 调温器 damping machine 阻尼机 damping magnet 阻尼磁铁 damping material 阻尼材料 damping moment 阻尼力矩 damping oil vessel 阻尼油罐damping oil 阻尼油

damping oil 阻尼油阻尼油 damping period 阻尼周期 damping platform 倾卸台 damping ratio 衰减率 damping ratio 衰减率;阻尼比damping ratio 阻尼比衰减率damping resistance 阻尼阻力阻尼电阻damping resistor 阻尼电阻器damping spring 阻尼弹簧 damping stability 阻尼稳定性damping system 阻尼装置 damping system 阻尼装置减震装置damping time 阻尼时间 damping vibration 阻尼振动damping weight 阻尼重量 damping winding 阻尼绕组damping 润湿阻尼 damping 阻尼 dampness 潮湿 dampness 湿度 dampproof 防潮的 dampproof 防湿的

海运的中英文术语

我在一些海运的报价表上看到:以上为一月海运钱包价(包ORC/BAF/THC,只需DOC:USD15/SET)。请问是什么意思啊? 我是刚刚做海运的,对哪些报价都不是很清楚, 请问有没有人可以提供,到多伦多港口的报价来看看 简称 中文解释 英文全称 A/W 全水路 All Water ANER 亚洲北美东行运费协定 Asia NorthAmerica EastboundRate B/L 海运提单 Bill of Lading B/R 买价 Buying Rate BAF 燃油附加费 Bunker Adjustment Factor C&F 成本加海运费 COST AND FREIGHT C.C 运费到付 Collect C.S.C 货柜服务费 Container Service Charge C.Y. 货柜场 Container Yard C/(CNEE) 收货人 Consignee C/O 产地证 Certificate of Origin CAF 货币汇率附加费 Currency Adjustment Factor CFS 散货仓库 Container Freight Station CHB 报关行 Customs House Broker CIF 成本,保险加海运费 COST,INSURANCE,FRIGHT CIP 运费、保险费付至目的地 Carriage and Insurance Paid To COMM 商品 Commodity CPT 运费付至目的地 Carriage Paid To

CTNR 柜子 Container D/A 承兑交单 Document Against Acceptance D/O 到港通知 Delivery Order D/P 付款交单 Document Against Payment DAF 边境交货 Delivered At Frontier DDC 目的港码头费 Destination Delivery Charge DDP 完税后交货 Delivered Duty Paid DDU 未完税交货 Delivered Duty Unpaid DEQ 目的港码头交货 Delivered Ex Quay DES 目的港船上交货 Delivered Ex Ship Doc# 文件号码 Document Number EPS 设备位置附加费 Equipment Position Surcharges Ex工厂交货 Work/ExFactory F/F 货运代理 Freight Forwarder FAF 燃料附加费 Fuel Adjustment Factor FAK 各种货品 Freight All Kind FAS 装运港船边交货 Free Alongside Ship FCA 货交承运人 Free Carrier FCL 整柜 Full Container Load FEU40 柜型 Forty-Foot Equivalent Unit 40’ FMC 联邦海事委员会 Federal Maritime Commission FOB 船上交货 Free On Board

翻译常用词汇

翻译常用词汇 高枕无忧resting without worries 史无前例unprecedented in the history 不可一世a conquering hero 毫不示弱equally firmly 量体裁衣to act according to actual circumstances 一刀两断to cut it clean 与虎谋皮to ask a tiger for its skin 六亲不认to disown all one’s relatives and fri ends 英雄本色the true quality of a hero 英雄所见略同Great minds think alike. 每逢佳节倍思亲On festive occasions more than ever we think of our dear ones faraway. 上有好,下必有其焉。What the superior loves, his inferiors will be found to love exceedingly.大江东去,浪淘尽,千古风流人物。The Great River flows to the east: Its waves have washed away all the men of untrammeled spirit of a thousand ages. 上兵伐谋,其次伐交。What is supremely important in war is to attack the enemy’s strategy. Next best is to disrupt his alliances. 问君能有几多愁,恰似一江春水向东流。I wonder how many sorrows you have. They are exactly like the Yangtze River unceasingly flowing eastward in spring. 千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面。Only after a thousand entreaties does she appear. Her face half hidden behind the guitar (pipa) in her arms. 吃得苦中苦,方为人上人。Only if you can stand the hardest of hardships can you hope to rise in society. 是非经过不知难You never know how hard a task is almost until you have done it yourself. 满招损Pride goes before a fall. / Pride spells failure. 适可而止Bind the sack before it be full. 好汉做事好汉当A true man has the courage to accept the consequences of his own actions.知己知彼,百战不殆。To know one’s and the enemy’s situation ensures victory. 牵扯之覆,后车之鉴。The overturned car ahead is a warning to the ones behind. 山雨欲来风满楼The wind sweeping through the tower heralds a rising storm in the mountains. 是故学然后知不足,教然后之困。Therefore, to learn makes us realize our deficiency, and to teach makes us know the difficulties. 人尽其才、地尽其利、物尽其利、货畅其流。Our human, land and material resources should be used to the best advantage, and our goods should be in good circulation. 父母有抚养教育未成年子女的义务,成年子女有赡养扶助父母的义务。Parents have the duty to rear and education their children who are minors, and children who have come of age have the duty to support and assist their parents. 中华人民共和国公民有劳动的权利和义务。Citizens of the P eople’s Republic of China have the right as well as the duty of work. 各民族公民都有用本民族语言文字进行诉讼的权利。Citizens of all nationalities have the right to use the spoken and written languages of their own nationalities in court proceedings.

海运词汇表

海运词汇表 Accessorial service A service in addition to usual liner service, normally with an added cost. Such kind of services include packing, loading, storage, etc. Accrual An accounting concept. It is a gradual increase by addition over a period of time and is a way of recognising that an expense (or revenue) and the related liability (or asset) can increase over time and not as signalled by an explicit cash transaction. Acquiescence When a bill of lading is accepted or signed by a shipper or shipper's agent without protest, the shipper is said to acquiesce to the terms, giving a silent form of consent. Ad Valorem According to value. Ad Valorem Duty A custom s duty which is a percentage made upon the value of goods. Ad Valorem Freight Bill of lading freight charged on goods of very high value at so much percent on the declared value of the goods. Advice of Shipment A notice sent to a local or foreign buyer advising that shipment has gone forward and containing details of packing, routing, etc. A copy of the invoice is usually enclosed and sometimes, if desired, a copy of the bill of lading. Advising bank The bank which advises the seller that a letter of credit has been opened in his favour by the buyer, however, the advising bank does not necessarily guarantee payment. Affreight To hire, as a ship, to transport freight. Affreightment, Contract of An agreement by a steamship line to provide cargo space on a vessel at a specified time and for a spe cified price to accommodate an exporter or importer. Agent (Agt.) A person authorized to transact business for and in the name of another person or company. Air Freight Forwarder A type of freight forwarder who specializes in air cargo. Refer to Freight Forwarder or Forwarder. Air waybill The air waybill (also called air consignment note) is the forwarding agreement or carrying agreem ent between shipper and air carrier and is obtained from the airline used to ship the goods in question. Air waybills are issued only in nonnegotiable form. All commodity rate A freight rate applying, with certain restrictions, to any and all commodities. All inclusive Freight rate that is inclusive of all charges.

2019英语四级翻译常用词汇:教育词汇

2019英语四级翻译常用词汇:教育词汇 成人夜校 night school for adults 在职进修班 on-job training courses 政治思想教育 political and ideological education 毕业生分酉己 graduate placement; assignment of graduate 充电update one’s knowledge 初等教育 elementary education 大学城 college town 大学社区 college community 高等教育 higher education 高等教育“211 工程” the “211 Project” for higher education 高等学府 institution of higher education 综合性大学 comprehensive university 文科院校 colleges of (liberal) arts 理工科大学 college / university of science and engineering 师范学院teachers’ college; normal college 高分低能 high scores and low abilities 高考(university/college) entrance examination 高校扩招 the college expansion plan

教育界 education circle 教育投入 input in education 九年义务教育 nine-year compulsory education 考研 take the entrance exams for postgraduate schools 课外活动 extracurricular activities 必修课 required/compulsory course 选修课 elective/optional course 基础课 basic courses 专业课 specialized courses 课程表 school schedule 教学大纲 teaching program; syllabus 学习年限 period of schooling 学历 record of formal schooling 学分 credit 启发式教学 heuristic teaching 人才交流 talent exchange 人才战 competition for talented people 商务英语证书 Business English Certificate (BEC) 适龄儿重入学率 enrollment rate for children of school age 升学率 proportion of students entering schools of a higher grade; enrollment rate

物流、海运、进出口专用词汇翻译

日本語英語中国語 コンテナcontainer ドライコンテナdry container 干货箱 リッファコンテナreefer container 冷藏箱 オーポントップopen top container 开顶箱 オープントップコンテナopen top container 开顶箱 フラットコンテナflat rack container 框架箱 タンクコンテナtanker container 油罐箱 オープンサイドコンテナopen side container 侧开箱 ハイキュープコンテナhigh-cube container 高箱 コンテナ船container ship 集装箱船 在来船bulk carrier ship 散杂货船 タンカーtanker ship 油轮 燃料油付加費(BAF) bunker adjustment factor 燃油附加费 外貨差損調整料(CAF) currency adjustment factor 货币贬值调节费緊急燃料油付加費(EBS) emergency bunker surcharge 紧急燃油附加费船荷証券(B/L) bill of lading 提单 オーシャンB/L ocean bill of lading 海洋提单 ハォースB/Lhouse bill of lading 联运提单 スルーB/L through bill of lading 联运提单 コンテナヤードcontainer yard 集装箱堆场CHC container handling charge 集装箱操作费倉庫受け渡しex go-down warehouse 仓库交货 工場車上渡しex work(fca) 工厂交货 バン詰めvaning 装箱 デバン(バン出し)devaning 拆箱 揚げ地discharging port 目的地 送り状invoice 发票 ETA estimated time of arrival 预计到达时间ETD estimated time of departure 预计离港时间FCL full container load 整箱货 元本(もとほん)original 正本 海上哔U ocean freiget 海运费 開梱unpacking 开箱 カートンcarton box 纸箱 木箱(きはこ)wooden case 木箱 風袋込み重量gross weight 毛重 クレートwooden crate 板条箱 原産地証明certificate of origin 产地证明书 決済settlement of account 决算 航海(数)voyage 航海,航行.航次コンテナロードプランcontainer load plan 集装箱装箱单 コレクトcollect

外贸海运费用英文大全

外贸海运费用英文大全 海运费ocean freight 集卡运费、短驳费Drayage 订舱费booking charge 报关费customs clearance fee 操作劳务费labour fee or handling charge 商检换单费exchange fee for CIP 换单费D/O fee 拆箱费De-vanning charge 港杂费port sur-charge 电放费B/L surrender fee 冲关费emergent declearation change 海关查验费customs inspection fee 待时费waiting charge 仓储费storage fee 改单费amendment charge 拼箱服务费LCL service charge 动、植检疫费animal & plant quarantine fee 移动式其重机费mobile crane charge 进出库费warehouse in/out charge 提箱费container stuffing charge 滞期费demurrage charge 滞箱费container detention charge 卡车运费cartage fee 商检费commodity inspection fee 转运费transportation charge 污箱费container dirtyness change 坏箱费用container damage charge 清洁箱费container clearance charge 分拨费dispatch charge 车上交货FOT (free on track ) 电汇手续费T/T fee 转境费/过境费I/E bonded charge 空运费air freight 机场费air terminal charge 空运提单费airway bill fee FSC (燃油附加费)fuel surcharge SCC(安全附加费)security sur-charge 抽单费D/O fee 内装箱费container loading charge(including inland drayage)疏港费port congestion charge 他港常用术语 场站费CFS charge 文件费document charge 常见的物流费用包括以下几种:

海运业务常用英语大全

海运业务常用英语大全 THC Teminal Handling Charge 码头操作费 ORC Receiving Charger at Origin 出运港货运费ARB Arbitariec 中转费 MSC BAF\CAF\PSS\STF\RPF\RPS\PCS\NPS\WRS BAF Bunker Adjustment Factor 燃油附加费 CAF Crecy Adjustment Factor 币值附加费 PSS Peak Season Charge 旺季附加费 STF Suez Transit Fee 苏伊士运河附加费 RPS 吊箱费 PCS Port Congestion Surcharge 港口拥挤费 NPS Niertian Port Srucharge 尼日利亚港口附加费WRS War Risk Srucharge 战争风险附加费 DDC Delivevry Charges at Destination 目的港交货费EBS Emergency Bunker Srucharge 紧急燃油附加费R/R Rate / Restoration 费率恢复费 EBA Emergency Bunker Additional 应急燃油费YAS Yen Appreciation Surcharge 币值附加费 GRI General Rate Increase 正常费率增加 PTF Panama Canal Transit Fee 巴拿马运河费 IFP Interim Fuel Participation 暂时燃油附加费ETS

Emergency Truking Surcharge 应急卡车附加费 DOC Document Fee 文件费 ERC Equuipency Repositioning Charge 集装箱返回费 CGS Contingency Surcharge 拥挤附加费 IFA Interim Fnel Assessment 暂时燃油费 SPS Shanghai Port Surcharge 上海港口附加费 FRC Fnel Recovery Charge 燃油恢复费 CUC Chassis Usage Charge 底盘使用费 MCS Metal Coil Surcharge 卷钢附加费 RFC Rail Fuel Recovery Charge 铁路燃油恢复费 CDS Calcutta Draft Srucharge 加尔各达附加费 TAR Tempoary Additional Risk Surcharge 临时战争风险附加费 CY Container Yard 集装箱堆场 CFS Container Feright Station 集装箱中转站 FAF Fuel Additional Fee 燃油附加费 CFS Container Freight Station 集装箱货运站 TEU Twenty-feet Equivalent Unit 换算箱 1 仓库warehouse 保管、储存物品的建筑物和场所的总称。 2 库房storehouse 有屋顶和围护结构,供储存各种物品的封闭式建筑物。 3 自动化仓库automatic warehouse 由电子计算机进行管理和的控制,不需人工搬运作业,而实现收发作业的仓库。 4 立体仓库stereoscopic warehouse 采用高层货架配以货箱或托盘储存货物,用巷道队垛起重机及其他机械进行作业的仓库。 5 虚拟仓库virtual warehouse

相关主题