搜档网
当前位置:搜档网 › 2017北京语言大学翻译硕士真题

2017北京语言大学翻译硕士真题

2017北京语言大学翻译硕士真题

本内容凯程崔老师有重要贡献

词条互译

大众创业,万众创新

虚拟现实

孵化器

套路

吃瓜群众

洪荒之力

壮士断腕

行百里者半九十

打铁还需自身硬

泛太平洋伙伴关系协定

首次公开募股

董事长

《论语》

春联

书法

Referendum

Biomass

Overcapacity

E. Coli

GM crops

Artemisinin

Plaintiff

FTZ

Price-earnings ratio

M&A

Liquidity

Commuter

Hedge fund

Insolvency

Litigation

第一篇有关翻译和译者的法律保护,三笔难度

第二篇梁家河村生活水平提高的时文三笔难度

居里夫人特写,难度逼近二笔相对简单,主要谈一谈感想

今年的词条是5个3的结构,经济,时政,习大大语录,传统文化,热词等,但是没有违背其基本精神,那就是……时政!!!近年来北语主攻时政方向,等于昭告天下,我们就是要培养时政翻译方向的人才!

英汉是卡分点

主考科学科技类,具体参考上

奇怪的是E coli 大肠杆菌这种都考,而今年最热的FAST 量子卫星,引力波,都没考,明显卡分。

段落翻译,英译汉一共11段,难度小,昨天基础英语完全蒙逼的我这篇文章只有1个词不认识。

汉英两道题

第一,时文简单 40分

2016考了报告,今年考了时文

喜欢时政的同学还不报考北语?

第二,居里夫人的特写

相关主题