搜档网
当前位置:搜档网 › 法律英语常用句子

法律英语常用句子

法律英语常用句子
法律英语常用句子

法律英语常用句子表达

1.The National People’s Congress is the highest organ of state power.

全国人民代表大会是最高国家权力机关。

2. The judicial organs of China consist of people’s courts, people’s procurator and the public security departments.

我国的司法机关由人民法院人民检查院和公安部门组成。

3. In the application of the law all citizens are deemed as equals.

一切公民在适用法律上一律平等。

4. The criminal law is one of the basic laws of our country.

刑法是我国基本法之一。

5. Criminal responsibility shall be borne for intentional crimes.

故意犯罪应当负刑事责任

6. In China, the principal penalties are public surveillance, detention, fixed-time imprisonment, life imprisonment and death.

我国的主要刑罚是管制,拘役,有期徒刑,无期徒刑和死刑

7. The court’s job is administering justice and upholding the law.

法院的任务是执行法律和维护法律。

8. The accused was declared innocent.

被告人被宣布为无罪。

9. The court acquitted him of a crime.

法院宣判他无罪。

10. The court pronounced the accused not guilty.

法院宣判被告无罪。

11. The court declared John innocent.

法院宣布约翰无罪

12. The court pronounced a sentence of three years on the accused.

法庭宣判被告人服三年徒刑。

13. They settled the case out of court.

他们的案子在法庭外解决了。

14. She sued him in the court for damages.

她向法院控告他,要求赔偿损失

15. The judge summoned two witnesses to the court.

法官传唤两个证人出庭。

16. The court is in short recess.

法庭作短暂休庭

17. The death penalty shall be carried out by means of shooting.

死刑用枪决的方法执行。

18. As the trials are held under the supervision of the people, their democratic rights can be better safeguarded.

由于审判是在人民监督下进行的,人民的民主权利就可以得到更好的保障。

19. The judge asked the witness where the accused had been during the accident.

法官询问证人,事情发生时被告人在什麽地方。20. The little girl witnessed what happened the day before.

这个小女孩目睹前一天所发生的一切。

21. The criminal law of China provides that extortion of confessions through torture is strictly prohibited.

我国刑罚规定,严禁刑讯逼供。

22. Internal acts cannot constitute a crime.

内心的活动不能构成犯罪。

23. He pleaded guilty to his crime and was sentenced to three years of imprisonment.

他对自己罪行表示服罪,并被判处三年徒刑。

24. Whichever the case may be, this must be stopped resolutely.

不论情况怎样,此事必须坚决制止

25. Any fact that testifies to the real circumstances of a case is evidence.

证明案件真实情况的任何事实都是证据

26. All law-breakers, no matter who they may be, will be duly punished.

凡是违犯法律的人,不管他们是谁,都会受到应得的惩罚。

27. The evidence he has given is so weak that he is not entitled to be heard.

.他所提供的证据很不充分,因此他的起诉没有被法院受理

28. China’s constitution provides that the citizens’ freedom of person and their homes are inviolable.

我国宪法规定公民的人身自由和住宅不受侵犯。

29. The judge asked the president of the court to decide whether he should withdraw.

审判员要求院长决定他是否应当回避

30. None can witness that he was present.

没有人能证明他在场

31. As soon as the charge against the defendant is established, the case is tried by the court.

被告的被控一旦成立,该案件就由法庭审判。

32. If a man breaks the law, he can be punished.

如果一个人犯法,就会受到惩罚

33. We will call the court to order when the chief procurator has come.

检察长一到,我们就开庭。

34. The announcement of judgment shall in all cases be made in public.

宣判一律公开进行。

35. In the present Criminal Law, false charges, perjury and libel are designated as crimes.

现行的刑法中已确定了诬陷,伪证和诽谤是犯罪的

36. The enforcement of the laws must be strict .

执法必严。

37. Judgment means that a decision is given after trial.

判决书是审判后作出的判决。

38. The plaintiff won the case because the other party didn’t appear in court.

因为对方不出庭,原告人胜诉了。

39. In case where the offender is deaf and dumb or blind the penalty may be lighter or be mitigated or remitted.

聋哑人或者盲人犯罪,可以从轻,减轻或者免除处罚。

40. The reason why he was arrested is now clear.

他被逮捕的原因现在清楚了。

41. A criminal offender is one who commits a crime.

刑事犯罪指的是那种犯有罪行的人

42. The crime of which the offender is proved guilty will be severely punished by law.

违法者的行为的罪行一旦被证实有罪将受到法律严厉的制裁。

43. Any person whose rights have been infringed upon may bring a suit to the court.

凡是自己权利受到别人侵犯的人,都可以向法院起诉。

44. The discharge of a contract means in general that the parties are freed from their mutual obligations.

解约一般指的是双方当事人免去相互承担的义务。

45. When we entered the room, we found the dead lying on the ground.

当我们走进屋内,我们发现死者躺在地上。

46. The marriage must be voluntary.

婚姻必须是自愿的。

47. Mary sued for a divorce.

玛丽起诉要求离婚。

48. The court sentenced the offender the death.

法院潘出该罪犯死刑。

49. Every, without exception, should not offend against the law.

任何人无例外的都不应触犯法律。

50. Penalties are classified as principal and supplementary.

刑法区分为主型和附加刑。

51. The witness watched the habitual offender robbing the man of his money.

证人看见那个惯犯抢夺那个人的钱财。

52. The court dismissed Dennis’ charge.

法庭驳回戴尼斯的控告。

53. The court considered the case very important.

法庭认为这件案子十分重要。

54. The court con sidered the plaintiff’s evidence insufficient.

法庭认为原告的证据并不充分。

55. The defendant offered the plaintiff a house for $10,000.

被告人卖给原告一幢房子,索价一万美元。

56. Sentences of the death penalty with suspension of execution may be decided or approved by a high people’s court.

死刑缓期执行的可以由高级人民法院判决或者核准。

57. The lawyer wanted to know how the murderess had helped her accomplice get away.

律师想知道女杀人犯是如何帮助她的同伙逃走的。

58. You wronged him when you said that he was dishonest.

你说他不诚实是冤枉他了。

59. If action is not taken within the prescribed tome, prosecution can never be taken.

如果在规定时间不起诉,就不能再诉了

法律英语高频词汇

法律英语高频词汇 发回重审 remand a lawsuit for a new trial 发货人 consignor, shipper 发生法律效力 be legally effective 发现 discovery 发行审核委员会 the Issuance Examination Commission 发展规划 development plan 罚款 Fin 法案 bill 法定部门 statutory machinery 法定代表律师 Official Solicitor 法定代表人 legal representative 法定代理人 legal agent 法定继承 legal inheritance 法定继承人 legal heir 法定监护人 legal guardian 法定期限 time limit provided by law 法定义务 legal duty 法定语言 legal language 法定主管当局 statuory authority

法官法 judges law 法官考评委员会 committee for the examination and appraisal of judges 法规 laws and regulations 法纪 Law and Discipline 法纪监督 supervision over legal discipline 法理背景 jurisprudential background 法理背景 jurisprudential base 法理学 jurisprudence 法令 decree 法律程序文件 written process 法律冲突 conflict of laws 法律服务所 Legal Service Office 法律概念 legal concept 法律顾问处 Legal Consultant Office 法律后果 legal effect 法律解释权 power of law interpretation 法律面前人人平等 equality before the law 合法的 legitimate 法律上的财产处分 legal disposition of property

100句最常用英语口语

Talking about objects and people 谈论物品和人 151. What do you want, sir? → 先生,您要点什么? 152. I want a cup of tea. → 我要一杯茶。 153. What would you like to eat? → 你想要吃什么? 154. Please give me a hamburger. → 请给我一个汉堡包。 155. What color do you like, blue or white? → 你喜欢哪种颜色,蓝色还是白色?156. I prefer white. → 我偏爱白色。 157. I'd like to talk with Mrs. Smith. → 我想和史密斯太太谈谈。 158. I am sorry, but she is not in right now. → 很抱歉,她现在不在家里。159. Would you like a glass of milk? → 你想要一杯牛奶吗? 160. I'd like to have some coffee, if you don't mind. → 如果你不介意的话,我情愿喝点咖啡。161. Do you know any of those people? → 在那些人当中你有认识的吗? 162. Two or three of them look familiar. → 他们当中有两三个看上去面熟。 163. No, I don't know any of them. → 不,他们当中我一个也不认识。 164. Which one is Mr. Brown? → 哪一位是布朗先生? 165. The tall man in black. → 穿黑衣服的那个高个子。 Talking about languages 谈论语言 166. Do you speak English? → 你会说英语吗?167. Yes, but just a little. → 是的,但只会一点点。174. How well do you know Russia? → 你的俄语程度如何? 175. She speaks Italian with a French accent. → 她讲意大利语带有法国口音。

法律英语词汇大全

一、律师部分 案件受理费court acceptance fee 案情重大、复杂important and complicated case 案由cause of action 案子case 包揽诉讼monopolize lawsuits 被告defendant(用于民事、行政案件); the accused (用于刑事案件) 被上诉人appellee ?p??li: 被诉人respondent; defendant 本案律师councel pro hac vice 本地律师local counsel 毕业证diploma; graduation certificate 辩护词defense; pleadings 辩护律师defense lawyer 辩护要点point of defense 辩护意见submission 财产租赁property tenancy 裁定书order; ruling; determination(指终审裁定) 裁决书award(用于仲裁) 裁决书verdict(用于陪审团) 采信的证据admitted evidence; established evidence 草拟股权转让协议drafting agreement of assignment of equity interests 查阅法条source legal provisions 产权转让conveyancing 出差go on errand; go on a business trip 出国深造further study abroad 出具律师意见书providing legal opinion 出示的证据exhibit 出庭appear in court 传票summons; subpoena 答辩状answer; reply 代理词representation 代理房地产买卖与转让agency for sale and transfer of real estate 代理公证、商标、专利、版权、房地产、工商登记agency for notarization, trademark, patent, copyright, and registration of real estate and incorporations 代理仲裁agency for arbitration 代写文书drafting of legal instruments 待决案件pending case 当事人陈述statement of the parties 第三人third party 吊销执业证revocation of lawyer license 调查笔录investigative record 调查取证investigation and gathering for evidence 调解mediation 调解书mediation 二审案件case of trial of second instance 发送电子邮件send e-mail 法律顾问legal consultants 法律意见书legal opinions 法律援助legal aid 法律咨询legal counseling 法庭division; tribunal 法学博士学位LL.D (Doctor of Laws) 法学会law society 法学课程legal courses 法学硕士学位LL.M (Master of Laws) 法学系faculty of law; department of law 法学学士学位LL.B (Bachelor of Laws) J.D ( juris doctor缩写,美国法学学士) 法学院law school 法院公告court announcement 反诉状counterclaim 房地产律师real estate lawyer; real property lawyer 非合伙律师associate lawyer 非诉讼业务non-litigation practice 高级合伙人senior partner 高级律师senior lawyer 各类协议和合同agreements and contracts 公安局Public Security Bureau 公司上市company listing 公诉案件public-prosecuting case 公证书notarial certificate 国办律师事务所state-run law office 国际贸易international trade 国际诉讼international litigation 国内诉讼domestic litigation 合伙律师partner lawyer 合伙制律师事务所law office in partner-ship; cooperating law office 合同审查、草拟、修改contract review, drafting and revision 会见当事人interview a client 会见犯罪嫌疑人interview a criminal suspect 兼职律师part-time lawyer 监狱prison; jail 鉴定结论expert conclusion 缴纳会费membership dues 举证责任burden of proof; onus probandi 决定书decision

英语语法短语及句型整理汇总

巫不民族学校2013-2014学年度第二学期 八年级英语复习资料2014.6.24 1.in front of在....前面注意区别:in the front of e.g. I was afraid to speak in front of my classmates. 2.ask sb. for sth.向...寻求... ask sb to do sth e.g. have you ever asked your teacher for help? 3.do sth by doing sth.通过(做)...(方式)做... e.g. I learning English by studying grammar. 4.too...to do..太...而不能做... e.g. I’m too tired to do well. 5.watch sb. do sth.看...做过了... e.g. I can watch the actors say the words. 6.see sb. doing sth.看见...正在做.... see sb do sth 看见...做过了.... e.g. Today after school I saw my mother cooking in kitchen. 7.get excited变得兴奋、激动 e.g. When we excited about something and then end up runing. 8.end up doing sth结束(做).... e.g. I spend two days ending up doing work. 9.finish doing sth. 完成(做)... e.g. I spend a lot of time finishing my homework. 10.end up with 以....为结束(告终) e.g. The dream ends up with the voice of alarm. 11.make mistakes in sth.在...(上)犯错 e.g. I often make mistakes in study. 12.be afraid to do sth害怕做.... e.g. The man who is not afraid to fail can be successful. 13.be afraid that +句子害怕... e.g. I’m afraid that he won’t come back tomorrow. 14.challenge sb. to 跟....挑战做.... 15.....one of ....之一 e.g. Studying grammar is one of the best ways to learn English. 16.make up of ...由...构成... e.g. The English words made up of twenty-six letters. 17.impress sb with sth 给...留下印象 e.g. I impressed my teacher with my honesty. 19.deal with 处理、应付 e.g. How do you deal with your problems in life ? 20.have an influence on/in 对...有影响 e.g. The weather will have a bad influence on the local people. 21.regard...as..把...视、看作... e.g. I usually regard problems as challenges. https://www.sodocs.net/doc/572579184.html,ed to do过去常常做....(现在不做了) e.g. I used to be afraid of the dog. 23.be use to doing =get used to doing 习惯于做.... e.g. I’m used to reading books. 24.be used to do ...被用于做... 25.be used for doing被用于做.... e.g. A pen is used to write. e.g. A pen is used for writing. 26.sth be used by sb. ....被....使用 e.g. My motorbike is used by my brother. 27.be afraid of 害怕.... e.g. I can’t be afraid of swimming. 28.be sure of 对...有把握 e.g. I’m sure of becoming a English teacher. 29.be sure to do 肯定能做.... e.g. I’m sure to change my life. 30.be sure that+句子确信、肯定.. e.g. I am sure that he will make mistakes in study. 31.be interested in对...感兴趣interesting修饰物品 e.g. He is interested in the history book. 32.be terrified of害怕... e.g. Everyone is terrified of death. 33.be afraid to do =be afraid of doing 害怕做..... e.g. He is afraid to stay at home alone. e.g. He is afraid of staying at home alone. 34.spend time in doing sth花费时间、金钱做.... 35.spend time on sth花费时间、金钱在....上 e.g. I usually spend much time on study, but I still can not study well. e.g. She often spend much time in doing her homework. 36.not...any more..不再... e.g. Jim isn’t mad at me anynore. 37.in the last few years在过去的几年里(常用于现在完成时) e.g. Have you ever been changed in the last few years? 38.worry about =be worried about 担心、忧... e.g. Will you be worried about me? 39.make sb do sth让...做... 40.It’s much more difficult to do ....做....困难得多 e.g. It’s much more difficult to study grammar.

法律翻译常用词汇注释(D).doc

法律翻译常用词汇注释(D)D Damages damages在法律英语中表示损害赔偿金,要注意用的是复数形式,如果用单数,则表示损害。如incidental damages 附带损害consequential damages 间接损害claim damages for the breach of contract.因违约要损害赔偿金等。 Debenture debenture的意思是债券,通常指的是无担保债券。如bank debenture 金融债券bearer debenture 不记名债券coupon bank debenture 附息票金融债券customs debenture 海关退税凭单等。 Declaration declaration在法律英语中常用作申报,如customs declaration 报关,export declaration出口申报,income tax declaration个税申报等。 Decree 法庭判令。法庭聆讯后所作出的判令,可以分成暂时性判令“decree nisi”和永久性判令“decree absolute”,常见于离婚呈请的程序。一般而言,法庭颁出decree nisi后,在指定的期限过后,除非收到反对,否则都会颁出永久判令。 Deed

契约。是一种特别的合约,须要经过当事人签署、盖章并送交对方才算有效,契约上的盖章在法律上被视为一种有效的约因。 Defamation 诽谤。非法破坏他人名誉的行为,口头的毁谤和以书面的永久形式诽谤都可以构成民事索偿的理据或者刑事罪行。 Defence 抗辩。刑事或民事案件中的被告,否认有关的指控或申索,同时提出反对的支持事实。 Delegate delegate在法律英语中的意思是转让,通常指义务的转让,如:In accordance with the Law of the People’s Republic of China (hereinafter “China”), the consent of the creditors shall be obtained for the delegation of obligations to become effective.根据中华人民共和国(以下称“中国”)法律,义务的转让须取得债权人的同意方可生效。 Dependant 受养人。是指某人的某些家庭成员,需要依靠这个人提供的经济来支持生活,如果这个人因意外死亡,他的受养人因而遭受损失,是有权追究责任,要求赔偿有关的损失。 Discharge

最常用英文口语短句

最常用英文口语短句 1.it's up to you.(由你决定。) 2.i envy [羡慕]you.(我羡慕你。) 3.how can i get in touch with you? 4.where can i wash my hands? (请问洗手间在哪里?)5.what's the weather like today?(今天天气如何?)6.where are you headed [朝…方向行进]? (你要到哪里去?)7.i wasn't born yesterday.(我又不是三岁小孩。) 8.what do you do for relaxation[消遣、娱乐]?(你做什么消遣?) 9.it’s a small world.(世界真小!) 10.it’s my treat[请客、款待] this time.(这次我请客!)11.the sooner the better. (越快越好。) 12.when is the most convenient [方便的;便利的] time fo r you? 13.take your time.(慢慢来/别着急。) 14.i'm mad about bruce lee.(我迷死李小龙了。) i'm crazy[着迷的;狂热爱好的] about rock music. (我对摇滚乐很着迷。) 15.how do i address you?(我怎么称呼你?) 16.what was your name again? (请再说一次名字好吗?)

17.would you care for[喜欢] a cop of coffee?(要被咖啡吗?) 18.she turns me off.(她使我厌烦。) 19.so far so good.(目前为止,一切都好。) 20.it drives[逼迫;迫使] me crazy.(它把握逼疯了。) 21.she never showed up[出席;露面].(她一直没有出现。)22.that's not like him.(那不象是他的风格。) 23.i couldn't get through.(电话打不通。) 24.i got sick and tired of hotels.(我讨厌旅馆。) 25.be my guest.(请便、别客气) 26.can you keep an eye on my bag?(帮我看一下包好吗?)27.let's keep in touch.(让我们保持联系。) 28.let's call it a day[决定或同意暂时或永久停止(进行某事)]. 29.i couldn't help[避免;阻止] it.(我没办法。)30.something's come up[发生/出现].(有点事/出事了) 31.let's get to the point[要点/核心问题].(让我们来谈要点。)32.keep that in mind.(记住那件事。) 33.that was a close call.(太危险了/千钧一发) 34.i'll be looking forward to it.(我将期待这一天。)35.chances are slim[渺茫的;微小的].(机会很小。) 36.far from it.(一点也不。) 37.i’m behind in my work.(我工作进度落后了。)

法律英语-法理常用词汇

按照法律规定according to law 按照确定的份额分享权力:be entitled to rights in proportion to his proper share of the credit 按照确定的份额分担义务:assume obligations in proportion to his proper share of the debt 案例教学法case system 案例汇编case book; case report; law report 柏拉图Plato 被视为be deemed as 被宣布为非法be outlawed; be declared illegal 比较法comparative law 比较法学comparative jurisprudence 比较法学派school of comparative jurisprudence 比较法制史comparative legal history 比较分析法method of comparative analysis 比较刑法comparative penal law 比较刑法学comparative penal jurisprudence 必然因果关系positive causal relationship 边缘法学borderline jurisprudence 变通办法adaptation; accommodation 补充规定supplementary provision 补救办法remedial measures 不成文法unwritten law 不成文宪法unwritten constitution

日常及专业法律英语常用短句集锦.

日常及专业法律英语常用短句集锦 1.Divine’s punishments, though slow, are always sure. 天网恢恢,疏而不漏。 2.An act is not a crime unless the law says it is one. 法无明文规定者不为罪。 3.This contract is made of one original and two duplicate originals, all of which are of the same effect. 本合同一式三份,具有同等效力。 4. The law does not concern itself about family trifles. 法律难断家务事。 5.This document is legally binding. 该文件具有法律约束力。 6. This law is in abeyance. 此法暂缓执行。 7. This law has become a dead letter. 此法已成为一纸空文。 8. This law will go into effect on the day of its promulgation. 本法自公布之日起施行。 9 The court dismissed the action.

法院驳回诉讼。 10. The court ordered the case to be retried. 法院命令重审此案。. 11.Giving the killer what he deserves. 予杀人者以应得之罪。 12. Hate the sin but not the sinner. 可恨的是罪行而非罪人。 13.Everyone has the right to freedom of expression. 每个人都享有言论自由。 14. Everyone is equal before the law. 法律面前人人平等。 15. First in time, first in right. 先在权利优先。 16. No rights can rest on one person without a corresponding duty resting on some other person or persons. 没有无义务的权利。 17. In mo st civil contexts it does not matter whether negligence is “gross”or “slight”. 在多数民事事项环境中,过失行为是否“严重”或“轻微”并不关紧要。 18. Traditionally, firm referred to a partnership, as opposed to a company.

超简单最常用英语口语60句

超简单、最常用英语口语60句 I see.我明白了。 2. I quit! 我不干了! 3. Let go! 放手! 4. Me too.我也是。 5. My god! 天哪! 6. No way! 不行! 7. Come on.来吧(赶快) 8. Hold on.等一等。 9. I agree。我同意。 10. Not bad.还不错。 11. Not yet.还没。 12. See you.再见。 13. Shut up! 闭嘴! 14. So long.再见。 15. Why not? 好呀! (为什么不呢?) 16. Allow me.让我来。 17. Be quiet! 安静点! 18. Cheer up! 振作起来! 19. Good job! 做得好! 20. Have fun! 玩得开心! 21. How much? 多少钱? 22. I`m full.我饱了。 23. I`m home.我回来了。 24. I`m lost.我迷路了。 25. My treat.我请客。 26. So do I.我也一样。 27. This way。这边请。 28. After you.您先。 29. Bless you! 祝福你! 30. Follow me.跟我来。 31. Forget it! 休想! (算了!) 32. Good luck! 祝好运! 33. I decline! 我拒绝! 34. I promise.我保证。 35. Of course! 当然了! 36. Slow down! 慢点! 37. Take care! 保重! 38. They hurt. (伤口)疼。 39. Try again.再试试。 40. Watch out! 当心。 41. What`s up? 有什么事吗? 42. Be careful! 注意! 43. Bottoms up! 干杯(见底)! 44. Don`t move! 不许动! 45. Guess what? 猜猜看? 46. I doubt it 我怀疑。 47. I think so.我也这么想。 48. I`m single.我是单身贵族。49. Keep it up! 坚持下去! 50. Let me see.让我想想。 51. Never mind.不要紧。 52. No problem! 没问题! 53. That`s all! 就这样! 54. Time is up.时间快到了。 55. What`s new? 有什么新鲜事吗? 56. Count me on 算上我。 57. Don`t worry.别担心。 58. Feel better? 好点了吗? 59. I love you! 我爱你! 60. I`m his fan。我是他的影迷。

2020年法律翻译常用词汇注释大全参照模板

A Ab initio 从开始形容事件由开始时的状态,例如合约从开始便已经无效,称为“The contract was void ab initio”。Accord accord在普通英语中的含义是符合,一致,在法律英语中则表示和解或和解协议,指指债务人和一个债权人达成的、以偿还部分债务免除全部债务责任的协议。如reach an accord达成和解协议,accord and satisfaction和解与清偿等。 Accused 被告Accused通常指刑事案件的被告,民事诉讼的被告称为Defendant;而申索案件中的被索偿的一方称为Respondent(答辩人)。 acquire acquire在普通英语中的含义是获得,获取,而且通常指通过后天的努力获得。在法律英语中通常指对公司的购买,收购,我们通常所说的M&A,即是acquire的名词acquisition和merger的缩写。如The foreign investor has acquired more than 10 PRC domestic enterprises engaging in related industries within a year. 外国投资者一年内并购中国境内关联行业的企业超过10个。 Acquittal 罪名不成立刑事案件经审讯后,被告罪名不成立被释放,称为“The accused is acquitted”。Acquittal 是名词。 Act act在普通英语中的含义是行动,行为,在法律英语中通常理解为作为,与不作为forbear相对应。如:Notwithstanding anything contained in this Act, the Minister may, on the recommendation of the Commission, direct the Commission to act or forbear from。 Action act在普通英语中的含义是行动,在法律英语中则理解为诉讼,相当于suit或lawsuit,如initiate an action 提起诉讼,win an action在诉讼中获胜,defend oneself in an action在诉讼中为自己辩护等。 Adjourn 休庭,押后法庭在聆讯途中暂时休庭30分钟,称为“adjourned for 30 minutes”。如要将聆讯押后再排期重审,称为“adjourned to a date to be fixed”。 Admission admission是admit的名词,在普通英语中的含义是承认或接纳。在法律英语中,则通常是法律程序中的一个用语,意思是采纳,采信(证据),如The defendant challenged the admission of the evidence by the court on the ground that the evidence was irrelevant.被告以证据没有相关性为由反对法院对其予以采信。 Adopt adopt的最常见含义是采用,通过,如adopt a law通过一项法律,adopt a proposal采纳一个建议等,这种用法在法律英语中也较为常见。另外,adopt在法律英语中可能会用到一个含义是收养,如adopt an orphan according to law根据法律规定收养孤儿。 Affect affect是普通英语中最常见最普通的单词之一,意思是影响,通常用在口语和非正式的场合中。但在法律英语,affect(本义没有改变,仍然是影响),确实非常正式的用法,通常不能用influence等单词替换。如The failure of either party at any time or times to require performance of any provision hereof shall in no manner affect its right at a later time to enforce the same.任何一方在任何时候未要求另一方履行本协议任一条款,并在不影响其以后强制执行该条款的权利。

法律英语学习资料大全教学内容

分享法律英语学习资料(特全)来源:贾秋栋的日志美国法律概览 法律制度 Legal System 法律职业 Legal Profession 法律教育 Legal Education 司法系统 Judicial System 宪法 Constitution 行政法Administrative Law 刑法 Criminal Law民权法 Civil Rights Law合同法 Contract Law 侵权法 Tort Law财产法 Property Law公司法 Corporation Law 保险法 Insurance Law商法 Commercial Law税法 Tax Law 环境保护法Environmental Law 家庭法 Family Law 知识产权法 Intellectual Property Law 民事诉讼程序 Civil Procedure 刑事诉讼程序 Criminal Procedure 证据规则 Rules of Evidence 基础法律英语系列实用法律英语系列商贸法律英语系列一法律基础知识一劳动法一公司法 二法律的分类二财产法二票据法 三犯罪的分类三家庭婚姻法三国际贸易术语四证据四继承法四合同基本条款 名师讲堂 沙丽金教授–法律英语精品课程张法连教授–法律英语证书(LEC)考试 法律英语听力MP3合集 Insurance 保险Real property 不动产 Process 传票Judge 法官 Law 法律Court 法庭 Citizens’ right 公民权利Company law 公司法 International law 国际法Negligence 过失行为 Partnership 合伙Contract and agreement 合同和协议 Environment protection 环境保护Marriage and family life 婚姻和家庭 Prosecutor 检察官Traffic 交通Encumbrance 财产负担Police 警察Jurisprudence 法理Lawyer 律师Offense 犯罪Instrument 票据Jurisdiction 管辖权Appeal 上诉Customs and tariff 海关和关税Death penalty 死刑Settlement 和解Costs 诉讼费

法律英语常用词汇

法律英语实用单词讲解 accord释义:accord在普通英语中的含义是符合,一致,在法律英语中则表示和解或和解协议,指指债务人和一个债权人达成的、以偿还部分债务免除全部债务责任的协议。如reach an accord达成和解协议,accord and satisfaction和解与清偿等。 acquire释义:acquire在普通英语中的含义是获得,获取,而且通常指通过后天的努力获得。在法律英语中通常指对公司的购买,收购,我们通常所说的M&A,即是acquire的名词acquisition和merger 的缩写。如The foreign investor has acquired more than 10 PRC domestic enterprises engaging in related industries within a year. 外国投资者一年内并购中国境内关联行业的企业超过10个。 act释义:act在普通英语中的含义是行动,行为,在法律英语中通常理解为作为,与不作为forbear 相对应。如:Notwithstanding anything contained in this Act, the Minister may, on the recommendation of the Commission, direct the Commission to act or forbear from action释义:act在普通英语中的含义是行动,在法律英语中则理解为诉讼,相当于suit或lawsuit,如initiate an action提起诉讼,win an action在诉讼中获胜,defend oneself in an action在诉讼中为自己辩护等。 adopt释义:adopt的最常见含义是采用,通过,如adopt a law通过一项法律,adopt a proposal 采纳一个建议等,这种用法在法律英语中也较为常见。另外,adopt在法律英语中可能会用到一个含义是收养,如adopt an orphan according to law根据法律规定收养孤儿。 admission释义:admission是admit的名词,在普通英语中的含义是承认或接纳。在法律英语中,则通常是法律程序中的一个用语,意思是采纳,采信(证据),如The defendant challenged the admission of the evidence by the court on the ground that the evidence was irrelevant.被告以证据没有相关性为由反对法院对其予以采信。 affect释义:affect是普通英语中最常见最普通的单词之一,意思是影响,通常用在口语和非正式的场合中。但在法律英语,affect(本义没有改变,仍然是影响),确实非常正式的用法,通常不能用influence 等单词替换。如The failure of either party at any time or times to require performance of any provision hereof shall in no manner affect its right at a later time to enforce the same.任何一方在任何时候未要求另一方履行本协议任一条款,并在不影响其以后强制执行该条款的权利。 affiliate释义:affiliate是法律英语的常见单词之一,意思是关联方,关联公司,也可以associate或connected person表示。如“Affiliate” means any person or company that directly or indirectly controls a Party or is directly or indirectly controlled by a Party,including a Party's parent or subsidiary, or is under direct or indirect common control with such Party.“关联公司”指直接或间接控制一方(包括其母公司或子公司)或受一方直接或间接控制,或与该方共同受直接或间接控制的任何人或公司。 agent释义:agent也是法律英语中常见单词之一,意思是代理人,代理商,通常指商业代理,如果指非商业性质的代理,如替别人出席会议等,则可用proxy。 例句:Nothing in this Agreement or in the performance of any of its provisions is intended or shall be construed to constitute either party an agent, 1egal representative, subsidiary,joint venturer,partner,employer,or employee of the other for any purpose whatsoever. 参考译文:本协议的任何内容或本协议任何条款的履行,无意表示、亦不应被理解为任何一方为任何目的可以充当另一方的代理人、法定代表、子公司、合营方、合作伙伴、雇主或雇员。

最常用最地道的英语口语句子

最常用最地道的英语口语句子 Potluck Party:一种聚餐方式,主人准备场地和餐具,参加的人必须带一道菜或准备饮料,最好事先问问主人的意思。 Pull over!把车子开到旁边。 Drop me a line!写封信给我。 Give me a ring. = Call me!来个电话吧! For here or to go?堂食或外卖。 Cool:That s cool! 年轻人常用的囗语“酷!”,表示不赖嘛!用于人或事均可。 What s up? = What s happening? = What s new? 见面时随囗问候的话“最近在忙什么?有什么新鲜事吗?”一般的回答是“Nothing much!”或“Nothing new!” Cut it out! = Knock it out!= Stop it! 少来这一套!同学之间开玩笑的话。 Don t give me a hard time! 别跟我过不去好不好! Get yourself together! 振作点行不行! Do you have the time? 现在几点钟?可别误以为人家要约你出去。 Hang in there. = Don t give up. = Keep trying. 再撑一下。 Give me a break! 你饶了我吧!(开玩笑的话) Hang on. 请稍候。 Blow it. = Screw up. 搞砸了。 What a big hassle. 真是个麻烦事。 What a crummy day. 多倒霉的一天。 Go for it. 加油 You bet. = Of course. 当然;看我的! Wishful thinking. 一厢情愿的想法。 Don t be so fussy! 别那么挑剔好不好。 It s a long story. 唉!说来话长。 How have you been? = How are you doing? 你过得如何?近来可好? Take things for granted. 自以为理所当然。 Don t put on airs. 别摆架子。 Give me a lift! = Give me a ride! 送我一程吧!

相关主题