搜档网
当前位置:搜档网 › 商务英语翻译词汇

商务英语翻译词汇

freelance 自由职业

TV commercial 电视广告

spam 垃圾邮件subscription fee 开通服务费recruitment agency 职业介绍机构senior 资深的,上司aroma 芳香

voice mail 语音信箱

trade fair event 交易会

flow 流动

spot 地点,认出dynamic 活力的corporate world 商界

post-it note 便利贴/即时贴coaching event 专项体验活动searching engine 搜索引擎

buzz 嗡嗡声

image 形象

incentive 动机

artificial sweetener 人工甜味剂

bits and pieces 零碎

voice mail 语音信箱

haul 努力得到的结果trade fair event 交易会corporate world 商界knockbacks 拒绝

ranging 分类

body-piercing studio 人体穿环工作室email addict 电子邮件狂worst-case scenario 最糟糕的情况client services executive 客服主管entrepreneurial 企业家的embrace 包含,拥抱

jolly 痛快,刺激

in-tray 文件栏referrals 推荐maximize 最大化dimension 方面recruitment agency 职业介绍机构take a case to the tribunal 起诉

pinch 少量

branch 分公司

out- of -the –way 偏僻的

tailor 定制

Focus 焦点,侧重

jingle 广告词

basic package 基本组合

V AT 增值税

cold calling 无约电话

slaves 奴隶

shift work 轮班制

flexitime 弹性时间

shake off 摆脱

launch 发行

availability 可用性

job-sharing 工作分担

parental leave 产假

social norm 社会规范

automated 自动化的

incumbent 现任的

networking 建立人际网

养老金pension

职业目标career goal

项目经理project manager

控股公司holding company

创新技术innovative technology

利润率profit margin

班车shuttle bus

目标观众target audience

工作说明job description

职业目标career goal

项目经理project manager

岗位培训课程incumbent program

远程教育distance learning

独立法人sole trader/independent legal entity 部门经理line manager

音乐评论music review

专题研讨会focus group

育儿假parental leave

企业家精神entrepreneurial spirit

口碑word of mouth

广告牌billboard

在一个圈子里keep in the loop

起始费initial fee

品牌识别brand identity

带薪休假paid holiday

保存邮件save emails

惩戒程序disciplinary procedure 联合总裁co-chair

营业额turnover

资料管理document management 宗旨宣言mission statement

情况说明书fact sheet

销售总监commercial director

行政人员administration staff

驾驶课driving lesson

商务英语词汇与翻译

Unit 1 外资企业foreign enterprise 合资企业joint venture 合作企业cooperative enterprise 龙头企业 a locomotive 国有企业state-owned enterprise 私营企业privately-owned enterprise 荣誉企业honorable enterprise 优质企业qualified enterprise 一级企业class A enterprise 跨国公司multinational company 母公司parent company 子公司subsidiary company 总公司head office 分公司branch office 代表处representative offices 上市公司listed company 私人股份有限公司private limited company 拳头产品core product 环保产品environment-friendly product 专业生产经营specialize in, engage in, handle a range of business including… 占地面积cover an area of… 年产量with an annual output 具有自营进出口权being entitled to self-import and self-export rights 奉行坚持..原则;以..宗旨,在…方针指 导下 abide by the principles of …, adhere to the aims of…, based on the motto of the company 产品销往products have been distributed to 获得奖项rank the titles 通过ISO9000 质量认证 be granted the Certificate of ISO9000 International Quality System unit 2 ?维持升幅to an increase sustain) ?到达最高点to reach a peak ?保持不变to remain constant/ stable ?降到最低点to bottom out ?正值…之际on the occasion of ?代表on the behalf of ?承蒙盛情邀请at the gracious invitation of ?年会annual meeting ?商界的朋友们friends from the business community ?marketing presentation营销报告会 ?sales representative 销售代表 ?sales record 销售记录 ?customers’satisfaction顾客满意度 ?manufacturer 生产商 ?retailer 零售商 ?merchant wholesaler 批发商 ?commission agent 佣金代理商 ?facilitating agent 服务代理商 ?经销渠道distribution channel ?营销目标marketing objective ?战略营销strategic marketing ?目标市场target market ?潜在的风险和potential threats and opportunities ?可控因素controllable components ?销售业绩sales performance Unit 3 1、Business relations and cooperation business connections business cooperation technological cooperation scope of cooperation mutually beneficial relations close relationship to cement / continue / enlarge / promote / improve / maintain / interrupt / restore / speed up / reactivate business relationship to reach an agreement to make a deal 2、Investment a heavy /a long-term/ a profitable/ a safe and sure investment foreign direct investment (FDI) portfolio investment investment environment investment intent/ partner exclusively foreign-owne enterprise joint venture cooperative enterprise equity joint venture contractual joint venture 3、Form of Trade merchandise exports and imports service exports and imports bilateral trade leasing trade processing with supplied material processing with imported materials processing with supplied sample assembling with supplied parts 4、Describing products genuine article imitation low-priced goods low quality goods inferior goods superior quality unfinished products top grade goods showy goods high-tech products durable consumer goods modern and elegant in fashion complete in specifications sophisticated technology attractive and durable skillful manufacture 5、Credit commercial credit trade reputation

商务英语词汇翻译

商务英语词汇翻译 想要学好商务英语并不难,只要大家多花时间记忆词汇。下面为大家搜索了商务英语词汇翻译,希望对大家有所帮助。 核准板,批板 approval sample 荷叶边 flounce 横裆 barre 横贴纸 inion paper 后背宽 B.mid. arm-hole 后背宽 across back 后背宽 across back 后叉 back vent 后袋 back pkt. 后幅 back panel 后幅 back panel 后夹圈 back armhole 后浪 back rise 后浪 BR/back rise 后浪缝骨 seat-seam 后浪骨 seat seam 后领圈 back neck 后片 back part 后中 CB/C.B./center back 后中长 C/B length 厚绒针织布 terry knit 厚毯,小地毯 rug

滑移 slippage 还口 clean finish/turn finish 还口,锁边 serge 黄麻 jute 回针 back stitching 会计部门 aount department 混纺纱 mixed yarn 混合纤维 blend fibre 混码 sized-multiple 活胸衬 floating chest piece 活褶 pleat/knife pleat 机械的 mechanical 机械构造 mechanism 机械设备 machinery 根本纸样 block pattern 缉边线 edge-stitched 缉面线 topstitching 稽查水平 audit level/Aud.L. 计件工 piecework 计件工资 piece rate 加工厂 source mill 夹克 jacket 夹克,上衣 jacket 夹圈 scye/armhole 价钱牌 price tag/ticket

商务英语口译单词含中文翻译

商务英语口译单词含中文翻译 商务英语口译单词含中文翻译 涉及商务活动的英语都可以成为商务英语,商务英语专业主要培养能在外贸、外事、文化、新闻出版、教育、科研、旅游等部门从事翻译、管理、教学、研究工作的英语高级专门人才。下面是店铺分享的商务英语单词,希望能对大家有所帮助! 实/虚盘 firm/non-firm offer 现/期货价 spot/forward price 开/收盘价 opening/closing price 批发/零售价 wholesale/retail price 净/毛利润 net/gross profit 现货 spot goods 库存有限 limited stock 尝试性订购 trial/try-out order 现金结算 cash settlement 推销员奖金 push money (PM) 讨价还价 bargain 回佣;回扣 return commission 季节性折扣 seasonal discount 离岸价 F.O.B. (Free on Board) 离岸加运费价 C&F (Cost and Freight) 装运港船边交货价 F.A.S. (Free Alongside Ship) 目的港船边交货价 F.O.S. (Free over Side) 到岸加佣金 C.I.F.C. (Cost, Insurance, Freight and Commission) 信用证结算 payment by letter of credit (L/C) 到货付款 cash on delivery (COD) 定金;首付 down payment 分期付款 payment by installments 违约 breach the contrast/agreement

商务英语术语翻译

07A 1. Taking Delivery 2.Factor endowments 3.Learning effects 4.clusters of related industries 5. Location-specific advantage 6.attentiveness 7.industrial dispute 8. equity(in accounting) 9. down payment 10. bonus point 11.Work permit 12. floor plan 13. freehold 14.leasehold 15.stakeholder 16. a filing cabinet 17.expenses claims sheet 18. no-frills airlines 19. staff turnover 20.workshop 1) 提货2) 要素禀赋3) 学习效应4) 相关产业集群5) 区位优势6) 周到7) 劳资纠纷8) 净资产9). 首付10) 积分11) 工作许可证12) 楼层平面图13) 永业产权14)_租赁权15). 利益悠关方16) 文件柜 17) 费用报销单18) 经济型航空公司19) 员工流动20) 研讨会_ 07B 1. Value for money 2.Factor endowments 3.Learning effects 4.outstanding balance 5. Location-specific advantage 6. mortgage 7.industrial dispute 8.motoring magazine 9. down payment 10.press coverage 11.Work permit 12. full amenities 13. leasehold 14.breakeven 15.stakeholder 16.disposal 17.expenses claims sheet 18. take precautions 19. staff turnover 20. civil liability 1)物有所值2) 要素禀赋3) 学习效应4) 余额 5) 区位优势6) 住房按揭7) 劳资纠纷8) 汽车杂志9). 首付10) 报道篇幅11) 工作许可证12) 全套设施13) 租赁权14) _盈亏平衡15). 利益悠关方16) 处置财产17) 费用报销单18) 采取防范措施19) 员工流动20) _ 民事责任 08A

有用的商务英语名词翻译

Further Practice——Translation 1 管理文化 management culture 管理系统 management system 2 征得同意 ask for approval 表示同意 show approval 3 等级分明的管理体制 hierarchical management system 社会等级制度 hierarchical social structure 4 认为这种系统办事缓慢 perceive this system as slow 认为这种方法是过时的 perceive the method as outdated 5 触犯了这个美国人 offend the American 伤害了他的朋友 offend his friend 6 显著的结果 remarkable result 显著的改变 remarkable change 7 对决议的仲裁 arbitration of decisions 对结果的仲裁 arbitration of results 8 发表意见 make remarks 草率的评论 a careless remark 9 管理者和员工之间的交流interactions among managers and workers 演员和观众之间的互动 interactions between actors and audience 10 销售代表 sales representative 法定代理人(法人) legal representative Further Practice——Translation 1 工商管理 business administration 人事管理 personnel administration 2 把……分散到工商管理(专业里) scattering …under business administration 把注意力分散到各个领域 scatter the concentration under every field 3 专门从事某一领域的工作 specialize in a certain field 专门从事数据分析的工作 specialize in data analysis 4 利润最大化 maximize profits 最大限度的提高效率 maximize efficiency 5 充分利用技术 make good use of technology 充分利用资源 make good use of resources 6 商业法 business law 经济法 economic law 7 记录资金的收入与支出 keep a record of incomings and outgoings 记录频率的变化 keep a record of the changes of frequency 8 倾向于人文学科领域 be oriented to the area of humanities 倾向于理科 be oriented to science subjects 9 很多科目 numerous subjects 许多参观者 numerous visitors Further Practice——Translation 1 将经理与“从业者”做个比较 compare a manager with an “doer” 将他的和我的计划做个比较 compare his plan with mine 2 调试硬件

商务英语翻译词汇

freelance 自由职业 TV commercial 电视广告 spam 垃圾邮件subscription fee 开通服务费recruitment agency 职业介绍机构senior 资深的,上司aroma 芳香 voice mail 语音信箱 trade fair event 交易会 flow 流动 spot 地点,认出dynamic 活力的corporate world 商界 post-it note 便利贴/即时贴coaching event 专项体验活动searching engine 搜索引擎 buzz 嗡嗡声 image 形象 incentive 动机 artificial sweetener 人工甜味剂 bits and pieces 零碎 voice mail 语音信箱 haul 努力得到的结果trade fair event 交易会corporate world 商界knockbacks 拒绝 ranging 分类 body-piercing studio 人体穿环工作室email addict 电子邮件狂worst-case scenario 最糟糕的情况client services executive 客服主管entrepreneurial 企业家的embrace 包含,拥抱 jolly 痛快,刺激 in-tray 文件栏referrals 推荐maximize 最大化dimension 方面recruitment agency 职业介绍机构take a case to the tribunal 起诉

pinch 少量 branch 分公司 out- of -the –way 偏僻的 tailor 定制 Focus 焦点,侧重 jingle 广告词 basic package 基本组合 V AT 增值税 cold calling 无约电话 slaves 奴隶 shift work 轮班制 flexitime 弹性时间 shake off 摆脱 launch 发行 availability 可用性 job-sharing 工作分担 parental leave 产假 social norm 社会规范 automated 自动化的 incumbent 现任的 networking 建立人际网 养老金pension 职业目标career goal 项目经理project manager 控股公司holding company 创新技术innovative technology 利润率profit margin 班车shuttle bus 目标观众target audience 工作说明job description 职业目标career goal 项目经理project manager 岗位培训课程incumbent program 远程教育distance learning 独立法人sole trader/independent legal entity 部门经理line manager 音乐评论music review 专题研讨会focus group 育儿假parental leave 企业家精神entrepreneurial spirit 口碑word of mouth 广告牌billboard 在一个圈子里keep in the loop 起始费initial fee

商务英语翻译汉英词汇.

4 安居工程housing project for low-income urban residents 3 按股分红sharing profits according to contribution 4 按市价订购贡market order 5 按现价计算at current price 3 按小时付酬be paid by the hour 3 按原价计算calculated on the basis of their original price 4 按原口径计算calculate on the base line 3 把市场供货一买而光clear the market 3 罢工暴动民变险SRCC(strikes, riots and civil commotions) 5 罢工津贴(由工会给的)strike pay 4 罢工纠察队员strike picket 3 拜会made a courtesy call on 4 班轮regular shipping liner 3 班轮运费表liner’s freight tariff 4 办公费office expenses 4 半年决算half-year closing 4 包工包料contract for labor and materials 3 包工制labor contract system 3 包销exclusive sales; have exclusive selling rights; submit an expense account 5 包装不符wrong packing 4 包装不善bad packing 4 包装费用packing charges 3 包装破裂loss or damage caused by breakage of packing 5 包装容积bale capacity 5 保单guarantee 3 保单期满expiration of policy 5 保护主义protectionism 3 保留工资retained salaries 3 保姆式全程服务whole-journey nanny service 3 保税仓库bonded warehouse 3 保险陈报书declaration policy 5 保险费premium 4 保险合同insurance treaty 5 保险回扣insurance rebate 3 保险金(保险收入)insurance proceeds 5 保险金得益benefit 5 保险金额sum of insurance; amount insured 3 保险经纪人insurance broker 4 保险客户policy holder 5 保险率费premium rate 4 保险赔偿insurance indemnity 3 保险条例(中国人民保险公司)CIC (China Insurance Clause) 3 保险物interest insured

商务英语翻译必备专业术语

Stock Market 股票市场 Active Stock 热门股 Bank-held Stock 银行持有股票 Capital Stock 股票资本 Common Stock 普通股 Listed Stock 上市股票 Treasury Stock 库藏股票 Stock-buying Limit 股票买入限制 Stock Exchange 股票/证券交易所 Stock Manipulation 股票操纵 User-Friendliness 用户友好的,易于操作的 Share Prices 股价 Home Appliance 家用电器 Preferential Tax Treatment 税收优惠 Distributor 经销商 International Trade 国际贸易 customs海关 interest rate利率 specification规格 consignment托运 exchange rate汇率 default违约 accounting会计 statement of account会计报表 current account往来账户/存款额 1 / 5

debit/debtor account借方账项 credit/creditor account贷方账项 account payable应付帐 account receivable应收帐 cash account现金账 running account流水账 overdue account过期账/延滞账 American Treasury Bonds 美国长期债券 American Government Bonds 美国政府债券 Money Market 金融市场 The Money Market 资本市场 Money Market Fund 货币市场基金 Money circulation 融资/货币流通 Money Laundering 洗钱 Anti-money Laundering 反洗钱 Money Laundering Countermeasures 反洗钱 Public Funds 公款 International Hot Money 国际游资 Funds Management 资金管理 Money Claims 货币债权 Inquiry Sheet 询价单 Outstanding 未付款的、未结账的 Make a deal 做一笔交易 Deal in 经营,做生意 2 / 5

商务英语中常用术语的翻译

商务英语中常用术语的翻译 定价和支付price and payment 1.CIF 到岸价格/ 成本加保险费,运费价 2.FOB离岸价格/ 装运港船上交货 3.CFR离岸加运费价格/ 成本加运费价格 4.佣金commission 5.折扣discount 6.净价,单价net price / unit price 7.定金down payment 8.分期付款installment payment 询盘和报盘 1.询盘inquiry 2.发盘offer 3.还盘counter-offer 4.实盘firm offer 5.虚盘non-firm offer 6.规格specification 7.样品sample 8.交货delivery 9.定货order 10.最低价rockbottomprice

11.价格单price list 单据document 1.形式发票proformainvoice 2.商业发票commercial invoice 3.领事发票consular invoice 4.汇票draft / bill of exchange 5.即期信用证sight draft 6.远期信用证usancedraft 7.信用证letter of credit / L/C 8.即期信用证sight L/C 9.远期信用证usanceL/C 10. 装船通知shipping advice 11.装箱单packing list 11.货运单据shipping documents 12.海运提单bill of lading / B/L 13.清洁提单clean B/L 14.不清洁提单unclean B/L 16.保险单insurance policy 17.检验证书certificate of inspection 18.质检证书certificate of quality 19.原产地证明书certificate of origin

商务英语常用翻译词汇

Formal words Approximately Assist Commence/initiate Complete Construe Convene Employ Notify Present Require Execute Terminate In the event of Prior to With regard to Common words Around Help Begin/start Finish Explain Call Use Tell Give Ask Sign End In case of Before about 衔接词 hereafter(今后),hereby(据此),hereunder(在此之下),hereto(到此为止),hereinafter (在下文中),herewith(同此),thereafter(其后),therein(在其中),therefrom(从那里,从那时起) Technical terms Defect, remedy(赔偿), jurisdiction(管辖权、权限), damages and/or losses, indemnities (赔偿), tenancy(租期), etc. Common words Action(诉讼)Article(协议条款)Award(判决)Negotiation(议付)Party(签约方)Satisfaction (赔偿)Collection(托收)Acceptance(承兑) Furnish and provide Fulfill or perform Transferable or assignable In full force and effect Final and binding Make and enter into Import duty and tax Customs and usages Loss, injury or damage 提供 履行或执行 可转让的 完全有效 终局裁决,对双方有约束力 达成 进口税 惯例 损失与损害 Tale quale 按照样品 Bona fide holder 善意持票人 Pro rata tax rate 比例税率 Ad litem 委托代理人 Insurance premium per capita 人均保险费Force Majeure 不可抗力 Pro forma 估算表 As per 按照 De facto fort 事实上侵权行为

商务英语术语翻译

货物采购(Procurement of Goods) 土木工程承建(Procurement Of Civil Works) 咨询服务(Procurement of Services) Performance Bond:履约保证| 履约保函| 履行保证 投标保函bid bond 银行保函bank guarantee Second (v)(赞成)motions附议 ?Call to order宣布会议开始Roll call 点名 ?Announcement of quorum宣布会议法定人数 ?Reading of minutes from/of the previous meeting宣读上次会议记录?Approval of minutes from/of the previous meeting通过上次会议记录?Chairperson’s report主席发言 ?Subcommittee/participants’report与会者发言 ?Unfinished business讨论未完成事务;讨论(上次会议)遗留问题?New business讨论新的工作 ?Announcement of the date (time, place) for next meeting ?Adjournment宣布会议结束 ?讨论有关问题 ?Related matters ?通报辞职与退休情况 ?Resignations and retirements ?提名与选举 ?Nominations and elections ?剪彩 ?ribbon-cutting ceremony ?奠基典礼 ?stone-laying ceremony ?落成典礼 ?inauguration ceremony ?竣工典礼 ?project completion ceremony ?论坛 ?forum ?全体会议 ?plenary session/meeting ?座谈会 ?panel discussion ?小组讨论 ?group discussion ?考察活动 ?inspection tours ?闭幕式 ?closing ceremony ?招待晚宴 ?Reception Banquet

商务英语专有名词翻译

商务英语名词翻译 Unit 1 CICSC United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods, 是《联合国国际货物销售合同公约》的简称。trade terms 交易条款sales contract 销售合同price list 价格单reference price 参考价name of commodity 品名;商品名称 quantity 数量 withdrawal of offer 撤回发盘 revocation of offer 撤销发盘 termination of offer 终止发盘inquiry 询盘offer 发盘;报盘;实盘offeror 发盘人 offeree 受盘人 firm offer 实盘 non-offer 虚盘indefinite offer 虚盘counter-offer 还盘accept 承诺contract 合同(契约) termination of a contract 合同的终止suspension of a contract 合同的中止 Unit 2 claim damages 损害索赔 claim clause 索赔条款 compensation 补偿 the party in the breach 违约方difference 差额interest 利息bona fide party 当事人 Unit 3 WTO World Trade Organization, 世界贸易组织the Final Act 指乌拉圭回合多边谈判的最终议案Uruguay Round 乌拉圭回合 accountable 负责的,需要解释的 ground-rule 基本准则decision-making body 决策机构the General Council 总理事会 the Dispute Settlement Body 争端协调机构 the Trade Policy Review Body 贸易政策评审机构GATT the General Agreement on Tariffs and Trade, 《关税与贸易总协定》,简称关贸总协定。 28 free trade agreements 28个自由贸易协定trade friction 贸易摩擦trade barriers 贸易壁垒Unit 4

最新商务英语翻译英汉词汇大全

商务英语翻译技能等级考试英汉词汇表 (以英语字母顺序排序) 翻译员(五级)所要掌握的词汇为5 高级翻译员(四级)所要掌握的词汇为5+4 助理翻译师(三级)所要掌握的词汇为5+4+3 翻译师(二级)所要掌握的词汇为5+4+3+2 A 4 abandonment权力委托 5 absenteeism 旷工,旷职 2 absolute quota 绝对配额 3 absolute value 绝对值 5 absorb 吸收,减轻(冲击、困难等)作用或影响 3 absorb idle fund 吸收游资 5 abstract; brief 摘要 2 acceptance charge 承兑费 2 acceptance in blank不记名承兑 3 acceptance letter of credit 承兑信用证 3 acceptance sampling抽样认可 4 accepting bank; merchant bank承兑银行 4 access to market进入市场(的机会) 5 accident意外事故 3 accident beyond control无法控制的意外事故 3 accident insurance 意外事故保险 4 accidental damage 意外损坏 4 accommodation 设施;住宿;欠单 3 accord with the popular will and sentiments 顺民意;合民情5 account 会计帐目 4 account balance账户结金 5 account book账本(账册、账簿) 3 account executive 客户经理(常指广告公司) 5 account for 解释;说明 4 account number账目编号;账户号码 2 account rendered 结欠清单 5 account title账户名称 5 accountancy 会计工作;会计行业 5 accountant 会计 5 accountant general会计长 5 accounting 会计学 3 accounting archives会计档案 5 accounts 往来帐目 2 accounts being not in order账目不清

商务英语翻译 之 词汇的翻译.txt

商务英语翻译之词汇翻译 一:词义的选择(Choice of Meanings) (一)根据汉语的表达习惯确定词义 1. a low figure 小数目 2.workers on low incomes 低收入工人 3.The simplest way to succeed in business is to buy low and sell high. 生意成功最简单的途径就是贱买贵卖。 4.The value of the pound has fallen to a new low against the dollar. 英镑兑换美元的比值已跌到新的(最)低点 5.We sell cheap quality goods. 我们销售的商品物美价廉 6.We have made you an offer at a very competitive price. 我方已按很低的价格向贵方报盘。 7.You will find our prices for these goods very popular. 贵方将会看出我方此批货物的价格是很便宜的。 8. Please make us your lowest quotation for bikes. 请报自行车最低价。 9.If you feel interested in our business proposal, please send us the samples together with your best terms and conditions. 如对我方业务建议有兴趣,请寄样品,并告最惠条款。 10.As we have quoted you our rock-bottom price, we can’t give you any more discount. 我方已报最低价,折扣不能再多给了 (二)根据词性确定词义 1. He gets a 10% commission on everything he sells. 他每卖一件商品得百分之十的佣金 2. Party B is commissioned by the manufacturers to buy steel plates. 乙方受制造厂家的委托购买钢板。 3. Those who come early to the sale get first choice 这次大贱卖,早到的顾客可优先选购 4. Our products are manufactured from the choice grades of material and will satisfy you in every respect. 我方产品均用上等材料制成,因此,在各方面都会使贵方满意。 (三)根据专业来确定词义 1. The premium rates vary with differed interests insured 保险费率因保险标的的不同而有所差异。 2. Bank interest rates are going to rise this month. 银行利率在本月要上调。 3. His business interests are very extensive 他在多家企业中拥有股份。 4. Due diligence should be done before finalizing any large investment or acquisition. 在确定大笔投资或收购前需要进行尽职调查。

商务英语翻译日常用语集锦

1、商务书信常用开头语 (1)特此奉告等 We are pleased to inform you that … We have the pleasure in informing you that … We have to advise you of/that … We think it advisable to inform you of/that … We are pleased to have this opportunity of reminding you of/that … We take the advantage of this opportunity to bring before your notice … Please allow us to call your attention to … Permit us to remind you of/that … May we ask your attention to … We feel it our duty to inform you of/that … (2)为(目的)奉告某某事项 The purpose of this letter is to inform you of/that … The object of this letter is to tell you that … By this letter we purpose (vt.) to inform you of/that … The present (信,函) serves to acquaint you that … (3)惠请告知某某事项 Please inform me of/that … Kindly infom me of/that … … be good enough to inform me of/that … I should be glad if you would inform me of/that … We shall be obliged if you will inform us that … We shall be pleased to have your information regarding on/as to/about …(4)特确认我方某月某日函件 We confirm our letter of the 10th of this month … We confirm our last letter of the 10th June … We confirm the particulars of our inquiry by telephone of this morning … In confirming our telegram of this morning, … Confirming our respects of the 10th May, … (5)敬悉贵公司某月某日函电

相关主题