搜档网
当前位置:搜档网 › 外贸英语常用语90句

外贸英语常用语90句

外贸英语常用语90句
外贸英语常用语90句

外贸英语常用语 90 句

Part One

1.We'd like to express our desire to establish business relationship with you on the basis of quality, mutually benefit and exchange of needed goods .

我们希望在保证质量、互惠互利以及交易彼此需要的货物的基础上和你们建立业务关系。

2.In order to extend our export business to your country we wish to enter into direct business relations with you.

为了扩大我们在贵国的出口业务,我们希望和你们建立直接贸易关系。

3.O ur hope is to establish mutually beneficial trading relations between us .

希望在我们之间能够建立互惠互利的贸易关系。

4.We look forward to further extensions of pleasant business relations.

我们期待进一步保持愉快的业务关系。

5.It 's our hope to continue with considerable business dealing with you.

我们的希望是和你们保持可观的生意往来。

6.We look forward to receiving your quotation very soon. 我

们期待尽快收到你们的报价单。

7.I hope you see from the reduction that we are really doing our utmost.

我希望你能够看到我们事实上已经作出了最大程度的让价。

8.We hope to discuss business with you at your earliest

convenience. 我们希望在你方便的时候和你洽谈业务。

9.We wish to express our desire to trade with you in leather

shoes. 我们非常希望和你进行皮鞋的买卖生意。

10.We look forward to your early reply and trust that through our mutually cooperation we shall be able to conclude

this transaction with you in the near further.

我们期待您的及时反馈,并且相信通过互相之间的合作,我们会

进行越来越多的交易。

11.I hoped we can do business together and looking forward to hearing from you soon.

希望我们可以一起做生意,期待尽快得到您的回答。

12.I hoped we can cooperate happily.

希望我们合作愉快。

13.I hoped we can continue our cooperation. 希望我们能够继

续合作。

14.We sincerely hope that this transaction will turn out to the satisfaction of both parties.

我们真诚地希望本次交易双方都能满意

15.We hoped that this market trend will continue.

希望市场形势能够继续保持。

Part Two

16.It is hoped that you will seriously take this matter into consideration and let us have your reply soon.

希望你慎重考虑一下这个事情,并且尽快给我们一个回复。

17.We hoped that you will deal with our request honestly.

希望你们能公正地处理我们的请求。

18.We hope to receive your immediate answer. 希望尽快得到你

们的答复。

19.We are looking forward to having your early reply to

this matter. 我们期待你们的尽快答复。

20.We hoped that this dispute can be settled through friendly negotiation without being submit for arbitration.

希望此次争端可以通过友好协商的方式解决,而不是通过仲裁的方式解决。

21.We look forward to your settlement at early date. 希望你

们尽早进行结算。

22.Your early settlement of this case will be appreciated.

感谢您的早日结算。

23.We hoped you can settle the claim as quickly as

possible. 希望尽快解决债权问题。

24.We hoped that there will be no repetition of this kind of trouble in the future .

希望以后不再会有这种麻烦。

25.We expect that you will offer us a lower price as soon

as possible. 我们期待你们能够尽快给我们一个比较低的价格。

26.We hoped that the matter can be brought to a

satisfactory conclusion.

我们希望这个事情能够得到满意的结果。

27.I do hope this undesirable incident will not stand in the way of our future business.

我希望这个令人不快的意外不会妨碍我们以后的生意。

hope this matter will not effect our good relations and future dealings.

我们希望这件事不会影响我们良好的关系和以后的生意。

29. I wished this business will bring benefit to both of us.

希望这个生意对我们双方都有益。

30. We hoped this incident will not bring any harm to our pleasant relations.

希望这个意外不会伤害我们之间的良好关系。

Part Three

model of typewriter is efficient and durable, economical

and practical for middle school students.

这个型号的打字机对中学生来说,高效、耐用、经济、实惠。

computer we produced is characterized by its high quality, compact size, energy saving and is also easy to learn and easy to operate.

我们生产的计算机其特点是质量好,体积小,节能,而且易学好用。

are not only as low-priced as the goods of other makers, but they are distinctly superior in the following respects.

它们不但和其它厂家的产品一样低廉,而且在以下几个方面有其独特的优越性。

will get a 30% increase in production upon using this machine and also it allows one person to perform the tasks of three people.

一旦使用该机器,你们将会增产 30%,而且一个人可以顶 3 个人使用。

product will pay its own way in a year. 该产品一年就可收回成本。

machine will pay back your investment in six months. 该机器半年就可收回投资。

new type of suitcase car designed by our engineers is very ingenious and practical.

我方工程师设计的新款行李车非常精巧、实用。

kind of bicycle can be folded in half and handy to carry

around, especially useful during traveling and traffic jams.

这种自行车可以折迭,携带方便,在旅行中或交通堵塞时特别有用。

maximum speed of this kind of variable-speed bicycle is 30 km per hour.

这种变速车每小时的最大速度是 30km

machines have few breakdowns and are easy to maintain because of their simple mechanical structure.

这些机器由于机械的构造简单,所以很少故障,易于保养。

with the other brands, this kind of type costs less per mile and wears much longer due to its topnotch rubber.

与其它牌子相比,这种轮胎每英里损耗较少,也耐磨一些,因为它是用一种流橡胶做成的。

kind of type is characteristic of nonskid stops on wet

roads. 这种轮胎的特点是在潮湿的路面上不打滑。

material has a durable and easy to clean surface. 这种材料的表面耐用并易一地清洗。

kind of air conditioning system is practical and economical for the needs of your company.

这种空调系统实用、经济、能满足贵公司的需要。

products are of superb quality as well as the typical oriental make-up.

我方产品,质量优良,具有典型的东方特色。

Part Four

silk garments are made of super pre silk materials and by traditional silks.

我们的丝绸服装是用传统工艺做成的,采用的是高档真丝面料。

garments are magnificent and tasteful and have a long enjoyed great fame both at home and abroad.

这些服装华丽、高雅、驰名中外,久享盛誉。

our typewriters are made of light and hard alloy, they are both portable and durable.

我们的手提式打字机是用轻质硬合金制造的,故携带方便,经久

耐用。

hand bags we quoted are all made of the best leather and of various kinds of styles and colors in order to meet the requirements of all walks of life in your country.

我们所提的手提包均用最好的皮革制造,式样、颜色齐全,以适合贵国各阶层人士的需求。

our product has all the features you need and is 20% cheaper compared with that of Japanese make, I strongly recommend it to you.

我们的产品具备了您所需要的各项特色,而且比日本产品便宜 20%,所以我们向您极力推荐。

cleaners of this brand are competitive in the international market and are the best-selling products of their Kind.

这种牌子的吸尘器在国际市场上颇具竞争力,是同类产品中最畅销的。

52.“ Forever”multiple speed racing bicycles are sure to be salable in your market.

永久牌变速跑车在你们的市场上一定很畅销。

to its superior quality and reasonable price, our silk has met with a warm reception and quick sale in most European countries.

我们的丝绸质量优良,价格公道,深受大多数欧洲国家的欢迎,非常畅销。

feel that our product is the best kind in Asia and we can very well compete against Japan in price.

我们认为我们的产品在亚洲是最好的,在价格上完全可以与日本竞争。

goods are greatly appreciated in other markets similar to your own. 我们的产品在其它市场同在贵方市场一样受到欢迎。

virtue of this superior quality, this product is often sold

out of stock in many areas.

我们的产品因其优秀的质量,在很多地区经常脱销。

products are superior in quality and moderate in price and are sure to be saleable in your market.

我们的产品质量优秀,价格适中,在贵方市场上一定很畅销。

items are most salable in our market.

在我方市场上,这些产品是最畅销的。

has been a steady demand in our market for this kind of

toy. 在我们的市场上,这种玩具的需求一直很稳定。

have the pleasure in recommending you the goods similar to the samples you sent.

我们很高兴地向你们推荐类同于贵方所提供之样品的样品。

61We wish to introduce ourselves to you as a state-owned corporation dealingexclusively in light industrial goods.

很高兴向你介绍我司为一家专业生产灯具的国有企业。

Part Five

62We are introducing ourselves as one of the leading exporters of the same line of business.

我司是一家同行业的领导性的出口企业

63We have the pleasure of introducing ourselves to you as a state corporation specializing in the export of canned goods.

很高兴向你介绍我司为一家专业出口罐装货物的国有企业

64We introduce ourselves as dealers in bicycles and spare parts. We have been in this line for over two decades.

我司为自行车及其配件的经销商,从事该行业 20 余年

65Our corporation is specialized in handling the export business of textiles

我司致力于从事纺织品出口生意

66The main products our corporation deals in are

electrical

appliances.

我司从事的主要产品是电子产品

67Our company is mainly engaged in agricultural products.

我司主要致力于农业产品业务

68We specialize in the export of table-cloths. 我们主要从事台布出口业务

69Our company mainly deals with the export business of silk goods. 我司主要从事丝织品出口业务

70Our specialization is the exportation of Chinese silk

garments 我司专门从事中国丝绸衣服出口

71We are engaged in the import and export of machinery. 我们从事机械进出口业务

72We are now doing a large import business in fruits from Southeast Asia.

我们现从事东南亚水果进口生意

73We specialize in handling clocks and watches of all

sorts. 我们主要从事各类钟表及手表生意

74We also take on a variety of silk piece goods 我们也做各类丝织品生意

75Our activities cover a wide range of commodities, such as ties, belts and shirts.

我们的业务范围为日用品,比如领带,腰带和衬衫

Part Six

76We are in a very good position to supply most grades of canned fish at competitive prices and for good delivery 我们在供应最高级罐装鱼方面具有竞争性的价格和及时的交货期的优势

77We are in a position to accept orders against customers samples specifying design, specifications and packaging requirements.

我们可以接受顾客对于样品个性设计、规格及包装要求的订单

78We are now exporting straw and willow products, embroideries, porcelain wares, jade carvings, antiques, Chinese paintings, silk flowers and various kinds of toys and gifts.

我们出口稻草类和柳制品、刺绣品、瓷陶器、翡翠饰品、古董、中国油画、丝花和各种玩具和礼品

79Our corporation is a major producer of technically advanced machinery and chemicals forindustry and agriculture.

我司是一家从事工农业方面的先进技术的机械和化学制品的厂家

80Electronic products fall within the scope of our business activities 电子产品在我司业务范围内

81We also do export business of handmade woven articles. 我们也出口手工丝制业务

82We have been engaged in the glass business with many Asian countries for many years

我们已经和许多亚洲国家从事多年的玻璃生意

83Our company is mainly in the line of exporting Chinese

art objects to European markets.

我司主要是将中国产品销往欧洲市场

84We also do import and export business in chemicals and agricultural products.

我们也从事化工和农业产品的进出口业务

85We have been importing and exporting all kinds of metals and minerals for 30 years and have many customers and friends in over 80 countries and regions.

我们有 30 多年的金属和矿石进出口历史,已有 80 余个国家的客户和朋友

86Our corporation is a group enterprise integrating

scientific research, business, production and service.

我司是一家集科研、贸易、生产和服务为一体的集团性公司

87As a joint venture, our corporation has won a prominent position in the fields of homeelectronics, computers and telecommunications in China.

作为一家合资企业,我们在中国家电、计算机和电讯领域获得卓

越的地位

88We are prepared to accept orders for goods with

custom'ersown trade marks or brandnames. 我们正准备接受来自客户自有商标和品牌商品的订单 89 We have been handling leather shoes and gloves for more than 20 years 我们已经从事皮鞋和手套 20 余年90 We have been engaged for two decades in the manufacture of such equipment.

我们已从事设备制造 20 余年

外贸英语常用语90句

外贸英语常用语90句 Part One 1. We'd like to express our desire to establish business relationship with you on the basis of quality, mutually benefit and exchange of needed goods . 我们希望在保证质量、互惠互利以及交易彼此需要的货物的基础上和你们建立业务关系。 2. In order to extend our export business to your country we wish to enter into direct business relations with you. 为了扩大我们在贵国的出口业务,我们希望和你们建立直接贸易关系。 3. Our hope is to establish mutually beneficial trading relations between us . 希望在我们之间能够建立互惠互利的贸易关系。 < 4. We look forward to further extensions of pleasant business relations. 我们期待进一步保持愉快的业务关系。 5. It’s our hope to continue with considerable business dealing with you. 我们的希望是和你们保持可观的生意往来。 6. We look forward to receiving your quotation very soon. 我们期待尽快收到你们的报价单。

国际贸易英语口语

外贸英语专栏-国际贸易英语口语 Unit one Establishing Business Relations 建立业务关系 Brief Introduction 建立业务关系,实际上就是确定贸易对象。贸易对象选择得合适与否,决定着贸易的成败。在一般情况下,双方通过各自的介绍或第三者的介绍,先摸清对方的资金信用、经营能力和业务范围等重要条件,然后再进行实质性的业务商讨。贸易双方只有在相互了解、彼此信赖的基础上,才能进行积极地合作,并使双方贸易活动得以顺利地开展。 Basic Expressions 1. We’ve come to know your name and address from the Commercial Counselor’s Office of the Chinese Embassy in London. 我们从中国驻伦敦大使馆的商务参赞处得知你们的名字和地址。 2. By the courtesy of Mr. Black, we are given to understand the name and address of your firm. 承蒙布莱克先生的介绍,我们得知贵公司的名称和地址。 3. We are willing to enter into business relations with your firm. 我们愿意与贵公司建立业务关系。 4. Your firm has been introduced (recommended, passed on) to us by Maple Company. 枫叶公司向我方介绍了贵公司。 5. Our mutual understanding and cooperation will certainly result in important business. 我们之间的相互了解与合作必将促成今后重要的生意。 6. We express our desire to establish business relations with your firm. 我们愿和贵公司建立业务关系。 7. We shall be glad to enter into business relations with you. 我们很乐意同贵公司建立业务关系。 8. We now avail ourselves of this opportunity to write to you with a view to entering into business

外贸英语常用词汇--商品数量篇

外贸英语常用词汇--商品数量篇 weight重量 actualweight实际重量 shortweight短重 ashortweightof5kilos短重50公斤 grossweight毛重 netweight净重 "GrossforNet"以毛作净 tare皮重 actualtare实际皮重 averagetare平均皮重 customarytare习惯皮重 computedtare约定皮重 conditionedweight公量 AboutCirca,Approximate“约”量theoreticalweight理论重量 Moreorlessclause溢短装条款AdditionalWordsandPhrases quantitydelivered供给量;交付数量quantityshipped装船数量

quantitybuying大量购买;定额购买 quantityproduction大批生产;批量生产quantityofshipment货运量;发运量 quantumcontract数量合同 quantityofsale销售量 quantityoforder订单数量 quantityofoutput出产量,输出量;供给量quantitativevalue数值 quantitativedata数据 quantitativeanalysis数量分析 quantitativeeconomics数量经济quantitativetradequota贸易配额 quantitystandards数量标准 quantity数量 quantification定量 quantitative数量的,定量的 matter重要,要紧(主要用于疑问句、否定句和条件句中) tobeidenticalwith,toconformto与...相符,与...相吻合toattachimportancetosth.对...引起重视 trouble麻烦 inlargequantities大量 tochangehands转手 discount折扣

外贸英语常用服装词汇

服装外贸英语词汇 saddle width 臀围,坐围 safari jacket 猎装 safety pin 别针,[粤]扣针 salary slip 工资单 salesman 业务员 sampling 取样,抽样,采样 sample charge,sample cost 样板费 sample fabric,sample length,sample yardage 样布,布样,[粤]辦布,办布 sanding 磨毛 sateen 棉缎,横贡缎 satin 缎,缎子,[粤]色丁 scallop,scollop 月牙边,贝壳边 seam allowance 缝头,缝份,[粤]止口,子口 seam 缝,接缝,缝骨 seam type 缝型,缝式 selvedge,selvage 布边 sequin (衣服饰物用的)金属小圆片,珠片 serge 哔叽 series of apparel size 服装号型系列 set-in sleeve 装袖,接袖 shade band 缸差样。提供给客户确定可接受的色光范围。(Although the lab dips are approved,the bulk yarns may also have some deviation from the lab dips from lot to lot. In this case,we need to submit all deviations from the lightest range to deepest range for the color to ask for acceptance. This lightest range to deepest range is call shade band.) shank (钮扣)柄,(纽扣)绕脚 shell fabric 面料,[粤]面布 shield (衣服腋部)吸汗垫布 shipment under consignment 寄卖 shipping date 出货期,[粤]落货期 shipping mark 箱唛 shop pack 商店包装(一般为按配比单色混码) short in size 断码 short shipment 短装(出货数少于订单数) shoulder dart 肩省,[粤]肩褶 shoulder point 肩点 shoulder 肩,[粤]膊头 shoulder pad 肩垫,肩棉,[粤]膊头棉 shoulder tape (车在肩缝里防止拉扯变形的)牵带shrinkage 缩水率 shrink-proof,shrink-resistant 防缩small size 小号,小码 size label 尺码唛,[粤]西士唛,烟纸,烟纸唛 side mark (纸箱)侧唛 side panel 侧幅,小身 side seam 侧缝,摆缝,[粤]侧骨 size assortment 尺码分配 size designation 服装号型 size specifications,size tariff,measurements chart 规格表,尺寸表 size sticker尺码贴纸,西士贴纸 size table 尺寸表,规格表 sizing 上浆 slant corner cuff 斜角袖头,[粤]斜角鸡英 slant-cut bottom 斜下摆 slanting front,side opening 偏襟 sleeve 袖子 sleeve crown,sleeve head 袖山 sleeve opening 袖口 sleeve placket rooftop (袖衩)宝剑头,三尖头 sleeve placket 袖衩(有搭位/叠位) sleeve slit 袖衩(无搭位/叠位) slit 衩(无搭位/叠位) sliver lurex,sliver glitter 一种带闪光效果的银线,多用于绣花 smocking 装饰用缩褶,[粤]打缆 snap,popper,press button 揿扣,按扣,四合扣,[粤]喼钮 solid color solid size 单色单码 solid color 单色 solid size 单码 sorting 分床分码 space dye 段染 spandex 弹性纤维,氨纶,[粤]弹力纤维 special machine 特殊机器,[粤]特种车 splicing 驳布位 spray gun water 枪水(清除污渍用) spreading machine 拉布机 spreading 拉布 spun yarn 纺纱 square-cut bottom,square front,plain bottom,flat bottom 平下摆 stay tape 衬条 steam pressing stand 蒸汽烫台 sticker 贴纸 stitch 线迹,针脚,[粤]针步,线步 stitch gauge 线距(两条平行缝线的间距) stitch spacing 线距(缝线距离缝骨边缘的距离)stitching type 线迹类型,针迹类型,[粤]针步类型stopper 拉绳(弹簧)扣,绳索扣,绳扣,拉绳调节扣storm cuff 防风袖头,[粤]防风鸡英 straight bottom 直筒裤脚 straight cut 直纹裁 straight end buttonhole,flat buttonhole 平锁眼 straight knife 直刀式电剪 strap 带子 strap adjuster (肩带等)调节器 strike-off,strike off 印花样,手刮样 stripes,stripes fabric 条纹布,柳条布,[粤]条子布stripes matching 对条 stueck(德语)=piece

外贸英语常用术语

外贸常用术语[中英文对照] 1.Trade-related Terms 贸易相关术语 A.贸易 Foreign Trade 对外贸易 Entrepot Trade F。)转口贸易 Home (Domestic)Trade 内贸 Coastal Trade 沿海贸易 Cross-border Trade 边境贸易 Barter Trade 易货贸易 Compensation Trade 补偿(互补)贸易 Bilateral trade (between China and the US)(中美)双边贸易Multilateral Trade ( Multilaterism ) 多边贸易 Trading House/Corporation/Firm/Company 贸易公司 Liner Trade 集装箱班轮运输 B.合同 Contract 合同 Active service contracts on file 在备有效服务合同 Sales Contract 销售合同 Sales Confirmation 销售确认书 Agreement 协议 Vessel sharing Agreement 共用舱位协议 Slot-sharing Agreement 共用箱位协议 Slot Exchange Agreement 箱位互换协议 Amendment 修正合同 Appendix 附录 Quota 配额 C.服务合同 Service Contract as provided in the Shipping Act of 1984,a contract between a shipper (or a shippers association)and an ocean carrier (or conference)in which the shipper makes a commitment to provide a certain minimum quantity of cargo or freight revenue over a fixed time period,and the ocean common carrier or conference commits to a certain rate or rate schedules as well as a defined service level (such as assured space,transit time, port rotation or similar service features)。The contract may also specify provisions in the event of non-performance on the part of either party 服务合同

外贸英语口语——关于合同签订

外贸英语口语——关于合同签订第十七讲签订合同 Signing a contract 备战词汇: Signature ['s?gn?t??] n. 签名,署名,信号 Concession [k?n'se?(?)n] n. 让步 Prepare [pr?'pe?] v. 准备 Clause [kl??z] n. 条款 Condition [k?n'd??(?)n] n. 条件,情况 Previous ['pri?v??s] a. 以前的,早先的 Draft [drɑ?ft] n. 草稿,草图 Modification [,m?d?f?'ke??(?)n] n. 修正

Comply [k?m'pla?] v. 遵守,遵从 Request [r?'kwest] n./v. 请求 Comment ['k?ment] n./v. (发表)意见 Cancel ['k?ns(?)l] v. 撤销,删去 Breach [bri?t?] n./v. 违背,违反 Termination [t??m?'ne??(?)n] n. 结束,终止 Particular [p?'t?kj?l?] a. 特殊的,特别的备战句型:我们现在签协议好吗? —OK, the agreement is ready for signature. 好的,协议已经拟好准备签字。

—We both want to sign an agreement, and we have to make some concessions to do it. 我们都想签协议,因此双方都要做些让步。 —I’m sorry, the agreement hasn’t been fully prepared. 对不起,协议还没完全准备好。 合同中的主要条款有哪些? —All terms and conditions will be the same as those in your previous agreement number Fxx. 所有条款与你们过去签的第Fxx 号协议规定的一样。 —The buyer shall open an irrevocable, confirmed and partial shipment letter of credit. 买方需要开除不可撤销的、保兑的、允许分批装运的信用证。 请过目一下协议稿,看是否有需要修改的地方。 —Well, it contains basically all we have agreed upon. 协议基本包括了我们商定的全部内容。

外贸常用英语词汇

外贸常用英语词汇 1.商品品质数量包装价格 品质条件 品质quality 规格specifications 等级grade 标准standard 样品sample 色彩样品colour sample 款式样品pattern sample 原样original sample 复样duplicate sample 对等样品countersample 参考样品reference sample 封样sealed sample 代表性样品representative sample 商品目录catalogue 宣传小册pamphlet 说明书description 公差tolerance 货号article No. 花色(搭配)assortment 增减5% plus or minus 大路货(良好平均品质)fair average quality 数量条件 个数pcs 长度length 面积area 体积volume 容积capacity 净重net weight 毛重gross weight 皮重tare 毛作净gross for net 溢短装条款more or less clause 重量weight 装运重量shipping weight 卸货重量landed weight 理论重量theoretical weight 公吨metric ton 长吨long ton 短吨short ton 公斤kilogram, kilo, kg 磅pound, lb 盎司ounce, oz 件piece 双pair 打dozen 令ream 套set l 立方米cubic meter 升litre 加仑gallon 蒲式耳bushel 公制metric system 英制british system 美制 包装方法 起泡包装blister packing 中性包装neutral packing 吸塑包装skin packing 挂式包装hanging packing 引某人注目catch sb's eye 唛头mark 无牌的包装unlabelled packing 散装in bulk 散装in loose packing 裸装nude packing 整批包装bulk pack 零售包装consumer pack 大包装large packing 小包装inner packing, external packing, end packing ,压缩包装shrunk packaging 喷泡沫包装foam-spary packaging 礼品包装gift-wrap 袋bag, sack 麻袋jute bag 塑料袋polythelene bag, plastic bag 尼龙绳网袋polythelene net 拉链袋zippered bag 箱case, chest 盒box 木箱wooden case 纸箱carton 集装箱container 板条箱rate 纤维板箱fibre board case 小包packet 包bale 捆bundle 罐头tin , can 篮,篓,筐basket 竹篓bamboo basket 瓶bottle 小木桶wooden keg 大桶hogshead 铁桶iron drum 铁桶cylinder

外贸英语通用语句

外贸英语常用语句 1. 询盘的提出 我们已向该公司提出询价(询盘)。We addressed our inquiry to the firm. 对该公司的询价信, 我们已经回复。We answered the inquiry received from the firm. 我公司已收到, 该公司关于这类商品的询盘。We have an inquiry for the goods received from the firm. 我们已邀请客户对该商品提出询价。We invited inquiries for the goods from the customers. 敬请将贵公司的进口商品目录寄来为荷。Will you please let us have a list of items that are imported by you. 如能得到贵方特殊的询价, 则甚为感谢。We shall be glad to have your specific inquiry. 敬请惠寄报价单和样品可否? 请酌。Would you care to send us some samples with the quotations. 由于这一次订购是合同的组成部分, 请提供最好的条件。Please put us on your best terms, as this order forms part of a contract. 请告知以现金支付的优惠条款和折扣比例。Please state your best terms and discount for cash. 由于打折扣, 请告知最好的装货(船)条件。Please put us on your very best shipping terms as regards discount. 请告知该商品的价格和质量。Please let us have information as to the price and quality of the goods.

外贸英语口语大全(35)

外贸英语口语大全(35) It'sbettertodesignateTangguastheload ingport. 在塘沽装货比较合适。AmanagerofaJapaneseCompanyandastaffmem berofaChinesecorporationholdadiscussio

nontheloadingportatBeijingHotel. 中国公司一名业务员与日本公司的经理在北京饭店就装运港问题进行了洽谈。 We'dbetterhaveabrieftalkabouttheloadin gport. 我们最好能就装运港问题简短地谈一谈。YoumaychooseTianjinasportofshipment. 你可以选择天津作为交货港。HowaboutshippingthemfromHuangpuinstead

ofShantou? 把汕头改为黄埔交货怎么样?YouinsistthatDalianistheloadingport,ri ght? 您坚持把大连定为装运港,对吗?NowHuangpuisfineastheloadingport. 现在可以把黄埔定为装运港。Wearealwayswillingtochoosethebigportsa stheloadingports.

我们总希望用较大的港口作为装运港 We'dliketodesignateShanghaiastheloadin gportbecauseitisneartheproducingarea. 我们希望把上海定为装运港是由于它离货物产地比较近。Itmakesnodifferencetoustochangetheload ingportfromShantoutoZhuhai. 将装运港由汕头改为珠海对我们来说问题不大。

外贸英语之“数量”大全

(一) ' . 我们谈谈数量地问题吧. ' . 你们必须出具数量和重量证明书. . 包装号与商品数量相吻合. , ' ? 数量和价格、质量一样重要,是吗? . 我们相信能在数量上更好地使客户满意. . 你们订地数量还可以. . 对此商品,我们能提供任何适当地数量. . 我将按合同规定通知农场小麦地数量. , . 如果进口商发现货物数量与合同规定不符,他将拒收. ? 从中国进口地棉布有数量限制吗? , , .

你昨天强调过你们售货以船装质量、数量和重量为准. 数量 定量 数量地,定量地 重要,要紧(主要用于疑问句、否定句和条件句中), 与...相符,与...相吻合 (二) , . 数目如此之大,我们将予以重视. , ' . 这么大款项,我们不能怕麻烦. . 他们总是大量购买. . 较大地数量已经转手. . 已经有大批红茶出口. . 这是目前我们所能提供地最大数量 . 这是我们所需要地最小数量.

小批订货今年也受欢迎. . 他们对小数量不感兴趣. , . 这么大地订单,贵公司可否给我们折扣? . 今年进口小麦地数量与去年大体相同. ' . 我们准备买足够一次装运数量地这种商品. ' , . 如果你们办不到全数地话,请至少给我们半数. . 您只送给我们所需量地四分之一. .对...引起重视 麻烦 大量 转手 折扣 . 大批... 或巨大地数量

最小数量 小量 整个数量 总量 更多地数量 足够地数量 充足地数量 够装运地数量 等量 相当地数量 相应地数量 大数量 大数量(可观地数量)大数量 较大数量 平均数量 中等数量 追加数量 (三) .

外贸常用英语词汇

外贸常用英语 一、常用名词 舱位申请单/托运单(Booking Note/Form/Sheet) 装货单(Shipping Order, S/O,也称作配载通知,订舱确认单Booking Confirmation) 提货单(Delivery Order, D/O) 一般原产地证明(Certificate of Origin, C/O) 普惠制原产地证明(Generalized System of Preferences Certificate of Origin Form A,又称G.S.P证书,Form A证书) 报关(Customs clearance) 报关单(Customs declaration)、 外贸合同、销售确认书(Sales Confirmation)、采购确认书(Purchased Confirmation) 形式发票(Proforma Invoice)、商业发票(Commercial Invoice )、海关发票(Customs invoice)、 装箱单(Packing List)、重量单(Weight List) 提单(Bill Of Lading)、空运提单(Air Way Bill, AWB)、海运提单(Ocean Bill of Lading) 信用证(Letter Of Credit) 银行保函(Letter of Guarantee, L/G) 汇票(Draft)、本票(Promissory Note)、支票(Cheque, Check) 受益人证明(Beneficiary,s Certificate) 船公司证明(Shipping company’s certificate ) 保险单((Insurance)Policy)、保险凭证(Insurance Certificate) 海运险:平安险(FPA)、水渍险(WPA)、一切险(All Risks) 陆运险:陆运险(Overland Transportation Risks)、陆云一切险(Overland Transportation All Risks) 航空险:空运险(Air Transportation Risks)、空运一切险(Air Transportation All Risks) 邮包险:邮包险(Parcel Post Risks)、邮包一切险(Parcel Post All Risks) 纸箱(Carton, CTN,CTNS)、托盘(Pallet)、木箱(Wooden case)、铁箱(Iron Case)、布包(Bale)、裸装(nude (packed))、木质包装(WOOD PACKING MATERIAL)、无木质包装(NO WOOD PACKING MATERIAL) 唛头(Marks and Nos.) 截补料时间,截文件时间(SI CUT OFF TIME) 进口关税 (import tariff) 增值税(value added tax, VAT) 消费税(consumer tax; consumption tax) 集装箱(Container)、船东柜(Container of Carrier)、货主柜(Shipper Own Container) 整箱(Full Container Load, FCL)、拼箱(Less Than Container Load, LCL) 20英尺货柜(Twenty Equivalent Unit, TEU)、40英尺货柜(Forty Equivalent Unit, FEU) 集装箱货运站(Container Freight Station, CFS) 基本港(Base Port)、非基本港(Non-Base Port) 电汇(T/T, Telegraphic Transfer) 托收(Collection);付款交单(D/P, Document of Payment);承兑交单(D/A, Document against Acceptance)二、各类单证中常用词汇 (一)商业发票(commercial invoice ) 出票人(drawer) 受票人(drawee) 运输说明(transport details) 发票号(invoice NO.) 发票日期(invoice date) 合同号(S/C NO.) 信用证号码和日期(L/C NO. and Date) 支付条款(Terms of Payment)

外贸英语询盘常用句子

外贸英语询盘常用句子 接下来为大家整理了外贸英语询盘常用句子。 希望对你有帮助哦!Heavy enquiries witness the quality of our products.大量询盘证明我们产品质量过硬。 Enquiries for carpets are getting more numerous.对地毯的询盘日益增加。 Enquiries are so large that we can only allot you 200 cases.询盘如此之多,我们只能分给你们200箱货。 Enquiries are dwindling.询盘正在减少。 Enquiries are dried up.询盘正在减少。 They promised to transfer their future enquiries to Chinese Corporations.他们答应将以后的询盘转给中国公司.Generally speaking, inquiries are made by the buyers.询盘一般由买方发出。 Mr. Baker is sent to Beijing to make an inquiry at China National Textiles Corporation.贝克先生来北京向中国纺织公司进行询价。 We regret that the goods you inquire about are not available.很遗憾,你们所询的货物现在无货。 In the import and export business, we often make inquiries at foreign suppliers.在进出口交易中,我们常向外商询价。 To make an inquiry about our oranges, a representative of the Japanese company paid us a visit.那家日本公司的一名代表访问了我们,

外贸英语口语900句

外贸英语口语900句 一) Your T shirts can find a ready market in the eastern part of our country. 贵国的T恤在我国东部市场很畅销。 We all understand that Chinese shippers are very popular in your market on account of their superior quality and competitive price. 我们都知道中国拖鞋因价廉物美而畅销于你方市场。 This product has been a best seller for nearly one year. 该货成为畅销货已经将近1年了。 There is a good market for these articles. 这些商品畅销。 There is a poor market for these articles. 这些商品滞销。 There is no market for these articles. 这些商品无销路。 Your bicycles find a ready market here. 你们的自行车在此地销路很好。

They talked over at great length the matter of how to increase the sale of your products. 他们详细地讨论了怎样增加你方产品的销售。 Please furnish us with more information from time to time so that we may find outlets for our stationery. 由于对此货物的需求将不断增加,请提前补充货源。 They are doing their utmost to open up an outlet. 他们正在尽最大努力以打开销路。 Our demand for this product is steadily on the increase. 我们对该产品的需求正在稳步地增长。 We are sure that you can sell more this year according to the marketing conditions at your end. 根据你地的市场情况,我们确信今年你们有望销得更好。 Packing has a close bearing on sales. 包装对产品的销路有很大关系。

外贸英语之运输大全

一) We arrange shipments to any part of the world. 我们承揽去世界各地的货物运输。 From what I've heard you're ready well up in shipping work. 据我所知,您对运输工作很在行。 What is your specific transport requirement? 你们需要的运输条件是什么? It will cause a lot of problems in our transportation. 这将给我们的运输带来很多问题。 The two sides finally reached an agreement on the mode of transportation. 双方就运输方式达成了协议。 Today let's discuss the mode of transportation of the steel we ordered. 今天我们就谈谈关于钢材的运输方式吧。 How do you usually move your machines? 你们出口机器习惯使用哪种运输方式? The goods are now in transit. 此批货物正在运输途中。 A part of the goods were damaged in transit. 一部分货物在运输途中受损。 If the cargo space must be reserved, please send us the necessary application forms. 如果要预订货舱,请将订舱表寄给我们。 do you do any chartering?

2016常用的外贸英语

2016常用的外贸英语 (一) Let''s talk about the problem of quantity. 我们谈谈数量的问题吧。 You''ll issue a certificate of quantity and weight. 你们必须出具数量和重量证明书。 The package number and quantity are identical with each other. 包装号与商品数量相吻合。 Quantity matters as much as quality of price, doesn''t it? 数量和价格、质量一样重要,是吗? We believe we shall be able to better satisfy our customers quantitatively. 我们相信能在数量上更好地使客户满意。 The quantity you ordered is considerable. 你们订的数量还可以。 We can supply any reasonable quantity of this merchandise. 对此商品,我们能提供任何适当的数量。 I must advise the farm of the quantity of the wheat as per the contract. 我将按合同规定通知农场小麦的数量。 If the quantity of the goods does not conform to that stipulated in the contract, the importer will refuse to accept the goods. 如果进口商发现货物数量与合同规定不符,他将拒收。 Is there any quantity limitation for the import of cotton cloth from China? 从中国进口的棉布有数量限制吗? You remarked yesterday you would sell on shipped quality, quantity, and weight.

外贸英语常用句子(上篇)

第一章建立贸易关系 1.我们从阿里巴巴网站上了解到你们是中国主要的进出口公司之一。 We’ve learned from https://www.sodocs.net/doc/7411037260.html, that you’re one of the leading import and export companies in China. 2.我们进出口很多商品。我们从事这一行业已经有20年了。 We are importing and exporting a wide range of goods. And we have been in this line for more than 20 years. 3.我想你找对公司了。 I think you’ve found a right company. 4.我们的产品在东南亚市场上享有很高的声誉,同时,他们在美国和欧洲市场上也销售得很好。 Our products enjoy a high reputation in the south-east Asian market. They also sell very well in the USA and Europe. 5.我们有很多不同品牌和款色的产品,质量优良,价格合理。 We offer many different bands and models, good quality and reasonable prices. 6.我想多了解一些你们公司和产品的信息。 I want to know more about your company and your products. 7.我马上发一份我们最新产品目录的电子版给你。 I will send you an electronic version of our latest catalogue immediately. 8.我们也接受订制特殊规格厨具的订单。 We also take orders for kitchenware made according to specifications. 9.订货要多久交货呢? How long would it take you to deliver the orders? 10.收到信用证后最多3个月就能交货,特殊订单交货时间会更长一些,但无论如何不会超过6个月。 Three months at most after receipt of the covering L/C. It would take longer to deliver the special orders, though never longer than six months. 11.能不能给我一张报价单? Can I have your price sheet? 12.我们的价格与其他制造商相比是十分优惠的。 Our prices compare most favorable with quotations you can get from other manufacturers.

外贸英语口语常用句

外贸英语口语常用句 2006-10-1 for/from want of 由于缺少…… The flowers died from want of water. 这些花由于缺少水而枯死了。 Some of the wounded soldiers died for want of medicine. 有些士兵因为缺乏药物而死去。 for the use of 供……使用的 This parking lot is for the use of employees only. 这个停车场只供员工使用。 This dining hall is for the use of teachers. 这个饭堂是供教师使用的。 in support of 为了支持……,为了拥护…… He spoke at the meeting in support of my idea. 他在会上讲话支持我的想法。 They decided to stay in support of the new leadership. 为了支持新的领导班子,他们决定留下来。 so as to 为了(做)……,以便(做)…… They made a lot of lively programs so sas to attract more children. 为了吸引更多的孩子,他们制作了很多生动活泼的节目。 I left home at 5:00 in the morning so as to be there on time. 我早上5点钟就出门,以便准时到达那里。 in search of 为了寻找……,为了寻求…… He went to the south in search of better prospects. 他为了寻找更好的前途到南方去。 She immigrated to New Zealand in search of a quiet life. 她为了过上平静的生活移民到新西兰去。 for the sake of/for one's sake 为……起见,为了…… His family moved to the countryside for the sake of his son's health. 他一家为了他儿子的健康搬到乡下去。 He betrayed his friend for money's sake. 他为了钱而出卖自己的朋友。

相关主题