搜档网
当前位置:搜档网 › 上海应用技术学院跨文化交际整理

上海应用技术学院跨文化交际整理

上海应用技术学院跨文化交际整理
上海应用技术学院跨文化交际整理

Unit 1

1 economic globalization(经济全球化):the integration of national economies into the international economy through trade, foreign direct investment, capital flows, migration, and the spread of technology.

2 barter system(物物交换):exchange without money

–Farming communities traded their surplus produce in exchange for products and services without the medium of money.

–Human society has always traded goods across great distances.

3 global village(地球村):the world form one community

–All the different parts of the world form one community linked together by electronic communications, especially the Internet.

4 melting pot(大熔炉):a socio-cultural assimilation of people of different backgrounds and nationalities.

5 culture(文化):can been seen as shared knowledge, what people need to know in order to act appropriately in a given culture.

6 cultural diversity(文化融合):refers to the mix of people from various backgrounds in the labor force with a full mix of cultures and sub-cultures to which members belong.

7. Communication(交际): mean to share with or to make common, as in giving to another a part or share of your thoughts, hopes, and knowledge.

8 intercultural communication(跨文化交际):communication between people whose cultural backgrounds and distinct(不同)enough to alter(改变)their communicaion。

9 components of communication(交际的十大要素)

①source(来源):the person who desires to

②encoding(编码):the process of putting on idea into a symbol

③message(信息):identifies the encoding thought

④channel(渠道):the means of transmission(传播途径)

⑤noise(干扰):anything distorts the messages

⑥receiver(接受者):the person who attends to the message

⑦decoding(解码):assigning meaning to the symbols received

⑧receiver response(接受者反应):anything the receiver does

⑨feedback(反馈):the portion which the source has knowledge and to which the source attends and assigns meaning

⑩context(场景):help define(使明确)the communication

思考题:

1.Discuss the four trends that make our world more interdependent.

①convenient transportation systems(便捷的交通系统)

②innovative communication systems(革新通信技术)

③economic globailzation(经济全球化)

④widespread migrations(广泛的移民)

2.What are the three ingredients(组成) of culture?

①artifacts(the material and spiritual products people produce)

②behavior(what they do)

③concepts(共有观点)(what they think)

3.How to understand cultural iceberg?

just as an iceberg, culture has some aspects that are observable and others that can only be suspected an imagined. Also like an iceberg, nine-tenth of culture is below the surface

4.What are the characteristic(特点)of culture?

①shared

②learned(enculuration 文化习得:learning one's culture)

③dynamic(动态的)(accultration文化适应:adopts the changes brought about by another culture)

④ethnocentric(ethnocentrism文化中心主义:own cultural background is

superior)

5.What are the characteristic of communication?

①dynamic(动态性);②irreversible(不可逆转的)③symbolic(符号的)④systematic(系统性)⑤transactional(互动性)⑥contextual(语境)

Unit 2-4

1 Pragmatics(语用学):the study of the effect that language has on human perceptions and behavior.

2 Semantics(语义学):a system that associates words to meaning. It is the study of the meaning of words.

3 Denotation(引申含义):the literal meaning or definition of a word --- the explicit, particular, defined meaning.

精讲案例:

Case1.Case3(p17).Case4(p19).Case2(p43).Case3(p45).Case1(p67).Case3(p69)

思考题:

1.How is Chinese addressing different from American addressing?

①In Chinese the surname comes first and is followed by the given name;in English this order is reversed.

②In China seniority(资历)is paid respects to.

Nowadays, many English-speaking people tend to address others by their given names, even when meeting for the first time.

(About addressing by relationship)Chinese often exten kinship terms to people not related by blood or marriage.

Americans tend to use just the first name and leave out the term of relationship.

Chinese use a person's title、office、or profession to indicate(表明)the person's influential(有权势的)status .In English, only a few occupations or titles could be used,such as doctor, governor, mayor, professor, nurse and captain.(p24)

2. What are the social functions of compliments?(赞美的社会功能是什么?)

Creating or reinforcing(加固)solidarity, greeting people, expressing thanks or congratulations, encouraging people, softening criticism(委婉批评),starting a conversation, or even overcoming embarrassment(窘迫).

Unit 5

1 Chronemics(时间学):The study of how people perceive and use time.

(1) Polychromic Time: paying attention to and doing only one thing at a time.

(2)Polychronic Time(多元时间观念): being involved with many things at once.

2 Proxemics(空间学):Refers to the perception and use of space.

3 Kinetics(身势学):the study of body language.身势学

4 Paralanguage(副语言):Involving sounds but not word and lying between verbal and nonverbal communication .

精讲案例case1(p85).case3(p87).case5.6(p90).case7(91).

思考题:

1.What are the different features of M-Time and P-time?

M-Time think time is perceived as a linear strucure.认为时间是线性的

P-Time is less rigid(刻板)and clock-bound,more flexible and more human-centered.

2. How is the Chinese writing style different the American writing style?

The Chinese employ a circular approach in writing. In this kind of indirect writing, the development of the paragraph may be said to be ‘turning and turning in a widening gyre’. The circles or gyres turn around the subject and show it from a variety of tangential views, but the subject is never looked at directly. A paragraph is set off by an indentation of its first sentences or by some other conventional devise, such as extra space between paragraphs.

In contrast, the Americans are direct and linear in writing. An English expository paragraph usually begins with a topic statement, and then, by a series of subdivisions of that topic statement, each supported by example and illustrations, proceeds, to develop that central idea and relate that idea to all other ideas in the whole essay, and to employ that idea in proper relationship with the other ideas, to prove something, or perhaps to argue something.

3. What are the different feature of m-time and p-time? P97

M: Do one thing at a time

Take time commitments seriously

Are committed to the job

Adhere religiously to plans

Emphasize promptness

Are accustomed to short-term relationships

P: Do many things at once

Consider time commitments an objective to be achieved, if possible

Are committed to people and human relationships

Change plans often and easily

Base promptness on the relationship

Have strong tendency to build lifetime relationships

M-time is noted for its emphasis on schedules, segmentation, punctuality and promptness. It features one event at a time and time is perceived as a linear structure.

P-time is less rigid and clock-bound. It features several activities at the same time and time is perceived as more flexible and more human-centered.

4. What different worldview can be drive from Buddhism(佛教)and Christianity(基督教)?

Buddhists do not believe in a god or gods who created the world. However, they do believe that there is a supreme and wonderful truth that words cannot teach, and ritual cannot attain.

Buddhists are not favorably disposed to the notion of free enterprise and the pursuit of material well-being. Seen from a western worldview, having no desires adversely affects motives for personal enrichment and growth generally. Thus, little support is accorded to free enterprise.

Christianity recognizes the importance of work and free ownership of property. Protestant, in particular, sees the salvation of the individual through hard work and piety.

5. What is the American cultural value like in terms of value orientation?(美国文化价值取向)

As far as the human nature is concerned, the American culture holds that it is evil but perfectible through hard work.

As to the relation of man to nature, they think mankind can conquer the nature.

They also have a linear time concept and therefore they are future-oriented.

They focus on doing and think that only actions can solve the problem.

They are quite individualistic and therefore they focus less on the benefits of the group.

6.Discover the meaning of some common gestures in English

①good luck②feel surprised③I don't know④Pardon! Can't hear⑤That's enough, Please over⑥thamb-dowm⑦Sth strange/odd⑧Come here⑨in the U.S., meaning "OK"⑩in Italy, meaning "Hero". in U.S., "goodbye"⑾Oh, I forgot⑿Slow down/Relax/Wait a second.

Unit 6

精讲案例case1(p115).case2(p116).p124-126中的小案例

思考题:

1. What are the two primary influences processes of Gender Socialization?

Family communication

Recreational interaction

2. How is gender different from sex? P119~120

Sex: biological, permanent, with a individual property

Gender: socially constructed, varied over time and across cultures, with a social and relational quality

Unit 7

精讲案例case1(p137).case3(p139)

1 Discuss the concepts of high context culture and low context culture.

Eastern culture favors verbal hesitance and ambiguity in order to avoid disturbing or offending others, the burden of smooth communication effective is shared equally between all parties involved.

The Western communicative mode is primarily(直接)direct, explicit(明

确),and verbal, relying heavily on logical and rational perception(感知),thinking,and articulation. So the task of communicating effectively lies primarily on the speaker.

Unit 9

1 A planetary culture(行星文化): integrates Eastern mysticism with Western science and rationalism(理性主义).

2 Intercultural person(跨文化的人): represents someone whose cognitive(认知的), affective, and behavioral(行为的)characteristics are open to growth beyond the psychological parameters(心理界限)of his or her own culture.

1. Identify the features of each of four Hofsted’s cultural dimensions and the contrast between high-context and low-context culture.

Individualism(个人主义)VS collectivism(集体主义)/ Masculinity(刚性文化)VS femininity (柔性文化)/ Power distance(权利差距)/ Uncertainty avoidance (不确定性规避)

High-context cultures(含蓄的文化)assign meaning to many of the stimuli surrounding an explicit message. In high-context cultures, verbal messages have little meaning without the surrounding context, which includes the overall relationship between all the people engaged in communication.

Low-context cultures(外向型的文化)exclude many of those stimuli and focus more intensely on the objective communication event, whether it be a word, a sentence, or a physical gesture. In low-context cultures, the message itself means everything.

"I"culture(个体主义):1.Freedom to control their won destiny 2.Self-reliance to stand on their own feet 3.Privacy to mind their own business 4.Family ties tend to be relatively unimportant

"We"culture(集体主义):1.Harmony to strive for the common good https://www.sodocs.net/doc/845572658.html,petition is not encouraged 3.Limit rights to property 4.Filial piety(孝顺)5.Inter-dependant

Power distance(权利差距):describes the distribution(分布)of influence within the culture, the extent to which the less powerful members of organizations and institutions accept and expect that power is distributed unequally. Cultures are

classified on a continuum(延续体)of high to low distance, that is hierarchy(等级主义)v.s. egalitarian(平等主义).

Masculine cultures(刚性文化):These cultures place high values on maculine traits and stress assertiveness, competition and material success.

Feminine cultures(柔性文化):These cultures place high values on feminne traits and stress quality of life, interpersonal relationships and concern for the weak.

其他名词解释:

1. Enculturation(文化习得): all the activities of learning one’s culture are called enculturation

9. Acculturation(文化适应): the process which adopts the changes brought about by another culture and develops an increased similarity between the two cultures.

10. Ethnocentric(文化中心主义): the belief that your own cultural background is superior.

11. Communication: mean to share with or to make common, as in giving to another

a part or share of your thoughts, hopes, and knowledge.

12. Components of Communication:

Source交际邀请

The source is the person with an idea he or she desires to communicate. Encoding编码

Unfortunately (or perhaps fortunately), humans are not able to share thoughts directly. Your communication is in the form of a symbol representing the idea you desire to communicate. Encoding is the process of putting an idea into a symbol. Message编码信息

The term message identifies the encoded thought. Encoding is the process, the verb; the message is the resulting object.

Channel交际渠道

The term channel is used technically to refer to the means by which the encoded message is transmitted. The channel or medium, then, may be print, electronic, or the light and sound waves of the face-to-face communication.

Noise干扰

The term noise technically refers to anything that distorts the message the source encodes.

Receiver交际接受

The receiver is the person who attends to the message.

Decoding解码

Decoding is the opposite process of encoding and just as much an active process. The receiver is actively involved in the communication process by assigning meaning to the symbols received.

Receiver response接受反应

The receiver is the person who attends to the message. Receiver response refers to anything the receiver does after having attended to and decoded the message. Feedback反馈

Feedback refers to that portion of the receiver response of which the source has knowledge and to which the source attends and assigns meaning.

Context场景

The final component of communication is context. Generally, context can be defined as the environment in which the communication takes place and which helps define the communication.

16. Connotation(内涵):the suggestive meaning of a word --- all the values, judgment, and beliefs implied by a word the historical and associative accretion of the unspoken significance behind the literal meaning.

17. Taboo禁忌语:refers to some objects, words or actions that are avoided by a particular group of people, or in certain culture for religious or social reasons.

18. Euphemism委婉语:Means the act of substituting a mild, indirect, or vague term for one considered harsh, blunt, or offensive.

谚语:

Strike while the iron is hot 趁热打铁

More haste, less speed. 欲速不达

To pass fish eyes for pearls 鱼目混珠

as stubborn as a mule 犟得像头牛

dumb bell 笨蛋

to fish in the air 水底捞月

to drink like a fish 牛饮

as dry as sawdust 味同嚼蜡

to be at the end of one’s rope 山穷水尽

landscape engineer 园林工人

tonsorial artist 理发师

sanitation engineer 清洁工

shoe rebuilder 补鞋匠

soft in the head 发疯的

reckless disregard for truth 撒谎

to take things without permission 偷窃

industrial climate 劳资关系紧张

justice has long arms 天网恢恢,疏而不漏

diamond cut diamond 棋逢对手

golden saying 金玉良言

fat office 肥缺

You will cross the bridge when you get to it

船到桥头自然直

better be the head of a dog than the tail of a lion 宁为鸡头,勿为牛后tread upon eggs 如履薄冰

(完整word版)跨文化交际教学大纲

《跨文化交际》 课程教学大纲 课程名称:英语教学论 课程类别:专业必修课 考核类别:考试 适用对象:本科 适用专业:英语 总学时、学分:36学时2学分 一、课程教学目的 该课程旨在扩大学生的知识面,对西方文化的不同层面有所了解,以提高学生的交际能力。在传统的外语教学中, 人们往往忽视文化的重要作用, 只注重语言能力的培养而未能顾及交际能力的提高。近年来国内学者认识到外语教学必须引进文化知识的对比,训练学生灵活运用语言知识, 更好地与外国人沟通, 减少和避免误解。 1

二、课程教学要求 该课程教学要求学生提高对文化差异的敏感性, 更有效地与外国人进行交际,为英语专业课程的学习和翻译实践能力的提高奠定基础。 三、先修课程 跨文化交际是英语专业的必修课, 是在完成了精读、泛读、综合英语、写作等基本技能训练后开设的,旨在增强文化差异的敏感性,增强跨文化交际意识,有助于英语专业课程的学习和翻译实践能力的提高。因此,学生先期完成英语听说读写等技能训练基本课程,如《基础英语》、《英国文学选读》等课程。 四、课程教学重、难点 该课程教学重点在于培养学生对英语国家文化的 2

了解及跨文化交际意识, 提高驾驭英语语言的能力, 从而使其能得体地运用语言与操英语的外国人士进行交流。教师的讲授重点是帮助学生认识中西文化的异同,分析文化差异的根源, 帮助学生深化对西方文化的理解。中西文化的差异在表层上很容易识别,但对造成差异的原因却需追根溯源。东西方在历史,思维方式以及哲学等方面的差异则是造成中国学生对西方文化不解的主要原因,也是该课程的难点。 五、课程教学方法(或手段) 教学方法:以课堂讲授为主,适当组织课堂讨论,鼓励学生充分利用课外资源进行探索性、研究性学习。 六、课程教学内容 Unit 1 Communication Across Cultures(4学时) 3

跨文化交际 期末复习资料 重点笔记

精品文档 Culture: Culture is the total accumulation of beliefs, customs, values, behaviors, down and passed are shared, learned institutions and communication patterns that through the generations in an identifiable group of people. law, food, etiquette, religion, literature, language, Objective Culture: history, and customs. are and how they feelings and attitudes about how things Subjective Culture: communication family, spaces, friendship, love, concept should be –the of time, pattern, etc. Learned, transmitted from generation to generation, based on : Characteristics symbols, dynamic, ethnocentric. It is meant to be a contrast to learning “about”culture underscores Doing Culture: of meaning, process of making communicating across cultures is a the idea that build another, know one so they can get to another people understanding one relationships, and solve problems together. It should not be words on paper, but ideas in practice. individuals which process through Communication: Human communication is the respond to and create messages ––in relationships, groups, organizations and societies to adapt to the environment and one another. Dynamic and interactive Characteristics:interaction between : Communication Generally speaking, it refers to Intercultural people from different cultural backgrounds, such as interactions between people from Hispanic and whites and African Americans, between America and China, between Japanese Americans The form of Intercultural Communication people from different races a. Interracial communication – different but of the same race Interethnic communications –the parties are of b. ethnic origins. same the between members of c. Intercultural communication –communication multiple or hold dual or both of the participants one culture, in which )(gay, disabled, Mexican American, African American, or https://www.sodocs.net/doc/845572658.html,munication Competence (ICC competence) how much one know about communication. The cognitive component –The affective component –one's motivation to

新编跨文化交际期末复习资料

1.Iceberg:{Edward. 7. Hall.--标志着“跨文化交流”学科的开始} Culture can be viewed as an iceberg. Nine-tenths of an iceberg is out of sight (below the water line). Likewise, nine-tenths of culture is outside of conscious awareness. The part of the cultural iceberg that above the water is easy to be noticed. The out-of-awareness part is sometimes called “deep culture”. This part of the cultural iceberg is hidden below the water and is thus below the level of consciousness. People learn this part of culture through imitating models. / Above the water: what to eat, how to dress, how to keep healthy;Below the water: belief, values, worldview and lifeview, moral emotion, attitude personalty 2.Stereotype:定型主义 a stereotype is a fixed notion about persons in a certain category, with no distinctions made among individuals. In other words, it is an overgeneralized and oversimplified belief we use to categorize a group of people. 3.Ethnocentrism: 民族中心主义Ethnocentrism is the technical name for the view of things in which one’s own group is the center of everything, and all others are scaled and rated with reference to it. It refers to our tendency to identify with our in-group and to evaluate out-groups and their members according to its standard. 4.Culture:Culture can be defined as the coherent, learned, shared view of group of people about life’s concerns that ranks what is important, furnishes attitudes about what things are appropriate, and dictates behavior. 5.Cultural values: Values inform a member of a culture about what is good and bad, right and wrong, true and false, positive and negative, and the like. Cultural values defines what is worth dying for, what is worth protecting, what frightens people, what are proper subjects for study and for ridicule, and what types of events lead individuals to group solidarity. 6.Worldview: A worldview is a culture’s orientation toward such things as God, nature, life, death, the universe, and other philosophical issues that are concerned with the meaning of life and with “being”. 7.Social Organizations: The manner in which a culture organizes itself is directly related to the institution within that culture. The families who raise you and the goverments with which you associate and hold allegiance to all help determine hoe you perceive the world and how you behave within that world. 8.Globalization: refers to the establishment of a world economy, in which national borders are becoming less and less important as transnational corporations, existing everywhere and nowhere, do business in a global market. https://www.sodocs.net/doc/845572658.html,munication: Communication is any behavior that is perceived by others. So it can be verbal and nonverbal, informative or persuasive, frightening or amusing, clear or unclear, purposeful or accidental, communication is our link to the rest of the humanity. It pervades everything we do. 10.Elements of communication process:交流过程的基本原理 (1).context: The interrelated conditions of communication make up what is known as context.

跨文化交际学概论笔记汇总

跨文化交际学概论笔记 第一章跨文化交际 一、什么是跨文化交际——具有不同文化背景的人从事交际的过程跨文化交际之所以在今天日益引起人们的注意,主要原因是由于交通工具的进步与通讯手段的发展,使得不同国家、不同种族、不同民族的人能够频繁地接触和交往。L.S.Harms 认为,在世界范围内的交际经历了五个阶段:语言的产生;文字的使用;印刷技术的发明;近百年交通工具的进步和通讯手段的迅速发展;跨文化交际。近二十年来的交际是以跨文化为特征的。 二、第二章跨文化交际学 跨文化交际学在美国Intercultural Communication (与人类学、心理学、传播学关系密切) 1.首先在美国兴起。美国有来自各个国家的移民,有各自的文化系统和风俗习惯,逐渐在美国社会形成了多元文化的格局;美国与各国交往频繁。 2.Edwar Hall 《无声的语言》跨文化交际学的奠基之作。认为不同文化背景的人们在使用时间、空间表达意义方面表现出明显的差异。(对时间、空间、交际的关系作了深入探讨) 3.1970 年是具有重要意义的一年在这一年,国际传播学会承认跨文化交际学是传播学的一个分支,成立了跨文化交际学分会。1972 年,第一届跨文化交际学国际会议,日本东京。 第四章交际 一、交际与传播 这两词来源于同一英语communication表示的是同一个概念,不同学科背景的人采用不同术语。有语言学背景的学者大多使用“交际”,从事传播学教学和研究的学者都采用“传播”。 三、传播的种类 传播可分为人类传播和非人类传播;人类传播又可分为社会传播和非社会传播。非社会传播指内向传播(自我传播),社会传播包括人际传播,组织传播,大众传播。 内向传播(intarpersonal communication)只一个人自己脑子里在自我交流活动或是自言自语 人际传播(interpersonal communication)两个人或以上的信息传受过程。如交谈,书信,小组讨论,大会演讲等。 组织传播(organizational communication)在学校,公司,工厂,机关,军队,党派,群众团体等内部的传播,不都是自上而下的,可具有不同模式,纵式或横式,要注意因文化差异造成的传播不通的局面。 大众传播(mass communication)职业化的传播机构利用机械化,电子化的技术手段向不特定的多数人传送信息的行为或过程,如报刊杂志,广播电视,因特网信息等。 第四章语言交际 一、语言与文化密不可分 (语言反映一个民族的文化,同时有受到文化的巨大影响。)语言与文化有着密切的关系。由于语言的产生和发展,人类文化才得以产生和传承。不存在没有语言的文化,也不存在没有文化的语言。广义的文化包括语言,同时文化又无时无刻不在影响语言,使语言为了适应文化发展变化的需要而变得更加精确和缜密。语言既是文化的载体,又是文化的写照。 E.g.①亲属称谓是语言反映文化的一个突出例证。汉族不仅注重长幼顺序,而且对于是父系、母系或婚系亦十分重视。古人有强烈的传宗接代的观念,按血缘远近区别亲疏,家族里又有内外嫡庶之别。——后来亲属称谓的简化,意味着家族关系在社会生活中不占那么重要的地位。在我国个别地区的亲属称谓中,只有男性称谓,没有女性称谓,可能是古代父系社会的

跨文化交际整理

Unit 1 1 economic globalization(经济全球化):the integration of national economies into the international economy through trade, foreign direct investment, capital flows, migration, and the spread of technology. 2 barter system(物物交换):exchange without money –Farming communities traded their surplus produce in exchange for products and services without the medium of money. –Human society has always traded goods across great distances. 3 global village(地球村):the world form one community –All the different parts of the world form one community linked together by electronic communications, especially the Internet. 4 melting pot(大熔炉):a socio-cultural assimilation of people of different backgrounds and nationalities. 5 culture(文化):can been seen as shared knowledge, what people need to know in order to act appropriately in a given culture. 6 cultural diversity(文化融合):refers to the mix of people from various backgrounds in the labor force with a full mix of cultures and sub-cultures to which members belong. 7. Communication(交际): mean to share with or to make common, as in giving to another a part or share of your thoughts, hopes, and knowledge. 8 intercultural communication(跨文化交际):communication between people whose cultural backgrounds and distinct(不同)enough to alter(改变)their communicaion。 9 components of communication(交际的十大要素) ①source(来源):the person who desires to ②encoding(编码):the process of putting on idea into a symbol ③message(信息):identifies the encoding thought ④channel(渠道):the means of transmission(传播途径) ⑤noise(干扰):anything distorts the messages ⑥receiver(接受者):the person who attends to the message ⑦decoding(解码):assigning meaning to the symbols received ⑧receiver response(接受者反应):anything the receiver does ⑨feedback(反馈):the portion which the source has knowledge and to which the source attends and assigns meaning ⑩context(场景):help define(使明确)the communication

跨文化交际 期末复习资料

Part 1 Comprehensive Check (15*2)每课的练习A Part 2 Multiple Choice (25*1)每课的练习E复习题的变体;另外请中看第五章 Part 3 E-C Translation(10*1)每课的练习C Part 4 Term-matching(10*1) Part 5 Multiple function(5*5)其中三道是简答题,两道是案例分析。 Terms/questions: 1. Economic globalization: the integration of national economies into the international economy through trade, foreign direct investment, capital flows, migration, and the spread of technology. 2. Barber system –Farming communities traded their surplus produce in exchange for products and services without the medium of money. –Human society has always traded goods across great distances. 3. Global village:real time events 、the time and space compression –All the different parts of the world form one community linked together by electronic communications, especially the Internet. 4. Melting-pot大熔炉: a socio-cultural assimilation of people of different backgrounds and nationalities. 5. Diversity: refers to the mix of people from various backgrounds in the labor force with a full mix of cultures and sub-cultures to which members belong. 6. Intercultural communication: refer to communication between people whose cultural backgrounds are distinct enough to alter their communication event. Perception 7. Culture: can been seen as shared knowledge, what people need to know in order to act appropriately in a given culture. Culture: a learned set of shared interpretations about beliefs, values, and norms, which affect the behavior of a relatively large group of people 8. Enculturation(文化习得): all the activities of learning one’s culture are called enculturation 9. Acculturation(文化适应): the process which adopts the changes brought about by another culture and develops an increased similarity between the two cultures. 10. Ethnocentric(文化中心主义):the belief that your own cultural background is superior. 11. Communication: mean to share with or to make common, as in giving to another a part or share of your thoughts, hopes, and knowledge. 12. Components of Communication: Source交际邀请 The source is the person with an idea he or she desires to communicate. Encoding编码 Unfortunately (or perhaps fortunately), humans are not able to share thoughts directly. Your communication is in the form of a symbol representing the idea you desire to communicate. Encoding is the process of putting an idea into a symbol. Message编码信息 The term message identifies the encoded thought. Encoding is the process, the verb; the message is the resulting object. Channel交际渠道 The term channel is used technically to refer to the means by which the encoded message is transmitted. The channel or medium, then, may be print, electronic, or the light and sound waves of the face-to-face communication.

跨文化交际学概论笔记

第一部分绪论:跨文化交际与跨文化交际学 第一章跨文化交际 一、什么是跨文化交际——具有不同文化背景的人从事交际的过程。 跨文化交际日益引起人们的注意的原因:是由于交通工具的进步与通讯手段的发展使得不同国家、不同种族、不同民族的人能够频繁地接触和交往。 认为,在世界范围内的交际经历了五个阶段: A语言的产生; B文字的使用; C印刷技术的发明; D近百年交通工具的进步和通讯手段的迅速发展; E跨文化交际。 近二十年来的交际是以跨文化为特征的。 二、对跨文化交际的不同理解 有的人认为每个人在文化上都是独特的,所以任何两个人之间的交际都是跨文化交际。 文化通常不是指个人的行为,而是指一个群体的生活方式和习惯。作者认为作跨国、跨种族、跨民族研究不仅应该是跨文化交际研究包括的内容,而且应该是放在首位的。 在研究一个国家的文化特点时,我们的眼光首先应集中在它的主流文化上,其次才注意它的亚文化和地区文化的特点。 主流文化亚文化地区文化小群体文化 (不同年龄、职业、性别群体的文化) 第二章跨文化交际学 一、跨文化交际学在美国 Intercultural Communication 与人类学、心理学、传播学关系密切。 首先在美国兴起。美国有来自各个国家的移民,有各自的文化系统和风俗习惯,逐渐在美国社会形成了多元文化的格局;美国与各国交往频繁。 Edwar Hall的《无声的语言》跨文化交际学的奠基之作。(对时间、空间、交际的关系作了深入探讨)1972年,第一届跨文化交际学国际会议在日本东京举行。 70年代,影响最大的书籍:《跨文化交际学选读》 跨文化交际学内容: (1) Richard Porter 8态度、社会组织、思维模式、角色规定、语言、空间的组织与利用、时间观念、非语言表达 (2) Porter. Samovar 3 观点(价值观、世界观、社会组织)、语言过程(语言、思维模式)、非语言过程(非语言行 为、时间观念、对于空间的使用) (3) 心理学家Michael Argyle 6 语言、非语言交际、社会行为准则、家庭和同事的关系、做事的动力和动机、思想观念 二、跨文化交际学在欧洲(与语言学关系密切) 国际跨文化教育训练与研究学会SIETAR International Jenny Thomas 《跨文化语用失误》:语用—语言失误;社交—语用失误。不绝对,因为语境可能不同。

(完整word版)跨文化交际试题

1.Three international developments have made intercultural contact more pervasive (无处不在), they are .(D ) A. new technology and information system B. changes in the world’s population C. a shift in the world’s economic arena D. A, B and C 2.___C___ has evolved that lets societies share cultural experiences with one another as films are produced and shown around the world. A. Show business B. I.T. C. international film industry D. Mass media 3.__A____ in the United States, because they have been profoundly affected by population and immigration increases, are a primary setting for domestic intercultural contact. A. Schools B. Community C. Workplace D. club 4. It is difficult to find a single definition of human communication because__D____. A. the complex nature of communication B. the issue of intentionality C. the issue of unintentionality D. A, B and C 5. To Reusch and Bateson, communication often takes place __A___. A. without awareness B. consciously C. intentionally D. deliberately 6. Which of the statements of communication is not true? D A. Communication is dynamic https://www.sodocs.net/doc/845572658.html,munication is symbolic https://www.sodocs.net/doc/845572658.html,munication is Interpretive D. Communication is static 7. Communication has a consequence means that ___D___. A. Communication is irreversible B.Our response to message does not have to be immediate C. The nature of our responses to messages is rooted in our culture D. A, B and C 8. Which of the item is not the basic component of culture? C A. Values B. Emotions C. Personality D. Attitudes 9. We learn our culture not through __D______. A. proverbs B. art C. mass media D. self-taught 10.Although many aspects of culture are subject to change, the _B______ of a culture resists major alterations. A. history B. the deep structure C. background D. tradition 11. ___C___ is at the core of intercultural communication. A. sender B. receiver C. culture D. language 12. Although cultures change through several mechanisms, which of the following item is not the three most common ones.C A. Diffusion B. Acculturation C. Invention D. Innovation 13. One of the most difficult tasks for foreigners in learning a new language is learning the _____A____ and ________ in which they are used. A. different styles, the contexts B. grammar, accent C. different styles, the speech acts D. vocabulary, the pronunciation 14. Language is accompanied by a continuous flow of nonverbal communication, which involves not only ____ but also ____ and _____.B A. the tone, gaze, posture B. the voice, the face, the body C. the pitch, gaze, gesture D. the pace, the distance, touch 15. ___B__ is the process of selecting, organizing, and interpreting sensory data in a way that enables us to make sense of our physical and social world. A. Interpretation B. Perception C. Analysis D. Understanding

有关跨文化交际的读书笔记

《跨文化交际学概论》读书报告

《跨文化交际学概论》是胡文仲教授于1998在北京编写的。 胡文仲,1935 年生于天津,祖籍江苏。北京外国语大学教授,博导,《外国文学》主编。曾任北京外国语大学副校长,高校外语专业教材编审委员会副主任、主任;高校外语专业教学指导委员会主任;欧美同学会副会长;国务院学位委员会外文学科组成员。现任中国英语教学研究会会长;中国跨文化交际研究会会长;中国高校英语口语协会会长。由于长期从事英语教学和研究、跨文化交际研究和澳大利亚文学研究,他共出版了专著6部,教材4部,编著10部,译著5部,在国内外发表论文数十篇,并一直享有盛名。 早在80年代初期胡文仲就开始对跨文化交际学感兴趣,在国外的生活学习使他更加明白了学习英语国家文化习俗的重要性。回国后他也多次在杂志上发表过一些有关中西文化差异的文章,但随着更多的学习和研究,胡文仲发现目前我国的研究一般性的探讨较多,而基于大量数据研究比较少,他认为跨文化交际学的研究不应仅限于研究不同文化背景的人们在语际方面遇到的问题,还可以从心理学、人类学、社会学等不同的角度进行。因此,他开始编写《跨文化交际学概论》这本书,目的是通过理论和实例能够帮助不同层次的读者普及跨文化知识和理论,作为他们研究跨文化交际学的入门向导。 首先,对本书进行简单的概括介绍。《跨文化交际学概论》这本书共有十二章,被作者概括为五大部分。第一部分(第一章至第二章)主要是为跨文化交际进行定义及对跨文化研究的不同理解,并对跨文化交际学在世界各地的发展史及其成就做了详尽的描述。第二部分(第三章至第四章)是作者对文化和交际的定义,特征及在跨文化交际中的地位进行了阐述。第三部分(第五章至第九章)是跨文化交际的过程,这一部分内容被作者依次分为了语言交际、非语言交际、社会交往、人际关系和经营管理;在这几章中,胡文仲教授对每一个过程的作用和特征都通过举例做了说明。第四部分(第十章)是跨文化交际的核心内容---价值观。价值观是文化中最深层的一个部分,支配着人们的信念、态度和行动。因此,作者就价值观与交际的关系、价值观的特点、有关价值观的研究几个方面进行了描述。第五部分(第十一章至第十二章)的内容为提高跨文化意识,也就是教人们如何在实践中应对跨文化的有关问题。 胡文仲编写的这本书在很多观点上都有了新的突破,就像之前的文章大都只侧重于研究跨文化交际的一个角度,仅仅关心不同文化背景的人们在语言交际方面遇到的问题,没有更

跨文化交际

【知识点归纳】 1.重点概念: (1)文化:culture,涉及内容十分广泛,不同研究者有不同定义。 广义文化:指人类社会实践过程中所获得的物质、精神的生产能力和创造的物质、精神财富的总和。 狭义文化:精神生产能力和精神产品,包括一切社会意识形式;自然科学、技术科学、社会意识形式。英国人类学家泰勒1871年在《原始文化》中提到的定义影响很大。 总的来说,文化是人类社会创造的财富,包括食物、器具,也包括信念、价值观、习俗、知识。可分为物质文化、制度文化和观念文化。总的来说,文化是人类社会创造的财富,包括食物、器具,也包括信念、价值观、习俗、知识。可分为物质文化、制度文化和观念文化。 其特性是:人类独有;来自后天习得;大部分存在于人的潜意识;是行动的指南;动态,与一定历史时期相联系。 (2)交际:就是人与人之间的往来交际活动,文化在交际中得到发展与传播。跨文化交际中的交际主要指人际间通过语言等交际工具进行的直接或间接的信息交流和沟通活动。 (3)编码与解码 交际是一个编码和解码的过程;编码是把思想、感情、意识等编成语码的过程,解码是对外界接受的符号或信息赋予意义或进行解释的过程。 (4)言语交际与非言语交际言语交际是指使用语言作为交际媒介; 非言语交际是指使用除语言以外的交际工具作为交际媒介,例如:文字、盲文、手语、手势、旗语、号语等。 (5)跨文化交际 广义:具有不同文化背景的人们之间进行的交际往来或信息传播与沟通活动。 狭义:在特定的交际情景中,具有不同的文化背景的交际者使用同一种语言进行的口语交际。 影响跨文化交际的主要因素:民族的历史与传统、宗教思想、价值观念、社会组织形式、风俗习惯、政治制度、社会发展阶段;阶层、职业、年龄、性别等方面。(6)文化模式分为特殊的文化模式和普遍的文化模式两类。 特殊的文化模式是指各民族或国家具有的独特的文化体系。 普遍的文化模式是指一切文化都是由各个不同的部分组成的,这种文化构造适用于任何一个民族的文化。美国人类学家C.威斯勒尔认为,普遍的文化模式包括:①语言;②物质特质;③美术;④神话与科学知识;⑤宗教习惯;⑥家庭与社会体制;⑦财产;⑧政府;⑨战争。 (7)文化深层结构 亦称为“文化潜意识”,相对于文化表层结构而言。指一个民族族体在历史的积淀中形成的固定心态,在一种文化中既不产生律动也不产生突变的心理层次。有些学者认为,西方文化的深层结构是“不断地追求变动,渴望不断地超越”;而中国文化,乃至东方文化则具有静态的目的性,寻求天下太平,维持整个结构的平稳和不变 (8)文化定势 “定势”的概念,最先是由美国政治评论家Lippmann 在1922 年出版的《公

跨文化交际整理

UNIT 1 +Global Village: All the different parts of the world form one community linked together by electronic communications, especially the Internet. 世界各地通过电子通讯,特别是互联网,形成了一个整体。 +Melting pot: a socio-cultural assimilation of people of different backgrounds and nationalities. 不同背景和民族的人的社会文化同化。 +Assimilation: the process of adapting oneself to a new culture so much that he/she gradually loses his own culture. +Cultural Diversity: refer to the mix of cultures and sub-cultures of a group or organization or region. 指一个群体、组织或地区的文化和亚文化的混合。 +Culture: a learned set of shared interpretations解释about beliefs, values, and norms规范, which affect the behavior of a relatively large group of people. 一组关于信仰、价值观和规范的共同理解,这些理解影响着相对较大的群体的行为。

相关主题