搜档网
当前位置:搜档网 › 西班牙语学习初级

西班牙语学习初级

西班牙语学习初级
西班牙语学习初级

西班牙语学习

初级

第一课

语法点

西班牙语中名词阴阳性

El hijo, La hija/Masculino, Femenino儿子,女儿---阳性、阴性

El hijo, el padre son nombres masculinos.儿子,爸爸,是阳性名词

La hija, la madre son nombres femeninos女儿,妈妈是阴性名词

En Espa?ol, los nombres son masculinos o femeninos.西班牙语名词分为阳性或阴性-Son masculinos los nombres referidos a hombres阳性名词指男性:

el hijo儿子, el doctor男医生, el padre父亲, el estudiante男学生, el camarero男服务员, el taxista男出租车司机

-Son femeninos los nombres referidos a mujeres阴性名词指女性:

la hija女儿, la doctora女医生, la madre妈妈, la estudiante女学生, la camarera女服务员, la taxista女出租车司机

-Formación组成

M uchos nombres masculinos y femeninos se distinguen por la terminación.很多阳性名词和阴性名词是按结尾特征来区分的

旅游西班牙语教材西班牙语导游词-16页精选文档

旅游西班牙语教材 LECCIóN 1西班牙语导游词PALABRAS DE BIENVENIDA En nombre de nuestra agencia turística les expreso la bienvenida a China y a Beijing. Me llamo Ali, soy su guía-intérprete. Les acompa?aré durante 4 días de su viaje. Esta es se?orita Liu, quien les acompa?a durante todo su recorrido por China. Este joven es se?or Yan, nuestro chofer. Haremos todo lo possible para que su visita a Beijing sea agradable, cualquier inquietud o deseo que tengan díganmelas y trataré de solucionarselas lo más pronto possible. Ahora nos vamos al Hotel Gran Muralla, donde nos alojaremos. Es un hotel de cinco estrellas, que está a 50 kilometros de aquí. Nos tardaremos 30 minutos en llegar. Por el camino, permítenme presentar les algo sobre Beijing. Beijing es la capital de República Popular China, la sede del Comité Central del Partido Comunista de China y la del Gobierno Popular Central de China. Es el centro político, económico, cultural y de comunicaciones del país, así como el de intercambios internacionales. La ciudad se halla en la parte septentrional del Norte de China, ocupando una superficie de 16.800 kilómetros cuadrados

西班牙语入门教程(附单词表)

西班牙语入门教程第一课 课文 Marisa : Hola, es el 520-3645. Deja un mensaje y te llamo. 您好,这里是520-3645。请留言我将回电话。 Beatriz: ?Hola, Marisa! Soy Beatriz. Voy para el aeropuerto. El avión llega a Granada a las 5:00 de la tarde. No vengas al aeropuerto. Voy directament e al hotel y después a ver a Guillermo. ?Estoy loca por él! Bueno, te llamo ma?ana. ?Hasta pronto! 你好,玛丽莎。我是比亚特丽丝。我将到达飞机场。飞机到格林纳达的时间是下午五点。你不要去机场。我将直接到旅店去看吉杰尔摩。我为他都发疯了!好了,我明天会给你去电话。回见! Beatriz: Hola, soy Beatriz. Por favor, deja un mensaje después de l a se?al. 你好,我是比亚特丽丝。请在信号响过后留言。 Marisa : Beatriz, ? dónde estás ? Llámame. Es urgente. Guillermo es una mala persona. Es un mentiroso. Tiene una historia muy cuestionable. Beatriz, no vengas a Espa?a, por favor. Ten mucho cuidado. Espero tu llamada. Hasta pronto. 比亚特丽丝,你在哪儿?给我打电话。急事儿。吉杰尔摩是个坏蛋。他是个骗子.他的历史很成问题。比亚特丽丝,不要到西班牙来,求你了。当心点儿。我急着等你的电话。回见。 词汇: eres (你) 是 es (他) 是 soy (我) 是 表达 ?Hasta luego! 回见! ?Hasta ma?ana! 明天见! ?Cómo estás? 你好吗? ?Qué tal? 你好吗? adiós 再见 buenas noches 晚上好 buenas tardes 下午好 buenos días 早上好 con permiso 对不起 de nada 没什么 encantado(a) 很高兴见到你 gracias 谢谢 hola 你好 igualmente 我也很高兴

西班牙语初级练习题

西班牙语初级练习题(1) 1: 请补全以下对话:“Hola, me llamo Roberto.”“Hola Roberto, yo soy Mario. ______ de conocerte.” ? 选项A: Encantado ? 选项B: Me llamo ? 选项C: Gracias ? 选项D: Gusto 2: 补全句子:“?______ te llamas?” ? 选项A: Qué ? 选项B: Cómo ? 选项C: Quién ? 选项D: Cuánto 3: 以下哪个国家不说西班牙语? ? 选项A: Chile. ? 选项B: México. ? 选项C: Guinea ecuatorial. ? 选项D: Bulgaria. 4: ?Qué respuesta no es correcta en el siguiente contexto?下文中哪种回答是不正确的? ? 选项A: Está lloviendo.

? 选项C: Tengo mucha hambre. ? 选项D: Parece que va a nevar. 5: 补全句子:“?En ______ trabaja?” ? 选项A: dónde ? 选项B: qué ? 选项C: que ? 选项D: cuántos 6: 补全句子:“Adiós. ______ fin de semana.”? 选项A: Bien ? 选项B: Buen ? 选项C: Que se divierta ? 选项D: Ma?ana 7: 6:15是几点? ? 选项A: Las seis y cuarto. ? 选项B: Las tres y media. ? 选项C: Las ocho en punto. ? 选项D: La una menos cuarto. 8: 如何回答问候语“Buenos días”?

西班牙语基础教程

现代西班牙语第一册课文讲解(1—24课) 其实来这的人都是有一定西语基础的,但在讲课之前呢我还是想罗嗦几句(别拿板砖砸我啊),西班牙语是相对于英语来说更严谨的一种语言,之所以这样说主要体现在如下几个方面:1.所有的名词均分为阴阳性(怎么觉得有点中华太极的感觉,一切讲究阴阳平衡),基本上以o结尾的为阳性,而以a结尾的为阴性,修饰名词的形容词要根据名词来变性(不过,它不用去泰国了),2.动词需要根据主语的人称来进行相应变化,西班牙语中共有这样六组人称代词:1.我2.你3.他,她,它,您4.我们5.你们6.他们,她们,它们,您们,既然代词共有六组,那么相应的动词也同样需要6种变化(西班牙语中称之为动词变位),这在以后的课程中会逐渐讲到3.西语的字母发音相对比较单一,因此,我们可以通过单词字母的组成结构,读出其发音(幸福吧,不用背音标了),好了,先讲这么多,下面我们开始看课文. Lección1 我们首先看题目:?Quién esél?,看惯了英文,第一眼看上去,会觉得有些奇怪,没错,你说对了,第一个单词前面确实是一个倒过来的问号,这个是我们应该注意的第一点. 1.西语的问句中有两个问号,问句前一个倒问号,问句结束后才是一个正问号。 2.不光问句如此,感叹句也是由两个感叹号组成,和问句一样,前面一个倒过来的感叹号,结束时是一个正的感叹号,如:?Quélástima! 3.让大伙看不习惯的还有单词的小尾巴′,这个是西语中的重音符号. 相信大家已经背过了单词,那么下面我们来看第一部分: 1.El es Paco,Paco es cubano. 这个句子是个典型的主谓结构,不难理解,但这里面有我们需要掌握的东西,那就是这里面已经体现出上面所谈的西语名词的性了。通过词汇表我们知道cubano这个词是阳性的,那比如我们要说Maria是古巴人怎么说呢,Maria es cubano,这个句子是不对的,因为Maria是女孩名字,那么自然是阴性了,所以cubano这个词要相应的变性,把最后的o变成a,所以正确的句子应该是Maria es cubana.记住了,要变性! 2.El es Pepe,Pepe es chileno. 这个句子和上面的句子构成模式完全一样,那如果现在要你说:Ana是智利人,你会说吗? 没错,当主语为Ana时,相应的名词chileno需要变性,把最后的o变成a,那么这句话应该是: Ana es chilena. 3.第三句需要我们注意一下,因为它出现了se llama这个结构,词汇表解释为:它,他,她,您叫....,那根据这个我们不难翻译这句话:Ella se llama Ana.她叫安娜。那么比如说我叫Ana或者你叫Ana的时候应该怎么表达呢?OK,这个需要大家记住:我叫Ana和你叫Ana分别是:Me llamo Ana和Te llamas Ana.至于为什么,我们以后会讲到,这一课中,要求同学们会使用就可以了。我们接着看Ana es paname?a.那么现在谁能说Paco是巴拿马人,同样,这个时候应该是Paco es paname?o.

最新西班牙语A1考试大纲

西班牙语初级考试语法部分考试大纲 1、发音1.1 正确识别并发出元音及元音组合1.2 正确识别并发出辅音及辅音组合 2、语调 2.1 将语句分为语音群 2.2 语调及句法:正确识别并使用基本的语调类型(陈述句、感叹句、疑问句) 3、名词3.1 名词的性:根据词尾来区分词性的一般规律。常见的特例指人名词的性(职业、亲属关系、等等)3.2 名词的数:名词单数变复数的规则 3.3 名词与形容词等的性数一致关系 4、冠词4.1 冠词的形式与前置词的缩合形式4.2 定冠词与不定冠词的一般用法 4.3 不用冠词和用冠词的基本规则,常出现的特殊情况:称呼、使用表时间的短语。使用hay/e star 5、性质形容词5.1 形容词的性、数,以及与名词、数词等的性数一致关系 5.2 形容词的比较级和最高级 6、人称代词6.1 人称代词的重读及非重读形式6.2 主格人称代词的使用,何时省略及所置位置6.3 宾格代词和与格代词:基本用法,与格代词第三人称变体se 的用法 6.4 常用的自复动词6.5 tú和usted用法上的区别 7、提示形容词和提示代词7.1 词形构成7.2 用于确指和区分 8、物主形容词和物主代词8.1 重读形式和非重读形式8.2 基本用法:表示所属关系8.3 何时能够省略,冠词与物主形容词的替换 9、不定代词9.1 常用不定代词的词形、用法及短尾形式9.2 三组反义词:algo/nada, alguien/nadie, alguno/ninguno 9.3 不定代词用于否定句时的句法 10、疑问代词10.1 词形及在特殊疑问句中的用法10.2 一些疑问代词用法的比较,例如:qué/cuál/quién 10.3 常用的疑问代词有时在使用时需在前带上相应的前置词 11、数词11.1 常用的基数词和序数词的词形及与名词、形容词等的一致关系11.2 常用的计量数词 12、ser 和estar的用法12.1 ser表指示。ser+名词12.2 ser表示目的、职业、籍贯、意识形态、物质材料12.3 ser表时间12.4 ser/estar+性质形容词的用法区别12.5 ser/estar 表示方位和位置12.6 estar+副词短语的用法12.7 estar+de+名词的用法12.8 estar+过去分词的用法

西班牙语基础知识

语音阶段 [ r, ] [ ] 一、元音 1. A a 非圆唇低元音 2. E e 非圆唇中前元音 3. I i 非圆唇高前元音 4. O o 圆唇中后元音 5. U u 圆唇高后元音 二、辅音 (一) Ll, Mm, Nn, Pp, Ss, Tt的发音 1.L l 发舌尖齿龈边擦浊辅音[ l ] la, le, li, lo, lu ala, ele, ili, olo, ulu lelo, lila, Lola, lulú l 在词尾的发音:al, el, il, ol, ul 2.M m 发双唇鼻浊辅音[ m ] ma, me, mi, mo, mu

ama, eme, imi, omo, umu Ema, mal, lame, melón, mimo, mil, mola, mole, mula 3.N n 发舌尖齿龈鼻浊辅音[ n ] na, ne, ni, no, nu ana, ene, ini, ono, unu mina, luna, nene, Nilo, maní, mano, mono, menú, nulo 以n结尾的音节的发音 an, en, in, on, un an: canta, trabajan en: mente, momento in: fin, sin, mintió on: pon, son, tazón un: un melón, mundo 4.P p 发双唇塞清辅音[ p ] pa, pe, pi, po, pu apa, epe, ipi, opo, upu pala, mapa, pena, pelo, pipa, pila, pone, puma papel, pulpo 5.S s 发舌尖齿龈擦清辅音[ s ] sa, se, si, so, su asa, ese, isi, oso, usu sano, sala, mesa, seno, sima, asilo, soso, solo, suma, supo, sal, nasal s 在词尾的发音:as, es, is, os, us masas, mesas, salas, osos, somos, sumas s 在其他浊辅音之前的发音:asma, asno, isla, mismo 6.T t 发舌尖齿背塞清辅音 ta, te, ti, to, tu ata, ete, iti, oto, utu tasa, tala, mete, tipo, timo, tono, moto, tuna, tal, total 发音练习: lata, sola, misa, mono, pata, pese, sopa, tomo, sol, alto, limosna, palma (二)Cc, Qq, Dd, Bb, Vv, Rr 1. Cc (1)在与a, o, u 构成音节时,发舌后软腭塞清辅音[ k ]。 ca, co, cu cama, laca, cosa, Paco, cuna, cupo

词源学在初级西班牙语教学中的应用

词源学在初级西班牙语教学中的应用 西班牙语的形成和发展无法忽视词源学在词汇中的意义和作用,而实践也证明了词源教学在初级西班牙语教学中的可行性。词源学知识对学生理解语言、掌握语言及其规律有很大的帮助,可以提高学生对语言的理性认识,拓展学生的视野。本文从拉丁语词源的角度阐述西班牙语词源的发展及其对初级西班牙语教学的作用。 标签:词源学词汇西班牙语教学 一、词源学 英国著名语言学家威尔金斯(D.A.Wilkins) 在其著作《语言学与语言教学》(Linguistics in Language Teaching) 中曾经说过:“没有语法,人们能表达的东西很少;而没有词汇,人们则无法表达任何东西。”词源,顾名思义,就是词的来源,即词最初的意思或形式。词源学(Etymology)源于希腊词“etumologia”,是专门研究词的来源、历史及其词义变化的学科。词源学属于词汇学的一个分支,它以历时的角度来研究词汇。 在语言学上,通过历史比较语言学的研究,全世界的语言大致可以分为12个语系。每个语系又分为语族、语支,之后才分为一种或多种语言。比如汉语属于汉藏语系汉语族。西班牙语则属于印欧语系拉丁语族。印欧语系的语言特点表现在结构和词汇两方面。从结构上看,印欧语系的语言都有词尾的变化。根据词尾的变化,古希腊人将词汇划分为不同的类别(名词、动词、形容词等)。从词汇上看,印欧语系有共同的核心词根,这种共同的词汇基础使之区别于其他语系。 古希腊和罗马文明对整个欧洲近现代文明的产生和发展有决定性的影响,欧洲诸语言包括西班牙语至今还大量使用希腊语和拉丁语的词汇。由于词源上的相似性,都使用拉丁语系语言的西班牙人和葡萄牙人几乎不用翻译就可以交谈,意大利人也可以明白西班牙人讲话的大意。公元711年,阿拉伯人入侵西班牙,西班牙人随即开始了长达780多年的争取解放的斗争,直到1492年攻下格拉纳达,西班牙人才得以解放。长达八个世纪的长久统治,阿拉伯人给西班牙人带来的不只是精神、肉体上的痛苦,更有文化、语言的影响。至今,西班牙语中仍保留有相当一部分的阿拉伯语词汇。当今社会,应用最广泛的英语也给西班牙语注入了新的活力。 二、词源学对初级西班牙语教学的意义 词源学是语言文化中最稳固不变的元素之一,有利于我们对语言研究进行总结。著名的认知心理学家奥苏贝尔提出了“有意义学习”理论,所谓“有意义学习”就是符号所代表的新知识与学习者认知结构中已有的恰当观念建立非人为和实质性联系的过程。

初级西语a试题纸

I.听写。(1×15%=15%) II. 请在必要的情况下填入适当的定冠词、不定冠词或是与前置词的缩合 形式。(20×%=10%) 1.Yo ceno con mis padres todos (1) domingos. 2.Aquí hay (2) farmacia. 3.Carmen está deprimida porque no tiene (3) trabajo. 4.Vamos a saludar la llegada de (4) nuevo a?o cantando La s Ma?anitas. Nos va a acompa?ar (5) conjunto de mariachis. 5. (6) naranjas tienen mucha vitamina C. 6. (7) Senor Martínez, le presento a (8) se?ora directora. 7. (9) lunes y (10) martes tengo que ir (11) hospital para que me pongan (12) inyecciones que me recetó (13) médico (14) semana pasada. 8.Anoche, a (15) hora de cenar, sentí (16) fuerte dolor de (17) cabeza. Me toqué (18) frente y me di cuenta de que tenía (19) fiebre. Entonces, me levanté de (20) cena y me fui directo a la cama. III. 请填入适当的前置词,必要时填入缩合形式。(20×1%=20%) 1.Pilar y Antonio van (1) la playa (2) tren. 2.Pienso comprar un juguete (3) mi hijo. 3.No sé (4) qué mis amigos tardaban tanto (5) regresar. 4.Los restaurantes se abren (6) las diez (7) la ma?ana (8) las doce (9) la tarde. https://www.sodocs.net/doc/ba19006688.html, madre estaba muy preocupada, porque su hijo no se interesaba nada (10) el estudio. 6.Ella trata (11) los ni?os (12) mucho cari?o. https://www.sodocs.net/doc/ba19006688.html,s clases comenzaban y terminaban (13) un horario muy rígido. 8.Mira, todo está (14) punto: las verduras están lavadas; la carne y el pescado, ali?ados, los utensilios, (15) orden. Solo falta que te pongas (16) cocinar. 9.Se?ora, su hijo ya lleva días (17) asistir (18) clases. ?Pasa algo malo 10.H ay media hora (19) descanso (20) la conferencia y el cine. IV. 请将括号中的动词变为适当的人称和时态(15×1%=15%) nuestra fiesta (1) (tener) lugar en una sala que (2) (estar) muy bien iluminada y adornada. 2. El sábado por la ma?ana, cuando la madre (3) (regresar)con las compras, la ni?a todavía (4) (dormir). 3. Felipe desea que el gerente lo (5) (mandar) a un país hispanohablante. 4. ?Acaso quieres que alguien te (6) (ayudar) a instalarse en esta ciudad desconocida No podemos (7) (trabajar) tanto. 5. □ Ese hombre joven y alto es el profesor recién (8) (llegar). ?Quieres que te lo presente No olvides que él nos va a ense?ar espa?ol. ■ Preséntamelo. Dicen que es un escritor muy conocido de Colombia. 6. □ ?Qué estás (9) (hacer) ■ Repasando las lecciones (10) (estudiar)la semana pasada. 7. Cuando (11) (ser,yo) ni?o, (12) (ver)de cerca el problema del hambre y el desempleo. Desde entonces (13) (comenzar)a interesarme por las ciencias sociales. 8. Yo (14) (leer) tranquilamente cuando, de repente, alguien (15) (tocar) la puerta. V. 划出句子中唯一的错误并改正(10×1%=10%) 1.No vais al jardín. Vais a ensuciar los zapatos y la ropa. 2.Padre y hijo están muy ocupados: no tienen tiempo ni para comer ni para descansar. 3.Espera un momento, Berta. Tan pronto como termino la carta, te acompa?o a la tienda. 4.Esp ero poder encontrarme muchos de mis amigos en la fiesta de ma?ana. 5.No toques el ordenador. Dile a tu hermano que lo lleva al centro de servicio. https://www.sodocs.net/doc/ba19006688.html, estantería es peque?a y es llena de libros. 7.Me pasé toda la ma?ana leyendo La Luz. No es gran cosa. Es un periódico

西班牙语阅读教程答案

Unidad 1 Cartas al Ni?o Jesús Texto II IV. 1. 我们哪天都可以谈。眼下,请你们想一想,尤其请你们试着体验一下。 2. 现在是12 月25 日的前夜,我想要提醒一下你们几种过圣诞节的方式。想你们这样的基督徒这个节日过得会很好。 3. 你们这次可不全对。 4. 每当你遭遇不幸时,请面对现实,我和你在一起,你就会想念圣诞节。 5. 向你们的父母,兄弟和朋友问好,向老人们和最不幸的人问好。请你们替我问候所有值得问候的人们。 Unidad 2 Cuento de animales Texto II IV. 1. 天肯定会特别冷。 2. 兔子老哥就出去走了走,一边思考着他面临的两难处境。 3. 兔子老哥想了一会儿,然后就回答说性,但得有个条件。 4. 兔子老哥就对天真的老虎老哥说:“又得去买东西,又得织毛衣,我可没有这个时间。” 5. 日复一日,月复一月,在老虎老哥不知不觉之间,春天都已经到了。 Unidad 3 La cruz del diablo Texto II IV.

1. 时间过去了,人们又恢复了幸福的生活,但是幸福并不完美。白天有阳光的时候,会发生一种奇怪的现象。 2. 等你们靠近岩石,你们就念我教你们的咒语。这是我圣·巴托洛美降魔的咒语。 3. 第二天早上,全镇人都在议论所发生的事情。咒语念完之后,住在城堡里的强盗头子来到了贝尔维。 4. 时间过去了,问题却越来越严重。 5. 他骑着马,手脚被缚。不久之后,他就被关进了监狱。 Unidad 4 Los fantasmas Texto II IV. 1. 孝顺的儿子虽然不明白父亲这么做的原因他还是带着一颗破碎的心满怀忧伤的离开,去了英国。 2. 忙着结婚,搬到宫殿里去住,处理父亲身后的一些事宜,这一切花费了新侯爵不少的时间。 3. 有一天,当他在整理一些文件时,惊恐的发现了当初父亲反对他这桩婚事的原因。 4. 有一天这个小女孩一个人在屋里玩她的洋娃娃。她钻进了一个大箱子里,不料箱子盖突然落了下来。小女孩怎么也打不开,就这样给憋死在里面了。 5. 失去唯一的女儿令他们非常悲伤,心灰意冷,宫殿里再也没有欢乐,没有舞会,没有音乐,也没有了往日的欢声笑语。 Unidad 5 Los indios Texto II IV.

2014年西班牙语DELE初级模拟试题及答案

2014年西班牙语DELE初级模拟试题及答 案 试题1:请补全以下对话“Hola, me llamo Roberto. ” “Hola Roberto, yo soy Mario. _____ de cono certe. ” 选项A: Encantado 选项B: Me llamo 选项C: Gracias 选项D: Gusto 试题2:补全句子“ ? ________ te llamas? ” 选项A: Qu e 选项B: C omo 选项C: Qui en 选项D: Cu Gto 试题3:以下哪个国家不说西班牙语? [hjmAdNo ne] 选项A: Chile.

选项B: M exico. 选项C: Guinea ecuatorial. 选项D: Bulgaria. 试题4: ?Qu e respuesta no es correcta en el siguiente contexto?下文中哪种回答是不正确的? 选项A: Est a lloviendo. 选项B: Hace mucho fr o. 选项C: Tengo mucha hambre. 选项D: Parece que va a nevar. 试题5:补全句子“ ?En _______ trabaja?” 选项A: d onde 选项B: qu e 选项C: que 选项D: cu antos 试题6:补全句子“Adi os. _______ fin de semana. ” 选项A: Bien 选项B: Buen 选项C: Que se divierta 选项D: Ma?ana 试题7: 6:15是几点? 选项A: Las seis y cuarto. 选项B: Las tres y media.

西班牙语入门常用句型及基础汇总

. 现代西班牙语第一册常用句型整理: 1. Cómo se llama? 您叫什么名字 2. Cómo te llamas? 你叫什么名字? 3. Me llamo... 我叫。。。名字。 4. Esotos+数词这几位 5. Qué+es? 对职业进行提问 6. Ej:Ema,Paco y yo somos amigos. 不管有多少个人,只有在倒数第二和第一个人称之间用“y”连接。并且把“我”放在最后。 7. Ej:soy maestra表示职业,ser+职业,之间不加冠词 8. Ej:Pepe es hermano de Paco. 前置词“DE”表示所属关系,拥有者在后 9. Estar+en 在……地方(表示方位) 10. Estar+al lado de 在……旁边 11. Estar+cerca de 在……附近 12. Estar+lejos de 离……远 13. En……hay……在某处有某物;某人拥有某物用tener(变位)+n. 14. De dónde+ser(变位)是哪里人?=De dónde venir(变位)来自哪里? 15. Dónde+estar 在哪里? 16. De+el=del;a+el=al 17. 以o结尾的形容词修饰阴性名词时,要把o变成a 18. 以e结尾的形容词没有词尾变化 19. 以辅音结尾的形容词没有性的变化

20. Estar后加adj.或adv.表示事物的状态estoy mal我现在状态不好(我病了) 21. Ser后加adj.或adv.表示事物的性质soy mal我是坏的(我是一个坏人) . . 22. 连词“y”在以“i”或是“hi”开头的单词,也变体为“e” 23. 形容词必须要与所修饰的名词保持性数的一致Ej:unos libros nuevos 24. 在西班牙语中,不可同时出现“虽然”(aunque)“但是”(pero) 25. También用于肯定句,而tampoco则用于否定 Ej:Yo estudio chino,Paco también.;No estudio chino,Paco tampoco. 26. 一般说来,以“ción和dad”结尾的名词都是阴性名词Ej:lección,universidad 27. 一般情况下,dentro de和en可以互换Ej:Vuelvo dentro de dos minutos/Vuelvo en dos minutos. 28. Ropa一般都用单数,很多衣服:mucha ropa 29. 裤子一般都以复数形式出现,一跳裤子也是:unos pantalones 30. Aquíallí都是地点副词,前面不加前置词“en” 31. 否定副词nada,置于带“no”的动词后,和不带“no”的动词前 Ej:no hay nada/nada hay.(tampoco也是一样) 32. Cuántos sois en tu casa?你家有多少人?En mi casa somos…我们家有……人 33. Cuántos a?os tiene?您多少岁?Tener+数词+a+a?os表示年龄 34. 表示一个人穿什么衣服,用前置词“de”Ej:Una chica de blusa roja 35. Para+inf.表示为了做某事para+人为了某人 36. Por qué为什么?porque因为,由porque引导的,结果在前,由como引导的,原因在前。Ej:No trabajo,porque hoy es domingo./Como hoy es domingo,no trabajo. 37. 以“es”结尾的都是单复数同行,也就是说没有再变复数形式

西班牙语测试题(初级)

Ⅰ、Traduce los siguientes grupos de palabras chinas al espa?ol. (请把下列中文词语译成西班牙语):(20 puntos,2% ×10=20%) 1、星期三:_______ 2、四月:_______ 3、躺下:_______ 4、有趣的:_______ 5、中国结:_______ 6、请,拜托:_______ 7、一个新房间:_________________ 8、在(表处所,状态):_______ 9、五十四:_______ 10、书架:_______ Ⅱ、Traduce los siguientes grupos de palabras espa?olas al chino. (请把下列西班牙语词组译成中文):(20 puntos,2% ×10=20%) 1、suave:_______ 2、ordenado:_______ 3、invierno:_______ 4、desayuno:_______ 5、ser:_______ 6、puntual:_______ 7、televisor:_______ 8、tener mucho que hacer:_______ 9、?Buenos días!:_______ 10、ahora mismo:_______ Ⅲ. 将下列单词由单数变为复数(Pon las siguientes palabras en plural)5% 1.habitación _____________ 2.jueves _______________ 3.taxista _________________ 4.alemán ________________ 5.orden ________________ Ⅳ. 写出下列单词的阴性形式(Pon las siguientes palabras en forma femenina)5% 1.japonés _______________ 2.cubano _____________ 3.éste _________________ 4.estudiante ______________ 5.periodista ________________ Ⅴ. 单项选择(Elije la respuesta adecuada)10% 1. Tenemos que limpiar _________ sofá. A). un B). una C). la D). el 2. Luis es _________ chico muy simpático.

6西班牙语教材讲解第一册

现西第一册Lección 6 ?Cuántos son y cuántos a?os tienen? 我们还是先看题目,因为这里面有两个用法我们必须记住,我们先看第一个:?Cuántos son?,这个是个非常有用的表达方式,它的意思是:有多少人? Cuántos相当于英文中的how many,那么现在提问:他们学校里有多少人?这句话应该怎么翻译呢:?Cuántos son en su escuela?,那么同样,你们家有多少人?这句话就应该是:?Cuántos sois en tu familia? 我们接着看?Cuántos a?os tienen?=?qué edad tienen?这句话的意思是:他们(她们,您们)多大岁数了?这里面的a?o的意思是"年"的意思,等同于英文中的year,而edad意思则是“年龄”,等同于英文中的age.那么现在请大家回答:您多大岁数了?怎么翻译呢,当然是?Cuántos a?os tiene?或?qué edad tiene?回答tengo 35 a?os我35岁了。 我们现在开始看课文:ésta es la foto de la familia.注意foto为阴性名词,所以本句用了ésta 这个阴性单数指示代词。这类的词还有la mano(手), la moto(摩托车), la radio(收音机)。 Somos siete. mi abuelo, mis padres, mis tres hermanas y yo. 我们先看Somos siete.这句话根据上下文我们可以知道它的意思:我们家有7口人.那么这句话应该如何提问呢?对了,就是用?Cuántos sois(son) en tu(su) familia?你家有几口人或您家有几口人?回答或表达家里有几口人用ser+基数词而不用tener或haber。 Estamos en la habitácion de mi hermana.这句话表示现在所处的位置,所以用estar这个动词,同样我要是问:你在哪呢?又该怎么说呢,应该是?Dónde estás? 第二句La habitación está limpia y ordenada.这个句子也用了estar,为什么呢?是因为它表示一种暂时的状态:房间的状态是干净而整洁的. Limpio:干净的,limpiar:把…打扫干净,反义词sucio:肮脏的;ordenado=arreglado:整洁的,动词ordenar=arreglar:整理,安排;反义词加前缀“des”:凌乱的 Mi hermana es cantante.我姐姐是歌手.Cantante表示职业,因此前面不用冠词。 Tiene veinticinco a?os.她25岁了,谁能对这句话进行提问?没错,应该是:?Cuántos a?os tiene tu hermana? El hombre moreno es mi padre.那个黑皮肤的男人是我父亲.Es taxista.注意,taxista是阴阳同性名词,一般以ista结尾的名词大多是阴阳同性名词,如artista(艺术家),periodista(记者),其阴阳性要通过前面的冠词进行判断. Tiene cincuenta a?os.他50岁了.Es alto,fuerte y alegre.注意:表示本质的时候应该用ser,这里表示他个子很高,很强壮而且生性开朗.试试用反义词替换一下这个句子:es bajo,débil y triste,个子很矮,很虚弱而且心情很悲伤。 La mujer rubia y de blusa roja es mi madre.不知道大家是否还记得,de+名词=形容词词性,知道了这个,这个句子就不难翻译了:那个头发金黄穿着红衬衣的女人是我母亲.Es peluquera.

《基础西班牙语》上册教材 第十一课

《基础西班牙语》上册教材第十一课 来源:https://www.sodocs.net/doc/ba19006688.html,/jiaocheng/jichuxy/2388.html 第十一课Lección 11 Comidas y bebidas 课文 texto Hoy es sábado. No vamos al trabajo. Esta ma?ana comemos en casa y est a tarde vamos al restaurante con nuestros tíos, tías, primos y primas. Hay muchas comidas y bebidas: carne, pescado, pollo, pato, huevos, verdura, sopa, cerveza, gaseosa, vino, licor, etc. Primero bebemos sopa. La sopa es muy rica. Después empezamos a come r. Yo como pescado, mi hermano come pato, mi hermana come verdura y mis primos comen huevos. Mis tíos no comen nada, sólo beben licor… 对话Diálogo (L = Luis P = Pedro) (1) L: ?Qué día es hoy? P: Hoy es domingo. L: ?Vas al trabajo? P: No, no voy al trabajo. Hoy descansamos. L: ?Dónde comes esta ma?ana? P: Esta ma?ana como en casa. L: ?Dónde comes esta tarde? P: En un restaurante. L: ?Está lejos el restaurante? P: No, el restaurante está cerca. L: ?Con quiénes comes? P: Con mis tíos y primas. L: ?Hay muchas comidas? P: Sí, hay carne, pescado, pollo, pato, huevos, verdura, etc. (2) L: ?Qué comes? P: Como pollo. L: ?Qué come él. P: él come p ato. L: ?Qué come ella? P: Ella no come nada.

西班牙语自学入门经验谈

西班牙语自学入门经验谈 自从我在网上连载自学西班牙语的笔记以来,很多网友加我的Q,跟我说他/她也想学西班牙语,向我请教学习的方法。这样反复地陈述,未免太过浪费时间,于是我决定要写一篇这样的“自学入门经验谈”,也是对自己这段时间以来的西班牙语自学入门的一个阶段性的小结吧。 一、自学资料的准备 要自学,就要有一些资料。我个人自学语言的方法都是尽可能地利用网络上的免费资源,只有需要随身携带、随时一有空就拿出来记背单词之用的小词典是花钱去买实体书。 1、网络资源 国内西语教材相对于之前我自学的德语而言要少得多,挑选起来也就比较容易。把国内常用的西语教材作了一番对比,再参考网上的一些评论,我很快就选定了《现代西班牙语》这本教材。一方面是它比较流行,网上配套的资源很多;另一方面是这教材编写得也不错,每课之后都提供了充分的习题,每两课又有自测题。 这本教材及其配套的MP3、讲义、课后习题答案,乃至视频教学资料,在网上都能找到。各位朋友一方面可以在迅雷、电驴这些搜索引擎里以关键词寻找下载,另一方面也可以在一些主要的西语学习论坛上获取。我个人认为,国内最好的西语学习论坛是“西语西国论坛”(https://www.sodocs.net/doc/ba19006688.html,/bbs/index.php),大家可以先去那里注册一个用户名,利用那里资源,多看帖子,多参与讨论。 2、西语小词典 如前所述,所有自学资料都可以利用网络来下载,但用来记背单词的小词典例外,必须花钱去买一本回来随身使用。 由于担心学了西语会丢了英语,我选择买一本用英语作解释的西语小词典,即“西英词典”。在卓越网、当当网等网上书店作多番比较之后,我通过卓越网购买了《柯林斯袖珍西英-英西词典》(当当网上正在缺货之中,所以没在那里买)。使用之后,我觉得这本小词典还是挺不错的,值得推荐。 它的好处包括: (1)价格很便宜,只需19元,网上购买还有折扣,那就更便宜了。 (2)小巧轻便易携。是64开的大小,这个大小是最适合的,不会太大不便携带,也不会太小而使里面的字印得太小。

相关主题