搜档网
当前位置:搜档网 › 论商务英语词汇的特点

论商务英语词汇的特点

论商务英语词汇的特点
论商务英语词汇的特点

摘要:作为专门用途英语ESP(English for Specific Purpose)的一个分支,商务英语词汇的特殊性表现得十分突出。我们可以从商务英语词汇的术语性、专业性、缩略性、书面性和新词性五个方面来阐述其鲜明的语言特征。

关键词:商务英语;专门用途英语;词汇

随着全球经济一体化趋势13益加快,中国与国际间的商务交流也日趋频繁。这些商务交流涉及诸多领域,如技术引进、对外贸易、招商引资、对外劳务承包与合同、国际金融、涉外保险、国际旅游、海外投资、国际运输等等。这些领域所使用的英语统称为商务英语(Business English)。商务英语源于普通英语,但又是普通英语与商务各领域专业知识的结合。?因此,商务英语除具有普通英语的语占学特征之外,又具有其独特性。因此,在阅读商务英语相关资料时,读者除掌握必要的技巧外,还应具有商务专业知识。例如,在阅读有关商务信函时,泽者必须对常用的商务术语有清楚的概念,避免翻译时外行话连篇。如何将这屿商务英语准确规范地译成汉语,或者将汉语译成准确规范的英语,本文从商务英语词汇特点出发为商务英语工作者提供一些参考。

一、术语性

术语是指某门学科中的专门用语。换言之,也就是指那些在某一学科、某一领域或某一行qk中所专用的词汇。《朗文语言教学与应用语言学词典》把商务英语定义为专门用途英浯(ESP:English for pecific Purpose)的一个分支,主要指商务背景中需要运用的语言技能。商务英语属于应用性语言学科,它涉及的范围很广,如国际贸易、经济、营销、金融、广告、物流、保险和法律等多个领域,而且每个领域又都有自己的专业术语。比如:国际贸易行业:combined offer(搭配报盘),import quota(进口配额),term bill(远期汇票),standby credit(备用信用证),Letter of Guarantee(银行保函),Free on Board(离岸价),Cost,Insurance and Freight(到岸价)。

经济行业:demand curve(需求曲线),corporate charter(公司章程),economic lot size(经济批量),capital goods(资本货物),Gross Domestic Product(国内生产总值)。

营销行业:market manipulation(市场操纵),sale on account(赊销),marketable goods(畅销货);market share(市场份额),after sales service(售后服务),Consumer Price Index (消费品价格指数),Soft-sell(劝诱销售术)。

金融行业:cost of warehousing(融资费用),floating exchange rate (浮动汇率),blank endorsement(空白背书),foreign exchange market(外汇市场),financial and operating ratios(财务与经营比),Exchange control(外汇管制),Bank Draft(银行汇票),Intangible Assets(无形资产)。

广告行业:billboard(招牌广告),consumer advertising(消费广告),design layout(广告布局设计),media servers(广告媒介代理)。物流行业:assembly packaging(集合包装),eontainer terminal(集装箱中转站),storage charges(仓储费用)。

保险行业:Force Majeure(不可抗力),All Risks(一切险),Risk of Breakage(破碎险),With Average(水渍险),Theft pilferage and Non-Delivery(盗窃及不能交货险)。法律行业:claim(索赔),tough penalties(很高的罚款),particular average(单独海损),locating policy(流动保险单),provisional insurance(临时保险),fundamental breach of the contract(根本违约),judicial review(司法审查),preliminary approval(初步审定),the principle of fairness(公平原则)等等。由于在商务英语中相当一部分术语都是固定的,有其特定的、精确的含义,所以必须在懂得商务英语所涉及学科领域的相关知识的基础上,根据上下文准确地理解,或参考商务专业词典进行学习和相关处理,避免专业术语词汇普通化,才能为以后正确灵活地使用商务英语专业术语打下扎实的基础。

二、专业性

在国际贸易、金融往来、商务管理、市场营销等各类经济专业中,商务英语专业的词汇相当多,而且在普通的英语词典中无法找到确切的注释。如“forfaiting”一词,在普通英语词典中查不到,它是针对国际市场竞争愈演愈烈的情况开展的一种对出口商品进行融资、增强其竞争力的信贷业务。“Libof”这个词,是国际金融专业词汇,它作为国际金融市场上制定国际货币利率的基础标准,是国际金融市场上最常用的词,其含义是“伦敦银行间同业拆放利率”(London Inter-Bank Offered Rate)。[5]

商务英语专业词语当中,也有由普通英语常用字演化而来的词语,在商务往来中由于涉及到专业领域,往往被赋予了新的含义。单词firm常用语中有“坚同的、沉着的、严格的和确定的”等意义,而在商务英语中则有“确认的、坚挺的、有效的和不可撤消的”等含义,如firm price(坚挺的价格),firm offer(实盘)。商务英语中,honor是“兑现、承付”的意思,即to pay or to accept a draft complying with the terms of credit.而dishonor是honor的反义词,不是“玷污”之意,是指银行“退票、拒付”。如:

Ⅱall the terms and conditions in the credit ale not complied with,the exporter may run the

risk of his draft being dishonored by the bank.如果信用证的条款不一致,出口商的汇票有可能遭到银行拒付。

“Dump”本意为“倒垃圾”,而在商务英语中引申为“倾销”,即是像倒垃圾一样将商品大量卖到其他国家,以低于国内市场甚至低于生产成本的价格向国外市场销售产品,以此来打击竞争对手和占领市场;反之anti-dumping则为反倾销。如:dump goodsinto other countries向别国倾销商品。

再如“discount”,下面三个不同的句子当中都有这个词。根据不同的上下文,“discount”便有了不同的意义。

(1)ne exporter may discount the accepted Bill of Exchange before the maturity if he is in

urgent need of the amount of the money.出口商如果急需这笔钱,他可以将这张承兑汇票在到期13之前去贴现。(金融银行英语内容)

(2)The price of the commodity is U.S.dollar 1/unit,but if your order exceeds l m units,we will give you a 30%discount.商品价格为一单位一美元。但是如果你方订单超过一百万单位,我方将给予七折优惠。(国际贸易内容)

(3)If the forward exchange rate is higher than the spot rate,we call it forward premium,and ifit is lower,we call it forward discount.如果远期汇率比即期汇率高,我们称之为远期升水;如果远期比即期低,我们称之为远期贴水。(国际金融外汇内容)

“discount”这个词的专业性现象,体现在上面三个不同的上下文当中,具有不同的语用意义。它们分别是银行业常用的“贴现”、外贸类的“折扣”和金融业的“贴水”的意思,但并没有离开商务的范畴。[6]可见,同一词汇在不同的环境当中的含义不同,有的时候甚至相差甚远。像这样的词汇在商务英语中比比皆是,而在一般的英语字典当中并不会专门列出。这就需要在平时积累一定量的专业词汇,即便这样,在阅读和学习时,还需要查阅专门的商务字典。

三、缩略性

由于商务竞争越来越激烈,双方商人都在想方设法提高效率,因此传达商务信息的语言——商务英语,就具有了简约性的特色,突出的具体表现就是大量使用缩略词和简略词。缩略词和简略词的特点是语言简练、使用方便、信息量大。它们是用来说明买卖双方在货物交割中责任、费用和风险划分的简短文字。虽然贸易术语只有缩略和简略形式,但是含义却非常丰富。例如,国际商会为了解释买卖双方在FOB下的义务、费用和风险,仅用了几百字的篇幅就予以了说明。由此可知,大量缩略词和简略词的使用可以为合同省去很多文字。大量缩略词和简略词在合同当中的使用主要是由于以下几个原因:一是双方在合同中一般会明确所

使用的解释规则,使合同标准化。二是省略长篇的说明文字,使合同简洁明了。三是易于划分交易双方责任,解决纠纷。缩写的形式主要有以下几种:

(1)首字母缩写(initialing)。重要的国际组织、

国际公约、国际协会、专有名词词组等大多以首字母缩写词的形式出现,如WTO(World Trade Organization),世贸组织;ADB(Asian Development Bank),亚洲开发银行;IMF(International Monetary Fund),国际货币基金组织;FOB(Free on Board),离岸价;B/E(Bill of Exchange),汇票;B/L(Bill of Lading),提单;CIF(Cost,Insurance and Freight),成本、保险加运费(到岸价)。

(2)截短词(clipped word)。一些计量单位和公司等大多采用截短词,如Q’ty(Quantity),数量;PCTG(Percentage),百分比;Sunshine Co.Ltd.(Sunshine Company Limited),阳光有限责任公司;Ad(Advertisement agency),广告公司。

(3)半中半英式缩略词,如3A服务,(service:anytime,anywhere and anyhow),任何时间、任何地点用任何方式提供服务;4S店是以整车销售(Sale)、零配件(Sparepart)、售后服务(Service)、信息反馈(Survey)为核心服务的“四位一体”的汽车特许经营店。

由于商务英语的缩略词和简略词都经过了各国商人的长期使用,其意义也十分明确,因此缩略词和简略词不仅使用频率高,还有扩大化的趋势,不仅专业人士用,就连不懂英语的中国人也用,如在商务谈判中就经常听到中方厂长、经理说:“关于付款条件,我们希望用L/C 而不希望D/A。”这里的L/C指的就是Letter of Credit(信用证),而D/A则是指Document against Acceptance(承兑交单)。如果要更加准确无误地使用缩略词和简略词,则一定要知道缩略词和简略的全称,并且要理解其意义。

但在使用缩略词时,有一点必须注意:有些缩略词在不同的语境里会有不同的指代。例如:码E既可以指Tokyo Stock Exchange,也可以指代TorontoStock Exchange。另外,大量成文的缩略词和简略词可以通过查阅相关书籍得到,但是有些缩略词和简略词是在一些特定上下文中理解出来的。因此碰到这种情况,要根据上下文来决定缩略词的意思,绝对不能乱猜了事。[7]

除了一般的商务英语缩略词和简略词,还需要注意的是同一写法的贸易术语的解释也会不尽相同,有时甚至出入很大。因为存在incoterms 1936,incoterms 1980,incoterms 1990 and incoterms2000((2000年国际贸易术语解释通则》)几个不同的修订版本,因此需对合同的附加语句加以注意。

四、书面性

商务文体属于正式文体,倾向于使用一些表意清楚的书面词语。所谓的书面词语就是“大词”,常见于条约、法律文件、公函、商务合同文本等,以显庄重、严肃。[8]

(一)冷僻用词代替日常用词

例如:The Agreement shall automatically terminate upon the bankruptcy or insolvency of either of the parties hereto.(用terminate代替end)

Everything concurred to jack up the price in the international market.(用concur代替come together)

(二)多倾向于用较复杂的介词短语,少用口语化介词

例如:Cash in advance ties up the buyer’s

capital prior to receipt of the goods or services.(用prior to代替before)

比较常用的书面性介词短语有:with a view to (with the aim of),with respect to(concerning),in line with(according to),with reference to(about;in connection with),for the purpose of(for)等。

五、新词性

当今社会的发展、科学技术的进步以及经济贸易的形式与内容都在不断地发展变化,商务英语作为一门综合类语言学科,与当今的政治、经济、文化和科技活动紧密相关并随着时代的发展而发展。许多反映当代经济贸易的新思路、新概念及其先进技术等新词汇不断涌现。它们大多属于复合词语新词汇,其主要构造方法就是将两个或两个以上的词按照一定的次序排列起来构成新词。这些词汇在商务报刊和书籍中大量出现,正在被许多专业人士所熟知并接受。比如随着数字信息技术的发展出现了cyber-cash(电子货币);virtual store(虚拟商店)等新词。又如随着公司企业管理方式变革和贸易组织的成立,出现了CEO(首席执行官);China—Asian Free Trade Area(中国东盟自由贸易区)等新词。再如infomediation(信息中介产业);coopetition(竞争性合作);pink-collar worker(粉领);bubbleeconomy(泡沫经济);bull market(多头市场);rebuilding of stocks(吃进库存);credit-crunching(紧缩信贷)以及deflation(通货收缩);Eum(欧元);E—business(电子商务);E-money/cash(电子货币、现金);Soft—landing (经济的软着陆);Knowledge—based economy(知识经济)等新词。从这些例子中可以看出,新词汇可以通过合词法、词缀法和转换法等构成。但有的也必须通过语境来理解,我们只有在学习中不断了解商务英语新词汇的构成及变化过程,才能更好地认知、理解和掌握它的含义,从而避免商务活动中的语用失误。[9]

商务英语作为专门用途英语的一个分支,其词汇的特殊性表现得十分突出,尤其在术语性、专业性、缩略性、书面性和新词性五方面都有鲜明的语言特征,这是由商务英语的语境和交际功能决定的,这客观地要求在使用商务英语时必须遵循其语言表达规律,根据英汉两种商务语言的差异做出调整,以符合语言的表达方式。只有掌握基本的商务知识,把词汇特点与商务知识紧密联系在一起,才能准确地使用商务英语,为中国的国际商贸搭好语言桥梁。参考文献

[1]朱瑜.商务英语的语言特点及其翻译[J].商场现代化,2008,(3):42-43.

[2]李晓惠,王萍.商务英语词汇的特点及其翻泽[J].外语研究考试周刊,2007,(9):94—96.

[3]吴洁.商务英语的特点及翻译[J].中国科技翻译,2008,(4):18—19.

[4]钱云华.浅析商务英语的词汇特点[J].时代经贸,2008,(9):10-11.

[5]刘兴.商务英语的词汇策略及其翻译[J].湖南科技学院学报,2008,(6):153-155.

[6]孔建华.商务英语词汇特点浅析[J].成都纺织高等专科学校学报,2007,(3):65—66.

[7]刘白玉.商务英语的词汇特征及其翻译[J].北京第二外国语学院学报,2007,(3):34—37.

[8]曹博.商务英语词}L特点及学习策略[J].新西部,2008,(6):187—188.

[9]程迎春.商务英语词汇特点和学法探究[J].商场现代化,2007,(4):397—398.

外国语言学及应用语言学硕士论文:商务英语信函的词汇特点研究

外国语言学及应用语言学硕士论文:商务英语信函的词汇特点研究 【中文摘要】随着中国对外贸易和相关经济活动的不断发展,商务沟通已经充分显现出重要性,吸引了人们越来越多的注意。商务沟通的最有效的工具之一就是商务信函,其使用已经遍及商务活动的各个领域。本文即是对商务英语信函的词汇特点的研究。本文通过定性分析和定量分析相结合的分析方法,探索了商务信函的具体的词汇特点,并且分析了这些特点产生的环境及原因。作者收集了84封真实的商务信函,以Grice的合作原则,Leech的礼貌原则,商务信函写作7C 原则为理论基础,对这些信函进行了词汇特点方面的分析。研究问题是:1)商务英语信函具有什么特点;2)商务英语信函为什么具有这些特点。研究结果表明在现实的商务英语信函沟通中,词汇的选择和应用多呈现如下7种特点:1)简单词汇的选择;2)具体词汇多于笼统词汇;3)褒义词多于贬义词;4)缩写词的选择;5)确切词汇多于模糊词汇;6)礼貌、客气的词汇多于不礼貌的词汇;7)商业术语的选择。产生的原因多取决于商务活动的和商业伙伴的合作关系。商务活动的双方均为达至双赢的进行合作。这是本文所分析的词汇特点产生的主要原因。作者希望此研究能够从理论和实践两方面对商务信函的词汇特点研究作出贡献,... 【英文摘要】With the development of China’s foreign trade and the increase of relevant other economic activities,

business communication has become important and attracted more and more attention in China. As one of the most effective tools of business communication, business correspondence is used in every field of business activities. This thesis is a study of lexical features of business English correspondence.This research applied qualitative and quantitative methods to explore the specific lexical features of ... 【关键词】商务英语信函词汇特点沟通 【英文关键词】Business English Correspondence Lexical features Communication 【目录】商务英语信函的词汇特点研究摘要 5-6ABSTRACT6Chapter 1 Introduction10-141.1 The Background to the Study10-111.2 The Objective of the Study11-121.3 Layout of the Paper12-14Chapter 2 Literature Review14-302.1 Definition of Business English Correspondence14-152.2 Classification of Business English Correspondences15-162.3 Classification of Business English Words16-172.4 Review of Previous Studies17-202.5 Cooperative Principle20-222.6 Politeness Principle22-242.7 Business English Writing Principle-7C’s Principle24-302.7.1 Completeness25-262.7.2 Courtesy262.7.3 Consideration26-272.7.4 Conciseness27-282.7.5 Clearness282.7.6 Correctness282.7.7 Concreteness28-30Chapter

商务英语词汇大全(BEC词汇打印版)

商务英语词汇大全abroad adv.在国外,出国,广泛流传 absence n.缺席,离开 absent adj.不在,不参与 absenteeism n.(经常性)旷工,旷职absorb v.吸收,减轻(困难等)作用或影响abstract n.摘要 access n.接近(或进入)的机会,享用权v.获得使用计算机数据库的权利 accommodation n.设施,住宿 account n.会计账目 accountancy n.会计工作 accountant n.会计 accounts n.往来账目 account for解释,说明 account executive n.(广告公司)客户经理accruals n.增值,应计 achieve v.获得或达到,实现,完成acknowledge v.承认,告知已收到(某物),承认某人 acquire v.获得,得到 acquisition n.收购,被收购的公司或股份acting adj.代理的 activity n.业务类型 actual adj.实在的,实际的,确实的 adapt v.修改,适应 adjust v.整理,使适应 administration实施,经营,行政administer v.管理,实施 adopt v.采纳,批准,挑选某人作候选人advertise v.公布,做广告 ad n.做广告,登广告 advertisement n.出公告,做广告advertising n.广告业 after-sales service n.售后服务agenda n.议事日程 agent n.代理人,经纪人 allocate v.分配,配给 amalgamation n.合并,重组 ambition n.强烈的欲望,野心amortize v.摊还 analyze v.分析,研究 analysis n.分析,分析结果的报告 analyst n.分析家,化验员 annual adj.每年的,按年度计算的 annual general meeting(AGM)股东年会anticipate v.期望 anticipated adj.期待的 appeal n.吸引力 apply v.申请,请求;应用,运用 applicant n.申请人 application n.申请,施用,实施appointee n.被任命人 appraisal n.估量,估价 appreciate v.赏识,体谅,增值appropriate v.拨出(款项) approve v.赞成,同意,批准 aptitude n.天资,才能 arbitrage n.套 arbitration n.仲裁 arrears n.欠账 assemble v.收集,集合 assembly line n.装配线,流水作业线assess v.评定,估价 asset n.资产 current asset n.流动资产 fixed asset n.固定资产 frozen asset n.冻结资产 intangible assets n.无形资产 liquid assets n.速动资产 tangible assets n.有形资产 assist v.援助,协助,出席 audit n.查账,审计 automate v.使某事物自动操作 average n.平均,平均水准 awareness n.意识;警觉 backing n.财务支持,赞助 backhander n.贿赂 backlog n.积压(工作或订货) bad debt死账(无法收回的欠款)balance n.收支差额,余额 balance of payments n.贸易支付差额balance sheet n.资产负债表

商务英语词汇大全版本

商务英语词汇大全(一)economist 经济学家 socialist economy 社会主义经济capitalist economy 资本主义经济collective economy 集体经济planned economy 计划经济controlled economy 管制经济rural economics 农村经济liberal economy 经济 mixed economy 混合经济political economy 政治经济学protectionism 保护主义autarchy 闭关自守 primary sector 初级成分private sector 私营成分,私营部门public sector 公共部门,公共成分economic channels 经济渠道economic balance 经济平衡economic fluctuation 经济波动economic depression 经济衰退economic stability 经济稳定economic policy 经济政策economic recovery 经济复原

understanding 约定 concentration 集中 holding company 控股公司 trust 托拉斯 cartel 卡特尔 rate of growth 增长 economic trend 经济趋势 economic situation 经济形势infrastructure 基本建设 standard of living 生活标准,生活水平purchasing power, buying power 购买力scarcity 短缺 stagnation 停滞,萧条,不景气underdevelopment 不发达underdeveloped 不发达的 developing 发展中的 initial capital 创办资本 frozen capital 冻结资金 frozen assets 冻结资产 fixed assets 固定资产 real estate 不动产,房地产 circulating capital, working capital 流动资本available capital 可用资产

外贸商务英语词汇大全

【外贸必备】外贸术语中英对照 在国际贸易过程中,我们会遇到很多相关行业术语,英文不太好的小伙伴们总是傻傻搞不清,今天我帮大家整理了一些外贸术语中英文介绍,英文不好也不用怕了。美国海关申报费 AMS fee 海运燃油附加费 BAF Bunker Adjustment Fee 并单费combinaton bill of lading fee 出口报关费export customs declaration fee 订舱费booking fee 包干费all in charges 保险费insurance premium 保证金deposit 仓储超期费warehouse overdue fee 仓储费warehouse storage fee 产地证certificate of original 卡车费frucking fee 冲港费special wharf charge

出口操作费export handing charges 重签费reseal fee 拆箱费devanning fee 查验费customs inspection fee 操作费handing charges 超重费over weight charges 堆存费overtime strage charges 目的港手续费destination delivery charges 代垫费用other charges 电放费surrender charges 到付佣金collect commission 地面服务费ground agent service fee 文件费document fee 待时费waiting fee 倒箱费exchange container fee 附加费additional charges

商务英语词汇特点及学习策略

黑龙江农业工程职业学院毕业论文题目:商务英语词汇特点及学习策略 作者:学号: 学院(系):人文学院 专业:商务英语 指导者高慧讲师 2011年9月

摘要 商务词汇作为构成商务英语语言的最基本的独立单位,在商务中发挥着巨大的作用。大量使用专业词汇或普通词汇具有专业意义是商务英语词汇的一个重要特征,因此,词汇的学习在商务英语教学中的作用举足轻重。商务词汇的习得一直是商务英语学习过程中的重要内容,但也是一个薄弱环节。本文拟通过对商务英语词汇的特征进行概括,对词义理解进行举例分析,以帮助商务英语学习者更好掌握商务英语词汇,提高商务交际的语言应用能力。在了解商务英语词汇特征的基础上,将学习策略及其训练渗透于商务英语词汇教学过程中,让习得者能有效的使用各种词汇学习策略以便提高学习效果。 关键词:商务英语词汇;词汇特点;学习策略

目录 1.绪论 (3) 1.1商务英语词汇的重要性 (3) 1.2研究词汇学习策略的必要性 (3) 2.商务英语词汇特点分析 (3) 2.1词汇内容丰富 (4) 2.2专业术语词汇数量客观 (4) 2.3大量使用缩略词 (4) 2.4使用半专业词汇 (5) 2.5大量使用古语词 (5) 2.6创造新词 (5) 2.7商务英语词汇与普通英语词汇的关系 (6) 3.词汇学习策略与实施 (6) 3.1课堂学习策略 (6) 3.2自学词汇策略 (7) 4.结论 (10) 参考文献 (11)

1.绪论 1.1商务英语词汇的重要性 英语作为国际化语言,在商务活动中起到了非常重要的桥梁作用。商务英语词汇的掌握是学好商务英语的三大要素之一。英国著名学者McCarthy(1990)曾经说过:一个学生学习第二语言,其语法无论学得多好,语音无论掌握得多漂亮,没有词汇来表达各种意义,语言交际也难以实现。由此可见,词汇是培养学生语言交际能力不可缺少的基本语言材料。商务英语的词汇涉及面广、内容丰富,就词汇应用方面来说,商务英语词汇有许多完全不同于普通英语词汇含义的词汇和专业术语。商务英语词汇中存在一些多义词既有普通词义又具有商务词义,这类单词的词义关系和词义确定是商务英语词汇学习的一个难点。又因为商务英语不仅涉及专业知识,同时随着时代的发展和商务的创新,新词不断出现,更加增加了习得者的学习难度,所以,商务英语词汇的熟练掌握是熟练应用商务英语的关键。 1.2研究词汇学习策略的必要性 很多学生在学习商务英语课程时虽已经具有扎实的英语基础,但由于缺乏商务专业知识和专业词汇量,尤其是商务英语词汇量的匮乏,以及受传统死记硬背单词思想的影响,导致学习效果欠佳。因此,在实际学习中,学生应运用有效的策略和手段,改变传统的词汇学习方法。商务英语词汇既有普通英语的特征又有专门用途英语的特征,在词汇教学中我们既要注重普通语言理论知识的导入也要加强商务英语词汇知识的导入和研究,词汇学习策略缺失或运用不当是学习效果不佳的主要原因,应将学习策略及其训练渗透于商务英语词汇教学过程中。在理论的指导下遵循词汇之间的内部规律不断总结不断实践方法才会收到良好的效果。 2.商务英语词汇特点分析 英语词汇的特点是“涵义范围比较宽,比较丰富多彩,词义对上下文的依赖性比较大,独立性比较小”。也就是说当英语中词语孤立的时候,我们无法说出它的具体含义,因为它具有该词语在使用中可能具有的一切词义,只有依赖其所在的上下文或者该词语同其它词语的搭配或者组合关系我们才能辨别其具体意义,在普通英语中词汇如此,而商务英语(Business English)源于普通英语(English for General Purposes,即EGP),它与普通英语一样,在语言习得和语言交际中起着举足轻重的作用。但商务英语属于专门用途英语(ESP),与普通英语相比在

(完整版)商务英语词汇大全

商务英语词汇大全(一) economist 经济学家 socialist economy 社会主义经济capitalist economy 资本主义经济collective economy 集体经济planned economy 计划经济controlled economy 管制经济 rural economics 农村经济 liberal economy 经济 mixed economy 混合经济 political economy 政治经济学protectionism 保护主义 autarchy 闭关自守 primary sector 初级成分 private sector 私营成分,私营部门public sector 公共部门,公共成分economic channels 经济渠道economic balance 经济平衡economic fluctuation 经济波动economic depression 经济衰退economic stability 经济稳定economic policy 经济政策 economic recovery 经济复原understanding 约定 concentration 集中 holding company 控股公司 trust 托拉斯 cartel 卡特尔 rate of growth 增长 economic trend 经济趋势 economic situation 经济形势infrastructure 基本建设 standard of living 生活标准,生活水平purchasing power, buying power 购买力scarcity 短缺 stagnation 停滞,萧条,不景气underdevelopment 不发达underdeveloped 不发达的developing 发展中的 initial capital 创办资本 frozen capital 冻结资金 frozen assets 冻结资产 fixed assets 固定资产 real estate 不动产,房地产

商务英语词汇

商务英语词汇大全(精华) abroad adv. 在国外,出国,广泛流传 absence n. 缺席,离开 absent adj. 不在,不参与 absenteeism n.(经常性)旷工,旷职 absorb v. 吸收,减轻(困难等)作用或影响 abstract n. 摘要 access n. 接近(或进入)的机会,享用权v.获得使用计算机数据库的权利accommodation n.设施,住宿 account n.会计账目 accountancy n会计工作 accountant n.会计 accounts n.往来账目 account for解释,说明 account executive n.(广告公司)客户经理 accruals n. 增值,应计 achieve v. 获得或达到,实现,完成 acknowledge v. 承认,告知已收到(某物),承认某人 acquire v.获得,得到 acquisition n收购,被收购的公司或股份

acting adj. 代理的 activity n.业务类型 actual adj. 实在的,实际的,确实的adapt v. 修改,适应 adjust v.整理,使适应 administration 实施,经营,行政administer v.管理,实施 adopt v. 采纳,批准,挑选某人作候选人advertise v. 公布,做广告 ad n.做广告,登广告 advertisement n.出公告,做广告advertising n.广告业 after-sales service n.售后服务 agenda n.议事日程 agent n.代理人,经纪人 allocate v.分配,配给 amalgamation n合并,重组 ambition n. 强烈的欲望,野心amortize v. 摊还 analyze v 分析,研究 analysis n.分析,分析结果的报告analyst n. 分析家,化验员

对于商务英语书面语篇词汇特点解析

对于商务英语书面语篇词汇特点解析/h1 -- -- 本站首页 免费课件 免费试题 整册教案 教育资讯 计划总结 英语角 幼儿教育 文书写作 海量教案 免费论文

网站地图设为首页收藏本站 语文科数学科英语科政治科物理科化学科地理科历史科生物科中考备战高考备战高考试题中考试题教学论文作文园地

教学论文 经济论文 理工论文 管理论文 法律论文 行政论文 艺术论文 医学论文 文史论文 农科论文 英语论文 课程改革 教育法规 教育管理 家长频道 您现在的位置:3edu教育网免费论文英语论文商务英语论文正文3edu教育网,百万资源,完全免费,无需注册,天天更新!

对于商务英语书面语篇词汇特点解析 摘要:商务英语书面语篇具有很强的针对性和目的性,在词语选择、句法结构和篇章建构方面有自己的独特性。本文对商务英语书面语片的词汇特点进行探讨,着重分析商务英语词汇的专业性、简洁性和用词正式的特点。关键词:商务英语随着中国经济的迅速发展和全球贸易的日趋融合,中国和世界其他合国的合作和贸易往来日渐频繁。英语作为当今世界的商务通用语言,在国际商务活动中有着举足轻重的作用,涵盖了商务活动的全过程。商务活动的范围很广,涉及国际贸易、经济、金融、营销及保险等多个领域,在这些商务活动中所使用的英语都可称为商务英语。英国商务英语专家Nick Briger曾指出,商务英语包括语言知识、交际技能、专业知识、管理技能和文化意识等核心内容。可见商务英语有着英语语言的共同特征,又带有“商务”特色,它以普通英语语法和词汇为基础,又因其起所在的特定的商务环境而在词汇、句法和语篇等方面有着自己的特殊性。在长期的使用和发展过程中,商务英语形成了自己独特的文体色彩,成为为国际商务活动服务的专门用途英语(Business English)。商务英语书面语篇指商务活动中各种正式或非正式文件,包括商务信函、电传、报告、协议及合同等。商务英语属于实用文体,其书面语篇针对特定的读者,就商务开展过程中的某一具体事务进行协商与沟通,具有很强的目的性,而其最终目的就是使其商务活动顺利运作,最终达成交易并赢利。明确的目的决定了商务英语书面语篇语言清晰准确,行文简洁,用语礼貌正式的特点。商务英语在词语选择、句法结构和篇章建构方面有自己的独特性,本文拟对商务英语书面语篇中的词汇特征进行探讨。一、专业性强商务英语书面语篇的词汇具有较强的专业性。这主要表现在两个方面:第一,商务英语书面语篇中含有大量专业术语;第二,商务英语书面语篇中许多普通词汇具有特定的专业内涵。商务英语属于专门用途英语,与普通英语相比在词汇上具有较强的专业性。由于商务英语独特的行业特点,其语言形式、词汇以及内容等方

最新商务英语词汇大全

托业词汇汇总(修订版) 一、办公室事宜Office matters(1) 1.appointment 约会,约定 2.attendance 出席人数;出 席 3.cabinet 橱柜 4.calendar 日历;月历;行 事历 5.clerk 办事员,书记 6.directory 人名住址薄 7.duplicate 复制;副本 8.filing 归档 9.in-tray 待处理文件盒 10.monitor 检测;监视;追 踪 11.out-tray 已处理文件盒 12.partition 分隔;分隔物 (如墙壁等) 13.postage 邮费 14.punctualit 准时;守时15.schedule 时间表;计划表 16.shift 换班;轮班;值班 17.staff 全体职员 18.strike 罢工 19.task 工作,任务 20.work force 工作人员;劳动人口 办公室事宜 Office matters (2) 1.assignment 分配;工作,分派 2.bulletin 公报;告示;定期报告书 3.calculator 计算器 4.carbon copy 用复写纸复制的副本 5.colleague 同事,同僚 6.document 文件,证件 7.extension 分机(电话);延期 8.intercom 对讲机

9.memo 便条;便笺;备忘录 10.operator 接线生 11.overtime 加班的时间 12.portfolio 作品夹,公事 包 13.printed matter 印刷品 14.receptionist 接待员 15.secretary 秘书 16.shorthand 速记,速记法 17.stapler 订书机 18.tardy 迟缓;迟到的;迟 延的 19.typist 打字员 20.xerox 影印 二、Personnel & Management 人事及管理 1.allocate 拨出;分配;配置 2.applicant 申请人 3.authorize 授权;委托 4.bonus 红利;额外津贴;奖金 5.capability 能力;才干;潜力;性能 6.collaboration 合作;通敌 7.consultation 咨询;商量;商议;会议 8.curriculum vitae 履历 9.eligible 合格的,合适的 10.employer 雇主 11.executive 行政或管理人员 12.income 收入或所得 https://www.sodocs.net/doc/be9032418.html,y off (暂时)解雇 14.occupation 职业 15.part-time 兼任的;兼职的 16.permanent 不变的,永久的 17.promote 升迁;促销 18.recruit 吸收;征募 19.resume 履历表 20.salary 薪水 Personnel & Management 人事及管理2 1.amateur 业余技术家;外行人;非专家

外贸商务英语——询盘

1询盘提出常用英语 We addressed OUr inquiry to the firm. 我们已向该公司提出询价(询盘)。 We an SWered the inquiry received from the firm. 对该公司的询价信,我们已经回复。 We have an inquiry for the goods received from the firm. 我公司已收到,该公司关于这类商品的询盘。 We in Vited inq UirieS for the goods from the customers. 我们已邀请客户对该商品提出询价。 Will you PIeaSe let US have a list of items that are imported by you. 敬请将贵公司的进口商品目录寄来为荷。 We shall be glad to have your SPeCifiC inquiry. 如能得到贵方特殊的询价,则甚为感谢。 Would you Care to Send US some SamPIeS With the quotati ons. 敬请惠寄报价单和样品可否?请酌。 PIeaSe PUt US On your best terms, as this order forms Part of a Con tract. 由于这一次订购是合同的组成部分,请提供最好的条件。 PIeaSe State your best terms and disco Unt for cash. 请告知以现金支付的优惠条款和折扣比例。 PIeaSe PUt US On your Very best ShiPP ing terms as regards disco unt. 由于打折扣,请告知最好的装货(船)条件。 We have received your Ietter of July 1, enq Uiri ng about the best terms of the goods. 贵公司7月1日来函就该商品优惠条件的询盘敬悉。 PIeaSe PUt US On your Very best ShiPP ing terms as regards disco unt. 由于打折扣,请告知最好的装货(船)条件。 PIeaSe let US have information as to the PriCe and quality of the goods. 请告知该商品的价格和质量。 PleaSe quote US your lowest PriCe for SUndry goods, in CIUdi ng Syn thetic fiber good, in CIUdi ng

浅谈商务英语的特点及英译汉翻译技巧-商务英语专业毕业论文

浅谈商务英语的特点及英译汉翻译技巧 目录 中文摘要 (1) 英文摘要 (2) 提纲 (3) 正文 (4) 参考文献 (8)

浅谈商务英语的特点及英译汉翻译技巧 摘要:随着世界经济一体化的不断深化和扩展,国际商务活动日益频繁,商务英语的作用也变得日益显著,本文以商务英语作为实用英语语言工具的角度,对其显著的特点以及对应的英译汉翻译技巧进行简要分析,这有助于人们更好地学习商务英语,更好地进行商务沟通,取得国际经济贸易的成功。 关键词:商务英语;特点;英译汉;翻译技巧

On the Study of the Characteristic of Business English and Its E-C Translation Skills Abstract:As the world continues to deepen economic integration and expansion of international business having become increasingly frequent, the role of Business English is becoming increasingly significant, the paper business English as a practical tool for English language point of view.Its significant features, as well as the English translation of the corresponding Chinese translation skills to carry out a brief analysis, which helps business people to learn better English, better for business communication, international economic and trade success. Key words: business English; features; English-Chinese translation; translation skills

商务英语词汇大全(BEC词汇打印版)02

商务英语词汇大全 (B E C词汇打印版)02 -CAL-FENGHAI.-(YICAI)-Company One1

商务英语词汇大全 abroad adv. 在国外,出国,广泛流传 absence n. 缺席,离开 absent adj. 不在,不参与 absenteeism n.(经常性)旷工,旷职 absorb v. 吸收,减轻(困难等)作用或影响abstract n. 摘要 access n. 接近(或进入)的机会,享用权v.获得使用计算机数据库的权利 accommodation n.设施,住宿 account n.会计账目 accountancy n会计工作 accountant n.会计 accounts n.往来账目 account for解释,说明 account executive n.(广告公司)客户经理accruals n. 增值,应计 achieve v. 获得或达到,实现,完成acknowledge v. 承认,告知已收到(某物),承认某人 acquire v.获得,得到 acquisition n收购,被收购的公司或股份acting adj. 代理的 activity n.业务类型 actual adj. 实在的,实际的,确实的 adapt v. 修改,适应 adjust v.整理,使适应 administration 实施,经营,行政 administer v.管理,实施 adopt v. 采纳,批准,挑选某人作候选人advertise v. 公布,做广告 ad n.做广告,登广告 advertisement n.出公告,做广告 advertising n.广告业 after-sales service n.售后服务 agenda n.议事日程 agent n.代理人,经纪人 allocate v.分配,配给 amalgamation n合并,重组 ambition n. 强烈的欲望,野心amortize v. 摊还 analyze v 分析,研究 analysis n.分析,分析结果的报告 analyst n. 分析家,化验员 annual adj.每年的,按年度计算的 annual general meeting (AGM)股东年会anticipate v. 期望 商务英语词汇大全 anticipated adj. 期待的 appeal n.吸引力 apply v. 申请,请求;应用,运用 applicant n. 申请人 application n.申请,施用,实施 appointee n.被任命人 appraisal n.估量,估价 appreciate v. 赏识,体谅,增值 appropriate v.拨出(款项) approve v. 赞成,同意,批准 aptitude n.天资,才能 arbitrage n.套 arbitration n.仲裁 arrears n. 欠账 assemble v.收集,集合 assembly line n. 装配线,流水作业线assess v. 评定,估价 asset n. 资产current asset n.流动资产 fixed asset n.固定资产 frozen asset n. 冻结资产 intangible assets n.无形资产 liquid assets n.速动资产 tangible assets n.有形资产 assist v. 援助,协助,出席 audit n. 查账,审计 automate v. 使某事物自动操作 average n.平均,平均水准 awareness n. 意识;警觉 backing n.财务支持,赞助 backhander n. 贿赂 backlog n. 积压(工作或订货) bad debt 死账(无法收回的欠款)balance n. 收支差额,余额 balance of payments n. 贸易支付差额balance sheet n. 资产负债表 bankrupt adj.破产的 bankruptcy n.破产 bank statement n. 银行结算清单(给帐户的),银行对账单 bar chart n. 条形图,柱状图bargain v. 谈判,讲价 base n. 基地,根据地 batch n. 一批,一组,一群 batch production批量生产 bear market n.熊市beat v. 超过,胜过

浅议商务英语词汇特点及其汉译

浅议商务英语词汇特点及其汉译 众所周知,商务英语较一般英语更具有专业性和实用性,商务英语词汇的特点也较一般英语的词汇不同。因此,在进行商务英语词汇翻译的过程中,翻译人员必须根据实际情况进行具体翻译。本文就商务英语的词汇特点进行了分析,然后就一般商务英语词汇和特殊词汇的不同翻译对策进行了研究。 标签:商务英语;词汇特点;翻译对策 一、商务英语词汇特点 1.简洁明了 商务英语是国际商务贸易中使用的语言,其具有一定的经济性质和专业性质。同时,商务贸易人员更加追求时间和效率,因此商务英语的词汇也必须具备效率性和简洁性。因此,在商务英语的使用过程中我们能够看到许多缩写的词汇,如“F. A.”“F. A”“FA”等,该三个缩写词汇分别指代固定资产(fixed assets)、货运代理行(freight agent)以及启运港船边交货free alongside。当然,除缩写词汇外,商务英语中的部分词汇也具有简洁明了的性质。 2.语言正规 商务英语通常用于书面,具有一定的书面性和正规性。这也是由商务英语的使用性质所决定的。商务英语广泛应用于商务交易中,一般出现在商务合同、商务文件、公函等公众场合和正规场合,因此要求词汇必须规范。商务英语的用词规范指的是不能够使用口语化的语言词汇。例如,“for”是口语中常用的英语词汇,在商务英语的书面用语中则必须换成“for the purpose of”。 3.语言灵活 灵活性是英语的主要语言特征,无论是对一般英语还是商务英语而言,均是如此。比如英语中的常见称呼“grandfather”就可以表示“(外)祖父”“始祖”等多重含义。上文已经说过,商务英语是用于国际商务贸易的英语,商务英语语言的使用恰当与否直接关系到贸易的成功还是失败。因此,在商务贸易中准确把握英语词汇的含义显得十分重要和必要。不少商务英语词汇代表着多种不同的含义,例如,“cover”一般意义上指的是“覆盖”,做动词用,但是也可以指代名称,含义为“封皮、封盖”“盖子、掩蔽物”等,而其在商务领域的使用则有“保障”的含义。 4. 语言专业 专业性是商务英语最突出的特征之一。商务英语具有较强的专业性,这就要求相关工作人员在使用语言的过程中必须采用商务专业术语进行交流和往来。商务英语应用的范围较为广泛,不同的领域均有不同的专业术语。

商务英语词汇大全

商务英语词汇大全(一)economist 经济学家socialist economy 社会主义经济capitalist economy 资本主义经济collective economy 集体经济planned economy 计划经济controlled economy 管制经济rural economics 农村经济liberal economy 经济mixed economy 混合经济political economy 政治经济学protectionism 保护主义autarchy 闭关自守primary sector 初级成分private sector 私营成分,私营部门public sector 公共部门,公共成分economic channels 经济渠道economic balance 经济平衡economic fluctuation 经济波动economic depression 经济衰退economic stability 经济稳定economic policy 经济政策economic recovery 经济复原understanding 约定concentration 集中holding company 控股公司trust 托拉斯cartel 卡特尔rate of growth 增长economic trend 经济趋势economic situation 经济形势infrastructure 基本建设standard of living 生活标准,生活水平purchasing power, buying power 购买力scarcity 短缺stagnation 停滞,萧条,不景气underdevelopment 不发达underdeveloped 不发达的developing 发展中的initial capital 创办资本frozen capital 冻结资金frozen assets 冻结资产fixed assets 固定资产 房地产,不动产real estate circulating capital, working capital 流动资本available capital 可用资产capital goods 资本货物reserve 准备金, 储备金calling up of capital 催缴资本allocation of funds 资金分配contribution of funds 资金捐献working capital fund 周转基金revolving fund 循环基金,周转性基金contingency fund 意外开支,准备金reserve fund 准备金buffer fund 缓冲基金,平准基 金sinking fund 偿债基金investment 投资,资产investor 投资人self-financing 自筹经费, 经费自给bank 银行current account 经常帐户(美作:checking account )current-account holder 支票帐户(美作:checking -account holder )cheque 支票(美 作:check )bearer cheque, cheque payable to bearer 无记名支票,来人支票crossed cheque 划线支票traveller's cheque 旅行支票chequebook 支票簿, 支票本(美作:checkbook )endorsement 背书transfer 转让,转帐,过户money 货币issue 发行ready money 现钱cash 现金ready money business, no credit given 现金交易,概不赊欠change 零钱banknote, note 钞票, 纸币(美作:bill )to pay (in)cash 付现金domestic currency, local currency] 本国货币convertibility 可兑换性convertible currencies 可兑换货币exchange rate 汇率,兑换率foreign exchange 外汇floating exchange rate 浮动汇率free exchange rates 汇兑市场 外汇兑换券foreign exchange certificate hard currency 硬通货speculation 投机saving 储装,存款depreciation 减价, 贬值devaluation (货币)贬值revaluation 重估价runaway inflation 无法控制的通货膨胀deflation 通货紧缩capital flight 资本外逃

商务英语词汇大全[BEC词汇打印版]

商务英语词汇大全analysis n.分析,分析结果的报告 abroad adv.在国外,出国,广泛流传analyst n.分析家,化验员 absenee n.缺席,离开annual adj.每年的,按年度计算的 absent adj. 不在,不参与annual general meeting (AGM )股东年 会 absenteeism n.(经常性)旷工,旷职an ticipate v.期望 absorb v.吸收,减轻(困难等)作用或影响an ticipated adj.期待的 abstract n.摘要appeal n.吸引力 access n.接近(或进入)的机apply v.申请,请求;应用,运用 会,享用权v.获得使用计算机数据库applica nt n.申请人 的权利application n. 申请,施用,实施accommodatio n n. 设施,住宿appo in tee n. 被任命人 accountn. 会计账目appraisal n. 估量,估价 acco untancy n.会计工作appreciate v. 赏识,体谅,增值 acco untant n. 会计appropriate v.拨出(款项) accounts n. 往来账目approve v. 赞成,冋意,批准 account for 解释,说明aptitude n. 天资,才能 acco unt executive n. (广告公司)客户经理arbitrage n.套 accruals n. 增值,应计arbitrati on n. 仲裁 achieve v.获得或达到,实现,完成arrears n.欠账 acknowledge v.承认,告知已收到(某物),assemble v. 收集,集合 承认某人assembly line n. 装配线,流水作业线 acquire v. 获得,得到assess v.评定,估价 acquisition n.收购,被收购的公司或股份asset n.资产 acting adj.代理的curre nt asset n. 流动资产 activity n.业务类型fixed asset n. 固定资产 actual adj.实在的,实际的,确实的frozen asset n. 冻结资产 adapt v.修改,适应intan gible assets n. 无形资产 adjust v.整理,使适应liquid assets n. 速动资产 adm ini strati on 实施,经营,彳亍政tan gible assets n. 有形资产 administer v.管理,实施assist v.援助,协助,出席 adopt v.采纳,批准,挑选某人作候选人audit n.查账,审计 advertise v.公布,做广告automate v.使某事物自动操作 ad n.做广告,登广告average n.平均,平均水准 advertisement n. 出公告,做广告aware ness n. 意识;警觉 advertis ing n.广告业backing n.财务支持,赞助 after-sales service n. 售后服务backha nder n.贿赂 agenda n.议事日程backlog n.积压(工作或订货) age nt n.代理人,经纪人bad debt死账(无法收回的欠款) allocate v.分配,配给balanee n.收支差额,余额 amalgamation n.合并,重组bala nee of payme nts n. 贸易支付差额ambition n.强烈的欲望,野心bala nee sheet n. 资产负债表 amortize v.摊还ban krupt adj. 破产的 analyze v.分析,研究ban kruptcy n. 破产

相关主题