搜档网
当前位置:搜档网 › 工程硕士研究生英语基础教程教师用书

工程硕士研究生英语基础教程教师用书

工程硕士研究生英语基础教程教师用书
工程硕士研究生英语基础教程教师用书

工程硕士研究生英语基础教程英译汉(Unit 1-15)

Unit 1

1. Two noted Americans explain why it’s not what you earn-it’s what you learn.

两位美国名人解释为什么不是你所挣的而是你所学的更重要。

2. I have never thought I was better than anyone else, but I have always believed I couldn’t be outworked.

我从不认为我那时比其他任何人强,但我一直相信我当时干的活儿别人都赶不上。

3. Watching my money grow was more rewarding than anything I could have bought.

看着存款数增加比我当时原本可以买到的任何东西都更让我满足。

4. I took a genuine interest in their questions and was able to translate what they wanted into makeup ideas.

我发自内心地关心她们的问题,并能理解她们的愿望,给她们出些该如何化妆的点子。5. I ended up selling a record amount of cosmetics.

结果我创下了化妆品销售的最好成绩。

Unit 2

1. With the click of a mouse, information from the other end of the globe will be transported to your computer screen at the extremely fast speed of seven-and-a-half times around the earth per second.

只要用鼠标点击一下,在地球另一端的信息马上就会以每秒钟绕地球七周半的惊人速度传输到你的电脑屏幕上。

2. Besides, if everyone shops on the Net , what will happen to the hundreds and thousands of shopping malls?

此外,如果大家都在网上购物,那么成千上万的购物中心该怎么办呢?

3. The huge power of electronic commerce (e-commerce) will change the face of trade dramatically.

电子商务的惊人威力会使贸易的局面发生激动人心的巨变。

4. The development of e-commerce may well bring the world into a brand new era of ―electronic currency‖ .

电子商务的发展很可能会把世界带进一个“电子货币”的崭新时代。

5. As the Net pushes the economy ahead rapidly, the economy is also bringing the Net market forward , resulting in the Internet itself becoming the world’s largest emerging market.

在网络化高速地推动经济发展的同时,经济也反过来促进网络市场的发展,其结果是国际互联网本身将成为全球最大的新兴市场。

Unit 3

1. So, if you lose a key species, you might cause a whole flood of other extinctions.

所以,如果失去一个重要的物种,那也许会引起大量其他物种的绝迹。

2. Instead of depending on largely ineffective laws against illegal hunting, it gives local people a good economic reason to preserve and animals.

这种办法使当地人们可以为了经济上的原因而去保护动、植物,而不是依靠在很大程度上难以奏效的那些反非法偷猎的规章制度。

3. With corruption popular in many developing countries, some observers are suspicious that the

money will actually reach the people it is intended for.

由于许多发展中国家普遍存在腐败,一些观察家对这些钱财实际上能否到达应该接受这笔财物的人们手中表示怀疑。

4. Sustainable management of forests requires controls on the number of trees which are cut down, as well as investment in replacing them.

森林的可持续管理既需要投资种植新树以取代被砍伐的树木,也需要对被砍伐树木的数量进行控制。

5. In theory, consumers would buy only this wood and so force log ging companies to go ―green‖ or go out of business.

理论上讲,消费者只能购买这些获得认可的木材,这将迫使伐木公司开始保护“绿色”,否则将无生意可做。

Unit 4

1. The trend began in earnest in 1995, when the Queen of England admitted that the Maori people of New Zealand had been shamefully treated, when the country was a British colony.

这个潮流是从1995年才真正开始的。当时英国女王承认当新西兰还是英国的殖民地时,新西兰的土著毛利人曾遭到英国人的羞辱。

2. Many political leaders, like most of their citizens, belong to post-war generations, who now look on the conflict as more than simply the victory of good over evil.

许多政治领袖,和他们的国民一样,属于战后的一代,他们现在认为那次战争并不是简单的正义战胜邪恶的战争。

3. But it’s not just a sense of conscience, nor demands from pressure groups, which lies behind these apologies.

支撑这些道歉的并不仅仅是良心的发现,也不仅仅是压力群体的要求。

4. The Swiss government is still trying to put right the public-relations disaster that resulted from their partial apology from Switzerland’s dealings with the Nazis in the 1930s and the 1940s.

瑞士政府仍然还在摆平一场公共关系的彻底失败,其发生的原因在于他们对他们国家在20世纪30和40年代与纳粹分子的交往所做的道歉是有失公允的。

5. So academic, in fact, that there is a concer n that ―sorry‖ might turn out to be the easiest word after all.

事实上,这些风险是如此的空泛,以至于有一种担心,认为“对不起”这个词居然会成为一个脱口而出的说辞。

Unit 5

1. The irony is that children start out as natural scientists, instinctively eager to investigate the world around them.

有讽刺意义的是,孩子就是天生的自然科学家,本能地渴望探索周围的世界。

2. This began a barrage of questions that lasted nearly two hours.

一下子一大堆这样的问题就提了出来,时间持续了将近两个小时。

3. Science is not just facts but the meaning that people give to them-by weaving information into a story about how nature probably operates.

科学不仅仅是事实,而是人们赋予它的内涵——即各项信息汇总成为大自然的有根据地运行实况。

4. Studies over the past three decades have shown that, after asking a question, adults typically

wait only one second or less for a response – no time for a child to think.

过去30年代研究也表明了这一点,当问了一个问题后,成年人一般等待回答的时间也就是1秒钟甚至更少,没有留出时间让孩子进行思考。

5. Instead, keep the ball rolling by saying, ―That’s interesting‖ or ―I’d never thought of that way before‖, or coming up with more questions or ideas.

反过来,要鼓励他们继续讨论,可以这样说“这个想法很有意思!”或者“我以前从来就没有这样想过。”或者,提出更多的问题和观点。

6. Real-life impressions of nature are far more memorable than any lesson children can extract from a book or TV program.

对孩子们来说,从书本和电视节目上学到的课程一点也没有他们对自然的亲身体会那么记忆深刻。

7. By sharing your children’s curiosity, you can give them a valuable lesson that extends far beyond the realm to experiment, in the face of difficulties.

通过分享孩子的好奇心,你还能给他们提供超出科学试验领域之外的如何面对困难的有价值的教诲。

Unit 6

1. Engineers have had a direct role in the creation of most of modern technology –the tools, materials, techniques, and power sources that make our lives easier.

工程师在绝大部分现代科技的创新中发挥直接的作用,例如,为使生活更轻松自如,我们靠他们才有了工具、材料、技术和能源等。

2. They develop complex scientific equipment to explore the reaches of outer space and the depths of the oceans.

他们开发复杂的科学设备来勘探外层空间和海洋深处。

3. They may work to reduce environmental pollu tion, increase the world’s food supply, and take transportation faster and safer.

他们致力于减少环境污染,增加世界粮食的供应,以及使运输更加快捷和安全。

4. The construction of the gigantic Egyptian pyramids at Giza during the 2500s B. C. was one of the greatest engineering feats of ancient times.

公元前26世纪,在吉扎建造的巨大的埃及金字塔是古代最伟大的工程奇迹之一。

5. Then growing interest in new types of machines and new sources of power to drive them helped bring about the Industrial Revolution of the 1700s and 1800s, during which, their role expanded rapidly.

对新型机械和驱动这些机械的动力源不断增长的兴趣引发了18和19世纪的工业革命。在工业革命时期,工程师的作用得到迅速扩展。

Unit 7

1. In this essay, Greene regrets that people can no longer trust each other and have to resort to elaborate security systems to protect themselves and their valuables.

在本文中,格林遗憾地指出人们已经不再彼此信任,不得不求助于各种复杂的安全设施来保护自身及其财产。

2. Statistics show the crime rate is rising more dramatically in those allegedly tranquil areas than in cities.

统计数字表明在那些据称是平静的地区,犯罪率的上升较之城市还要显著。

3. The ad pointed out that, yes, it is the insurance companies that pay for stolen goods, but who is going to pay for what the new atmosphere of distrust and fear is doing to our way of life?

诚然,广告显示的是保险公司会为你失窃的东西负责,但是又有谁会补偿这种不信任和恐惧的气氛给我们生活方式带来的改变呢?

4. It simply didn’t occur to managers that the proper thing to do was to distrust people.

经理们从没想过怀疑别人是正常行为。

5. It was such a relief to solve this problem that we did not think much about what such a state of affairs says about the quality of our lives.

解决这样的问题使我们松了一口气,以至于我们不去考虑这种情况对我们的生活质量意味着什么。

商务英语口译教程Unite1_Unite4课后习题答案

Unit1 P8 1.我们认为你方的格力空调在这里会很畅销,希望很快收到你们的样品。 2.贵方若能报优惠价并保证收到订单后四周内交货,我方将定期订购。 3.如能报到岸价,折扣以及发货日期等详细情况,将不胜感激。 4.随函附上我方最新的产品目录及CIF 纽约报价单。 5.关于贵方9月29日的询价信,我方就如下产品报价,以我方最后确认为准。 6. 此盘5天内不接受就作撤销论。 7. 很遗憾,我们的价格和你方还盘之间差距太大,所以恐怕我方不能接受你方还盘。 8. 考虑到我们长期以来的贸易关系和友好合作,我方建议你方能接受保兑,不可撤销即期信用证。 9. 石油价格将在未来一段时间内继续下降。 10. 我们还想指出我们主要以承兑交单方式结账。 Unit1 P9 1.(我们正打算订购)We are thinking of placing an order for your Flying Pigeon Brand bicycles. We would be very grateful if you could make us an offer for 200 ones with details. 2. (上述询价已于)The above inquiry was forwarded to you on Oct. 10, but we haven’t received your reply yet. Your early offer will be highly appreciated. 3. (我方的冷冻食品)Our frozen foods have been shipped to many countries where they are received favorably. It would be to your advantage to try out a shipment. 4. (很抱歉,贵方)We are sorry to say that the goods required by you are out of stock for the time being. Therefore we are unable to make you an offer at present. 5. (我方于两个月前)We sent you our Quotation No. 44 two months ago, but we haven’t received any news from you. It would be advisable if you could make an early decision on this matter. 6. (所有报盘都以)All quotations, except firm offers, are subject to our final confirmation. Unless otherwise stated or agreed upon, all prices are without any discount. 7.(许多外国电讯)Many foreign telecommunications companies wish to come into the Chinese market such as AT &T, etc. the competition is very keen. I understand some companies are lowering their prices and offering technical assistance and after-sale services. 8.(很高兴我们)I’m glad that we have settled the price. 9. (我们至多只能再减)The best we can do will be a reduction of another 30 pounds. That’ll be definitely rock-bottom. 10. (我们正在仔细研究)We’re now studying your offer carefully, so we hope that you can keep it open till the end of this month. Unit1 P10 1、我们的还盘与国际市场上的价格一致。如果你们接受,我们将说服客户向你们订货。如果你方不能做进一步的让步,我们就没有必要再谈下去了。我们不妨取消整个交易。顺便说一下,在考虑你方的新报价时,请考虑到我们的佣金问题。 2、我们的报价以合理利润为基础,不是漫天要价。你必须考虑到质量问题。这一行的每个人都知道三星产品质量上乘。如果我们不是朋友,我们愿意以这个价格为你们好。 Unit1 P11

工程硕士 研究生英语基础教程课后习题 Unit1-15 汉译英全部 精校版

工程硕士研究生英语基础教程(汉译英Unit1-15) Unit 1 B. 1. 她计划自己创业。 She plans to set up her own business 2. 态度也很重要。 Attitude also matters. 3. 她在客人们到达之前把所有家具都擦亮了. She had polished all the furniture before the gusts arrived. 4. 有些经理不知道如何与人打交道handle Some managers have no idea how to handle people. 5.我们完成那项工程的时间打破了记录(record) We finished the work in record time. 6. 她喜欢东西都摆好以后再开始工作。She likes everything to be in place before she starts working. 7. 她常常一天工作12小时。(put in) She often puts in 12 hours’ work a day. 8. 他是从报纸上得到这一信息的.(acquire) He acquired the information from the newspapers. 9. 我们部门有一个助理的职位空缺. ( Associate professor 副教授lecturer 讲师) There’s an opening for an assistant in our department. 10. 该组织旨在促进各国之间的友谊. The organization works to promote friendship between nations. Unit2 B. 1. 今晚她很可能给我打电话。(likely) She is very likely to ring me tonight. 2. 我看不懂这篇文章(beyond) Understanding this article is beyond my capacity. 3. 新刷的一层油漆可使房间焕然一新(transform) A fresh coat of paint can transform a room. 4. 做事不先考虑总会导致失败。(result in) Acting before thinking always results in failure. 5. 他估计那项工作需要三个月。(estimate) He estimated that the work would take three months. 6. 我们相信这个协议将会积极地促进两国之间的贸易。 We believe that this agreement will positively promote the trade between our two countries. 7. 新机场必将推动这个地区的旅行业。 The new airport will certainly push ahead the tourism in this region. 8. 网络经济将对人们的生活产生重要的影响。 Net economy will have significant influence on the people’s life. 9. 在昨天的会议上,他提出了一个新的经济发展计划。 At the yesterday’s meeting, he brought forward a new plan for the economic development.

口译教程雷天放20课一文章答案

中国致力于发展中欧富有活力和长期稳定的经贸合作关系,并期待欧盟成为中国最大贸易与投资伙伴:——发挥经贸混委会机制作用,加强经贸监管政策对话;适时考虑更新《中欧贸易与经济合作协定》;运用WTO规则,妥善解决不合理限制及技术性壁垒,放宽高技术出口限制,发挥技贸合作的巨大潜力;尽早给予中国“完全市场经济地位”,减少并消除对华反倾销及有关歧视性政策和做法,慎用“特保措施”;合理补偿因欧盟扩大对中方经贸利益的减损。——加强中欧在世界贸易组织新一轮谈判中的协调与合作,共同推动谈判获得成功。——加强投资对话,推动建立双边投资促进机构,积极引导双方企业相互投资,扩大中小企业合作;开展加工贸易、承包工程和各种劳务合作,鼓励跨国经营和国际化生产。——欢迎欧盟增加对华发展援助,特别是在环保、扶贫、卫生保健、教育等领域的援助。同时也欢迎在加强人力资源培训、尤其是对中国中西部的人员培训、中国参与多边贸易体制的能力建设等方面发挥作用。——加强在质量监督检验检疫领域的合作,建立磋商机制,在维护安全、卫生、健康、环保的原则下,及时解决影响双方产品市场准入的问题。——加强海关合作,适时签署中欧海关协定。(二)金融合作建立健全中欧金融高层对话机制,扩大中欧央行间的政策交流,深化在防范金融危机、反恐融资和反洗钱方面的合作。中方欢迎欧盟成员国银行拓展对华业务,希望妥善解决中国金融机构在欧盟的市场准入问题。中方将依照保险法规及入世承诺,积极审核欧盟成员国保险机构来华营业申请,完善监管法规体系。加强证券立法、市场监管、投资运作合作,鼓励更多的欧盟成员国证券经营机构、基金管理机构以及其他机构投资者进入中国市场,也鼓励中国证券经营机构在条件成熟时进入欧盟证券市场,同时积极支持中国企业进入欧盟证券市场融资。 China is committed to developing dynamic, long-term and stable economic cooperation and trade with the EU and expects the latter to become China's largest trading and investment partner. -- Give play to the mechanism of the economic and trade joint committee and step up economic and trade regulatory policy dialogue; give attention to updating the Trade and Economic Cooperation Agreement Between China and the European Union at an appropriate time; properly address irrational restrictions and technical barriers, ease restrictions on high-tech exports and tap the enormous potential of technological cooperation and trade in line with the WTO rules; grant China a full market economy status at an early date, reduce and abolish anti-dumping and other discriminatory policies and practices against China, and apply the Transitional Product-Specific Safeguard Mechanism (TPSSM) prudently; and compensate the Chinese side for its economic and trade losses which may arise due to the EU enlargement. -- Boost China-EU coordination and cooperation in the new round of WTO negotiations and work together for the success of the negotiations. -- Strengthen dialogue on investment, promote the establishment of bilateral investment-promotion institutions, energetically encourage and guide mutual investments between enterprises of the two sides, and expand cooperation between their small- and medium-sized enterprises; develop processing trade,

工程硕士研究生英语基础教程课后练习题1-4课

工程硕士研究生英语基础教程课后练习题1-4课 第一课 一、词形填空 1.They made regular visits to the park on the suburbs during the weekends. 2.She was prooted to division manager last year. 3.We tried to walk to the park but ended up taking a taxi there. 4.His handing if these important issues was highly praised. 5.Thomas bought a new hat to repluce the one he had lost. 6.The movie received generally favorable reviews. 7.Thank you for all the time and effort you have put in. 8.Make sure you’re home bu midnight . 9.He was hit by a falling tree and killed on the spot 10.The earthquake survivors are in desperate need of help. 二、词形转换 1、Open(n)—opening 2、persist(n)—persistence 3.succeed(n)----success 4.succeed(adj)---successful 5.important(n)----importance 6.promote(n)----promotion 7.depress(n)----depression 8.vlaue(adj)----valuable 9.loyal(n)----loyalty 10.favor(adj)---favorable 三、词换词 1. Obtain----aquire 2. Constant---loyal 3. Famous---noted 4. Frightened---startled 5.blame---responsibility 6. Worth doing---rewarding 7. Sincere----genuine 8.encountered---bumped into 9. Bought----purchased 10. At the end ----eventually 第二课 一、选择正确的词或词组填空 1.Frequent cultural exchange will certainly help foster friendly relations between our two universities. 2.The competition among these companies at the printing market has become very intense in this city. 3.To date, We have not received any replies from them. 4.In this competitive world , it is better for any firm to gain technology superiority . 5.The organization works to promote friendship between nations. 6.It is reported that the Far East area is now on the verge of war again. 7.There is an obvious trend that young people like less formal clothing. 8.We should look at these events which happened two hundred years ago from their historical perspective. 9.The outstanding businessman agreed that the last decade was favorable for the emergence of new and promising enterprises in IT field. 10.The witness proved that the killer was a man of medium height. 二、词性转换 1.significance(adj.)-significant 2.connect(n.)-connection 3.transform(n.)-transformation

新生代英语基础教程2unit1_电子教案

教案 课程名称新生代英语基础教程2 课时____________________ 班级____________________ 专业____________________ 教师____________________ 系部____________________ 教研室____________________ 教材《新生代英语基础教程2》

Family Show Time “Where are you from?”Reading Why is it called a honeymoon? Chat Time The rest is history. Writing Family tree Grammar The possessive ’s My Story Family main Have students look at the picture and ask them to tell you as much as they can about it. Then, go through the questions and complete each answer. In addition, you can ask a few warm-up questions suc h as “How many people are in your

Have the students listen and repeat the words. Use descriptive sentences to teach the family member words. For example, you can say “Your uncle is your mother or father’s brother.” “Your aunt is your mother or father’s sister.” “Your cousin is your uncle or aunt’s child,” and so on. A simple family drawn on the board can often help students to understand this. They may find it interesting to see your family tree, if you don’t mind sharing it with them. For the word frame, you can see that it is something we put around important pictures. You can then ask students if they have any framed photos in the class. You can also teach that we use the words married and single to descr ibe someone’s relationship status. Ask “Have you been to a wedding recently?” “Who got married?” For Tell the students they will hear a conversation between a radio host and a celebrity (Anna). Now listen to the conversation and have students complete the sentences.

口译教程参考答案整理版

Lesson 1 美国副总统复旦演讲 韩市长,非常感谢您!谢谢您做介绍时的友好言辞。今天我们很高兴来到这里。我和我夫人为有这次机会再次来到中国访问感到荣幸。感谢贵国对我们的欢迎,特别感谢复旦大学的热情接待。我们为此感到不胜荣幸,谢谢你们!我们此行带来了布什总统和美国人民的良好祝愿。 我知道在座的许多人很快就要从这所优秀的大学毕业。我听说贵校有极为严格的标准,得到复旦大学的学位代表着多年的刻苦攻读和自我约束。我祝贺在座各位学业有成。对各位老师坚持复旦大学99年追求卓越的传统我深表钦佩。 Speech by Wang Guangya at Princeton University Ladies and Gentlemen, Good evening. I am honored to be invited to your seminar tonight. For me, for my colleagues and for many other Chinese, Princeton has long been a familiar name. With a history longer than the country, it has produced many outstanding people, Woodrow Wilson, the 28th US president, Albert Einstein, the great scientist, and T. S. Eliot, the famous poet, to name but a few. As former president Bill Clinton said in 1996 at the celebrations for the 250th anniversary of Princeton,“At every pivotal moment in American history, Princeton, its leadership, faculty and its students have played a crucial role.” ; I am more pleased to learn that all of you have a keen interest in China. Though our two countries are geographically far apart, we have a great deal in common in the everyday life. While many Chinese enjoy Hollywood movies and McDonald’s fast food, many Americans find that their clothes and daily necessities are made in China. I hope that today’s sem inar will help you gain a better understanding of China and its foreign policy, thus deepening further our friendship and cooperation. 新工厂落成典礼上的讲话 各位尊敬的来宾,女士们,先生们:下午好! 欢迎大家前来参加我们公司在中国的首家新厂房的落成典礼!感谢各位拨冗光临,与我们共同庆祝这一盛大的活动! 我谨代表公司对今天来参加典礼的各位供应商、客户嘉宾、各位员工和业务伙伴说声“谢谢!” ` 公司管理层深深为我们的新工厂感到骄傲,我们能干的员工感到骄傲,他们发展了工厂的业务,使之达到国际水平。 新厂房标志着公司对中国业务的重视和承诺。 各位供应商,我们希望与你们携手共进,使我们的业务更上一层楼。 各位经销商,我们将继续向你们提供尖端的高质量产品,以协助你们做好客户支持,改善中国和东南亚许许多多人士的生活。 各位邻居和朋友,我们将成为良好的企业公民,与各位同行一起维护在中国开展业务的规范性。 最后,我们承诺给员工们提供一个安全、舒适的工作环境。 再次感谢各位与我们共同庆祝今天的典礼! Lesson 2

工程硕士研究生英语基础教程 课文翻译

Unit 1 我的第一份工作 汽车清洁工 [1] 我从父母那儿获得了很强的工作道德观。他们俩都经历过大萧条时期,对不是按常规工作的人感到难以理解。我曾经告诉我妈妈,西尔堆斯特·史泰龙工作10周挣1200万美元,“那他在一年其余的日子里干什么呢?”她问。 [2] 我把父母的工作道德观带入了我在故乡马萨诸塞州安多佛镇附近的威尔明顿镇福特汽车专营店干的第一份工作。那时我16岁,学期当中我干活干到五、六点,暑假期间则每天干12个小时。我干的是汽车清洁小工的活儿,也就是清洗,抛光等事,并确保纸地板垫的位置合适。还有一项职责是在夜里将汽车轮毂盖取下来以免被偷,第二天再还回原处。这是一项很费劲的工作,因为我们有占大约7英亩地的汽车。 [3] 一天,我抱着一大捧毂盖转过一个角落,几乎与我们新任总经理撞了个满怀。我吓了一跳,结果把毂盖全掉在了地上。他当场就解雇了我。 [4] 我羞愧万分,不愿让父母知道这件事。大约有两周的时间,我每天都忙到晚上,然后我会回家说工作干得很愉快。

[5] 走投无路之下,我写了一封信给亨利·福特二世,告诉他所发生的事情。我说我们家是福特车的忠实用户,并说我长大成年后打算买一辆野马车。最后,汽车专卖店的店主给我打来了电话。“我不知道你在底特律认识谁,”他说,“但如果你还想要回你原来的工作的话,这工作就归你了。” [6] 后来在大学期间,我想在一家劳斯菜斯(罗尔斯—罗伊斯)的专营店干活,但店主说他们不缺人。即便如此,我还是开始在那儿清洗汽车。当店主注意到我时,我说我会一直干到他雇我。最后他真雇了我。 [7] 成功需要毅力。态度也很重要。我从不认为我那时比其他任何人强,但我一直相信我当时干的活别人都赶不上。 出纳员 [1] 第一次与我祖母坐在她位于曼哈顿的药店的现金出纳机后时,我l0岁。不久之后,她就让我一个人坐在那儿。很快我就知道了礼貌对待顾客以及说“谢谢”的重要性。 [2] 起初我的报酬是糖果,后来我每小时得到50美分。每天放学后我都工作,暑假、周末和假期则从上午8点干到下午7点。我父亲帮我在银行立了一个账户。看着存款数增加比我当时本可以买到的任何东西都更让我满足。 [3] 祖母是一位严厉的监工,从不给我任何特殊照顾。她像鹰一样注视着我的一举一动,不过却放手让我应付象在午餐高峰时干活这样压力很大的场面。她的信任教会了我如何对待责任。

口译教程答案雷天放版

口译教程答案雷天放版 口译教程答案(雷天放主编) Lesson 2 2(3 Yo-Yo Ma 今天将与我们见面的是我们这个时代最伟大的大提琴家-马友友。作 为大提琴演奏家,马友友的职业生涯已经横跨了20多个年头,期间 他发布了50多张专辑。他的音乐获得过许多奖项,其中包括令人叹 服的14项格莱美大奖。他也曾经在许多重要的场合演奏,如格莱美 的颁奖仪式和奥运会的庆典活动。 马友友是出生在法国的华裔,父母都是音乐家,母亲是歌唱家,父亲 是作曲家。第一次正式登台演出的时候,马友友只有5岁。随后他随 家人迁居到了美国。4年后,年仅9岁的马友友就在纽约极具声望的 卡耐基音乐大厅登台演出了。后来马友友进入朱莉亚音乐学院学习提 琴演奏。从那儿他转入哈佛大学,并获得人类学学位。他在哈佛的求 学经历以及多元的文化背景都造就了今天的马友友。 而今,马友友仍在继续他的音乐之路,并且积极地与来自世界各地的 各种流派的音乐家合作。他的音乐灵感受到人和大自然的激发。在马 友友看来,大提琴是他声带的延伸。他演奏时最重要的一点就是全时 全情地投入,并且努力将音乐的内容传递给现场观众。 2(4 CNN interview with Jet Li CNN 记者:祝贺《英雄》所取得的成功。请问您在《英雄》里扮演的 角色是否与你通常演的角色很相似呢, JL: It is a very special part and a very special movie. I think

it’s one of the most important action movies in my life. CNN 记者:为什么你会这样说呢,你演过近30部电影,而《英雄》 是如何与其他影片不同的呢, JL: Usually action films have a formula: a child whose parents have been murdered by the bad guys tries hard to learn martial arts and he grows up into an outstanding Kongfu master. He takes revenge and kills the bad guys. But “Hero” has a much broader theme. CNN 记者:就比如很像《卧虎藏龙》, JL: No, it’s totally different. I think Ang Lee is a very talented director. He uses martial arts to talk about love and girls, you know… But Zhang Yimou tries to tell about Chinese culture, Chinese thinking and their hopes through martial arts. CNN 记者:含义的确很深。我们知道您的处女作是1979年拍摄的〈少 林寺〉,那时你还是个十几岁的少年。影片在亚洲引起了轰动,并且 还加拍了两部续集。我想问的是,您是如何从一位武术冠军成为一名 好莱坞的动作明星的, JL: I think the most important thing is that when I was young, I learnt martial arts, that is my special key. I can use my unique martial arts skills in the film. But after a few years, I really want to do something different…

工程硕士研究生英语基础教程 英译汉

工程硕士研究生英语基础教程英译汉(Unit 1-10、13、14) Unit 1 1. Two noted Americans explain why it’s not what you earn-it’s what you learn. 两位美国名人解释为什么不是你所挣的而是你所学的更重要。 2. I have never thought I was better than anyone else, but I have always believed I couldn’t be outworked. 我从不认为我那时比其他任何人强,但我一直相信我当时干的活儿别人都赶不上。 3. Watching my money grow was more rewarding than anything I could have bought. 看着存款数增加比我当时原本可以买到的任何东西都更让我满足。 4. I took a genuine interest in their questions and was able to translate what they wanted into makeup ideas. 我发自内心地关心她们的问题,并能理解她们的愿望,给她们出些该如何化妆的点子。 5. I ended up selling a record amount of cosmetics. 结果我创下了化妆品销售的最好成绩。 Unit 2 1. With the click of a mouse, information from the other end of the globe will be transported to your computer screen at the extremely fast speed of seven-and-a-half times around the earth per second. 只要用鼠标点击一下,在地球另一端的信息马上就会以每秒钟绕地球七周半的惊人速度传输到你的电脑屏幕上。 2. Besides, if everyone shops on the Net , what will happen to the hundreds and thousands of shopping malls? 此外,如果大家都在网上购物,那么成千上万的购物中心该怎么办呢? 3. The huge power of electronic commerce (e-commerce) will change the face of trade dramatically. 电子商务的惊人威力会使贸易的局面发生激动人心的巨变。 4. The development of e-commerce may well bring the world into a brand new era of “electronic currency” . 电子商务的发展很可能会把世界带进一个“电子货币”的崭新时代。 5. As the Net pushes the economy ahead rapidly, the economy is also bringing the Net market forward , resulting in the Internet itself becoming the world’s largest emerging market. 在网络化高速地推动经济发展的同时,经济也反过来促进网络市场的发展,其结果是国际互联网本身将成为全球最大的新兴市场。 Unit 3 1. So, if you lose a key species, you might cause a whole flood of other extinctions. 所以,如果失去一个重要的物种,那也许会引起大量其他物种的绝迹。 2. Instead of depending on largely ineffective laws against illegal hunting, it gives local people a good economic reason to preserve and animals. 这种办法使当地人们可以为了经济上的原因而去保护动、植物,而不是依靠在很大程度上难以奏效的那些反非法偷 猎的规章制度。 3. With corruption popular in many developing countries, some observers are suspicious that the money will actually reach the people it is intended for. 由于许多发展中国家普遍存在腐败,一些观察家对这些钱财实际上能否到达应该接受这笔财物的人们手中表示怀疑。 4. Sustainable management of forests requires controls on the number of trees which are cut down, as well as investment in replacing them. 森林的可持续管理既需要投资种植新树以取代被砍伐的树木,也需要对被砍伐树木的数量进行控制。 5. In theory, consumers would buy only this wood and so fo rce logging companies to go “green” or go out of business. 理论上讲,消费者只能购买这些获得认可的木材,这将迫使伐木公司开始保护“绿色”,否则将无生意可做。 Unit 4 1. The trend began in earnest in 1995, when the Queen of England admitted that the Maori people of New Zealand had been shamefully treated, when the country was a British colony. 这个潮流是从1995年才真正开始的。当时英国女王承认当新西兰还是英国的殖民地时,新西兰的土著毛利人曾遭

雷天放口译教程部分答案

2.4 CNN Interview with Jet Li 祝贺《英雄》取得了成功。请问您在《英雄》中扮演的角色是否与你通常演的角色很相似呢? It’s a very special part and a very special movie. I think it’s one of the most important action films in my life. 为什么你会这样说呢?你演过近30部电影,而《英雄》与其他影片有何不同呢? Usually action films have a formula: A child whose parents have been murdered by bad guys tries hard to learn martial arts and he grows up into an outstanding Kongfu master. He takes revenge and kills the bad buys. But “Hero” has a much broader them. 就比如象《卧虎藏龙》? No, it’s totally different. I think Ang Lee is a very very talented director. He uses martial arts to talk about love, you know. But Zhang Yimou tries to tell about Chinese culture, Chinese thinking and their inspirations about the world. 含义的确很深。我们知道你的处女作是1979年拍摄的《少林寺》,那时你还是个十几岁的少年。影片在亚洲引起了轰动,并且还加拍了两部续集。我想问的是,你使如何从一位武术冠军成为一名好莱坞的动作明星的? I think the most important thing is that when I was young, I learnt martial arts. That is my special key. I can use my unique martial arts skills in the film. I have been thinking about doing something different, like using martial arts to talk about peace and to achieve peace. 这听起来似乎是矛盾的,对吗?你是一位打斗者,却要谈“和平”? That’s right, because Chinese culture is not just martial arts. That’s on ly the physical part. It’s not true that the Chinese people are all Kongfu masters and can just beat up people; and that they have no brains, no thoughts. As a matter of fact, we have a deep, strong and sophisticated philosophy. I feel I have the responsibility to share this information with the worldwide audience. 2.5 网上聊天狂潮 美国兴起在线实时信息传递也就是网上聊天的狂热大约始于五六年前,那时我刚上大学。一开始我对什么是网上聊天还一无所知,但我很快就明白了,没多久就对网上聊天着了迷,只要有时间我就上网聊天。当我把越来越多的人加到我的“网友名单”上时,其他人也在做同样的事。网上聊天真是越来越普遍,很快,“人人都在这样做”了。 我的打字技能应归功于很多很多小时的网上聊天。然而令人遗憾的是,当我的打字速度提高后,一切语法规则也都跑掉了。要知道,网上聊天的人有他们自己的速记语言,语法并不重要。 渐渐地,网上聊天的狂热在美国降了点温,我自己对它的热情也是如此。之后我就来到了中国。 在这里,我发现对在线实时信息的狂热不是一种而是两种,第一种就是QQ,它让我回想起当年的痴迷。因此,那个循环又重新开始了。 在QQ之外,还有一种恐怕是更为流行的快速传递信息的潮流,你一定猜到

相关主题