搜档网
当前位置:搜档网 › 新世纪大学英语系列教材

新世纪大学英语系列教材

新世纪大学英语系列教材
新世纪大学英语系列教材

新世纪大学英语系列教材(第二版)综合教程第二册

Unit 3

many a

〖正式〗许多

He has gone through many a severe test during his lifetime.

他一生中经受过多次严峻的考验。

fame

n. 声誉,名声,名气

I'm glad to see that fame hasn't spoilt him and made him abandon his old friends.

我很高兴看到他没有被自己的名气冲昏头脑,也没有因此而背弃老朋友。

private

a. 私人的,个人的

I caught him looking through my private papers.

我撞见他在翻阅我的私人文件。

reward

vt. 酬报,酬谢,报答,奖赏

He was rewarded for his years of service to the company with a grand farewell party and several presents.

为了酬谢他对公司多年的服务,(公司为他)举办了一场盛大的告别聚会,并赠送了他几件礼物。

neglect

n. 忽视,忽略;被忽略的状况

His poetry had finally broken through a long period of neglect and prejudice.

他的诗歌终于冲破了长期的冷落与偏见。

freelance

n. 自由作家,自由撰稿人;自由职业者

I prefer to work at home as a freelance, doing jobs for several people at the same time.

我喜欢做一个在家里工作的自由职业者,同时为数人工作。

prospect

n. [常与of连用](有根据的)指望,期望,展望

There's a reasonable prospect of reaching the trapped child before it gets dark.

在天黑前救出那个被困的孩子应该是可能的。

storage

n. 贮藏,存储,保管

We'd have to build some cupboards to give us more storage space.

我们得做些壁橱来增加储藏空间。

superintendent

n. (某项活动或某一地区的)主管人;监督人

He was soon promoted to the post of superintendent of Foreign Trade.

他很快就被提升为对外贸易主管人。

manual

a. 手动的

The latest post office machines can sort letters at 30,000 items an hour, which is much faster than manual sorting. 邮局的最新机器每小时可以分拣3万份邮件,大大快于手工分拣。

genuine

a. 真正的;真诚的

Do you think you can ever trust a salesperson to be genuine?

你觉得自己能相信一个推销员是很真诚的吗?

put … to the test

使…经受考验

The crisis put his courage and skills to the test.

这次危难是对他的勇气和技能的考验。

uncertainty

n. 不确定,不可靠,半信半疑

The only thing I'm certain about is that life is full of uncertainties.

我唯一确定的是生活充满了不确定。

agent

n. 经纪人

Please contact our agent in Spain for further information.

请与我们在西班牙的经纪人联系,以便得到更多信息。

editor

n. 编辑,编者;(报纸、杂志等的)主编,主笔

She's a senior editor in the reference department of a publishing company.

她是一家出版公司参考书籍部的高级编辑。

contract

n. 契约;合同

They might try to take legal action against you if you break the terms of the contract. 如果你违反合同条款,他们可能会对你采取法律行动。

siren

n. 妖妇;塞壬

In Greek mythology, a siren is a woman-like creature whose sweet songs lured sailors to their destruction. 在希腊神话中,塞壬是个像女人的怪物,常用美妙的歌声引诱航海者毁灭。

tempt

vt. [常与into或to连用]引诱(某人)去做…,诱使;怂恿

They tempted him to join the company by offering him a large salary and a company car.

他们提出给他优厚的薪水和一辆公司汽车,诱使他加入公司。

acquaintance

n. 相识(但不很熟)的人,泛泛之交

He has a lot of business acquaintances but very few real friends.

他有许多商业上的熟人,但真正的朋友却很少。

station

vt. [常用被动语态]使驻扎,安置,设置

During most of my time in the army, I was stationed in Germany.

在军队服役期间,我大部分时间驻扎在德国。

buck

n. 〖非正式,尤美〗一美元

He left home with a couple of bucks in his pocket and the shirt on his back.

他离开家时,口袋里只装着几美元,背上搭着一件衬衫。

tease

vi. & vt. 取笑,戏弄,拿…开玩笑

I used to hate being teased about my red hair when I was at school.

我读书时总是讨厌别人取笑我的红头发。

on the side

作为兼职;暗地里

Forbes, though having a decent income, could not resist the temptation to make money on the side. 福布斯尽管有着体面的收入,却抵挡不住暗中谋利的诱惑。

resolution

n. 决心(要做的事)

The resolution that he completes work has been expressed in his speech.

他在讲话中表达了他完成工作的决心。

well

vi. [常与up或out连用](液体)流,涌

As she read the letter, tears welled up in her eyes.

她读信的时候,泪水充满了眼眶。

stick it out

把(难事)坚持到底,忍耐到底

I know things are difficult at the moment, but if we just stick it out, I'm sure everything will be fine in the end. 我知道现在事情很困难,但如果我们坚持到底的话,我肯定最后一切都会好的。

afterward

ad. 以后,后来

They separated, and soon afterward Jane left the country.

他们分开后不久,简离开了这个国家。

pace

vi. 踱步(于),慢步走(于)

He paced in the room nervously, waiting for the results of the interview.

他不安地在房间里踱来踱去,等待着面试的结果。

cupboard

n. 橱柜,衣柜;食品橱,碗橱

Is there enough cupboard space in your new house?

你的新居里有足够的壁橱空间吗?

crate

n. 板条箱,柳条箱;装货箱

We suggest you have the outer packing changed, using wooden crate instead of cardboard boxes.

我们建议你们把外包装改一下,用木板条箱代替硬纸箱。

plunge

vt. 使(某物)突然而猛力投入、穿入、进入等

If you burn your hand, you should plunge it into cold water.

手烧伤后,应把手伸入冷水中。

plunge in / into; plunge … in / into

(使某物)突然而猛力投入、穿入、进入等;跳入;冲进;(使)投入(某种活动)We ran down to the beach and plunged into the sea.

我们跑向海滩,跳入海中。

come up with

〖非正式〗找到;拿出;提出;想出(计划、答复等)

She's come up with some brilliant scheme to double her income.

她想出了一个绝妙的计划来使收入增加一倍。

crumple

vt. 弄皱,压皱;扭弯

You'll crumple that suit if you don't pack it properly.

那套衣服不好好放,会被你弄皱的。

goodness

n. (表示惊讶或恼怒)哎呀!

Thank goodness. We finally got it done at the last minute.

谢天谢地,我们终于在最后一分钟完成了!

veteran

a. & n. 老资格的(人),经验丰富的(人)

Francis is a veteran athlete of 15 international matches.

弗兰西斯是个有15场国际比赛经验的老运动员。

grocer

n. 食品杂货商;杂货铺的售货员

I asked the grocer if he could order that brand of ketchup for me.

我问杂货店老板他是否能为我进那个牌子的番茄酱。

wither

vt. 使(植物等)枯萎,使干枯,使凋谢

The continuous drought withered the plants.

持续的干旱使植物都枯萎了。

rumor

n. AmE 〖美〗流言,谣言,谣传

Rumors are going around about why the teacher left her previous school.

这位老师为什么离开她以前学校的流言正在传播。

rumor has it (that)

传说

Rumor has it that you're going to be the next managing director. Is it true? 据传闻,你将是下一任总经理,是真的吗?

steak

n. (牛或其他动物或鱼的)肉排;牛排,牛扒

"How would you like your steak, madam?" "Medium, please."

“夫人,您的牛排要几分熟?”“五分熟,谢谢。”

dash

vi. 冲,猛冲

We dashed along the platform and just managed to catch the train.

我们沿着月台猛冲,勉强赶上了火车。

role model

榜样,楷模

This attitude toward hard work is one of the reasons he is such a good role model for young people. 他之所以成为青年人的楷模,一个原因是他的敬业精神。

sacrifice

n. 牺牲

They cared for their handicapped son for 27 years, at great personal sacrifice.

他们27年来一直照料着残疾的儿子,作出了巨大的牺牲。

make sacrifices

作出牺牲

We had to make sacrifices and go without things in order to pay for our children's education.

为了支付孩子们的教育费用,我们得作出牺牲节衣缩食。

gradually

ad. 逐渐地

The country's eating habits are gradually shifting towards a healthier diet.

这个国家的饮食习惯正逐步转向吃健康食物。

slavery

n. 奴隶制度;奴隶身份

Millions of Africans were sold into slavery between the 17th and 19th centuries.

从17到19世纪,数百万的非洲人被贩卖成为奴隶。

trace

vt. [常与to连用]追溯;追查

The police are trying to trace the mother of a new-born baby found abandoned outside a hospital.

警察正试图追查出被遗弃在医院外的新生婴儿的母亲。

dazzle

vt. 使眼花,使目眩;耀眼

Bright sunlight is thought to have dazzled a woman who drove into a train at a railway crossing.

人们认为是耀眼的阳光使那个妇女感到目眩,以致在铁道路口开车撞上了火车。

pack up

收拾行李

Will you pack up your things and we will send you a porter in a few minutes?

请你收拾好行李,我们很快会派一位搬运员给你。

in a / one sense

在某种意义上;在一定程度上

One is, in a sense, lucky if he is faced with a crisis early on; it enables him to strengthen his will.

在某种意义上说,一个人能早点遇到危机是件幸运的事,因为这能让他磨练意志。

come across

(尤指偶然)遇见,碰上;发现

If you come across my glasses can you let me have them, please?

如果你碰巧看见我的眼镜,请把它给我,好吗?

corrode

vt. 使腐蚀;侵蚀

Rain water had corroded the metal pipes.

雨水侵蚀了金属管道。

dime

n. (指美国,加拿大的钱币)十分铸币,一角硬币I want some dimes and nickels for a telephone call.

我需要一些十美分和五美分的硬币打电话。

flood in

(大量地)涌入

Refugees have been flooding in from the war-torn neighboring country. 难民们不断从那饱受战争蹂躏的邻国蜂拥而入。

tide

n. 潮;潮汐;潮水

The ebb and flow of the tide leaves many strange things on the beach.

潮落和潮涨在海滩上留下了许多稀奇古怪的东西。

bleak

a. 阴冷的;阴郁的,凄凉的

It is a bleak tale, set against a bleak East Anglian landscape.

这是个凄凉的传说,发生的背景是一片荒凉的东盎格鲁原野。

portrait

n. 肖像画,照片

Her portrait appears on the front cover of that magazine.

她的肖像刊在那份杂志的封面上。

medal

n. 奖章;勋章

He was awarded the gold medal for being the fastest runner.

他跑得最快,因而获得了金牌。

press

vt. (强烈地)劝说;敦促;催促

The police officer pressed the witness to identify the man she had seen.

警官敦促目击者去辨认她看到的那个男人。

be (hard) pressed to do sth.

〖非正式〗处境为难,做某事有困难

We are hard pressed to appear at the meeting on time—we're stuck in a traffic jam on a highway.

我们很难及时出现在会场——我们被堵在公路上了。

persistence

n. 坚持,持续

Her persistence and enthusiasm have helped the group to achieve its status as an international agency.

她的坚持和热情帮助了该组织获得一个国际机构的地位。

stay the course

坚持到底

That new laborer is not very strong and I doubt if he'll stay the course.

那位新工人不太强壮,因而我怀疑他是否能坚持到底。

Translation:

追梦

亚历克斯?哈利

1 很多年轻人告诉我,他们想当作家。我总是鼓励这些人,但我也会解释,“当作家”和写作是有区别的。在多数情况下,这些人是在梦想名利,而不是在打字机前独自度过漫长的时间。我对他们说,“你得渴望写作,而不是渴望当作家。”

2 孤独、冷清、低薪,这就是写作的现实写照。幸运之神会眷顾一些作家,但数以千计的人心中的渴望永远无法满足。就算是成功者,大多也曾长期无人问津、穷困潦倒,包括我。

3 我离开工作了20年的美国海岸警备队成为一名自由作家时,前途一片渺茫。唯一拥有的是一个儿时的朋友乔治,他跟我在田纳西州的亨宁一起长大。乔治在格林尼治村公寓看门,他在那里帮我找了间腾出来的储藏室。那儿很冷,又没有卫生间,可是我不在乎。我马上买了一部二手的打字机,感觉就像一个真正的作家了。

4 然而,过了一年左右还没有时来运转,我开始怀疑自己。作品很难卖出去,我只能勉强维持生计,但我知道,我渴望写作,多少年来我一直梦想着写作。我不要像有些人一样,临死时还想,“假如……”我要坚持不懈地试验着我的梦,哪怕衣食无着,害怕失败,也决不放弃。这是希望的阴影地带,每个有梦的人都必须学会在那里安居。

5 一天,我接到一个电话,我的一生从此改变。不是经纪人或编辑打来要和我签一份大额合同。刚好相反,这个电话像海妖的歌声,诱使我放弃梦想。打电话的是海岸警备队的一个老熟人,警备队现在设在旧金山。他借过一些钱给我,不时提起这件事。“我什么时候才能拿回那15块钱啊,亚历克斯?”他揶揄道。

6 “等我下次卖了稿子吧。”

7 他说,“我有个更好的主意。我们这里要新招一个公共信息助理,年薪六千。想要的话,这位子就是你的了。”

8 一年六千!在1960年,那可是一大笔钱了。我可以买套不错的房子,一辆二手车,还清所有的债,甚至还可以有点积蓄,而且我还可以在业余时间写作。

9 钞票在我脑海中舞动,但我的头脑蓦地清醒了。从内心深处,一个固执的决定涌上心头。我的梦想是要当作家,全职作家。我一定要实现梦想。“谢谢,我不去,”我听到自己在这样说,“我要坚持写作。”

10 放下电话,我在小小的房间里踱着步,开始觉得自己像个傻瓜。我把手伸进壁橱(一个钉在墙上的装桔子的板条箱),拿出里面所有的东西:两个沙丁鱼罐头。我把手伸进口袋,找到了18分钱。我把罐头和硬币塞进一个皱巴巴的纸袋。我对自己说,看吧,亚历克斯,这就是你的全部家当了。我觉得前所未有的沮丧。

11 我希望我可以说,情况马上有了好转,可是没有。幸亏还有乔治帮我渡过难关。

12 通过他,我认识了一些正在苦苦奋斗的艺术家,比如乔?德莱尼,绘画多年,来自田纳西的诺克斯维尔。乔经常穷得连食物都买不起,所以他会去附近的一家肉店,那

屠夫会给些沾着肉末的大骨头;他还去杂货店,店主会给他一些蔫了的蔬菜。用这些,乔就可以做他喜爱的汤了。

13 村里还有一位邻居,是个英俊的年轻歌手,开一家生意清淡的餐馆。据说,要是顾客点了牛扒,这歌手就会冲到街对面的超市里买一份回来。他的名字叫哈里?贝拉方特。

14 德莱尼和贝拉方特等人成了我的楷模。我懂得了,要追求梦想,就得做出牺牲,有创意地生活。在梦想的阴影里生活就是这样的。

15 我品味着这个教训,这时我文章的销路也慢慢好起来。我写的是当时街头巷尾大众谈论的话题:公民权利,美国黑人,非洲。很快,就像南归的鸟儿一样,我的思绪回到了童年。在寂静的房间里,我仿佛可以听见亲人的声音,祖母、乔治亚表姐、普卢思阿姨、利兹阿姨、蒂尔阿姨,在向我讲述我们的家族历史和奴隶制度。

16 以前,美国黑人对这些故事避而不谈,所以我也很少向别人说起。但有一天,我与《读者文摘》的编辑们共进午餐时,我讲了祖母、阿姨和表姐她们的故事。我说,我有一个梦想,就是要追溯我的家族史,找到那戴着枷锁来到美国海岸的第一个非洲人。午餐结束时,我已经得到一份合同,资助我的调查与写作,为期九年。

17 爬出阴影所在,是一个漫长而艰难的过程。不过,到了1970年,我离开海岸警备队十七年之后,《根》发表了。一夜之间,我拥有了大多数作家都不曾拥有的名望和成功。阴影已经变成了令人目眩的聚光灯。

18 平生第一次,我有钱了,机会之门处处为我敞开。电话响个不停,总是有新的朋友,还有新的合约。我收拾好,搬到洛杉矶,协助拍摄《根》的电视系列短篇。这段时间,我应接不暇,令我精神振奋。在某种意义上,我被成功的光环蒙蔽了双眼。

19 有一天,整理行装时,我看到一个箱子,装的是多年前我在格林尼治村时的家当。里面有一只棕色的纸袋。

20 我打开来,看到两个锈迹斑斑的沙丁鱼罐头,一枚五分硬币,一枚十分硬币,三枚一分硬币。突然,往事潮涌而来。我仿佛看到自己又蜷缩在打字机前,在那个凄冷的单间里。我对自己说,这袋子里的东西也是我的一部分根。我可不能忘了。

21 我请人把这些东西镶起来。我把这个透明塑料盒放在每天都能看到的地方。我现在就可以看到它,就放在诺克斯维尔的办公桌上方,放在一起的还有普利策奖杯,一张有电视版《根》所获九个艾美奖的照片,还有斯宾甘奖牌——“全国有色人种协进会”

(NAACP)的最高荣誉。要是问我,哪一个对我意义最大,我会感到很难回答。但这中间,只有一样东西会提醒我,在梦想的阴影里坚持自己的方向需要怎样的勇气和毅力。

22 这个教训,每一个有梦的人都应该汲取。

(请点击课文中绿色、蓝色部分或者任意句子进

行学习。)

The Shadowland of Dreams

Alex Haley

1 Many a young person tells me he wants to be a writer. I always encourage such people, but I also explain that there's a difference between "being a writer" and writing. In most cases these individuals are dreaming of wealth and fame, not the long hours alone at the type-writer. "You've got to want to write," I say to them, "not want to be a writer."

2 The reality is that writing is a lonely, private and poor-paying affair. For every writer kissed by fortune, there are thousands more whose longing is never rewarded. Even those who succeed often know long periods of neglect and poverty. I did.

3 When I left a 20-year career in the Coast Guard to become a freelance writer, I had no prospects at all. What I did have was a friend with whom I'd grown up in Henning, Tennessee. George found me my home —a cleaned-out storage room in the Greenwich Village apartment building where he worked as superintendent. It didn't even matter that it was cold and had no bathroom. Immediately I bought a used manual typewriter and felt like a genuine writer.

4 After a year or so, however, I still hadn't received a break and began to doubt myself. It was so hard to sell a story that I barely made enough to eat. But I knew I wanted to write. I had dreamed about it for years. I wasn't going to be one of those people who die wondering, "What if?" I would keep putting my dream to the test— even though it meant living with uncertainty and fear of failure. This is the Shadowland of hope, and anyone with a dream must learn to live there.

5 Then one day I got a call that changed my life. It wasn't an agent or editor offering a big contract. It was the opposite, a kind of siren call tempting me to give up my dream. On the phone was an old acquaintance from the Coast Guard, now stationed in San Francisco. He had once lent me a few bucks and liked to egg me about it. "When am I going to get the $15, Alex?" he teased.

6 "Next time I make a sale."

7 "I have a better idea," he said. "We need a new public-information assistant out here, and we're paying $ 6,000 a year. If you want it, you can have it."

8 Six thousand a year! That was real money in 1960. I could get a nice apartment, a used car, pay off debts and maybe save a little something. What's more, I could write on the side.

9 As the dollars were dancing in my head, something cleared my senses.From deep inside a bull-headed resolution welled up.I had dreamed of being a writer —full time. And that's what I was going to be. "Thanks, but no," I heard myself saying. "I'm going to stick it out and write."

10 Afterward, as I paced around my little room, I started to feel like a fool. Reaching into my cupboard — an orange crate nailed to the wall — I pulled out all that was there: two cans of sardines. Plunging my hands in my pockets, I came up with 18 cents. I took the cans and coins and jammed them into a crumpled paper bag. There Alex, I said to myself. There's everything you've made of yourself so far. I'm not sure I ever felt so low.

11 I wish I could say things started getting better right away. But they didn't. Thank goodness I had George to help me over the rough spots.

12 Through him I met other struggling artists, like Joe Delaney, a veteran painter from Knoxville, Tennessee. Often Joe lacked food money, so he'd visit a neighborhood butcher who would give him big bones with small pieces of meat, and a grocer who would hand him some withered vegetables. That's all Joe needed to make his favorite soup.

13 Another Village neighbor was a handsome young singer who ran a struggling restaurant. Rumor had it that if a customer ordered steak, the singer would dash to a supermarket across the street to buy one. His name was Harry Belafonte.

14 People like Delaney and Belafonte became role models for me. I learned that you had to make sacrifices and live creatively to keep working at your dreams. That's what living in the Shadowland is all about.

15 As I absorbed the lesson, I gradually began to sell my articles. I was writing about what many people were talking about then: civil rights, black Americans and Africa. Soon, like birds flying south, my thoughts were drawn back to my childhood. In the silence of my room, I heard the voices of Grandma, Cousin Georgia, Aunt Plus, Aunt Liz and Aunt Till as they told stories about our family and slavery.

16 These were stories that black Americans had tended to avoid before, and so I mostly kept them to myself. But one day at lunch with editors of Reader's Digest, I told these stories of my grandmother and aunts and

cousins. I said that I had a dream to trace my family's history to the first African brought to these shores in chains. I left that lunch with a contract that would help support my research and writing for nine years.

17 It was a long, slow climb out of the shadows. Yet in 1970, 17 years after I left the Coast Guard, Roots was published. Instantly I had the kind of fame and success that few writers ever experienced. The shadows had turned into dazzling limelight.

18 For the first time I had money and open doors everywhere. The phone rang all the time with new friends and new deals. I packed up and moved to Los Angeles, where I could help in the making of the Roots TV mini-series. It was a confusing, exciting time, and in a sense, I was blinded by the light of my success.

19 Then one day, while unpacking, I came across a box filled with things I had owned years before in the Village. Inside was a brown paper bag.

20 I opened it, and there were two corroded sardine cans, a nickel, a dime and three pennies. Suddenly the past came flooding in like a tide. I could picture myself once again huddled over the typewriter in that cold, bleak, one-room apartment. And I said to myself, The things in this bag are part of my roots, too. I can't ever forget that.

21 I sent them out to be framed. I keep that clear plastic case where I can see it every day. I can see it now above my office desk in Knoxville, along with the Pulitzer Prize, a portrait of nine Emmys awarded to the TV production of Roots, and the Spingarn medal— the NAACP's highest honor. I'd be hard pressed to say which means the most to me.But only one reminds me of the courage and persistence it takes to stay the course in the Shadowland.

22 It's a lesson anyone with a dream should learn.

Copyright ? 2014 Shanghai Foreign Language Education Press

新世纪大学英语系列教程第版综合教程答案

Unit Two Optimism and Positive Thinking Enhance Your Language Awareness Words in Action ■ Working with Words and Expressions 1. In the box below are some of the words you have learned in this unit. Complete the following sentences with them. Change the form where necessary. ■ Answers: positive startled perspective harden shape address crises curse incredible 10) conversely 11) issue 12) response 13) prior 14) rare 15) accomplish 2. In the box below are some of the expressions you have learned in this unit. Do you understand their meanings? Do you know how to use them in the proper context? Now check for yourself by doing the blank-filling exercise. Change the form where necessary. ■ Answers: get the hang of have lived through makes a difference have no idea concerned with slipped over ran into in reverse mull over ■ I ncreasing Your Word Power 1. D ecide whether “do ”, “make ”or “take ”is needed to complete each of the following sentences. Change the verb form where necessary. ■ A nswers: does make take do make Take done taken making ))))))))) ))))))))) ))))))))) 10) took

新世纪大学英语4课后答案

Text A compelled 迫使destruction 破坏eternal 永恒的output 产量retreat 撤退threaten 威胁transfer 转移Text B bare 赤裸consumed 耗尽have emerged 出现hollow 空心mass 大量miracle 奇迹pile 一堆scrape擦spark 火星thereby 由此tipped 顶端trigger 触发 1. If you had had a spark of consideration for your family ,you wouldn't have taken so many stupid risks. 如果你有为你的家人多一点考虑,你就不会有那么多愚蠢的风险。 2. Due to the lack of labor force, even women in this village were compelled to work in the coal mines. 由于缺乏劳动力这个村的妇女甚至被迫在煤矿工作。 3. We went through lovely countryside with great mountains, some of them beautiful and green and wooded, while others bare and wild. 我们穿过了美丽的农村巨大的群山,其中一些美丽的绿色和繁茂的,而其他人赤裸的和野生。 4. The cleaner took off his coat and began to scrape the ashes from the furnace with his bare hands. 清洁脱掉外套,开始擦去炉上的灰烬随着他的赤裸的双手。 5. People in that area are already threatened with environmental destruction since 60% of the forest there has been destroyed. 人们已经感受到环境破坏方面的威胁,因为有60%的森林已被破坏 6. The auto company has seen a huge increase in the output of private can this year due to the improved working efficiency. 汽车公司已经看到了今年由于提高了工作效率,私人产量大幅增加。 7. Under the severe attack from enemy aircraft, the troops were forced to retreat from front. 在敌机的严厉打击下,前面的部队被迫撤退。 8. When I came up to a giraffe lying on the grasses, I found that it had been killed with a spear tipped with poison. 当我来到一个长颈鹿躺在草,我发现它已经被带毒尖矛杀死。 9. He stayed eight days in an open boat with no food, and he was still alive; his survival was a(n) miracle. 他在无遮档的小船上呆了八天,又无食物,还活下来了,这真是个奇迹。 10. Survival of the Fittest is an eternal truth of nature. 适者生存是一个自然界的永恒的真理。 11. His hear sank when he saw the fresh pile of mails, memos and telephone messages on his desk. 他听到沉没时,他看到邮件的新的一堆,在他的书桌上的备忘录和电话留言。 12. The military government refused to transfer power to a democratically elected civilian government. 军事政府拒绝将权力移交给一个民选的文官政府. 13. In that area nearly six million people are affected by the drought and the civil war, and there is a real danger of mass starvation. 在那个地区近六百万人受到干旱和内战的影响,并有大规模饥荒的一个真正的危险。 14. Postal service personnel who are severely irresponsible purposely delay sending mail, thereby giving rise to great loss of public trust. 谁是严重不负责任的邮政服务人员故意延迟发送邮件,致使公共信任的巨大损失。 15. With the increase in the number of foreign funded enterprises, various kinds of financial disputes have emerged. 随着外资企业的增加,各类经济纠纷的出现。 16. The earthquake may trigger landslides that cause great damage and loss of life. 地震可能引发的山体滑坡造 成巨大的破坏和生命损失。 17. Deforesting and global warming threaten to ruin the current and future state of our environment. 毁林和全球变暖的威胁破坏我们的环境的当前和未来的态。 18. It was reported that almost 7 million liters consumed during the 16-day beer festival in Germany that year. 据报道,每年大约7000000 公升的啤酒节的16 天在德国消耗。 19. On a bitterly cold night, the only shelter he could find was the hollow trunk of a great tree. 在一个寒冷的夜晚,他能找到的唯一的栖身之处是空心的大树的树干。

新世纪大学英语系列教材综合教程三(New century college English Series coursebook three, )

新世纪大学英语系列教材综合教程三3(New century college English Series coursebook three, 3) New century integrated unit test -- Unit 3, Book 4 Listening Comprehension Please fill in the Script as required: True or False Directions: There are ten statements in this section. Numbers are based on 1 to 6 Text A while the rest are based on Text B. Listen carefully and decide whether each of the following is true or false. (10 points) One True False Please fill in the Script as required: When, the, author, got, first, computer, he, was, rather, surprised, to, find, there, were, his, already, so,, many, magazines, computing., about Two True False Please fill in the Script as required:

The, author, was, sure, that, he, should, write, because, he,, had, acquired, enough, knowledge. Three True False Please fill in the Script as required: At, the, very, beginning, the, author, did, not, know, that, technology, and, freedom,, were, related, other., to, each Four True False Please fill in the Script as required: By, acquiring, more, knowledge, people, may, find, that, today's, truth,, may, not, be, true, tomorrow. Five True False Please fill in the Script as required: In 1992, Brazil, suffered, a, lot, the, terrible, rains, because, its, forecasters, from, did, not,, know, the, beforehand., relevant, information

新世纪大学英语第三册原文每段翻译U

新世纪大学英语第三册原文每段翻译U UNIT 6:Culture Shock |文化冲击| Kalervo Oberg We might almost call culture shock an occupational disease of people who have been suddenly transplanted abroad. Like most ailments it has its own cause, symptoms, and cure. 1 我们不妨把文化冲击称为突然置身国外的人们所得的职业病。和大部分疾病一样,这种病有其独特的起因、症状和疗法。 Culture shock is precipitated by the anxiety that results from losing all our familiar signs and symbols of social intercourse. These signs or cues include the thousand and one ways in which we orient ourselves to the situations of daily life: when to shake hands and what to say when we meet people, when and how to give tips, how to give orders to servants, how to make purchases, when to accept and when to refuse invitations, when to take statements seriously and when not. These cues which may be words, gestures, facial expressions, customs, or norms are acquired by all of us in the course of growing up and are as much a part of our culture as the language we speak or the beliefs we accept. All of us depend for our peace of mind and our efficiency on hundreds of these cues. 2 文化冲击是因为我们失去熟悉的社会交往标记和符号而产生的焦虑所促成。这些标志或暗示包括我们应付日常生活各种情境时使用的诸多方式方法:与人会面时何时握手、该说些什么;在什么时间、以什么方式付小费;如何吩咐佣人;怎样购物;何时该接受、何时该拒绝他人的邀请;别人说的话,何时该当真,何时不该当真。这些暗示可以是语言、手势、面部表情、风俗习惯或社会行为标准。我们在成长的过程中获得了这些暗示,就像我们的语言和我们所接受的信仰一样,它们已经成为我们文化的一部分。我们所有的人都依赖成百上千个这样的暗示才能拥有宁静的心境,过上高效率的生活。 Now when an individual enters a strange culture, all or most of these familiar cues are removed. He or she is like a fish out of water. No matter how broad-minded you may be, a series of props have been knocked from under you, followed by a feeling of frustration and anxiety. People react to the frustration in much the same way. First they reject the environment which causes the discomfort: a€?The ways of the host country are bad because they make us feel bad.a€? When Americans or other foreigners in a strange land get together to complain about the host country and its people a€”you can be sure they are suffering from culture shock. Another phase of

新世纪大学英语综合教程4课后答案(完整版)

Unit1 Working with words and expressions 1. 2. cloze Translation

Answers to Unit 2 Book 4 Unit Two Man and Technology Words in Action Working with Words and Expressions 1. 1) monitor 2) phenomenon 3) isolation 4) gradual 5) opponent 6) advent 7) genetic 8) consciously 9) extreme 10) nasty 11) boom 12) formal 13) soar 14) survey 15) Similarly 16) modify 17) rough 2. 1) at the same time 2) are stuck with 3) for certain 4) make no difference 5) on average 6) when it comes to 7) depends on 8) built into 9) come to mind 10) at work Increasing Your Word Power 1. Adjectives Nouns Adjectives

Nouns 1) technological technology 6) luxurious luxury 2) eternal eternity 7) leisurely leisure 3) miraculous miracle 8) subjective subject 4) relevant relevance 9) prosperous prosperity 5) analytical Analysis 10) innovative innovation 2. 2) multi-faith 3) multiform 4) multifunction 5) multi-ethnic 6) multilateral 7) multi-lingual 8) multimedia 9) multimillionaire 10) multinational 1) a multi-faith society 2) a multi-lingual secretary 3) a multimillionaire 4) a multinational motor-manufacturing corporation 5) a multifunction video camera

新世纪大学英语综合教程2课文翻译

陌生人的善意 1. 一年夏天,我从家乡加利福尼亚州的塔霍城开车前往新奥尔良。在沙漠深处,我碰到一个年轻人站在路旁。他一只手打出拇指向外的手势,另一只手里拿着一个汽油罐。我直接从他身边开过去了。别人会停下来的,我想。再说,那汽油罐只是个让车停下、好抢劫司机的幌子而已。在这个国家,曾有那么一段时间,你要是对需要帮助的人置之不理,大家会认为你是混蛋,而如今你要是帮了你就是笨蛋。到处潜伏着犯罪团伙、吸毒上瘾者、杀人犯、强奸犯、盗窃犯还有劫车犯,为什么要冒险呢?“我不想卷进去”已经成为全国性的信条。 2. 开过了几个州以后,我还在想着那个想搭便车的人。把他一个人留在沙漠中倒并没有让我有多么不安。让我不安的是,我多么轻易地就做出了这个决定。我甚至根本没把脚从油门上抬起来。我很想知道,现在还有人会停车吗? 3. 我想到我此行的目的地——新奥尔良。那里是田纳西·威廉姆斯的剧作《欲望号街车》的背景地。我回想起布兰奇·杜波依斯的名句:“我总是依赖陌生人的善意。” 4. 陌生人的善意。听起来好怪。如今这年头还有谁能指望陌生人的善意吗? 5. 要验证这一点,一个办法是一个人从东海岸旅行到西海岸,不带一分钱,完全依靠美国同胞的善意。他会发现一个什么样的美国?谁会给他饭吃、让他歇脚、捎他一程呢? 6. 这个念头激起了我的好奇心。但谁会这么不切实际、愿意去尝试这样一次旅行呢?好吧,我想,那不如我来试试? 7. 满37岁那个星期,我意识到我这辈子还从没冒过什么险呢。所以我决定来个观念的跨越,美洲大陆那么宽——从太平洋去大西洋,不带一分钱。要是有人给我钱,我会拒绝。我只接受搭顺风车、提供食物和让我歇脚的帮助。这将是穿越这片金钱至上的土地上一次无钱的旅行。我的最终目的地是北卡罗来纳州的“恐惧角”(即开普菲尔),它象征着我沿途必须克服的所有恐惧。 8. 1994年9月6日,我早早起床,背起一个50磅重的包,朝金门桥走去。我从背包里拿出一个牌子,向过路的车辆展示我的目的地:“美利坚”。 9. 司机们隔着挡风玻璃念出这个词,然后笑了。两个女人骑自行车经过。“有点含混,”其中一个说。一名带有德国口音的年轻男士走上前来问,“你这个‘美利坚’在哪儿?”10. 实际上,整整六个星期的时间里我试图找出答案。我搭了82次便车,行程4223英里,穿越了14个州。在旅途中,我发现其他人跟我一样有担心。人们总是在警告我当心别的某个地方。在蒙大拿州,他们叫我留神怀俄明州的牛仔,而在内布拉斯加州,人们提醒我说艾奥瓦州的人可不如他们友好。 11. 然而,在我所去的每个州,我都受到了友善的对待。我诧异于美国人执意帮助陌生人的能力,甚至于在看来与自己的最大利益相冲突时他们也绝不袖手旁观。有一天,在内布拉斯加,一辆四门小轿车在路肩停下。我走到车窗边,看到两位穿着节日盛装的瘦小老妇人。12. “我知道这年头不该带搭便车的,但这里前不着村后不着店的,不停车感觉真不好。”自称“维”的司机说。她和姐姐海伦是去内布拉斯加的安斯沃思看眼疾的。 13. 她们为我停了车,我都不知道是该亲吻她们呢还是该责备她们。这个女人是在告诉我,她宁肯冒生命危险也不愿意因为没为一个站在路边的陌生人停车而感到内疚。她们在一个高速路口把我放下时,我望着维。我们俩异口同声地说,“小心。” 14. 有一次我在雨中没能搭上便车。一名长途卡车司机停了车,他把刹车踩得那么重,车子都在草地路肩上滑行了一段。司机告诉我他有一次被搭便车的人持刀抢劫了。“但我不愿意看到有人在雨里站着。”他补充说,“现在大家都没有良心了。” 15. 然而,我发现,总体而言,人们还是挺有同情心的。艾奥瓦州一对中年夫妇为了帮我找宿营地领着我走了一个小时。在南达科他州,一个女人让我在她家住了一晚之后递给我两张

新世纪大学英语综合教程第一册课后答案(全)

可编辑 The Answers to Unit 1 Enhance Your Language Awareness (I) Working with Words and Expressions 3. (1) fond of (2) is …related to (3) according to (4) To a certain degree (5) vice versa (6) no doubt (7) rid …of (8) cleared up (9) or else (10) at all costs (11) sure enough (12) let alone (13) similar to (14) It ' HBD use (15) in my opinion (16) was worth (II) Increasing Your Word Power 1. (1) c (2) d (3) b (4) b ⑸ 2. (1) obtain communicate (5) relevant (8) enjoyable (9) means (12) characters (13) astonished (2) confident (4) advantage (6) helpful (10) process (14) apparently ⑶ (7) extreme (11) particularly

2. ⑴ highly/very (2) quite/very quite/very/increasingly (4) quite/simply/very 3. 4. No Mistake especia l especially necessarily f necessary freque nt f freque ntly No Mistake easily f easy No Mistake in dividually f in dividual much f many high f highly appare ntly f appare nt remarkably f remarkable probable f probably No Mistake (III) Grammar Task 1: ⑴ would/should (2) should/would (3) might ⑷ would ⑸ must (6) can' (7) should would (8) must 可编辑

新世纪大学英语综合教程1翻译答案(全)

(1)这个婴儿还不会爬(crawl),更不要说走了。(let alone) The baby can’t even crawl yet, let alone walk! (2)威尔声称谋杀案发生时他正在与一群朋友吃饭,但是我认为他在说谎。(claim, in one’s opinion) Will claimed he was dining with a group of friends at the time of the murder, but in my opinion he told a lie. (3)一定程度上阅读速度与阅读技巧密切相关;有了阅读技巧,你就可以更好地应对课外阅读了。(to a certain extent, relate …to …, cope with) To a certain extent the speed of reading is closely related to reading skills; and with reading skills you can cope with outside class reading better. (4)根据规则他俩都可以参加比赛。(according to) According to the regulation/rule, they both can play the game/participate in the game. (5)有些人想当然地认为日语(Japanese)中的每一个词在汉语中都有对应的词语。(assume, equivalent) Some people assume that there is a Chinese equivalent for every Japanese word. (6)我们已将所有的相关信息告知了警方。(relevant) We have passed all relevant information on to the police. (7)关于那件事你问我再多的问题也没用,因为我是不会回答你的。(it’s no use) There is no use asking me any more questions about that matter because I won't answer. (8)事先没有仔细阅读合同(contract)就签了名是吉姆的错误。(on one’s part) It was a mistake on Jim's part to sign the contract without reading it carefully. (9)他们拒绝向我们提供所需要的全部信息。(provide …with) They refused to provide us with all the information we need. (10) 这起事故与三年前发生的一起事故极为相似。(similar to) This accident is very similar to the one that happened three years ago. (11)这部影片是根据莎士比亚的戏剧改编的。(base on) The film is based on a play by Shakespeare (12)如果你的英语和电脑技能都掌握得好,那么你在谋职时就一定比别人更有优势。(have an advantage over) If you have a good command of English and computer skills, you will surely have an advantage over others in finding a job.

Unit4新世纪大学英语系列教材综合教程2

Unit 4 Text A New words and Expressions 1. respect: n.a particular point or detail Grace was a fine woman — perfect in almost every respect. Collocations: in this respect在这个方面in every respect 在各个方面 in some respects 在有些方面in any respect 在任何方面in no respect绝不 2. as regards:on the subject of; concerning Could you elaborate on your government policy as regards environmental protection? There are no special rules as regards what clothes you should wear. 至于应该穿什么衣服, 并没有硬性规定。 3. cut off: ①to cause sb. to die sooner than is normal 使夭折 Disease cut Smith off in the best part of his life ②to remove sth. (from sth. larger) by cutting切下He cut off a metre of cloth from the roll. ③to stop, interrupt or isolate中断Several villages have been cut off by the snow. ④to separate sth. by cutting it away from the main part 切断Don’t cut your fingers off! 4. inquire: v.to ask for information She inquired of me most politely whether I wished to continue Collocations inquire about查问;查明inquire after问候;问安 inquire for查询(货物);求见inquire into查究;调查 CF: ask, demand, inquire & question这些动词均含有“问”,“询问”之意。 ask最为普通,可与demand, inquire和question换用,但ask用于口语中,指提出问题让人回答。例如: demand指根据自己的权利、职责或身份认为有必要弄清情况而正式发问,常隐含命令对方回答的意味。例如: inquire比较正式,指为得到真实情况而详细询问或调查了解。例如: question指因感到可疑或为了解情况,弄清究竟而发问,有时指一连串的发问。例如:5. part: v.to separate or divide If we must part, I hope we can be friends.如果我们必须分手,我希望我们分了手还是朋友。 6. exclaim: v.to cry out suddenly and loudly for pain, anger, surprise, etc. He could not help exclaiming at how much his son has grown. CF: cry, shout, exclaim & scream这些动词的均有“喊”,“叫”之意。 cry一般指因恐惧、痛苦、惊奇等而喊叫。 shout指有意识地高声喊叫,常用于提出警告、不满、发命令或唤起注意等。 exclaim多指因高兴、愤怒、痛苦、惊讶等突发感情而高声喊叫。 scream指因恐惧、快乐或痛苦而发出尖叫声 7. keen: adj. 1) sharp, active, sensitive Dogs have a keen sense of smell. 2) intense, strong, deep After retirement, he had a keen sense of loss. 退休后,他有一种强烈的失落感。 3) eager, enthusiastic She was not very keen on football. CF: sharp, acute & keen 这些形容词均有“锐利的”,“敏锐的”,“机敏的”之意。

新世纪大学英语课文翻译

UNIT1 人在自然界 1) 人类生活在大自然的王国里。他们时刻被大自然所包围并与之相互影响。人类呼吸的空气、喝下的水和摄入的食物,无一不令人类时刻感知到大自然的影响。我们与大自然血肉相连,离开大自然,我们将无法生存。 2) 人类不仅生活在大自然之中,同时也在改变着大自然。人类把自然资源转变为各种文化,社会历史的财富。人类降服并控制了电,迫使它为人类社会的利益服务。人类不仅把各种各样的动植物转移到不同的气候环境,也改变了他生活环境的地貌和气候并使动植物因之而发生转变。 3) 随着社会的发展,人类对大自然的直接依赖越来越少,而间接的依赖却越来越多。我们远古的祖先生活在大自然的威胁及破坏力的恐惧之中,他们常常连基本的生活物资都无法获取。然而,尽管工具不甚完备,他们却能同心协力,顽强工作,并总是有所收获。在与人类的相互作用中,大自然也发生了改变。森林被破坏了,耕地面积增加了。大自然及其威力被看成是和人类敌对的东西。譬如,森林被认为是野性的和令人恐惧的,因此人类便想方设法使其面积缩小。这一切都是打着“文明”的旗号进行的,所谓“文明”,就是人类在哪里建立家园,耕耘土地,哪里的森林就被砍伐。 4) 然而,随着岁月的流逝,人类越来越关注的是在何处得到和如何得到生产所需的不可替代的自然资源的问题。科学与人类改变大自然的实践活动已经使人类意识到了工业在改变地球的进程中对地质产生的重大影响。 5) 目前,人与自然以及自然与社会整体之间过去存在的动态平衡,已呈现崩溃的迹象。生物圈中所谓可替代资源的问题变得极为尖锐。人类和社会的需求,即便是简单得像淡水一样的物质,也变得越来越难以满足。清除工业废物的问题也变得日益复杂。 6) 现代技术的特征是生产和使用日益丰富的人工合成产品。人们生产成千上万的人工合成材料。人们越来越多地用尼龙和其他人造纤维把自己从头到脚地包裹起来,这些绚丽的织物显然对他们无益。年轻人或许很少注意到这一点,他们更关注的是外表,而不是健康。但是上了年岁之后,他们就会感受到这种有害的影响。 7) 久而久之,这些合成物质转变成废弃物,那些原本毒性不大的物质在自然循环中变为极其有害的物质。自然科学家和哲学家如今都在问自己这样一个问题:人类对生物圈的破坏难道是无法避免的吗?

新世纪大学英语综合教程1教材答案

新世纪大学英语综合教程1教材答案 The Answers to Unit 1 Enhance Your Language Awareness (I)Working with Words and Expressions 2. (1) obtain (2) confident (3) communicate (4) advantage (5) relevant (6) helpful (7) extreme (8) enjoyable (9) means (10) process (11) particularly (12) characters (13) astonished (14) apparently 3. (1) fond of (2) is…related to (3) according to (4) To a certain degree (5) vice versa (6) no doubt (7) rid… of (8) cleared up (9) or else (10) at all costs (11) sure enough (12) let alone (13) similar to (14) It’s no use (15) in my opinion (16) was worth (II)Increasing Your Word Power 1. (1) c (2) d (3) b (4) b (5) b (6) d 2. (1) highly/very (2) quite/very (3) quite/very/increasingly (4) quite/simply/very 3. 4.No Mistake especial→especially necessarily →necessary frequent → frequently No Mistake easily → easy No Mistake i ndividually → individual m uch → many

新世纪大学英语第二版综合教程1 课文翻译及答案Unit1

优等生的秘诀 1 一位研究教育的老师针对成绩优异的学生做过重点研究,发现最聪明的学生不见得总能得高分。根据这位教授、其他教育专家以及优等生们自己的观点,懂得如何充分发挥自己的潜能对于学生来说更为重要。 2 在班上名列前茅的学生之所以学习优秀,是因为他们掌握了几个基本原则。首先,优等生知道如何决定轻重缓急。他们从来不会为了打电话、看电视或者吃零食而牺牲学习时间。换言之,学习总是摆在娱乐之前。另外,优等生们总是注意随时随地学习。有位成绩优异的学生同时也是优秀的运动员,每天利用户外训练时间背生物学术语。而另一位学生则利用每天早上刷牙时间记一个新单词。所有受访的学生无一例外都认为,在什么时间学习完全是个人偏好问题。有些人在夜深人静时学习效果最好,有些人则喜欢趁着自己还能清晰地记得上课所讲的内容,一放学回家就开始学习。尽管如此,所有优等生都一致认为,如果想任何时候都表现优秀,一个主要的因素就是要持之以恒。 3 学生还必须学会有条理。举个例子,有一位优等生在学校乐队、田径队、橄榄球协会和辩论小组里都很活跃。他透露,他之所以把东西放得井井有条是因为他浪费不起到处找东西的时间。还有一位学生喜欢把当天的笔记马上整理出来并放进用不同颜色标记的文件夹里,以便临近考试时能随时用来复习。优等生们提倡的另一个技巧是有效的阅读,其中包括快速阅读,提高记忆能力以及主动提出问题以便充分理解作者的意思。 4 对于学生们来说,合理安排时间也同样重要。他们必须懂得如何根据每天的时间表和学习能力来安排做作业和项目的速度,不至于让手头的工作压得喘不过气。能制定时间表不仅让学生能够腾出更多时间来复习和完善功课,而且还能防止他们拖拖拉拉。成绩优异的学生认为,他们成功的一大秘诀就是上课时做好笔记,供复习时使用。有个学生透露,她把从课文上摘抄的内容记在笔记本的一边,把课堂笔记写在另一边。这样,就可同时复习到两方面的内容。她还透露,她不会浪费下课铃响前的几分钟跟朋友交头接耳,准备随时冲出教室。相反,她会利用这几分钟用两三句话概括那节课的要点,然后在下次上课前浏览这些笔记,加深印象。 5 老师们提倡的致胜秘诀是尽力让自己的作业整洁。有位老师说,学生交上整洁作业就已向高分迈进了一步。在课堂上大胆发言和提问也同样重要,这或许是学生澄清疑问的最好办法。课堂参与还能反映一个学生的求知欲。有个学生概括得好,“好成绩来自透彻的理解”。

新世纪大学英语综合教程第一册课后答案(全)

2. (1) obtain (2) confident (3) communicate (4) advantage (5) relevant (6) helpful (7) extreme (8) enjoyable (9) means (10) process (11) particularly (12) characters (13) astonished (14) apparently 3. (1) fond of (2) is…related to (3) according to (4) To a certain degree (5) vice versa (6) no doubt (7) rid… of (8) cleare d up (9) or else (10) at all costs (11) sure enough (12) let alone (13) similar to (14) It’s no use (15) in my opinion (16) was worth (II)Increasing Your Word Power 1. (1) c (2) d (3) b (4) b

(5) b (6) d

2. (1) highly/very (2) quite/very (3) quite/very/increasingly (4) quite/simply/very 3. 4.No Mistake especial→ especially necessarily → necessary frequent → frequently No Mistake ea sily → easy No Mistake i ndividually → individual m uch → many h igh → highly a pparently → apparent r emarkably → remarkable p robable → probably No Mistake (III)Grammar Task 1: (1)would/should (2) should/would (3) might (4) would

相关主题