搜档网
当前位置:搜档网 › 高考英语翻译中译英练习100句

高考英语翻译中译英练习100句

高考英语翻译中译英练习100句
高考英语翻译中译英练习100句

1. 参赛者答对的题目数量越多,他所赢得的奖项越高。

The more questions the contestant answer, the higher prize he will win.

2. 科学家们在科学领域获得的成就越多,先进技术的运用就越广泛。(the more… the more…)

The more achievements scientists make in the field of science, the more widely advanced technology will be used.

3. 因为现今的情况而指责政府没有任何意义,除非能够立刻采取行动阻止环境进一步被污

染。

There is no point in blaming the government for the present situation, unless immediate action can be taken to prevent the environment from further pollution.

4. 据估计,这次地震所造成的损害远远超过人们的想象。

It is estimated that the damage caused by the earthquake is far beyond imagination.

5. 尽管人们似乎总是与悲剧中的主人公产生共鸣,很少有人真的会施与援手。

Despite the fact that people seem to identify with the main character in a tragedy, few people will really offer their help.

6. 政府决定禁止广告商征用儿童演员,因为这样做会对儿童的成长产生消极影响。

The government decided to ban/put a ban on advertisers from using child actors because it will have a negative e ffect/influence/impact on children.

7. 大城市的犯罪率正在上升,每天平均有5起抢劫案。

Crime in big cities is on the increase/increasing, with 5 robberies every day on average.

……, with an average of 5 robberies every day.

8. The key to balancing expenses against income is to budget/make a budget of all your spendings. 保持收支平衡的一大关键是为你所有的开销做预算。

9. 在高考中遇到难题,冷静和自信是成功的关键。(face)

When you face/are faced with difficult problems in the college entrance examinations, being calm and confident is the key to success.

10. 说实话,我真后悔没有帮助他克服英语学习方面的困难。 (regret)

To tell the truth, I really regret not helping him overcome difficulties in English learning.

11. 这本书太振奋人心了,很值得一读,因此我毫不犹豫地买下了它.(worth)

This book is so inspiring that it is well worth reading, so I bought it without hesitation.

12. 遵照标签上的说明,你就会知道怎样服这药了。(and)

Follow the direction on the label, and you will know how to take this medicine.

13. 与会者来自各行各业,但他们对教育的重要性问题的看法却是一致的。(Although) Although the people attending/at the meeting come from all walks of life, they share a common opinion/view on the importance of education.

14. 他犹豫了好久才决定去美国留学。(before)

He hesitated for a long time before he made the decision to further his study in America.

15. 你最好乘地铁去机场,不然就要错过航班了。(or)

You had better go to the airport by underground, or you'll miss the flight.

16. 令他激动的是,他实现了成为2010上海世博会志愿者的梦想。(realize)

To his excitement, he realized his dream of becoming/being a volunteer for the 2010 World Expo in Shanghai.

17. 爱因斯坦被认为是20世纪最伟大的思想家之一。 (consider)

Einstein was considered (to be/as) one of the greatest thinkers of the century.

18. 意料之外的坏天气给这个地区带来了巨大的损失,使成千上万的人流离失所.(cause) The unexpected bad weather did great damage to the place, causing / which caused thousands of people homeless.

19. 在你的建议中没考虑老人们的特殊需要。 (consideration)

taken into consideration the special needs of the old people.

In your proposal you haven’t

20. 即使智力一般的学生也可以通过改进学习习惯而成为优等生。(average)

Even students of average intelligence can become top students by improving their learning habits.

21. 在我看来,在这样恶劣的天气里没有什么比呆在家里更舒服的了。(seem)

It seems to me that nothing is more comfortable than staying at home in such a bad weather.

22. 他花了一个下午与当地人品茶聊天。(spend)

He spent the whole afternoon drinking tea and chatting with the local people.

23. 只有实话实说,你才能取得别人的谅解。(Only...)

Only by telling the truth can you be forgiven by others.

24. 人们发脾气的原因之一是期望与现实之间存在差距。(exist)

One of the reasons why people lose their temper is that there exists a gap between their expectation and the reality.

25. 我们的健康得益于每日的运动和均衡的饮食。(benefit)

Our health benefits from daily exercises and a balanced diet.

26. 我忘了通知他这么重要的决定,这是我的错。(inform)

I forgot to inform him of such an important decision, which is my fault.

27. 直到患了重病,他才下决心马上戒烟。(suffer)

He did not make up his mind to give up smoking at once until he suffered from a serous disease.

28. 中国政府强烈反对美国向台湾出售先进的武器。(against)

The Chinese government are strongly against the United States' selling advanced weapons to Taiwan.

29. 在日木几乎每个人都知道在地震发生时该怎么办。(occur)

In Japan nearly everybody knows what to do when an earthquake occurs.

30. 他们决定组织一次演出来为失学儿童筹款。(raise)

They decided to organize a performance to raise/collect money for the children who could not afford to go to school.

31. 与班级里其他同学相比,他在工作方面更有责任感。(compare)

Compared with the other students in the class, he has a stronger s ense o f responsibility in work.

32. 我认为能否实现理想主要靠努力而不是机遇。(not…but)

I think whether we can realize our dreams mainly dependsnot on opportunities but on our effort.

33. 在暑假期间,我们学校的许多学生志愿去帮助孤寡老人。(volunteer)

During the summer holidays, many of the students of our school volunteered to help the old people who live alone.

34. 一个遇到困难就退缩的人是永远不会成功的。

A person who will give up when meeting with difficulties will never succeed.

35. 第一次坐飞机时,飞机起降时感到不舒服是很正常的。

When you take a plane for the first time, it is normal for you to feel uncomfortable while the plane is taking off or landing.

36. 世界各地举行了各种仪式来庆祝二战结束60周年。(hold)

Mary ceremonies were held to celebrate the 60th anniversary of the end of the Second World War.

37. 在日常生活中,我们不要与经常言而无信的人交朋友。(fail)

In our daily life, we mustn't make friends with those who often fail to keep their promises.

38. 老师鼓励我们尽可能多找出儿种方法来解这道数学题。(work out)

The teacher encouraged us to find out as many ways as possible to work out this maths problem.

39. 如果你有留学的打算,就要尽可能早些做好准备。

If you have an intention to study abroad, you should make preparations/prepare for it as early as you can.

40. 每个人应该明白,当你得到某些东西的时候,也在失去某些东西。(aware)

Everybody should be aware that you are losing something while you get something.

41. 老实说,我不相信那些声称能治愈一切疾病的私立医院。(claim)

To tell you the truth, I don't believe in the private hospitals which claim to be able to cure any disease.

42. 科学家们一直在寻找新的能源来代替石油。(replace)

The scientists have been trying to find some new resources of energy to replace oil.

43. 他犹豫了好儿天,才下决心买下那套房子。(before)

He hesitated for several days before he made up his mind to buy that house.

44. 我怀疑这种在电视里做广告的减肥药是否真正有效。(advertise)

I doubt whether the medicine for losing weight which has been advertised on TV is really effective.

45. 社会上许多热心肠的人对那位病重的孩子伸出了援助之手。

Many warm-hearted people in the society lent a hand to the child who was seriously ill.

46. 这条河流受到严重污染的原因是那家化工厂大量排放废水。(pour)

The reason why the river is badly polluted is that the chemical factory has poured a great deal of waste water into it.

47. 随着经济的飞速发展,中国在国际事务中起了越来越大的作用。(role)

With the rapid development of economy, China is playing a greater role in international affairs.

48. 在发展经济的过程中,我们必须要注意保持生态平衡。(course)

In the course of the economic development, we must pay attention to keeping the balance of nature.

49. 在西方国家,有心理问题去咨询心理医生是很普遍的。(consult)

In western countries, it is quite common for a person to consult a psychologist if / when he has some psychological problems.

50. 随着人口飞速地增长,水资源的缺乏成了一个大问题。(lack)

With the rapid increase in population, the lack of water resources becomes / is becoming a big problem.

51. 来自农村的学生不必感到比大城市的学生低一等。(inferior)

The students from the countryside needn't feel inferior to those from big cities.

52. 今天天气特别冷,要多穿一些衣服,以免着凉。(in case)

It is terribly cold today and you should put on more clothes in case you might catch cold.

53. 学生们在热烈讨论是否钱越多越幸福。(discussion)

The students are having a heated discussion about whether the more money you have, the happier you will be.

54. 他从小养成了随手关灯的良好习惯。(develop)

In his childhood, he developed a good habit of turning off the light when he left the room.

55. 许多年轻人毕业后不工作,而依靠父母生活,这是多么可悲啊。(live on)

How sad it is that many youngsters don't go to work after graduation, but live on their parents.

56. 社会应该为每个人提供公平的竞争机会。(provide)

Society should provide everybody with a fair opportunity in competition.

57. 面对新的挑战,他始终充满信心。(be full of)

Facing some new challenges, he is always full of confidence.

58. 在国外是否要付小费和讨价还价要人乡随俗。(bargain)

Whether you should pay tips or whether you can bargain abroad, you must do as the Romans do.

59. 毫无疑问每个人有选择自己生活方式的权利。(choose)

There is no doubt that everybody has a right to choose his own way of living / life.

60. 我父亲打算退休后到离上海100公里的农村去生活。(intend)

My father intends to live in the countryside 100 kilometers from Shanghai when he retires.

61. 神州六号成功返回地球显示了我国科技的巨大进步。(indicate)

That Shenzhou VI succeeded in returning / The successful return of Shenzhou VI to the earth indicates the great progress in the science and technology of our country.

62. 相对来说年轻人更容易接受新事物。(tend)

Relatively speaking, young people tend to accept new things / something new.

63. 爱一个孩子并不意味着要满足他的一切要求。(satisfy)

Loving a child doesn't mean you should satisfy all his requirements.

64. 那些过多地注意荣誉和金钱的科学家不可能获得诺贝尔奖。(possibility)

There is little possibility that the scientists who pay too much attention to honor and money will

be awarded the Nobel Prize.

65. 石油价格的上升造成了一系列的经济问题。(cause)

The rising in oil prices has caused a series of economic problems.

66. 努力工作,享受生活才是积极的人生态度。(It is… that)

It is working hard and enjoying life that are the positive attitudes / is the positive attitude to life.

67. 直到他长大成人后才真正体会到父亲对他的爱。(Only)

Only when he grew up did he really realize his father's love for him.

68. 在许多发达国家,自行车仅仅用于运动而不是交通工具。(instead of)

In many developed countries, bikes are only used for sports instead of a means of transportation. 69. 电视里有关那个家庭的报道引起了社会对弱势群体的关心。(concern)

The report about that family on TV has caused the concern of the society about the weak group. 70. 父母在整天忙于工作的时候,不要忽视孩子的成长。(engage)

While parents are engaged in work all day, they shouldn't neglect their children's growth.

71. 英语考试的真正目的是检测学生是否有运用英语的能力。(ability)

The real purpose of the English exams is to test whether the students have ability to use English.

72. 他这次考试失败使他意识到定期复习功课是多么重要。(aware)

He failed in the exam, which make him aware of the importance of reviewing his lessons regularly.

73. 丰富的工作经验使他能胜任这个岗位。(qualify)

Rich working experience qualified him for the post.

74. 各校都已采取了措施,将流感患者与其他人隔离开来。(infect)

Every school has taken measures to separate those infected with flu from others.

75. 尽管训练要求高,挑战大,但我们相信只要坚持练习,终将梦想成真。(come true) Although the training is demanding and challenging, we believe that as long as we keep practising, our dream will eventually come true.

76.不要害怕思考,因为思考总能让人有所收益。(benefit)

Never fear to think because we will benefit from thinking.

77. 与B1食堂相比,A1食堂的菜味道更好。(compare)

Compared with Dining Hall BI, Al provides dishes that taste better.

78. 从图表我们能得出结论,世界人口正急剧增。(conclusion)

From the chart we can come to the conclusion that the world population is increasing rapidly.

79. 选择我们的数码相机,它会满足你所有的要求。(and)

Choose our digital camera, and it will meet all your needs.

80. 为了迎接世博会(World Expo)到来,政府号召大家积极参与,得到了市民的迅速回应。(response)

In order to welcome the World Expo, the government calls on people to get involved, which receives a quick response from the citizens.

81. 那个偏僻的山村至今尚不通车。 (inaccessible)

To this day that remote mountain village is still inaccessible to vehicles.

82. 尽管天气不好,但运动会还是按计划举行了。(despite)

Despite the bad weather, the sports meet was held as planned.

83. 他站在窗旁沉思良久。(lose)

Standing by the window, he was lost in thought for quite some time/for a long time.

84. 他的演讲给观众们留下了如此深刻的印象以至他们难以忘记。(impression)

His speech left such a deep impression on the audience that they couldn't forget it.

85. 政府号召民众为地震灾民捐助衣服和食物。(call)

The government called on people to donate food and clothing to the victims of the earthquake.

86. 学好语言的关键之一是孰能生巧。(keys)

The key to learn a language well is that practice makes perfect.

87. 尽管他身体虚弱,他已决定坚守岗位。(despite)

Despite his poor health, he has decided to stick to his post.

88. 一旦你下定决心,不管遇到什么困难都不要半途而废。(no matter)

Once you made up your mind, you shouldn't give up in the halfway, no matter what difficulties

you meet.

89. 为了供养一个大家庭,我无法做到三星期不工作。(afford)

In order to support a big family, I can't afford three weeks away from work.

90. 游客们一进入村子,就受到村民们的热烈欢迎。(the moment)

The tourists received a warm welcome from the villagers the moment they entered the village.

91. 每天不论多忙多累,我—定拨些时间来进行阅读。(set)

I set aside time to read everyday no matter how busy or tired I am.

92. 他们是在慎重考虑之后才做出这样的决定的。(it......)

It is under careful consideration that they made the decision.

93. 饮食中缺乏足够的蛋白质和维生素是你生病的主要原因。(lack of)

The lack of enough protein and vitamins in the diet is the main cause of your illness.

94. 拯救溺水儿童使他付出了生命。(cost)

Saving the drowning child cost him his life./It cost him his life to save the drowning child.

95. 他不顾自己刚病愈的事实,又全心投入到隧道的建设中。 (in spite of, recover, devoted) In spite of the fact that he had just recovered from illness, he devoted himself to the construction of the tunnel.

96. 不言而喻,青年人的教育对于一个国家的未来是至关重要的。(saying)

It goes without saying that the education of the young is vital to the future of a country.

97. 我们每个人都在不遗余力地为即将来临的高考做准备。(spare)

Every one of us is sparing no effort to get prepared for the coming College Entrance Examination.

98. 如果我们不能跟上时代的进步,就会落后。(keep)

If we can't keep up with the advance of the times, we will fall behind.

99. 在农村劳动期间,他养成了写日记的习惯。(develop)

While he was working in the country, he developed the habit of writing diaries.

100. 据说英语的客观考试是20世纪70年代引人中国的。(introduce)

It is said that the English objective test was introduced into China in the 1970s.

高考英语重点句型汉译英强化训练100题-附答案汇编

高考英语重点句型汉译英强化训练 1.他的叔叔过去住在乡下,现在住在城里。(used) 2. 他一点也不喜欢喝咖啡,宁可喝茶。(prefer) 3. 对学生来说,学会一门外语是多么重要啊!(how) 4. 这件大衣值多少钱?(cost) 5. 他把他的一生献给了宇宙飞船的研究。(devote) 6. 你最好现在不要把坏消息告诉他。(had better) 7. 他是一位有经验的驾驶员,他习惯于在各种各样的天气情况下开车。(used) 8. 今晚你应该复习功课,而不应该看电视。(instead) 9. 没有什么能阻止这孩子冒险爬那棵高树。(prevent) 10. 妈妈很少晚上一个人出去,是吗?(seldom) 11. 尽量用英语表达自己,别害怕犯错误。(afraid) 12. 到去年底,中国的人口是多少?(population) 13. 从广州到纽约的路是多么长啊!(it) 14. 当我一到达机场时,飞机就起飞了。(Hardly) 15. 这男孩洗完了脸,似乎才几秒钟。(seem) 16. 如果你不努力学习,你不会取得成功。(unless) 17. 无论你做什么,应尽最大努力。(Whatever) 18. 不管这项任务多么困难,我们要尽最大的努力准时完成。(However) 19. 虽然他是孩子,他知道怎样生活和学习。(as) 20. 既然天好,我把所有的窗都打开了。(Now that) 21. 这里的气候与昆明的气候一样好。(as… as) 22. 她再也不像过去那样讲和笑。(no longer) 23. 我们对世界了解得越多,我们将取得更大的成功。(the more… the more) 24. 只要我们不失去信心,我们会找到办法克服困难的方法。(As long as) 25. 无论谁做这事都没有什么区别。(whoever) 26. 一旦她开始跳舞,她就忘记了时间。(Once) 27. 这座山是那么高以至于我不能爬到山顶上。(… so… that) 28. 只要你一直练习说英语,不多久你肯定会掌握它。(On condition that) 29. 长江是中国最长的河流,去年夏天我们去参观过。(visit) 30. 你见到过写昨天我们讨论过的那篇作文的女孩吗?(whose) 31.众所周知,指南针首先是中国制造的。(As) 32. 我们需要更多的练习是十分清楚的。(practice) 33. 你没听李老师的报告真是太遗憾了。(miss) 34. 碰巧我那天晚上有空。(happen) 35. 据提议试验应该在低温下做。(suggest) 36. 他已经做的事情与我们无关。(nothing) 37. 她问我花了多长时间建成这座大桥。(take) 38. 直到昨天我才知道他要来。(not… until) 39. 这城市不像三年前的那样子了。(used) 40. 这正是你要寻找的东西。(look) 41. 彼得一直没有来的原因是他没赶上这班火车。(catch) 42. 他认为每次考试作好准备是重要的。(it)

高考英语中译英测验1,2,3(1)

高考英语中译英测验 l. 商店里的商品琳琅满目,让我们眼花缭乱。(accustomed) 2. 他利用她人好心软,三番五次向她借钱。(advantage) 3. 在西方国家绝对不要问有关工资这样的隐私问题。(ask) 4. 她已向这家公司申请担任秘书。(apply) 5. 在旧社会,出身贫寒的人很少有受教育的机会。(access) 6. 这个获胜者因她的画而获得了一等奖。(award) 7. 必须立即采取行动以减少台风带来的损失。(action) 8. 边开车边打手机是违反交通规则的。(against) 9. 我向你保证我有能力解决这个问题。(ability) 10. 你该就刚才的所作所为向在场的人道教。(apologize) 11. 显而易见,这个国家的人每时每刻都可喝到新鲜牛奶。(available) 12. 我很高兴被聘请担任奥运会的口译员。(act) 13. 丰富的网络资讯吸引老老少少上同冲浪。(attract) 14. 这位科学家终日废寝忘食地埋首于研究。(absorb) 15. 十分感激你给我这次面试的机会。(appreciate) 16. 各色阳伞给夏日街头平添了活泼的气氛。(add to) 17. 人生可贵,不要为日常琐事而忧心忡忡。(anxious) 18. 在你做决定之前请考虑一下我的感受。(account) 19. 我已经安排了一辆出租车去机场接你。(arrange) 20. 在山区,很多同我年纪相仿的儿童上不起学。(afford) 21. 在发展经济的同时,我们必须注意节约资源和防止污染。(attention) 22. 他的话表明他充分意识到了不努力学习的后果。(aware)

上海高考英语翻译题与答案(最新整理)

Part 1 Translation Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets. 1、格林先生本周日要去拜访一位朋友,此人精通理财之道。(who) 2、人们是否会推迟退休还有待于讨论(remain)。 3、无论任务多么艰巨,我们都要不遗余力地完成。(However) 4、许多公司在雇佣员工时,相对于能力而言,更看重个性。(emphasis) 5、如果双方在这些事务上能达成共识,就有可能在新的领域进一步合作。(If...) 1、Mr. Green is going to visit\see a friend this Sunday, who knows a lot about money matters. 2 、It remains to be discussed whether people will delay retiring. /Whether people will delay retiring remains to be discussed. 3、However hard the task is, we should spare no efforts to accomplish it. 4 、Many companies put more emphasis on personality than on capability when they employ staff members. 5 、If both the parties can agree on these issues, they are likely to further cooperate(have further cooperation)in the new field. Part 2 Translation Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets. 1.每年圣诞期间百货店里的商品都减价出售。(sale) 2.如今人们非常关注的是食品安全和空气质量。(concern) 3.无论多么艰难,交给咱们的任务都必须按时完成。(however) 4.专家们一入座外语节的演讲比赛就在王校长的主持下开始了。(Hardly) 5.遍布城市每个角落的星巴克(Starbucks) 满足了人们适应快节奏生活的需要。(adapt) 1.The goods in the department stores are all on sale at Christmas every year. 2.Nowadays what people are (very) much concerned about is food safety and air quality. Food safety and air quality are people’s major concerns nowadays. 3.However hard/ difficult it is, the task given to us must/ should be completed/ fulfilled on time. 4.Hardly had the experts sat down/ got seated/ seated themselves/ taken (their) seats when the speech contest of the Foreign Language Festival (that was) hosted by Principal Wang s tarted. 5.The Starbucks in every corner of the city have met/ satisfied/ meet/ satisfy people’s needs/ demands to adapt to a/ the fast-paced life. Part 3 Translation Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets. 1、孩子们总是对周边的一切都非常好奇。(curious) 2、她在比赛中表现出色,给评委留下了深刻的印象。(which) 3、一进学校,她就意外得知有一所名校录取她了。(No sooner…) 4、奇怪的是,这些年轻人对这些我们都耳熟能详的歌曲却一无所知。(know)

高考英语 汉译英常见错例及解析

2012高考英语汉译英常见错例及解析 一、学生典型错例及错因简析: 1.在你离开之前,有些事应该要告诉你。(ought to;there be) 学生错例: 1)Before you leave, there are somethings I ought to tell you.(受中文“些”字意思影响,误把单数的something 当somethings) 2)Before you leave,there are some things ought to tell you. (误用something;句子成分残缺,从句漏了主语I) 3)There are something that ought to tell you before you leave. 4)There is something ought to tell you before you leaving.(受中文“在”影响,误用了“leaving”) 5)Before you leaving, there are have something ought to tell you.(there be 与have 重复使用) 6)Before you left,there were something that ought to tell you.(误用时态和be 动词) 2.我很难把学习和兴趣结合起来。(combine...with...) 学生错例: 1)I'm difficult to combine study with interest.(典型的中文翻译思维,与地道的英语表达有较大差别) 2) I hardly combining study with interest.(中式英语) 3)It's hardly that combine study with interest.(乱套句型) 4)I hardly combine study with interest.(照字翻译) 3. 我们不能让他撒了谎而不受惩罚。(have sb.doing;get away with) 学生错例:

高考英语翻译技巧小结及练习题

高考英语翻译技巧小结及练习题 一、高中英语翻译 1.高中英语翻译题:翻译句子 1.只有当我们了解了不同的肢体语言我们才可以很好地跟人们交流。(only+状语从句) ________________________________________________________________________ 2.这就是我们未来的生活。(what引导的名词性从句) ________________________________________________________________________ 【答案】 1. Only when we have mastered the different body languages can we communicate well with them. 2. This is what our life will be like in the future. 【解析】 【分析】 本大题为根据括号内的要求把汉语句子翻译成英语。翻译时尽可能地精确,按照要求翻译还要注意某些特殊的语法项目。如倒装句式等。 1.考查倒装句式。本大题要求用only+状语从句来翻译。Only+状语从句置于句首,主句要部分倒装。因此本句要翻译成部分倒装。同时要注意运用短语如肢体语言可译成“body languages”,与某人交流可译为“ communicate with”。因此本句可译为Only when we have mastered the different body languages can we communicate well with them。 2.考查由what引导的名词从句。分析句子可知,本句是一个表语从句,表语从句中的介词like缺少宾语,可用what引导。因此本句可译为:This is what our life will be like in the future. 2.高中英语翻译题:Directions:Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets. 1.为了安全起见,小孩不应该被单独留在家里。(leave) _________________ 2.深深吸了一口气,他面带微笑地走上了舞台。(with) _________________ 3.一个人待人处世的方式能反映出他是怎样的人。(the way) _________________ 4.只有当一系列奇数问题得到解决,到 2025 年,新能源汽车才能占汽车销量的百分之二十。(Only) _________________ 【答案】 1.For the sake of safety/ For safety, children / a child should not be left alone at home 2.Having taken a deep breath, he went up to the stage with a smile on his face.

历届高考英语翻译真题(含答案)

历届高考中译英真题答案 -2012-4 2012年春考 1. It will take several months to finish the task. 2. A concert was held in the park last weekend. 3. Neither he nor his classmates like taking extra classes after school. 4. Many old people who live alone hope that their kids will visit them often. 5. The moment he stepped on

the foreign land, Li Hua realized that it was important to follow the local customs. 2011年秋考 1. Why not / Why don’t you book tickets online / reserve the ticket(s) on the Internet? 2. I often mistake Wang Hai for his twin brother because they look so similar / very much alike. 3. As for parents, nothing can be compared with their children’s physical and

mental health. 4. No longer has she kept in touch with us since she went abroad for further study / education. 5. If you can find whatever learning method (that) suits you, your study / learning efficiency is likely to improve remarkably. 2011年春考 1. We enjoyed a wonderful performance last night. 2. The (super) highway to Nanjing is/was/has been

高考英语翻译答案

高三英语中译英专项 班级____________ 姓名_____________ 学号____ 成绩____ Daily Practice 1 1.调查研究表明男人戒烟比女人要容易些。(show) The survey shows that it is a bit easier for a man to give up smoking than it is for a woman. 2.这么多人在这次交通事故中幸存下来,真是一个奇迹。(a wonder) It is really a wonder that so many people have survived the traffic accident. 3.她把自己的成功全部归功于她家人的支持。(owe) She owed her success entirely to the support of her family. 4.这份英语书面练习太难,一个普通初中生做不出。(too…to) — This written English exercise is too difficult for an average/ ordinary junior high school student to do. 5.无论他如何努力,他似乎永远学不好物理。(seem) He seems never to learn physics well no matter / however how hard he works. Or: It seems that he can never learn … Daily Practice 2 1.为了满足旅游业的需要,上海最近几年建设了许多旅馆。(meet) Many hotels have been built in Shanghai to meet the needs of tourism in the past few years. 2.一定有人帮忙,否则他不可能这么快完成这项复杂设计。(or) Someone must have helped or he couldn’t have finished this complicated design so soon. 3.我印象最深的是这一仪器的发明者是一位中学生。(impress) % What impressed me most was that the inventor of this instrument was a high school student. 4.最重要的不在于别人怎么看待你,而在于你怎么看待自己。(not…but) What really matters is not how others feel about you but what you think of yourself. 5.你认为我有必要在课余尽量多讲英语吗(as…as possible) Do you think it necessary for me to speak as much English as possible after class. Daily Practice 3 1.要不了多久你就会掌握计算机的基本知识。(pick up)

高考英语中译英测验 5 (E)

Section A (每题3分) 1. 和园丁们一起工作让我们学到许多关于花卉的知识。(enable) Working with gardeners enables us to obtain a lot of knowledge of flowers. 2. 为避免误会,你最好向她解释清楚这个问题。(explain) To avoid misunderstanding, you had better explain the problem to her clearly. 3. 你不吃早餐也无助于减肥。(even if) Even if you don’t have breakfast, you won’t lose weight. 4. 我发现和你父亲交换看法很令人耳目一新。(exchange) I’ve found it very refreshing to exchange ideas with your farther. 5. 我们必须用知识武装头脑,以便将来为人民服务。(equip) We must equip ourselves with knowledge so as to serve the people in the future. 6. 别对他期望太高,不然你会失望的。(expect) Don’t expect too much of him, otherwise you will be disappointed. 7. 最后,我想引用一首诗来结束我的演讲。(end) Finally, I want to end my speech by quoting a poem. 8. 这种药对治疗咳嗽有立竿见影的效果。(effect) The medicine has an immediate effect on cough. 9. 总经理不会原谅你玩忽职守的行为的。(excuse) ①The general manager won’t excuse you for neglecting your d uty. ②The general manager won’t excuse your neglecting your duty. 10. 他厌倦了喧嚣的城市,而渴望一种宁静的乡村生活。(eager) He has tired of the noisy city and was eager for a quiet country life. 11. 让皮肤长时间晒太阳是有害的。(expose) It is harmful to expose one’s skin to the su nlight for long. 12. 他是如何在那起车祸中死里逃生的还不清楚。(escape) It isn’t clear yet how he narrowly escaped death / being killed in the car accident. 13. 多参加些体育锻炼,你就不那么容易感冒了。(exercise) If you do / take more physical exercise, you will not catch a cold so easily. 14. 这房子给我们三个人住够大了,而且离地铁站很近。(enough) The house is big enough for us three to live in, and it is convenient to the subway station. 15. 如果你不研究对手,最终你将输掉这场比赛。(end) If you don’t study your opponent, you will end up losing the game. 16. 我们都没料到校长会出现在晚会上。(expect) None of us expected the headmaster to show up at the evening party. 17. 我不知道他究竟为什么辞去了这样一份高薪工作。(wonder) I wonder why on earth he has quit such a well-paid job. 18. 据估计大约有超过5000万人曾感染过这种病。(It…) It is estimated that more than 50 million people have been infected with this disease. 19. 报纸上一篇有趣的文章引起了我的注意。(eye) An interesting article in the newspaper caught my eye. 20. 在场的观众有权利为他们喜爱的歌星投票。(entitle)

(英语)高考英语翻译真题汇编(含答案)及解析

(英语)高考英语翻译真题汇编(含答案)及解析 一、高中英语翻译 1.高中英语翻译题:Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets. 1.美食是人们造访上海的乐趣之一。(visit) 2.街头艺术家运用创意将鲜艳明亮的色彩带进了老社区。(bring) 3.在你生命中,如果有一个人你需要对他说对不起,那么就去向他道歉吧。(apology)4.这个游戏的独特之处在于它让孩子学会如何应对现实生活中的问题。(what) 5.申请材料需要精心准备,这样你心仪的学校才会对你的能力有全面、准确地了解。(in order that) 【答案】 1.Delicious food is one of the pleasures when people visit Shanghai. 2.Street artists bring bright and vivid colors into older neighborhoods with originality 3.If there is someone to whom you need say sorry in your life, make an apology to him. 4.What makes this game peculiar lies in that it teaches kids how to handle the problems in real life. 5.The applications should be carefully prepared in order that the school you like can have an overall and accurate knowledge of your abilities. 【解析】 【分析】 1.本句重点考察两个知识点。一个是乐趣之一,说明此处的乐趣应该用复数,必须是可数名词,因此选择pleasure。另一个是题目中给出的visit,需要谨慎处理,是用做动词还是名词。此处我们给出一个时间状语从句when people visit Shanghai,同时还可使用其他从句进行处理。所以答案是Delicious food is one of the pleasures when people visit Shanghai. 2.本题难度不大,重点是明亮的色彩的表达,可以使用bright colors, 也可以使用bright and vivid colors. 所以答案是Street artists bring bright and vivid colors into older neighborhoods with originality 3.本题考查there be + 定语从句从而构成条件状语从句。另外考察“道歉”用“make apology to sb.”。所以答案是If there is someone to whom you need say sorry in your life, make an apology to him. 4.本题考察what引导的主语从句,以及“be peculiar to”的用法。所以答案是What makes this game peculiar lies in that it teaches kids how to handle the problems in real life. 5.本题主要考固定词组的掌握,为了使用in order that引导出的目的状语从句。另外也考查 preferred school,have…knowledge/ understanding of…,overall,accurate等。所以答案是The applications should be carefully prepared in order that the school you like can have an overall and accurate knowledge of your abilities. 【考点定位】翻译句子

高考英语中译英测验

高考英语中译英测验 1 (A) Section A (每题3分) 1. 商店里的商品琳琅满目,让我们眼花缭乱。(accustomed) We are not accustomed to seeing so many kinds of goods in the shop. 2. 他利用她人好心软,三番五次向她借钱。(advantage) He took advantage of her kindness to borrow money from her repeatedly. 3. 在西方国家绝对不要问有关工资这样的隐私问题。(ask) In western countries, never ask (a person) about any private affairs like salary. 4. 她已向这家公司申请担任秘书。(apply) She has applied to the company for a position as a secretary. 5. 在旧社会,出身贫寒的人很少有接受教育的机会。(access) In the old society, people from poor families had little access to education. 6. 这个获胜者因她的画而得了一等奖。(award) The winner was awarded the first prize for her picture. 7. 必须立刻采取行动以减少台风带来的损失。(action) Immediate action must be taken to reduce the losses caused by the typhoon. 8. 边开车边打手机是违反交通规则的。(against) Driving while using cell phone is against the traffic rules. 9. 我向你保证我有能力解决这个问题。(ability) I assure you that I have the ability to solve the problem. 10. 你该就刚才的所作所为向在场的人道歉。(apologize) Y ou should apologize to the people present for what you have just done. 11. 显而易见,这个国家的人每时每刻都可以喝到新鲜牛奶。(available) Obviously, fresh mild is available to the people in the country at any moment. 12. 我很高兴被聘请担任北京奥运会的口译员。(act) Im glad to be employed to act as an interpreter in the Beijing Olympics. 13. 丰富的网络资讯吸引老老少少上网冲浪。(attract) Rich information on the Internet attracts people of all ages to surfing it. 14. 这位科学家终日废寝忘食地埋首于研究。(absorb) The scientist is absorbed in research all day, neglecting sleep and meals. 15. 十分感激你给我这次面试的机会。(appreciate) I really appreciate you giving me this chance of an interview. 16. 各色阳伞给夏日街头平添了活泼的气氛。(add to) Colorful umbrellas add to a lively atmosphere in the summer streets. 17. 人生可贵,不要为日常琐事而忧心忡忡。(anxious) Life is precious, so dont be anxious about everyday things. 18. 再你做决定之前请考虑一下我的感受。(account) Please take my feelings into account before you make any decision. 19. 我已安排了一辆出租车去机场接你。(arrange) I have arranged for a taxi to meet you at the airport. 20. 在山区,很多同我年纪相仿的儿童上不起学。(afford) In mountain areas, many children about my age cant afford to go to school.

英语

1. As the gender barriers crumbled, the number of women working as lawyers, doctors, or bankers began to increase significantly form the mid-20th century. 随着性别障碍的瓦解,从20世纪中期开始,从事律师、医生或银行家工作的女 性数量开始显著增加。 2. I was not only shocked but also disgusted that the report tried to distort the scientific facts in such a manner that even some highly-educated people were fooled. 我不仅感到震惊,而且感到恶心,因为这份报告试图歪曲科学事实,甚至一些受 过高等教育的人也被愚弄了。 3. Sixty-two and blessed with his mother’s skin, the fisherman had withstood a lifetime of exposure to the sun and looked as radiant as a man in his forties. 62岁的渔夫和他母亲的皮肤很有福气,他一生都在阳光下曝晒,看上去像四十 多岁的人一样容光焕发。 4. This newly established university supports the proposition that a more diverse higher education system is desirable since it would enhance opportunities for lifelong learning. 这所新成立的大学支持这样的观点:更多样化的高等教育体系是可取的,因为它 将增加终身学习的机会。 5. We need to improve the quality of education so that our children will not leave school deficient in literary and reasoning skills.我们需要提 高教育质量,使我们的孩子不会离开缺乏文学和推理技能的学校。 6. The delicious meal appeased our hunger and made us feel warm again after having walked in the snow all day.这顿美餐使我们的饥饿感减轻了,让我们 在雪中走了一整天后又感到温暖。 7.The military insists on conformity in many areas,for example, dress and haircut, with the primary objective of promoting group unity.军方 坚持整合在许多领域,例如,服装和发型,促进集团统一的主要目标。 8. When she left for the party,she took great care to make her necklace and shoes complement her dress.当她离开,她让她项链体贴入微,鞋补她的衣服。 9. As the sun dispersed the clouds,we enjoyed our afternoon of playing cards in the forest under the clear sky and observing the most spectacular view I have ever seen in my life.当太阳驱散乌云时,我们在晴朗的天空下 的森林里打牌,欣赏着我一生中所见过的最壮观的景色。 10. He is suitable for the position as he is young enough to understand what the teenagers think but old enough to administrate their programs. 11. When asked about her whereabouts at 9 o'clock that night, she gave a rather disjointed response, which caught the detective's attention. 12. Reviving the stalled economy and sticking to promises to bring the deficit down next year is proving to be the principal test for the new president. 13. I will conduct a top-to-bottom review of the state departments,

高考英语作文真题句子翻译练习一

高考英语作文真题句子 翻译练习一 标准化工作室编码[XX968T-XX89628-XJ668-XT689N]

高考作文真题句子翻译练习(一) 1.我英语学习方面有两个主要问题。一个是我觉得记单词很难。另一个是当我讲英语的时候我总是紧张。 2.我真的希望你能给我些如何记新单词的建议。 3. 另一个建议是给我们更多练习口语的机会。 4. 我坚信在你的帮助下我们能够取得很大的进步。 5. 为了避免这些冲突,我们应该对彼此友好。 6. 在如此有竞争力与压力的社会,原谅与忘记也是一种美德。 7. 我们应该多沟通交流与换位思考,而不是互相责备。 8. 不要以自我为中心而应试着考虑周全。我们必须学会冷静理智地处理冲突。 9.的确,我们的未来由许多事情决定,比如说机遇和他人的帮助。 10.但是我们自己的态度、决定与努力起着更为重要的决定。 11.因此,我坚信我们的未来在我们自己的手中。 12. 这些书有着许多优点。其中之一就是我们可以发现广泛的话题,比如科学、文化与历史。 13.我认为,这些话题非常受我们学生的欢迎。 14.而且,随着课文附有很多漂亮的彩色图片,这能帮助我们更好地理解英语。 15.即使那些过去讨厌英语的学生也变得对这个科目感兴趣了。 16.然而,有些课文有太多对我们困难的新单词与表达。因为,我建议把他们换成更简单些的。 17.不久以前,我在我们学校举办的英语竞赛中取得了一等奖。在这我想和大家分享下我英语学习的经验。 18.我觉得参加英语角对英语学习有很大帮助。在英语角,我可以尽情地与老师同学们交流我们的生活和英语学习。结果,我的英语口语就得到了极大的提高。 19.写日记是我的爱好。它帮助我不仅使用学过的英语知识而且养成用英语思考的习惯。 20. 当我正在享受周边的美丽景色时,一些不雅观(不愉悦)的事情映入我的眼帘。 21. 一对年轻夫妇在船上边吃边说而且笑得很大声,如同世界上只有他们。 22. 更糟糕的是,他们吐痰甚至往湖里扔垃圾,完全无视旁边的标语“禁止扔垃圾”。 23.如果所有游客都像这对夫妇那样往湖里扔垃圾,湖就会被严重污染而且很快变成一个大垃圾箱。 24.我认为在公共场合我们都应该注意自己的言行。只有通过这种方式我们才能居住在更舒适更美好的环境中。 25.我知道你对中国文化非常感兴趣,尤其是地方戏剧。 26.我希望这次机会不仅使你开心,而且满足你对中国戏剧的兴趣。 27.我相信你能够知道很多中国喜剧的历史,这更能增加你对中国传统戏剧的知识。 28.正如我们所知,书籍是知识的来源。通过阅读,我受益匪浅。 29.我们有很多种类的书籍可以选择去读,例如历史书籍、科学书籍、文学书籍等等。 30.但是我最感兴趣的是文学方面的书,尤其是名作家的。 31.一方面,可以帮助提升我的写作水平,并且开阔我的视野。 32.另一方面,可以丰富我的生活并且提供很大的乐趣。 33.我发现老师们都很有耐心而且很用心。而且,我很享受班级友好的氛围。我决定好好利用这一点。我好好学习并且和老师同学好好相处。 34. 无论任何时候我有困难,他们都随叫随到。没过多久,我成为了班上的前几名,这

(完整版)高考英语翻译专项练习(附答案)

1.这部以真人真事为原型的电影很感人。(base) 2.众所周知,知识始于实践。(begin) 3.一直要想方设法讨好老板,真让我厌烦。(bore) 4.这个获胜者冈她的画而获得了一等奖。(award) 5.做志愿者的经历让我受益匪浅。(benefit) 6.无论你到何处,都要牢记在心:人国问禁,人乡随俗。(bear) 7.一些减肥广告已经在电视上停播了。(ban) 8.人们普遍认为吸烟有害健康。(It..) 9.显而易见,这个国家的人每时每刻都可喝到新鲜牛奶。(available) 10.昨天发生的事怪不得孩子们。(blame) 11.由于大雾,从上海飞往北京的航班延误了近两小时。(because of) 12.正要付钱的时候,我的信用卡不见了。(when) 13.那本蓝封面的词典不是我的。(belong) 14.我想你不是很清楚这对我有多重要。(aware) 15.这部历史小说引人人胜,我简直爱不释手。(bear) . 16.他从图书馆借了一些参考书而不是侦探小说。(borrow) 17.过了许多年这一秘密才被泄露出来。(before) 18.我尽量避免遇到他,冈为他总是使我厌烦。(avoid) 19.你最好不要玩火,会伤到自己的。(or) 20.每一种药物都有副作用,对健康可能造成损害。(bad)

21.听到那一激动人心的消息,我情不自禁地大哭起来。(burst) 22.做幼儿同老师需要极大的耐心。(call) 23.恐怕他们遇到交通堵塞了。(catch) 24.作为班上的尖子学生.她有能力解答这些数学题。(capable) 25.现在年轻人所缺乏的,不是书本知识,而是实践经验。(not..but) 26.父母双方必须对养育子女承担同等的责任。(bring) 27.她的计划听上去很好,可是我们实施起来将困难重重。(carry) 28.上周因为生病我缺了一些课,但是我会努力赶上大家的。(catch) 29.如果您方便的话,今晚我想去您府上拜访。(call) 30.这位作家专心致志于写作,以致忘了自己重病在身。(bury) 31.她不在乎报酬,对她来说重要的是她的实验。(care) 32.我会待在宾馆.以防有电话。(in case) 33.警方正在竭尽全力查明火灾的导凶。(cause) 34.他不仅意识到了自己的弱点,而且想克服它。(not only.but also) 35.救援队在地震发生后不久就设法赶到了那里。(break) 36.为了承担得起出国的费用,你无论怎样节俭都是不过分的。(cannot.too) 37.在空调房间待太久会使人生病。(cause) 38.小心点.别从车上摔下来。你才刚学会骑车。(careful) 39.除了等待进一步通知,我们别无他法。(but) 40.不要打扰James,他正忙于学校音乐会的操练。(busy)

相关主题