搜档网
当前位置:搜档网 › 常用中国菜 中英文菜单对照表格模板

常用中国菜 中英文菜单对照表格模板

常用中国菜 中英文菜单对照表格模板
常用中国菜 中英文菜单对照表格模板

欢迎阅读

MENU

冷菜Cold Dish

白切鸡Boiled Chicken with Sauce

川北凉粉Clear Noodles in Chili Sauce

夫妻肺片Pork Lungs in Chili Sauce

酱香猪蹄Pig Feet Seasoned with Soy Sauce

老醋泡花生Peanuts Pickled in Aged Vinegar

泡椒凤爪Chicken Feet with Pickled Peppers

五香牛肉Spicy Roast Beef

盐焗鸡Baked Chicken in Salt

炸花生米Fried Peanuts

酱猪肘Pork Hock Seasoned with Soy Sauce

凉拌黄瓜Cucumber in Sauce

糖拌西红柿Tomato Slices with Sugar

糖蒜Sweet Garlic

热菜Hot Dishes

东坡方肉Braised Dongpo Pork

鱼香肉丝Yu-Shiang Shredded Pork

糖醋排骨Sweet and Sour Spare Ribs

毛家红烧肉Braised Pork,Mao’s Family Style

红烧狮子头Stewed Pork Ball in Brown Sauce

回锅肉片Sautéed Sliced Pork with Pepper and Chili

京酱肉丝Sautéed Shredded Pork in Sweet Bean Sauce

酸豆角肉沫Sautéed Sour Beans with Minced Pork

杭椒牛柳Sautéed Beef Filet with Hot Green Pepper

青椒肉丝Sautéed Shredded Pork with Green Pepper

水煮牛肉Poached Sliced Beef in Hot Chili Oil

葱爆羊肉Sautéed Lamb Slices with Scallion

红焖羊排Braised Lamb Chops with Carrots

烤羊腿Roast Lamb Leg

手扒羊排Grilled Lamb Chops

烤羔羊Roasted Lamb

蒙古手抓肉Mongolian Boiled Lamb

涮羊肉Mongolian Hot Pot

清炖羊肉Double Boiled Lamb Soup

烤全羊Roast Whole Lamb

孜然羊肉Fried Lamb with Cumin

干锅鸡Griddle Cooked Chicken with Pepper

宫保鸡丁Kung Pao Chicken

可乐凤中翼Pan-Fried Chicken Wings in Coca-Cola Sauce 口水鸡Steamed Chicken with Chili Sauce

茶香鸡Red-Cooked Chicken with Tea Falvor

叫化鸡Beggars Chicken (Baked Chicken)

北京烤鸭Beijing Roast Duck

蛤蜊蒸蛋Steamed Egg with Clams

山城血旺Sautéed Eel with Duck Blood Curd

馋嘴蛙Sautéed Bullfrog in Chili Sauce

木耳炒山药Sautéed Chinese Yam with Black Fungus

上汤扒娃娃菜Braised Baby Cabbage in Broth

西芹百合Sautéed Lily Bulbs and Celery

鱼香茄子Yu-Shiang Eggplant (Sautéed with Spicy Garlic Sauce) 西红柿炒蛋Scrambled Egg with Tomato

干煸扁豆Dry-Fried French Beans

麻婆豆腐Mapo T ofu (Stir-Fried Tofu in Hot Sauce)

梅菜扣肉煲Steamed Pork with Preserved Vegetable en Casserole

汤羹Thick Soup

莼菜鲈鱼烩Stewed Perch with Water Shield Leaves

佛跳墙Steamed Abalone with Shark’s Fin and Fish Maw in Broth 西湖牛肉豆腐羹Minced Beef and Tofu Soup

酸辣汤Hot and Sour Soup

萝卜煲排骨汤Pork Ribs and Turnip Soup 萝卜丝鲫鱼汤Crucian Carp Soup with Shredded Turnips 鱼头砂锅Stewed Fish Head in Pottery Pot

主食、点心Staple Food and Dessert

八宝饭Eight Delicacies Rice

什锦炒饭Fried Rice with Meat and Vegetables

炒面Sautéed Noodles with Vegetables

北京炸酱面Noodles with Soy Bean Paste, Beijing Style

菜肉馄饨面Pork and Vegetable Wonton with Noodles

葱油拌面Noodles Mixed with Scallion, Oil and Soy Sauce

担担面Noodles, Sichuan Style

海虾云吞面Noodles with Fresh Shrimp Wonton

过桥肥牛汤米线Vermicelli in Soup with Beef

阳春面Plain Noodles

萝卜丝酥饼Pan-Fried Turnip Cake

生煎包Pan-Fried Bun Stuffed with Pork

豆沙包Steamed Bun Stuffed with Red Bean Paste

小笼汤包Steamed Bun Stuffed with Juicy Pork

腊八粥Porridge with Nuts and Dried Fruits

蜜汁叉烧酥Honey BBQ Pork Puff

三丝春卷Spring Rolls Stuffed with Three Delicacies

皮蛋瘦肉粥Minced Pork Congee with Preserved Egg

生滚海鲜粥Seafood Congee

红油抄手Meat Dumplings in Spicy Sauce

蛋煎韭菜盒Deep-Fried Egg-Coated Leek Dumplings

醪糟汤圆Tangyuan in Fermented Glutinous Rice Soup

酒酿圆子Boiled Glutinous Rice Balls in Fermented Glutinous Rice 疙瘩汤Dough Drop and Assorted Vegetable Soup

羊肉泡馍Pita Bread Soaked in Lamb Soup

拔丝苹果Apple in Hot Toffee

冰糖银耳炖雪梨Stewed Pear with White Fungus and Rock Candy 冰糖葫芦Bingtanghulu /Crispy Sugar-Coated Fruit on a Stick

最新菜单中英文对照大全

菜单中英文对照大全随着我国加入WTO及对外交往活动的日益增多,餐饮业也面临着走向世界这个问题。因此,我们作为餐饮业的从业人员,或多或少地懂一点有关餐饮方面的专业英语,是非常必要的。 餐饮专业英语主要包括日常会话用语、烹饪技术用语和中餐英文菜单等等,而这其中尤以中餐英文菜单用得最为普遍。 要将中餐菜单翻译成英文,就先得了解中餐菜名的构成及命名方法。中餐菜名通常由原料名称,烹制方法、菜肴的色香味形器、菜肴的创始人或发源地等构成。这种反映菜肴内容和特色的命名方法叫做写实性命名法,此外还有反映菜肴深刻含义的写意性命名法。 由于汉语和英语的差异很大,我们在把中餐菜名由中文译成英文的时候,应该采用写实性命名法,尽量将菜肴的原料、烹制方法、菜肴的味型等翻译出来,以便让客人一目了然。为了让大家更好地掌握将中餐菜名译成英文的技巧,笔者特将自己在翻译中总结出来的几点“公式”(中英文对照)介绍如下,以供大家参考。 一、以主料开头的翻译方法 1 公式:主料(形状)+(with)辅料 例:杏仁鸡丁chicken cubes with almond 牛肉豆腐beef with beancurd 西红柿炒蛋Scrambled egg with to tomato 2 公式:主料(形状)+(with,in)味汁 例:芥末鸭掌duck webs with mustard sauce 葱油鸡chicken in Scallion oil 米酒鱼卷fish rolls with rice wine 二、以烹制方法开头的翻译方法 1 公式:烹法+主料(形状)

例:软炸里脊soft-fried pork fillet 烤乳猪roast suckling pig 炒鳝片Stir-fried eel slices 2 公式:烹法+主料(形状)+(with)辅料 仔姜烧鸡条braised chicken fillet with tender ginger 3 公式:烹法+主料(形状)+(with,in)味汁 例:红烧牛肉braised beef with brown sauce 鱼香肉丝fried shredded pork with Sweet and sour sauce 清炖猪蹄stewed pig hoof in clean soup 三、以形状或口感开头的翻译方法 1(口感)和主料、辅料 公式:形状(口感)+主料+(with)辅料 例:芝麻酥鸡crisp chicken with sesame 陈皮兔丁diced rabbit with orange peel 时蔬鸡片Sliced chicken with seasonal vegetables 2烹法和主料 公式:口感+烹法+主料 例:香酥排骨crisp fried spareribs 水煮嫩鱼tender stewed fish 香煎鸡块fragrant fried chicken

西餐菜单翻译中英文对照

西餐菜单翻译(中英文对照) 冷菜cold dish 1沙拉salad 沙拉salad 火腿沙拉ham salad 鸡脯沙拉chicken-breast salad 鸡丝沙拉shredded chicken salad 鸡蛋沙拉egg salad 鱼片沙拉fish salad 虾仁沙拉shrimp salad 大虾沙拉prawn salad 蟹肉沙拉crab salad 蔬菜沙拉vegetable salad 黄瓜沙拉cucumber salad 奶油黄瓜沙拉cucumber salad with cream 西红柿黄瓜沙拉cucumber salad with tomato 甜菜沙拉beetroot salad 红菜头沙拉beetroot salad 沙拉酱salad dressing; mayonnaise 2肉meat

冷什锦肉cold mixed meat 冷肉拼香肠cold meat and sausage 冷火腿蔬菜cold ham with vegetables 什锦肉冻mixed meat jelly 肝泥mashed liver; live paste 牛肝泥mashed ox liver; ox liver paste 牛脑泥mashed ox brain; ox brain paste 冷烤牛肉cold roast beef 冷烤里脊cold roast fillet 冷烤羔羊腿cold roast lamb leg 冷烤猪肉cold roast pork 冷烩茶肠cold stewed sausage 冷茶肠cold sausage 3鱼fish 茄汁烩鱼片stewed fish slices with tomato sauce 鸡蛋鲱鱼泥子minced herring with eggs 鸡蛋托鲱鱼herring on eggs 熏鲱鱼smoked herring 熏鲤鱼smoked carp 沙丁油鱼sardines

中国菜谱英文翻译

中国菜谱英语翻译:主食小吃(一) 1、X.O.炒萝卜糕:Turnip Cake with XO Sauce 2、八宝饭:Eight Treasure Rice 3、白粥:Plain Rice Porridge 4、XO酱海鲜蛋炒饭:Stir-fried Rice with Assorted Seafood in XO Sauce 5、鲍鱼丝金菇焖伊面:Stir-fried Noodles with Mushrooms and Shredded Abalone 6、鲍汁海鲜烩饭:Boiled Seafood and Rice with Abalone Sauce 7、鲍汁海鲜面:Seafood Noodles with Abalone Sauce 8炒肝:Stir-fried Liver Beijing Style 9、鸡汤馄饨:Wonton in Chicken Soup 10、炸酱面:Noodles with Bean Paste 、 11、碧绿鲜虾肠粉:Fresh Shrimps in Rice Flour Noodles with Vegetables 12、冰糖银耳炖雪梨:Stewed Sweet Pear with White Fungus 13、菜脯叉烧肠粉:Steamed Rice Rolls with Preserved Vegetables 14、菜盒子:Stir-fried Crispy Cake Stuffed with Vegetable 15、菜肉大馄饨:Pork and Vegetable Wonton 16、菜肉饺子:Dumplings Stuffed with Minced Pork and Vegetable 17、参吧素菜卷:Sweet Dumplings Stuffed with Cream and Mixed Fruits 18、草菇牛肉肠粉:Steamed Rice Noodle Rolls with Mushrooms and Minced Beef 19、叉烧包:Barbecued Pork Bun 20、叉烧焗餐包:Barbecued Pork Dumpling 21、叉烧酥:Cake with Barbecued Pork

中餐菜单中英文对照03952

中餐菜单中英文对照(一)(2008-06-14 17:37:49)标签:杂谈分类:生活小百科鱼香茄子 fish-flavored eggplants 炒甜椒 stir-fried green peppers 炒芹菜 sautéed celery 焖白菜 braised cabbage 炒酸白菜 sautéed sour cabbage 炒蚕豆 sautéed broad beans 炒豆芽 sautéed bean sprouts 虾仁炒黄瓜 sautéed cucumber with shrimp 炒豆角 sautéed string beans 炒土豆片 sautéed potato cutlets 酸辣莴笋丝 marinated lettuce with hot&sour dressing 海米白菜 Chinese cabbage with dried shrimps 烤二条 braised bamboo shoots and mushrooms 素三样 three vegetable delicacies 炒玉兰片 stir-fried bamboo shoot slices 拼盘 assorted cold dishes 粉蒸肉 steamed pork with rice flour 回锅肉 twice-cooked pork 椒酱肉 mixed meat with chili 扣肉 braised pork 梅干菜扣肉 braised pork with preserved vegetable 咕咾肉 fried pork with sweet and sour sauce 酱爆肉 fried sliced pork with brown sauce 炒腊肉 stir-fried smoked pork 酱爆肉丁 spiced pork dices 蒜泥白肉 shredded pork with garlic sauce 葱烹白肉 white pork with leeks 宫保肉丁 spicy pork dices with roasted peanuts 炒木须肉 stir-fried pork with eggs 红烧肘子 braised pork joint 炸肉丸 deep-fried meat balls 红烧狮子头 stewed meatballs with brown sauce 炒肉片 fried pork slices 红烧肉 pork braised in brown sauce 烤乳猪 roast suckling pig 酱猪肘 spiced pork leg, spiced pig’s leg 酱猪肚 roast pig’s tripe 烧猪肠 stewed pig’s intestines 炒大肠 fried pig’s large intestines 蜜汁火腿 honey ham 叉烧肉 Guangdong style barbecued pork 香肠 sausage 肉松 dried meat floss

常用中国菜中英文菜单对照表

MENU 冷菜Cold Dish 白切鸡Boiled Chicken with Sauce 川北凉粉Clear Noodles in Chili Sauce 夫妻肺片Pork Lungs in Chili Sauce 酱香猪蹄Pig Feet Seasoned with Soy Sauce 老醋泡花生Peanuts Pickled in Aged Vinegar 泡椒凤爪Chicken Feet with Pickled Peppers 五香牛肉Spicy Roast Beef 盐焗鸡Baked Chicken in Salt 炸花生米Fried Peanuts 酱猪肘Pork Hock Seasoned with Soy Sauce 凉拌黄瓜Cucumber in Sauce 糖拌西红柿Tomato Slices with Sugar 糖蒜Sweet Garlic 热菜Hot Dishes 东坡方肉Braised Dongpo Pork 鱼香肉丝Yu-Shiang Shredded Pork 糖醋排骨Sweet and Sour Spare Ribs 毛家红烧肉Braised Pork,Mao’s Family Style 红烧狮子头Stewed Pork Ball in Brown Sauce 回锅肉片Sautéed Sliced Pork with Pepper and Chili 京酱肉丝Sautéed Shredded Pork in Sweet Bean Sauce 酸豆角肉沫Sautéed Sour Beans with Minced Pork 杭椒牛柳Sautéed Beef Filet with Hot Green Pepper 青椒肉丝Sautéed Shredded Pork with Green Pepper 水煮牛肉Poached Sliced Beef in Hot Chili Oil 葱爆羊肉Sautéed Lamb Slices with Scallion 红焖羊排Braised Lamb Chops with Carrots 烤羊腿Roast Lamb Leg 手扒羊排Grilled Lamb Chops 烤羔羊Roasted Lamb

西餐菜单中英文对照

西餐菜单中英文对照表大全 菠菜汤Spinach Soup烩牛肉Beef Goulash炒土豆Fried Potato 酸辣汤Hot &Sour Soup咖喱海鲜汤Seafood Curry Soup香煎茄子Pan Fried Eggplant 俄式烩牛肉Stronganoff Beef Goulash维也纳香肠Wienner Sauages 黑椒牛排Beef Steak with Black Pepper Suuce 墨西哥鸡肉饼Mexican Quesadillas 炸鸡腿Deep Fried Chicken wings 酿焰猪排Stuffed Pork Chop 金枪鱼意大利面Spaghetti with Tuna 墨西哥牛肉丸子汤Mexican Beef Ball Soup蔬菜炒饭Fried Rice with Vegetable 螺旋面Fussili Pasta 西兰花Broccoli香草西红柿汤Tomato Basil Soup 西红柿角Tomato wages米兰式西兰花Fried Broccoli奶油南瓜汤Pumpkin Cream Soup 蓝芝士菠菜汤Spinach Soup with Blue Cheese 米兰式猪排Pork Milannaise 煎土豆Roasted Potato 蘑菇鸡排Pan Fried Chicken with Mushroom香酪猪排Pork Cordon bleu香酪鸡排Chicken Corden Bleu 洋葱圈Onion Rings 奶油烩猪柳Pork Ragout 培根牛肉串Bacon and Beef Skewer 印尼炒饭Nasi Goreng 黑椒牛柳粒Sauted Beef Tenderloin with Black Pepper 奶油烩鸡Chicken Ragoat 扬州炒饭Fried Rice of Yangzhou Style 红烧牛腩Beef Stew 地中海茄子汤Mediterranean Eggplant Soup 蘑菇猪排Pan Fried Pork Steak with Mushroom with Mushroom 香辣猪肉丝Sauted Pork Slice of Sichuan Style 地中海青椒汤Mediterranean Bell Pepper Soup 奶油西兰花汤Broccoli Cream Soup 土豆泥Mashed Potato 蜜汁胡萝卜Fried Carrot

常见中餐名称英文翻译

随着我国日益走向国际化,餐饮业也面临着走向世界这个问题。因此,作为餐饮业的从业人员,或多或少地懂一点有关餐饮方面的专业英语,是非常必要的。 餐饮专业英语主要包括日常会话用语、烹饪技术用语和中餐英文菜单等等,而这其中尤以中餐英文菜单用得最为普遍。要将中餐菜单翻译成英文,就先得了解中餐菜名的构成及命名方法。中餐菜名通常由原料名称,烹制方法、菜肴的色香味形器、菜肴的创始人或发源地等构成。这种反映菜肴内容和特色的命名方法叫做写实性命名法,此外还有反映菜肴深刻含义的写意性命名法。 由于汉语和英语的差异很大,我们在把中餐菜名由中文译成英文的时候,应该采用写实性命名法,尽量将菜肴的原料、烹制方法、菜肴的味型等翻译出来,让客人一目了然。将以下几点"公式"(中英文对照)介绍如下,以供大家参考。 一、以主料开头的翻译方法 1、介绍菜肴的主料和辅料: 公式:主料(形状)+(with)辅料 例:杏仁鸡丁chicken cubes with almond 牛肉豆腐beef with bean curd 西红柿炒蛋Scrambled egg with tomato 2、介绍菜肴的主料和味汁: 公式:主料(形状)+(with, in)味汁 例:芥末鸭掌duck webs with mustard sauce 葱油鸡chicken in Scallion oil 米酒鱼卷fish rolls with rice wine 二、以烹制方法开头的翻译方法 1、介绍菜肴的烹法和主料: 公式:烹法+主料(形状) 例:软炸里脊soft-fried pork fillet 烤乳猪roast suckling pig

西餐菜单中英文对照

西餐菜单中英文对照 西餐(Western Food) 头盘及沙拉类 1 腌熏三文鱼 Smoked Salmon 2 腌三文鱼 Marinated Salmon with Lemon and Capers 3 凯撒沙拉 Caesar Salad 4 鲜蘑鸡肝批 Chicken Liver Terrine with Morels 5 奶酪瓤蟹盖 Baked Stuffed Crab Shell 6 鲜果海鲜沙拉 Seafood Salad with Fresh Fruit 7 厨师沙拉 Chef's Salad 8 金枪鱼沙拉 Tuna Fish Salad 9 尼斯沙拉 Salad Nicoise 汤类

奶油蘑菇汤 Cream of Mushroom Soup 11 奶油胡萝卜汤 Cream of Carrot Soup 12 奶油芦笋汤 Cream of Asparagus Soup 13 番茄浓汤 Traditional Tomato Soup 14 海鲜周打汤 Seafood Chowder 15 法式洋葱汤 French Onion Soup 16 牛肉清汤 Beef Consomme 17 匈牙利浓汤 Hungarian Beef Goulash 18 香浓牛尾汤 Oxtail Soup 19 意大利蔬菜汤 Minestrone Soup 20 蔬菜干豆汤 Hearty Lentil Soup

牛油梨冻汤 Chilled Avocado Soup 22 西班牙番茄冻汤 Gazpacho 禽类 23 红酒鹅肝 Braised Goose Liver in Red Wine 24 奶酪火腿鸡排 Chicken Cordon Bleu 25 烧瓤春鸡卷 Grilled Stuffed Chicken Rolls 26 红酒烩鸡 Braised Chicken with Red Wine 27 烤鸡胸酿奶酪蘑菇馅 Baked Chicken Breast Stuffed with Mushrooms and Cheese 28 炸培根鸡肉卷 Deep-Fried Chicken and Bacon Rolls 29 水波鸡胸配意式香醋汁 Poached Chicken Breast with Balsamico Sauce 30 烤火鸡配红浆果少司 Roast Turkey with Cranberry Sauce 31 烤瓤火鸡

中国菜菜谱名中英文对照

中西餐菜名中英文对照 凉菜cold dish 冷盘cold dish 拼盘assorted cold foods; hors d'oeuvres; assorted appetizers 凉拼盘assorted cold foods; hors d'oeuvres; assorted appetizers 冷拼盘assorted cold foods; hors d'oeuvres; assorted appetizers 什锦小吃assorted cold foods; hors d'oeuvres; assorted appetizers 叉烧肉roast pork fillet 白肉plain boiled pork 酱肉braised pork with soy sauce; spiced pork 酱猪肉braised pork with soy sauce; spiced pork 酱肘子braised pork shoulder with soy sauce; spiced pork shoulder

酱猪肘braised pork leg with soy sauce; spiced pork leg 盐水肝boiled liver with salt; salted liver 咸水肝boiled liver with salt; salted liver 酱肚braised pork tripe with soy sauce 红油肚丝boiled shredded tripes with chilli/chili oil 凉拌肚丝shredded tripes with soy sauce 拌肚丝shredded tripes with soy sauce 凉拌腰片boiled liver with salt; salted liver 拌腰片boiled liver with salt; salted liver 炝腰花泡菜boiled kidney with pickled vegetables 酱牛肉braised beef with soy sauce; spiced beef

中餐菜单中英对照

Fried Lunchoen Meat 西洋菜汤 Watercress Soup 银鱼仔芥菜 Kailan w/Ikan Bilis 磨菇耗油鸡 Chicken w/Oyster Sauce & Mushr 大葱炒蛋 Fried Egg w/Onion 茄汁香肠 Fried Sausage w/Tomato Sauce 青豆肉碎汤 Green Pea Soup 菜豆鱼饼 Long Bean w/Fish Cake 西柠鱼片 Lemon Fish 豆油肉 Pork w/Brown Sauce 五香肉 Ngoh Hiang 咸菜鸭汤 Salted Veg Duck Soup 香炒茄子 Cabbage w/Vermicelli 咕噜肉 Sweet & Sour Pork 招牌豆腐 International Beancurd 苏东丸 Sotong Ball

蘑菇汤 Mushroom Soup 香炒茄子 Fried Brinjal 宫保鱼片 Fish w/Dried Chilli 红烧扣肉 Braised Pork 洋葱沙丁鱼 Sardines Fish w/Onion 鱼丸汤 Fish Ball Soup 蚝油小白菜 Xiao Bai Chye w/Oyster Sauce 青椒鸡丁 Chicken w/Green Pepper 麻坡豆腐 Ma Po Beancurd 美人鱼 Fried Fish 八珍排骨汤 Pork Rib Soup 咖喱什菜 Curry Mixed Vegetable 鼓汁苦瓜鱼片 Fried Fish w/Bitter 柠檬鸡 Lemon Chicken 辣椒鱼饼 Fish Cake w/Spicy Sauce 花生肉片汤 Peanut w/Sliced Meat Soup

中英文菜单对照

麦当劳中英文菜单 大冷饮(雪碧芬达可口可乐) Large Drink 标准冷饮(雪碧芬达可口可乐) Regular Drink 巧克力奶昔 Chocolate Shake 草莓奶昔 Strawberry Shake 香草奶昔 Vanilla Shake 汉堡 Hamburger 吉士汉堡 Cheeseburger 双层汉堡 Double Hamburger 两个吉士汉堡热红茶 2 Cheeseburgers Hot Tea 吉士汉堡奶昔 Cheeseburger Shake 双层吉士汉堡 Double Cheeseburger 巨无霸 Big Mac 麦香鱼咖啡 Filet-O-Fish Coffee 汉堡标准薯条标准饮料 Hamburger Regular Fries Regular Drink 麦香鸡热红茶 McChicken Sandwich Hot Tea 两个汉堡标准冷饮 2 Hamburgers Regular Drink 麦香鱼 Filet-O-Fish 麦香鸡 McChicken Sandwich 热红茶 Hot Tea 热巧克力 Hot Chocolate 咖啡 Coffee 标准橙汁 Regular O.J. 大杯橙汁 Large O.J.

鲜奶 Milk 苹果派 Apple Pie 巧克力圣代 Chocolate Sundae 菠萝圣代 Pineapple Sundae 大薯条 Large Fries 标准薯条 Regular Fries Hamburger 汉堡包 Cheeseburger 吉士汉堡包 Double Hamburger 双层汉堡包Double Cheeseburger 双层吉士汉堡包Big Mac 巨无覇 Filet-O-Fish 麦香鱼 MacChicken 麦香鶏 Chicken McNuggets)麦乐鸡 Apple Pie)苹果派 Pineapple Pie)菠罗派 Chocolate Sundae)朱古力新地Pineapple Sundae)菠罗新地 Vanilla Shake)奶昔 Chocolate Shake)朱古力奶昔Strawberry Shake)草莓奶昔Fanta)芬达 Coca-Cola)可口可楽 Sprite)雪碧

西餐菜单中英文对照

西餐菜单中英文对照 菠菜汤 Spinach Soup 烩牛肉Beef Goulash 炒土豆 Fried Potato 酸辣汤Hot &Sour Soup 咖喱海鲜汤Seafood Curry Soup 香煎茄子P a n F r i e d E g g p l a n t 俄式烩牛肉S t r o n g a n o f f B e e f G o u l a s h 维也纳香肠Wienner Sauages 黑椒牛排B e e f S t e a k w i t h B l a c k P e p p e r S u u c e 墨西哥鸡肉饼Mexican Quesadillas 炸鸡腿D e e p F r i e d C h i c k e n w i n g s 酿焰猪排Stuffed Pork Chop 金枪鱼意大利面S p a g h e t t i w i t h T u n a 墨西哥牛肉丸子汤Mexican Beef Ball Soup 蔬菜炒饭F r i e d R i c e w i t h V e g e t a b l e 螺旋面Fussili Pasta 西兰花B r o c c o l i 香草西红柿汤Tomato Basil Soup 西红柿角Tomato wages 米兰式西兰花F r i e d B r o c c o l i 奶油南瓜汤Pumpkin Cream Soup 蓝芝士菠菜汤Spinach Soup with Blue Cheese

米兰式猪排Pork Milannaise 煎土豆Roasted Potato 蘑菇鸡排Pan Fried Chicken with Mushroom 香酪猪排P o r k C o r d o n b l e u 香酪鸡排Chicken Corden Bleu 洋葱圈Onion Rings 奶油烩猪柳P o r k R a g o u t 培根牛肉串Bacon and Beef Skewer 印尼炒饭Nasi Goreng 黑椒牛柳粒Sauted Beef Tenderloin with Black Pepper 奶油烩鸡Chicken Ragoat 扬州炒饭F r i e d R i c e o f Y a n g z h o u S t y l e 红烧牛腩Beef Stew 地中海茄子汤M e d i t e r r a n e a n E g g p l a n t S o u p 蘑菇猪排P a n F r i e d P o r k S t e a k w i t h M u s h r o o m 香辣猪肉丝S a u t e d P o r k S l i c e o f S ic h u a n S t yl e 地中海青椒汤Mediterranean Bell Pepper Soup 奶油西兰花汤Broccoli Cream Soup 土豆泥Mashed Potato 蜜汁胡萝卜F r i e d C a r r o t 煎乳牛排J a g e r S c h n i t z e l 炸猪排Pork Schnitzel 肉面包Meat Loaf 扒蔬菜G r i l l e d V e g e t a b l e

中国菜谱及酒水官方中英文对照翻译

中餐菜名中英文对照翻译2753 Beverages 凉菜类 1、白菜心拌蜇头Marinated Jellyfish and Chinese Cabbage in V inaigrette 2、白灵菇扣鸭掌Mushrooms with Duck Feet 3、拌豆腐丝Shredded Tofu with Sauce 4、白切鸡Boiled Chicken with Sauce 5、拌双耳Tossed Black and White Fungus 6、冰梅凉瓜Bitter Melon in Plum Sauce 7、冰镇芥兰Chinese Broccoli with Wasabi 8、朝鲜辣白菜Korean Cabbage in Chili Sauce 9、朝鲜泡菜Kimchi 10、陈皮兔肉Rabbit Meat with Tangerine Flavor 11、川北凉粉Clear Noodles in Chili Sauce 12、刺身凉瓜Bitter Melon with Wasabi 13、豆豉多春鱼Shisamo in Black Bean Sauce 14、夫妻肺片Pork Lungs in Chili Sauce 15、干拌牛舌Ox Tongue in Chili Sauce 16、干拌顺风Pig Ear in Chili Sauce 17、怪味牛腱Spiced Beef Shank 18、红心鸭卷Sliced Duck Rolls with Egg Y olk 19、姜汁皮蛋Preserved Eggs in Ginger Sauce 20、酱香猪蹄Pig Feet Seasoned with Soy Sauce 21、酱肘花Sliced Pork in Soy Sauce 22、金豆芥兰Chinese Broccoli with Soy Beans 23、韭黄螺片Sliced Sea Whelks with Hotbed Chives 24、老北京豆酱Traditional Beijing Bean Paste 25、老醋泡花生Peanuts Pickled in Aged V inegar 26、凉拌金针菇Golden Mushrooms and Mixed V egetables 27、凉拌西芹云耳Celery with White Fungus 28、卤水大肠Marinated Pork Intestines 29、卤水豆腐Marinated Tofu 30、卤水鹅头Marinated Goose Heads 31、卤水鹅翼Marinated Goose Wings 32、卤水鹅掌Marinated Goose Feet 33、卤水鹅胗Marinated Goose Gizzard 34、卤水鸡蛋Marinated Eggs 35、卤水金钱肚Marinated Pork Tripe 36、卤水牛腱Marinated Beef Shank 37、卤水牛舌Marinated Ox Tongue 38、卤水拼盘Marinated Meat Combination 39、卤水鸭肉Marinated Duck Meat 40、萝卜干毛豆Dried Radish with Green Soybean 41、麻辣肚丝Shredded Pig Tripe in Chili Sauce 42、美味牛筋Beef Tendon 43、蜜汁叉烧Honey-Stewed BBQ Pork 44、明炉烧鸭Roast Duck 45、泡菜什锦Assorted Pickles 46、泡椒凤爪Chicken Feet with Pickled Peppers 47、皮蛋豆腐Tofu with Preserved Eggs 48、乳猪拼盘Roast Suckling Pig 49、珊瑚笋尖Sweet and Sour Bamboo Shoots 50、爽口西芹Crispy Celery 51、四宝烤麸Marinated Bran Dough with Peanuts and Black Fungus 52、松仁香菇Black Mushrooms with Pine Nuts 53、蒜茸海带丝Sliced Kelp in Garlic Sauce 54、跳水木耳Black Fungus with Pickled Capsicum 55、拌海螺Whelks and Cucumber 56、五彩酱鹅肝Goose Liver with White Gourd 57、五香牛肉Spicy Roast Beef 58、五香熏干Spicy Smoked Dried Tofu 59、五香熏鱼Spicy Smoked Fish 60、五香云豆Spicy Kidney Beans 61、腌三文鱼Marinated Salmon 62、盐焗鸡Baked Chicken in Salt 63、盐水虾肉Poached Salted Shrimps Without Shell 64、糟香鹅掌Braised Goose Feet in Rice Wine Sauce 65、酿黄瓜条Pickled Cucumber Strips 66、米醋海蜇Jellyfish in V inegar 67、卤猪舌Marinated Pig Tongue 68、三色中卷Squid Rolls Stuffed with Bean, Ham and Egg Y olk 69、蛋衣河鳗Egg Rolls Stuffed with Eel 70、盐水鹅肉Goose Slices in Salted Spicy Sauce 71、冰心苦瓜Bitter Melon Salad 72、五味九孔Fresh Abalone in Spicy Sauce 73、明虾荔枝沙拉Shrimps and Litchi Salad 74、五味牛腱Spicy Beef Shank 75、拌八爪鱼Spicy Cuttlefish 76、鸡脚冻Chicken Feet Galantine 77、香葱酥鱼Crispy Crucian Carp in Scallion Oil 78、蒜汁鹅胗Goose Gizzard in Garlic Sauce 79、黄花素鸡V egetarian Chicken with Day Lily 80、姜汁鲜鱿Fresh Squid in Ginger Sauce 81、桂花糯米藕Steamed Lotus Root Stuffed with Sweet Sticky Rice 82、卤鸭冷切Spicy Marinated Duck 83、松田青豆Songtian Green Beans 84、色拉九孔Abalone Salad 85、凉拌花螺Cold Sea Whelks with Dressing 86、素鸭V egetarian Duck 87、酱鸭Duck Seasoned with Soy Sauce 88、麻辣牛筋Spicy Beef Tendon 89、醉鸡Liquor-Soaked Chicken 90、可乐芸豆French Beans in Coca-Cola 91、桂花山药Chinese Y am with Osmanthus Sauce 92、豆豉鲫鱼Crucian Carp with Black Bean Sauce 93、水晶鱼冻Fish Aspic 94、酱板鸭Spicy Salted Duck 95、烧椒皮蛋Preserved Eggs with Chili 96、酸辣瓜条Cucumber with Hot and Sour Sauce 97、五香大排Spicy Pork Ribs 98、三丝木耳Black Fungus with Cucumber and Vermicelle 99、酸辣蕨根粉Hot and Sour Fern Root Noodles 100、小黄瓜蘸酱Small Cucumber with Soybean Paste 101、拌苦菜Mixed Bitter V egetables 102、蕨根粉拌蛰头Fern Root Noodles with Jellyfish 103、老醋黑木耳Black Fungus in Vinegar 104、清香苦菊Chrysanthemum with Sauce 105、琥珀核桃Honeyed Walnuts 106、杭州凤鹅Pickled Goose, Hangzhou Style 107、香吃茶树菇Spicy Tea Tree Mushrooms 108、琥珀花生Honeyed Peanuts 109、葱油鹅肝Goose Liver with Scallion and Chili Oil 110、拌爽口海苔Sea Moss with Sauce 111、巧拌海茸Mixed Seaweed 112、蛋黄凉瓜Bitter Melon with Egg Y olk 113、龙眼风味肠Sausage Stuffed with Salty Egg 114、水晶萝卜Sliced Turnip with Sauce 115、腊八蒜茼蒿Crown Daisy with Sweet Garlic 116、香辣手撕茄子Eggplant with Chili Oil

西餐菜单怎么翻译成英文

西餐菜单怎么翻译成英文 西餐Western-style food; Western-style cuisine; Western-style dish 西式自助餐Western buffet 西式冷餐Western buffet 冷餐buffet 1.冷菜cold dish 1)沙拉salad 沙拉salad 色拉salad 火腿沙拉ham salad 鸡沙拉chicken salad 鸡脯沙拉chicken-breast salad 鸡丝沙拉shredded chicken salad 鸡蛋沙拉egg salad 鱼片沙拉fish salad 虾仁沙拉shrimp salad 大虾沙拉prawn salad 蟹肉沙拉crab salad 素沙拉vegetable salad 蔬菜沙拉vegetable salad 鲜蔬菜沙拉fresh vegetable salad 黄瓜沙拉cucumber salad

鲜黄瓜沙拉fresh cucumber salad 奶油黄瓜沙拉cucumber salad with cream 西红柿黄瓜沙拉cucumber salad with tomato 西红柿沙拉tomato salad 甜菜沙拉beetroot salad 红菜头沙拉beetroot salad 沙拉油salad dressing; mayonnaise 沙拉酱salad dressing; mayonnaise 2)肉meat 冷杂拌肉cold mixed meat 冷什锦肉cold mixed meat 冷肉拼香肠cold meat and sausage 冷火腿蔬菜cold ham with vegetables 什锦肉冻mixed meat jelly 肝泥mashed liver; live paste 牛肝泥mashed ox liver; ox liver paste 牛脑泥mashed ox brain; ox brain paste 冷烤牛肉cold roast beef 冷烤里脊cold roast fillet 冷烤羔羊腿cold roast lamb leg 冷烤猪肉cold roast pork

中餐菜单中英文对照

---------------------------------------------------------------最新资料推荐------------------------------------------------------ 中餐菜单中英文对照 中餐菜单中英文对照(一) (2008-06-14 17:37:49)标签: 杂谈分类: 生活小百科鱼香茄子 fish-flavored eggplants 炒甜椒 stir-fried green peppers 炒芹菜 sauted celery 焖白菜 braised cabbage 炒酸白菜 sauted sour cabbage 炒蚕豆sauted broad beans 炒豆芽sauted bean sprouts 虾仁炒黄瓜 sauted cucumber with shrimp 炒豆角sauted string beans 炒土豆片sauted potato cutlets 酸辣莴笋丝 marinated lettuce with hotsour dressing 海米白菜 Chinese cabbage with dried shrimps 烤二条braised bamboo shoots and mushrooms 素三样three vegetable delicacies 炒玉兰片 stir-fried bamboo shoot slices 拼盘assorted cold dishes 粉蒸肉steamed pork with rice flour 回锅肉 twice-cooked pork 椒酱肉 mixed meat with chili 扣肉 braised pork 梅干菜扣肉 braised pork with preserved vegetable 咕咾肉 fried pork with sweet and sour sauce 酱爆肉fried sliced pork with brown sauce 炒腊肉 stir-fried smoked pork 酱爆肉丁spiced pork dices 蒜泥白肉shredded pork with garlic sauce 葱烹白肉 white pork with 1 / 14

西餐菜单翻译(中英文对照)(活动za)

西餐菜单翻译(中英文对照)冷菜沙拉沙拉 火腿沙拉 鸡脯沙拉 鸡丝沙拉 鸡蛋沙拉 鱼片沙拉 虾仁沙拉 大虾沙拉 蟹肉沙拉 蔬菜沙拉 黄瓜沙拉 奶油黄瓜沙拉 西红柿黄瓜沙拉 甜菜沙拉 红菜头沙拉 沙拉酱; 肉 冷什锦肉 冷肉拼香肠

冷火腿蔬菜 什锦肉冻 肝泥; 牛肝泥; 牛脑泥; 冷烤牛肉 冷烤里脊冷烤羔羊腿冷烤猪肉 冷烩茶肠 冷茶肠 鱼 茄汁烩鱼片 鸡蛋鲱鱼泥子 鸡蛋托鲱鱼 熏鲱鱼 熏鲤鱼 沙丁油鱼鱼肉冻 酿馅鱼 红鱼子酱 黑鱼子酱 大虾泥 蟹肉泥

家禽鸡肉冻; 鸡肉泥; 鸡肝泥; 鸭肝泥; 酿馅鸡蛋 奶酪酿馅鸡蛋酿馅鸡 冷烤油鸡蔬菜冷烤火鸡 冷烤山鸡 冷烤野鸡 冷烤鸭 冷烤野鸭 烤鸭冻粉 冷烤鹅 冷烤野鹅 素菜 什锦蔬菜 红烩茄子 酿青椒 酿西红柿

酸蘑菇 酸黄瓜; 泡菜; 热小菜 奶油烩香肠 红烩灌肠 红酒汁烩腰花; 奶油烩腰花; 芥末煎火腿豌豆 奶油汁煎牛肝; 鸡蛋汁煎鲱鱼 奶酪口蘑烤鱼 奶酪口蘑烤蟹肉 奶油奶酪口蘑烤蟹肉清煎鸡蛋 火腿煎蛋; 火腿蛋; 咸肉煎蛋; 香肠煎蛋; 清炒鸡蛋 香肠炒蛋 火腿炒蛋

番茄炒蛋 菜花沙蛋 果酱炒蛋; 汤 清汤; ; 浓汤; 肉汤 奶油火腿汤; 奶油鸡茸汤; 奶油蟹肉汤; 奶油口蘑解肉汤奶油大虾汤; 奶油鲍鱼汤; 奶油龙须菜汤; 奶油芦笋汤; 奶油菜花汤; 奶油口蘑汤; 奶油口蘑菜花汤奶油西红柿汤; 奶油蕃茄汤; 奶油菠菜汤; 奶油豌豆汤;

牛肉丸子汤牛肉蔬菜汤牛肉茶 冷牛肉茶 鸡汤 口蘑鸡汤 番茄鸡汤 鸡腿蔬菜汤咖哩鸡丁汤鸡块汤 鸡块面条汤鸡块大米汤高加索鸡块汤鸡球蔬菜汤鸡杂汤 鸡杂菠菜汤鱼汤 家常鱼汤 红鱼汤 红菜汤 蔬菜汤; 丸子蔬菜汤

相关主题