搜档网
当前位置:搜档网 › 德语功能动词

德语功能动词

德语功能动词
德语功能动词

功能动词固定搭配

1.Abschied von jdm nehmen向某人告别

2.keine Ahnung von D haben 不知道

3、eine Andeutung machen 做出暗示

4、Anerkennung für etwas finden得到承认/认可= anerkannt werden

5、Angst vor D haben 害怕。。。

6、zu der Ansicht kommen得出这一观点

7、Anspruch auf D erheben对。。。提出要求

8、einen Antrag auf D stellen对。。。提出申请

9、jdm auf eine Frage eine Antwort geben

von jdm auf eine Frage eine Antwort bekommen 从某人处就。。。问题得到答案

10、von jdm einen Auftrag bekommen 从某人处得到一项任务

jdm einen Auftrag erteilen/geben 分给某人一项任务

11、zum Ausdruck kommen

A zum Ausdruck bringen把。。。表达出来

12、ein Bad nehmen 洗澡

13、einen Beitrag zu D leisten为。。。做贡献

14、A in Betracht ziehen 观察/注意到。。。

15、in Betrieb sein /sich in Betrieb befinden运转中

A in Betrieb setzen 使。。。运转

16、zu jdm eine Beziehung aufnehmen 与某人建立联系

17、Bezug auf etw nehmen 与。。。有关

18、A in Dienst stellen 使。。。就职/发挥作用

19、in der Diskussion sein 被争论中

20、Eindruck auf jdn machen 给。。。留下。。。印象

21、Einfluss auf jdn nehmen/ausüben给。。。施加。。。影响

22、zu Ende gehen 接近尾声

23、jdm für etwas die Erlaubnis erteilen 批准某人干。。。

24、eine Forderung an jdn stellen 对某人提出要求

25、au?er Frage stehen 不予考虑

26、eine Frage an jdn stellen 向某人提问

27、in Gefahr sein/sich in Gefahr befinden处于危险之中

28、ein Gespr?ch führen mit jdm 与某人对话

29、jdm Hilfe leisten给予某人帮助= jdm helfen

30、die Hoffnung haben für A 对。。。抱有希望

31、jn in Kenntnisse setzen 告知某人

32、mit jdm Kontakt aufnehmen与某人建立联系

mit jdm in Kontakt stehen 与某人保持联系

33、in Kraft treten 生效au?er Kraft treten 失效

34、Kritik an jdm üben对某人施加批评

35、zur Macht gelangen 当权= an die Macht kommen

36、sich Mühe geben mit D 为。。。而努力= sich um A bemühen

37、jdm Mut machen 给某人勇气

38、von jdm Nahcricht bekommen 从某人处得知。。。

39、A in Ordnung bringen使。。。有序

40、Protest gegen A erheben 对。。。提出抗议=gegen A protestieren

41、von jdm einen Rat bekommen jdm einen Rat erteilen/geben

从某人处得到一个建议/给某人一个建议

42、eine Reise machen/unternehmen 做一次旅行

43、Rücksicht auf A nehmen 顾及/考虑到。。。

44、jdn in Schutz nehmen 保护某人

45、etwas zur Sprache bringen把。。。说出来= A aussprechen

46、unter Strafe stehen 被惩罚= bestraft werden

47、in Streik treten 罢工

48、zur überzeugung gelangen 深信。。。

49、eine Verabredung treffen mit jdm 与某人约会

50、in Verdacht geraten 陷入怀疑

51、eine Vereinbarung treffen mit jdm 与某人达成协议

52、jdm zur Verfügung stehen供某人使用

jdm A zur Verfügung stellen将。。。提供于某人使用52、in Vergessenheit geraten 陷入遗忘= vergessen werden

53、mit jdm Verhandlung aufnehmen 与某人谈判

54、ein Versprechen bekommen von jdm 得到某人的承诺

55、Verst?ndnis haben für A 理解/谅解。。。

56、jdn ins Vertrauen ziehen 信任某人

57、jdn in Verwirrung bringen 使某人疑惑

58、eine Wahl treffen 作出选择

59 Widerstand leisten gegen A 与。。。对立

60、im Zusammenhang stehen mit D 与。。。关联

61、A in Zweifel ziehen 怀疑。。。

62、A in Gang setzen 发动。。。

63、A unter Kontrolle bringen 将。。。置于控制之下

64、eine Beruf ergreifen/ausüben 从事一种职业

65、die Ma?nahme ergreifen/treffen 采取措施

66、die Anwendung finden 得到应用= angewandet werden

67、Beifall finden 得到掌声

德语功能动词

功能动词固定搭配 1.Abschied von jdm nehmen向某人告别 2.keine Ahnung von D haben 不知道 3. eine Andeutung machen 做出暗示 4.Anerkennung für etwas finden得到承认/认可= anerkannt werden 5. Angst vor D haben 害怕。。。 6. zu der Ansicht kommen得出这一观点 7. Anspruch auf D erheben对。。。提出要求 8.einen Antrag auf D stellen对。。。提出申请 9. jdm auf eine Frage eine Antwort geben von jdm auf eine Frage eine Antwort bekommen 从某人处就。。。问题得到答案 10. von jdm einen Auftrag bekommen 从某人处得到一项任务 jdm einen Auftrag erteilen/geben 分给某人一项任务 11. zum Ausdruck kommen A zum Ausdruck bringen把。。。表达出来 12.ein Bad nehmen 洗澡 13.einen Beitrag zu D leisten为。。。做贡献 14.A in Betracht ziehen 观察/注意到。。。 15. in Betrieb sein /sich in Betrieb befinden运转中

A in Betrieb setzen 使。。。运转 16.zu jdm eine Beziehung aufnehmen 与某人建立联系 17.Bezug auf etw nehmen 与。。。有关 18. A in Dienst stellen 使。。。就职/发挥作用 19.in der Diskussion sein 被争论中 20.Eindruck auf jdn machen 给。。。留下。。。印象 21.Einfluss auf jdn nehmen/ausüben给。。。施加。。。影响 22.zu Ende gehen 接近尾声 23.jdm für etwas die Erlaubnis erteilen 批准某人干。。。 24. eine Forderung an jdn stellen 对某人提出要求 25.au?er Frage stehen 不予考虑 26.eine Frage an jdn stellen 向某人提问 27.in Gefahr sein/sich in Gefahr befinden处于危险之中 28.ein Gespr?ch führen mit jdm 与某人对话 29.jdm Hilfe leisten给予某人帮助= jdm helfen 30.die Hoffnung haben für A 对。。。抱有希望 31.jn in Kenntnisse setzen 告知某人 32. mit jdm Kontakt aufnehmen与某人建立联系 mit jdm in Kontakt stehen 与某人保持联系 33.in Kraft treten 生效au?er Kraft treten 失效

德语学习四格整理总结

Nominativ 第一格 “格”在德语学习的过程中,地位十分重要。或许也可以这么说,“格”应当被视为德语学习的灵魂所在。如要精准地掌握德语,就必须先弄清楚“格”的不同用法。首先,我们得定义一下“格”,也就是什么是“格”。我的理解是,德语中的“格”代表了名词、代词和一些相关词类( 比如形容词等) 在句子中的功能,抑或是一种具体的搭配要求关系( 比如介词和动词等)。因此,我们明确了一点,“格”通常代表了一种功能,因此我们就从这个角度切入来粗略地为大家总结和剖析一下德语的“格”。一个基本常识是:现代德语中一共有4个格:第一、二、三、四格,对应的德语名称是Nominativ、Genitiv、Dativ、Akkusativ,简写分别就是NGDA。根据我的讲课习惯,顺序编排为N – A – D – G。首先我们看第一格Nominativ。 应该说第一格属于德语中最简单的一种格了,那么刚才提到功能的问题,第一格有哪些功能呢? ( 1 ) 第一格充当句子的主语,这是它最主要的功能。比如,举一个很简单的例子,大家每天学德语在背的名词词性der/das/die,其实它就是最原始的第一格。也就是说,你把一个名词的词性记住了,就记住了它的第一格。比如,der Tisch桌子,那么桌子的第一格定冠词就是der,以后其他的格变化都是从这个der演变而来,这也就是我们经常强调的,德语学习第一关就是记住大量名词的词性,这是德语学习的源头。大家想想,如果你把Tisch记成了die Tisch,那么后面就会乱套了。因此第一格从理解上可以说很简单,但是核心问题是对我们来说记住大量名词词性本身就不简单。只有在不断总结规律中,不断花功夫。言归正传,我们拿Tisch举一个例子,很简单:Der Tisch ist neu. 这个句子里Tisch作主语,因此就是第一格。再看第二个句子:Der Tisch steht an der Wand. 桌子靠在墙边。这句话也很简单,Tisch是主语,没有任何悬念。再看:An der Wand steht der Tisch. 换了个位置,很多同学就会误认为Tisch变成其他格了。其实不然,后面这句中Tisch仍然是主语,因为不管它怎么换语序主语仍然是Tisch,因此始终是第一格。这里要给大家展示的就是德语中主语不一定就是句子的第一个单词,所以我们要是始终以功能为核心出发点,而不能看位置,所以请牢记:看功能,不单看位置。这个很重要很重要! ( 2 ) 第一个充当句子的表语。其实,简单的讲,表语就是主语的另一面,跟在系动词之后的就叫表语。比如,德语中的最著名系动词是sein,它相当于英语中的be,那么在它之后我们就要用第一格,例如:Das ist mein Tisch. 这里面就是第一格,那么很多同学问,这个第一格体现在哪里呢?其实,就体现在了这个物主代词mein身上。因为Tisch是der,所以用mein;又因为这里是第一格,所以还是用mein,不用变化。德语中类似与sein的系动词还有werden ( 成为)和bleiben ( 仍然)。这三个动词我们可以把他们称为“一格动词”,也就是说他们后面跟第一格,比如: Das ist meine Katze. 这是我的猫。 Er wird Lehrer. 他成为一名老师。 Sie bleibt eine Lehrerin. 她依旧是一位老师。 ( 3 ) 人称代词的第一格要背诵出来,这个基本常识大家一定要知道,德语中一共有9大人称代词: ich 我 du 你

德语动词搭配大全

德语动词搭配大全 徐虎龙律师整理 (一)动词+介词 1、an + A(第四格) sich an etw. (A) anschlieen 紧接着(某事物) an etw. (A) anknüpfen联系于某事物 an jn/etw. (A) denken 想到某人(某事) sich an etw. (A) anpassen 适应an jmdn. (A) appellieren向某人呼吁,上诉 sich an etw. (A) entsinnen想起,回忆起 sich an etw. (A) erinnern回忆an etw. (A) glauben相信 sich an etw. (A) halten 遵守,遵循 an etw. (A) herantreten向某人提出;面临 sich an etw. (A) machen开始... an etw. (A) rühren握,触动;谈到,提到 sich an etw. (A) gewhnen习惯于an etw. (A) gewhnt sein习惯于an jmdn. (A) schicken 寄给某人an jmdn. (A) schreiben 写给某人sich an jn. wenden向某人请求2、an + D(第三格) an etw. (D) arbeiten进行某项工作 sich an etw. (D) beteiligen 参加 an etw. (D) erkanken 患了某种病an etw. (D) erkennen 从...认出,识别 es fehlt jm. an etw. (D) 某人缺某物 sich an etw. (D) erfreuen 喜爱,对...感到高兴 an etw. (D) gewinnen 增加,提高an etw. (D) hngen 喜爱,依恋 an etw. hindern 妨碍某事物

德语报刊选读 - 功能动词

一、 1. Abschied nehmen von jdm 向某人告别 = sich von jdm verabschieden 2. keine Ahnung von D haben 不知道 3. eine Andeutung machen 做出暗示 4. Anerkennung für etwas finden 得到承认/认可 = anerkannt werden 5. Angst vor D haben 害怕。。。 6. zu der Ansicht kommen 得出这一观点 7. Anspruch auf A erheben 对。。。提出要求 8. einen Antrag auf D stellen 对。。。提出申请 9. jdm auf eine Frage eine Antwort geben von jdm auf eine Frage eine Antwort bekommen 从某人处就。。。问题得到答案10. von jdm einen Auftrag bekommen 从某人处得到一项任务 jdm einen Auftrag erteilen/geben 分给某人一项任务 11. zum Ausdruck kommen A zum Ausdruck bringen 把。。。表达出来 12. ein Bad nehmen 洗澡 13. einen Beitrag zu D leisten 为。。。做贡献 14. A in Betracht ziehen 观察/注意到。。。 15. in Betrieb sein /sich in Betrieb befinden运转中 A in Betrieb setzen 使。。。运转 16. zu jdm eine Beziehung aufnehmen 与某人建立联系 17. Bezug auf etw nehmen 与。。。有关 18. A in Dienst stellen 使。。。就职/发挥作用 19. in der Diskussion sein 被争论中 20. Eindruck auf jdn machen 给。。。留下。。。印象 21. Einflu? auf jdn nehmen/ausüben 给。。。施加。。。影响 22. zu Ende gehen 接近尾声 23. jdm für etwas die Erlaubnis erteilen 批准某人干。。。 24. eine Forderung an jdn stellen 对某人提出要求 25. au?er Frage stehen 不予考虑 26. eine Frage an jdn stellen 向某人提问 27. in Gefahr sein/sich in Gefahr befinden 处于危险之中 28. ein Gespr?ch führen mit jdm 与某人对话 29. jdm Hilfe leisten 给予某人帮助= jdm helfen 30. die Hoffnung haben für A 对。。。抱有希望 31. jn in Kenntnisse setzen 告知某人 32. mit jdm Kontakt aufnehmen 与某人建立联系 mit jdm in Kontakt stehen 与某人保持联系 33. in Kraft treten 生效au?er Kraft treten 失效 34. Kritik an jdm üben 对某人施加批评 35. zur Macht gelangen 当权 = an die Macht kommen 36. sich Mühe geben mit D 为。。。而努力 = sich um A bemühen

100个德语功能动词搭配

100个德语功能动词搭配 功能动词结构是一种固定的动词词组,就其结构而言,功能动词往往和抽象的动名词组成一个语义整体,这些动词在一般情况下都能作为独立动词来使用,而是在这样特殊的句法结构中,动词大部分失去或者完全失去其原有的意义。 1.Abschied nehemn von jdm 向某人告别= sich von jdm abschieden 2.keine Ahnung von D haben 不知道 3. eine Andeutung machen 做出暗示 4.Anerkennung für etwas finden 得到承认/认可= anerkannt werden 5. Angst vor D haben 害怕。。。 6. zu der Ansicht kommen 得出这一观点 7. Anspruch auf D erheben 对。。。提出要求 8.einen Antrag auf D stellen 对。。。提出申请 9. jdm auf eine Frage eine Antwort geben von jdm auf eine Frage eine Antwort bekommen 从某人处就。。。问题得到答案 10. von jdm einen Auftrag bekommen 从某人处得到一项任务 jdm einen Auftrag erteilen/geben 分给某人一项任务 11. zum Ausdruck kommen A zum Ausdruck bringen 把。。。表达出来 12.ein Bad nehmen 洗澡 13.einen Beitrag zu D leisten 为。。。做贡献 14.A in Betracht ziehen 观察/注意到。。。 15. in Betrieb sein /sich in Betrieb befinden运转中 A in Betrieb setzen 使。。。运转 16.zu jdm eine Beziehung aufnehmen 与某人建立联系 17.Bezug auf etw nehmen 与。。。有关 18. A in Dienst stellen 使。。。就职/发挥作用 19.in der Diskussion sein 被争论中 20.Eindruck auf jdm machen 给。。。留下。。。印象 21.Einflu? auf jdn nehmen/ausüben 给。。。施加。。。影响 22.zu Ende gehen 接近尾声 23.jdm für etwas die Erlaubnis erteilen 批准某人干。。。 24. eine Forderung an jdn stellen 对某人提出要求 25.au?er Frage stehen 不予考虑 26.eine Frage an jdn stellen 向某人提问 27.in Gefahr sein/sich in Gefahr befinden 处于危险之中 28.ein Gespr?ch führen mit jdm 与某人对话 29.jdm Hilfe leisten 给予某人帮助= jdm helfen 30.die Hoffnung haben für A 对。。。抱有希望 31.jn in Kenntnisse setzen 告知某人

德语第二格用法总结

德语中第二格的用法 一、二格中冠词、形容词及名词词尾变化 词尾变化规则--- 定冠词、不定冠词、物主冠词词尾:阳性和中性单数词尾es,阴性单数和复数词尾为er 形容词词尾(完全按照形容词词尾变化规则记忆):定冠词、不定冠词、物主冠词无论按弱变化还是混合变化,形容词词尾均为en;阴性单数零冠词和复数零冠词按照强变化规则,词尾为er 名词词尾: ①对于阳性单数和中性单数名词:大多数多音节名词词尾直接加s,单音节词词尾加es, 以s,?,x,z,sch结尾,词尾加es ②阴性单数和复数无词尾变化。 人名、地名、中性国名的二格直接在后面加s,如:Annas Schwester,Hangzhous Landschaft,Chinas Production,后面的名词无词尾变化。 阴性国名如Schwerz,USA,二格用法:die Produktion der USA 二、二格用法 1) 作定语:der Wagen meines Vaters 2) 作为动词谓语的宾语:Sie bedarf(需要)unserer Unterstützung. 3) 形容词的宾语:Der Mann war des Diebstahls verd?chtig. (有盗窃嫌疑) 4) 同介词组成词组作状语:w?hrend des Krieges 5) 状语:Eines Morgens besuchte mich mein Freund. 6) 表语:Ich bin deiner Meinung 在同济大学出版社的《现代德语实用语法》(王照渠等编)一书,将“做状语”这一用法分为时间状语、地点状语、方式状语三种。如:Er geht seines Pfades.(他走自己的路)做地点状语,Schweren Herzens ging er die Treppe hinunter.(他怀着沉重的心情走下楼。)做方式状语。 郑开琪、林维汉老师编着的《德语名词各格的意义和用法》一书对第二格的用法划分的更加明确,摘录如下,供参考: 1.与名词连用,表示事物的领属。z.B. Das ist das Buch des Freundes.这是朋友的书。 2.与名词连用,表示与事物的关系。z.B. Die Autoren sind zwei Mitglieder des Jugendverbandes. 作者是两个青年团员。 3.与名词连用,表示部分与整体的关系。z.B. Das sind die Fenster des Hauses. 这是房屋的窗子。 4.与名词连用,表示事物的性质。z.B. Er ist der Mann der Wissenschaft. 他是科学工作者。 5.与名词连用,具体地说明名词。z.B. Die Erfahrungen der Bewegung beweisen die Richtigkeit dieser Feststellung. 运动的经验证明这种判断的正确性。

德语动词前缀总结

德语动词前缀总结 (上)之完全不可分前缀篇 德语动词较英语动词有着较为明显的区别。在德语中,同一个根动词搭配不同的前缀(Vorsilbe/Pr?fix),其意思就会发生变化,如schlagen接er--,变为erschlagen,意思为“打死”“揍死”;而接ab--,变为abschlagen,意思为“打掉”“拒绝”,正因为这种复杂性,德语动词前缀往往会成为学习者的一个羁绊,所以在口语和书面与表达中,往往会有人没有记准某个动词的前缀,说出或写出“牛头不对马嘴”的动词,遗笑大方。然而,这些“可恶”的前缀并非只会给我们添麻烦,实际上它们都有一定的含义,记住了这些前缀的含义,不管什么样的动词来袭,我们都能或多或少地猜出它们的意义范围。这样,事半功倍的词汇学习就会属于你了。 I.永不可分前缀(也成为完全不可分前缀)(untrennbare Vorsilbe)顾名思意,这类前缀是任何情况下都不可分的,不重读。 a. be-意义: 使动词及物化,如: bemalen+A(在。。上画)beantworten+A(回答某人或某问题)bebauen+A (在。。上建造) 例外: be-作动词前缀时,有少数词仍为不及物动词,并成为反身动词,如: sichbefinden/sich belaufen b.emp-意义: 强调某种感觉或服务,如: fehlen(缺少,想念)--empfehlen(推荐)fangen(抓住)--empfangen(接待) c.er-意义:

1.某件事情的发展过程,如: finden(找到)--erfinden(发明)lernen(学习)--erlernen(学会,学到) 2.从事某些较大的工作或任务,如: bauen(修建)--erbauen(修筑较大建筑)richten(针对。。)--errichten (建立较大机构或建筑) 3.表示程度的延伸或恶化,如: schlagen(打)--erschlagen(打死)schie?en(射击)--erschie?en(击毙,射杀)trinken(喝)--ertrinken(溺水而亡,呛死) d.ent-意义: 与原先动作或过程相反,如: decken(盖上)--entdecken(发现,揭开)laden(装载)--entladen(释放)spannen(使人紧张)--entspannen(放松,使松弛)e.ge-意义: 强调原先的动作,如: gestalten(塑造,创作)gefallen(喜欢,喜爱)f.miss-意义: 1.发生错误,失误或失败,如: verstehen(理解)--missverstehen(误解)Erfolg(成功)--Misserfolg(失败) 2.过多,泛滥,如: missbrauchen(滥用) g.ver-意义: 1.与原先动作相悖,如:

德语语法 动词

9.动词现在时规则变化 ich du er/sie/es wir ihr sie/Sie 词尾 -e -st -t -en -t -en lernen lerne lernst lernt lernen lernt lernen machen mache machst macht machen macht machen bilden bilde bildest blidet bilden bildet bilden *动词根据人称进行变位。大多数弱变化动词现在时变位时,词干不发生变化,词尾根据人称变位。 *词干以-d,-t,-dm,-tm,-chn,-ffn 结尾的单词,第二人称单数加-est ,第三人称单数和第二人称复数加-et *词干以-s,-?,-z,-tz 结尾的单词,第二人称单数加-t 7.反身动词第三格反身代词 sich leihe 借…(物品)Ich leihe mir ein Buch.sich an/sehen 观看Ich sehe mir das Bild an. 第四格反身代词 sich begrü?en 互致问候Sie begrü?en sich.sich setzen 坐 Li Hua setzt sich auf einen Stuhl und betrachtet das Zimmer. sich unterhalten 讨论,谈论Dann unterhalten sie sich über den Ausflug von gestern. sich freuen 感到高兴“Glück mu? man haben,” freut sich Hans.sich versammeln 团聚,聚集Am Weihnachtsabend versammelt sich die Familie unter dem Weihnachtsbaum.sich befinden 位于,在Sein Zimmer befindet sich im Vierten Stock. sich vereinigen 合并,联合,团结 Am 3.10.1990 vereinigten sich die beider deutchen Staaten.sich um/drehen 转过身Er drehte sich um und sagte zu einigen Freunden: …...“sich lassen 可以Doch die Natur l??t sich nicht unbegrenzt ausbeuten.sich zusammen/schlie?en 团结,联合Dagegen schlie?en sich heute Bürger zusammen.sich aus/kennen 熟悉Ich kenne mich jetzt auch ganz gut aus.sich unterscheiden von 区别于Diese unterscheidet von den übrigen Industriezweigen vr allem dadurch, da? ihre Erzeugnisse nicht in gro?en Fabriken, sondern meist in Heimarbeit hergestellt werden. sich über (A.) Gedanken machen 考虑某事Solange wir unsere Produkte auf dem internationalen Markt verkaufen k?nnen, obwohl sie sehr teuer sind, machen wir uns weiter keine Gedanken. *动词的宾语和主语为同一人或物时,这种动词称为反身动词,必须与反身代词连用。大多数反身动词要求第四格反身代词,少数要求第三格(leihen: Ich leihe mir ein Buch )。 *正语序句中,反身代词紧跟动词之后 、管路敷设技术通过管线不仅可以解决吊顶层配置不规范高中资料试卷问题,而且可保障各类管路习题到位。在管路敷设过程中,要加强看护关于管路高中资料试卷连接管口处理高中资料试卷弯扁度固定盒位置保护层防腐跨接地线弯曲半径标等,要求技术交底。管线敷设技术中包含线槽、管架等多项方式,为解决高中语文电气课件中管壁薄、接口不严等问题,合理利用管线敷设技术。线缆敷设原则:在分线盒处,当不同电压回路交叉时,断习题电源,线缆敷设完毕,要进行检查和检测处理。、电气课件中调试对全部高中资料试卷电气设备,在安装过程中以及安装结束后进行 高中资料试卷调整试验;通电检查所有设备高中资料试卷相互作用与相互关系,根据生产工艺高中资料试卷要求,对电气设备进行空载与带负荷下高中资料试卷调控试验;对设备进行调整使其在正常工况下与过度工作下都可以正常工作;对于继电保护进行整核对定值,审核与校对图纸,编写复杂设备与装置高中资料试卷调试方案,编写重要设备高中资料试卷试验方案以及系统启动方案;对整套启动过程中高中资料试卷电气设备进行调试工作并且进行过关运行高中资料试卷技术指导。对于调试过程中高中资料试卷技术问题高中资料试卷试验报告与相关技术资料,并且了解现场设备高中资料试卷布置情、电气设备调试高中资料试卷技术电力保护装置调试技术,电力保护高中资料试卷配置技术是指机组在进行继电保护高中资料试卷总体配置时,需要在最大限度内来确保机组高中资料试卷安全,并且尽可能地缩小故障高中资料试卷破坏范围,或者对某些异常高中资料试卷工况进行自动处理,尤其要避免错误高中资料试卷保护装置动作,并且拒绝动作,来避免不必要高中资料试卷突然停机。因此,电力高中资料试卷保护装置调试技术,要求电力保护装置做到准确灵活。对于差动保护装置高中资料试卷调试技高中资料试卷切除从而采用高中资料试卷主要保护装置。

德语常用反身动词

常用反身动词 以下反身动词为真反身动词(反身代词不可缺少) sich A. k mmern um A 关心 Diese junge Lehreri n hat sich immer um die kle inen Kin der gek mmert. u sich A. freue n ber Ai/ auf A 高兴 Das Geburtstagskind hat sich sehr ber die Ge u schenke gefreut. Die Winterferien beginnen in 2 Monaten, aber wir freuen uns jetzt schon auf die Winterferien. sich A. interessieren f r A 感兴趣 Viele Chinesen interessieren sich f r die deutsche Kultur. sich A. verlieben in A 爱上 Der junge Mann hat sich in diese h bsche Frau verliebt. sich A. entschlie?en zu D 决定 Ich habe mich zu einer Reise nach Amerika entschlossen. sich A. entscheiden f r A u 决定(有选择的) Entscheiden Sie sich f r eine Reise nach Beijing oder nach Nanjing? sich A. streiten mit D 争吵,争执 Der Mann streitet sich oft mit seinem Nachbarn um nichts. sich A. un terhalte n mit jm. ber A 谈话,聊天 Die Studenten haben sich gestern Abend gut ber den neuen amerikanischen Film unterhalten. sich A. erkundigen bei jm. nach D 打听 Der Fremde hat sich bei einem Polizisten nach dem Weg zum Bahnhof erkundigt. sich A. verlassen auf A 信赖,信任 Man kann sich ruhig auf ihn verlassen. sich A, gew? hnen an A.习惯 Seit zwei Jahren lebt er in Shanghai, aber bis jetzt kann er sich an das Klima in Shanghai noch nicht gew?hnen. sich A. erinnern an A. 回忆 Er erinnert sich oft an das Leben auf dem Land bei seiner Oma. sich A. bewerben um A. 谋求(职位) Nach dem Studium hat er sich bei der Firma Siemens um eine Stelle beworben. sich A besch?ftigen mit D 从事于,忙于 Seit einem Jahr besch?ftigt er sich mit der Diplomarbeit.

德语动词-名词转换规律

德语动词-名词转换规律 名词化广泛应用于德语书面语篇中,能使语言表达更简洁、准确和客观,是一种有效的衔接手段。掌握名词化的转换规律,对准确理解德语书面语篇大有帮助。 在阅读科技德语等专业文章时,我们通常会接触到很多名词化现象。在其它语篇中,名词化结构也时有出现。可以说,名词化是德语书面语篇的共同非标记形式。 一、名词化的概念和功能 所谓名词化,是指将动词、形容词词组或句子转换成名词或名词词组的过程。这些名词或名词词组不仅获得了动词或形容词的意义,而且具有名词的语法功能。 名词化结构的使用,能使语言表达更加简洁、准确和客观。因此,名词化结构被广泛应用于科技文章、法律文书、政府文件和报刊社论等文体中。在这些正式的语篇中,名词化结构起着非常重要的作用。 (一)使语篇更紧凑,语言更简洁。 名词化结构可以使语篇的词汇密度增大,从而使信息得到浓缩。动词和形容词名词化后,原来的小句被“打包”成名词性词组,若干个小句被整合成一个小句,词汇密度增大,信息量增加。在信息量相同的情况下,使用名词化结构通常能使语篇更紧凑、语言更简洁。 (二)使语言表达更准确。 动词和形容词名词化,就是把过程和特征转化为事物。事物具有名词的属性,可以用修饰词来修饰,能被量化和质化等。因此,名词化能使语言表达更加准确和严密。 (三)使行文更客观。 动词体现的是一个动态的过程,往往有自己的参与者和环境因素。而在名词化结构中,原先的参与者通常被省略或掩盖、施事被虚化,减少了语篇的主观性,使语篇显得更客观、更真实。 (四)使衔接更紧密、语篇更连贯。 名词化结构对语篇的衔接和连贯起着举足轻重的作用。它是一种有效的衔接手段,在语篇中的衔接功能是通过建立“主位—述位”衔接来实现的。名词化结构把若干信息整合到一起,也能起到承上启下的作用。从而使语篇的衔接更紧密、行文更流畅。 二、名词化的分类及规律 德语名词化大致可分为词汇名词化和句子成分及整个句子的名词化。笔者在学习德语的过程中,对名词化的转换规律作了个总结,希望对德语学习者有所帮助。 (一)词汇的名词化。 词汇的名词化是指将动词或形容词直接转换成与之相对应的名词,其间不涉及句中其它成分的转变。 1.动词的名词化 1.1由动词不定式直接转化而来的名词,只需将动词的首个字母改成大写,这类名词的词性都是中性的。例如:horen—das Horen,schreiben—das Schreiben,geschehen —das Geschehen,treffen—das Treffen,warten—das Warten。 1.2由无词尾的动词词干转化而来的名词,这时词干的元音可能会发生变化,可能要

德语常用动词与介词搭配

德语常用动词与介词搭配 1, sich fuer etw. begeistern 热衷于。。 2, sich fuer etw. interessieren 对。。感兴趣 3, es auf etw. abgesehen haben 目的在于。。 [Beispiel]: Er hat es darauf abgesehen, sie zu aergern. 4, sich ueber etw. aergern 生。。的气 5, erzaehlen von 叙述 6, mit etw./j-m einverstanden sein 同意。。 7, mit etw. anfangen 开始。。 8, mit etw. zufrieden sein 为。。满意 [Beispiel]: Er ist mit sehr wenig zufrieden. 他很知足。(要求不高)9, sich an etw.(A) erinnern 想起。。,回忆起。。 j-n an etw.(A) erinnern 提醒某人。。 10, auf j-n ueber etw. boese sein 对某人某事恼怒 11, sich bei j-m fuer etw. entschuldigen 请求某人原谅某事 12, sich bei j-m fuer etw. bedanken 为。。想某人表示感谢 13, in A eintreten (eine Partei) 加入(一政党) fuer etw./j-n eintreten 支持,拥护。。 14, mit etw. fertig sein 完成。。 15, sich auf A konzentrieren 集中精神,专心于。。 16, eine Frage an j-n stellen 向某人提一个问题 17, j-m kuendigen vi. 解雇某人

德语知识点总结

1、现在完成时:haben / sein + 第二分词 规则第二分词构成:besuchen/besucht 、verkaufen /verkauft、Erz?hlen/erz?hlt、Erkl?ren/erkl?rt、Entschuldigen/entschuldigt、übersetzen/übersetzt、Unterrichten/unterrichtet、Geh?ren/geh?rt 不规则变化动词的第二分词的构成:beginnen/begonnen、Bleiben/geblieben (s) Bringen/gebracht、Denken/gedacht、Einladen/eingeladen、Empfehlen/empfohlen、Essen/gegessen、fahren /gefahren(s)、finden/gefunden、fliegen /geflogen(s)、Geben /gegeben、Gehen /gegangen (s)、Haben /gehabt、Halten /gehalten、H?ngen/gehangen、Hei?en/gehei?en、Helfen/geholfen、Kennen/gekannt、kommen/gekommen (s)、laufen /gelaufen (s)、Lesen/gelesen、Liegen/gelegen、Nehmen/genommen、Schlafen/geschlafen、schlie?en/geschlossen、schreiben/geschrieben、Sehen/gesehen、sein/gewesen(s)、Singen/gesungen、sitzen/gesessen、Sprechen/gesprochen、Stehen/gestanden、steigen/gestiegen(s)、Tragen/getragen、Treffen/getroffen、Treiben/getrieben、Trinken/getrunken、vor/schlagen/vorgeschlagen、Waschen/gewaschen、Wissen/gewusst、um/ziehen /umgezogen(s) e - e :Lesen/gelesen、Sehen/gesehen、Geben/gegeben、Essen/gegessen e - o:sprechen /gesprochen、Helfen /geholfen、nehmen /genommen a - a :fahren/gefahren、Schlafen/geschlafen、Waschen/gewaschen、vorschlagen/vorgeschlagen、gefallen/gefallen、Tragen/getragen、Anfangen/angefangen、Halten/gehalten、h?ngen/gehangen、Laufen /gelaufen ei - ie:schreiben/geschrieben、Steigen/gestiegen、Bleiben/geblieben、Treiben/getrieben i - u :finden/gefunden、Trinken/getrunken、Singen/gesungen sein, haben 及情态助动词的现在完成时常用过去时代替:sein/war、haben/hatte k?nnen/konnte、wollen/wollte、Dürfen/durfte、Sollen/sollte、Müssen/musste 2、德语不带zu不定式用法 将来时、情态动词、与表示感觉的动词sehen, h?en, fühlen,spüren连用,跟表示运动的动词fahren, gehen, kommen 连用,跟动词werden, bleiben, lassen 连用,跟hei?n, lernen, lehren, helfen 动词连用 例句:Er fühlt ihr Herz noch schlagen. ##Der Lehrer hei?t ihn aufstehen. ##Ich habe sie singen h?ren.##Sie lehrte mich tanzen.##Wir lernen Deutsch sprechen. ##Lass uns gehen. ##Er geht jetzt schwimmen.##Der Leher hilft einem Schueler einen Koffer tragen.##Wir sehen ihn kommen. 说明:若上述动词变成完成时句,则不用把这些动词变成第二分词,如sehen所在的句子变成完成时则是Wir haben ihn kommen sehen. 但lernen, lehren, machen, gehen,bleiben所在的句子若变成完成时,则他们要变第二分词。例如:Die Kinder haben in der Schule lesen und schreiben gelernt.###Der Lehrer hat die Kinder zeichnen gelehrt.###Die Mutter hat das Maedchen weinen gemacht.###Er ist schwimmen gegangen. 3、德语带zu不定式的用法 (1)一般动词:Ich wünsche zu schlafen. (2)如果句中的动词是可分动词的话,那么zu加在前缀和词干之间,必须连写。Ich vergesse anzurufen.###Seine Mutter ruft ihn zurückzukommen.

德语动词前缀总结

an/sprechen = an ( 靠近) + sprechen,搭讪一定要去靠近别人 versprechen = ver ( 错误) + sprechen, 生活中好多承诺都无法实现,显然是瞎说,瞎说就是错的。 aus/sprechen = aus ( 出来) + sprechen,把心里的话说出来,就是表达的意思。ausprechen 多用作发音的意思geh?ren = ge + h?ren ( 听), 既然这个东西属于我,那么就要听我的话。 auf/h?ren = auf ( 上面) + h?ren, 要听上级领导的话,叫你停止你就得停止! verh?ren = ver ( 错误) + h?ren,既然做错事情,就要接受法律的审判! verlieben = ver ( 错误) + lieben ( 爱),世界上很多爱本身就是错误的,所谓错爱。 verloben = ver ( 错误) + loben ( 赞扬),两个人互相错误的表扬对方,结果导致订婚。 verheiratet = ver ( 错误) + heiratet,或许结婚本身就是一个错误。总之,德国人从爱到结婚都用ver这个前缀verlernen = ver(错误)+ lernen(学习),荒废。忘记(所学的东西)。忘掉 德语动词前缀总结(上)之完全不可分前缀篇 德语动词较英语动词有着较为明显的区别。在德语中,同一个根动词搭配不同的前缀(Vorsilbe/Pr?fix),其意思就会发生变化,如schlagen接er--,变为erschlagen,意思为“打死”“揍死”;而接ab--,变为abschlagen,意思为“打掉”“拒绝”,正因为这种复杂性,德语动词前缀往往会成为学习者的一个羁绊,所以在口语和书面与表达中,往往会有人没有记准某个动词的前缀,说出或写出“牛头不对马嘴”的动词,遗笑大方。然而,这些“可恶”的前缀并非只会给我们添麻烦,实际上它们都有一定的含义,记住了这些前缀的含义,不管什么样的动词来袭,我们都能或多或少地猜出它们的意义范围。这样,事半功倍的词汇学习就会属于你了。 I. 永不可分前缀(也成为完全不可分前缀)(untrennbare Vorsilbe) 顾名思意,这类前缀是任何情况下都不可分的,不重读。 be- 意义: 使动词及物化,如:bemalen+A(在。。上画)beantworten+A(回答某人或某问题)bebauen+A(在… 上建造) 例外:be-作动词前缀时,有少数词仍为不及物动词,并成为反身动词,如:sich befinden/sich belaufen emp-意义: 强调某种感觉或服务,如:fehlen(缺少,想念)--empfehlen(推荐)fangen(抓住)--empfangen(接待) er-意义: 1.某件事情的发展过程,如:finden(找到--erfinden(发明)lernen(学习--erlernen(学会,学到) 2.从事某些较大的工作或任务,如:bauen(修建)--erbauen(修筑较大建筑)richten(针对。。)--errichten (建立较大机构或建筑) 3.表示程度的延伸或恶化,如:schlagen(打)--erschlagen(打死)schie?en(射击)--erschie?en(击毙, 射杀)trinken(喝)--ertrinken(溺水而亡,呛死) ent-意义: 与原先动作或过程相反,如:decken(盖上)--entdecken(发现,揭开)laden(装载)--entladen(释放)spannen(使人紧张)--entspannen(放松,使松弛) ge-意义: 强调原先的动作,如:gestalten(塑造,创作)gefallen(喜欢,喜爱) miss-意义:

相关主题