搜档网
当前位置:搜档网 › 王力宏牛津大学演讲稿中英文全篇

王力宏牛津大学演讲稿中英文全篇

王力宏牛津大学演讲稿中英文全篇
王力宏牛津大学演讲稿中英文全篇

Leehom Wang Oxford Union speech

exception

。。。because knowing both of a coin I really

think thatthere’s a love story willing to be told and willing to

unfold。I’m willing to tointerpret the love story

because I believe it is the story that will save us,will bring us

together。

And my thesis

statement for today’s talk is that the relationship between east and west needs

to be and can be fixed via pop culture。

(laughing。。。)

I’m going to try to

back it up!

The United Nations

Secretary General Ban Ki-moon said:“There are no languages required in a music world。That is the power of music and that’s the power of the

heart。Through this promotion of arts we can better understand the

culture and civilizations of the other people。In this era

ofinstability and intolerance we need to promote better understanding through

the power of music。”

The UN Secretary

General thinks we need more music,and

I think he’s right。

Music and arts have

always played the key role in my life,in building relationships,replacing

what once was ignorance fearing of hatred with

acceptance,friendship and even love。

So I have strong

case for growing in music between cultures because it happened to me earlier in life。

I was born and

raised up in New York,barely spoke a

word of Chinese。I didn’t know the difference between Taiwan and

Thailand。

(laughing。。。)

I was American

as。。。。until one day on a third grade

playground,the inevitable finally happened。I got

teased for being Chinese。

Every kid just

teased for making fun on the playground,but this was fundamentally different and I knew it right then and there。Thiskid,let’s call him Brayan

the Cowboy。。。

He started making

fun for me,saying“Chinese,Japanese,Dirty

kneess,Look at these!”

(laughing…)

The kids started

laughing at me and it hurts!

I can still

remember how I can felt,I felt

shamed,I felt barrased,but I laughted along with

them,with everybody。I didn’t know what else to

do。I was like having out-body experience,as if I could

laugh at that Chinese kid on the playground with all the other American kids

because I was one of them。

Right?Wrong!On many

levels。

And I was facing

first but definitely not the last time the harsh reality that I was

minority。

In

Rochester,which in those ages Asian

population was about 1%。And I was confused。I wanted to

punch Bryan,I wanted to hurt him for hunting me in that

situation。But he was masculine,stronger than me and he

will kick my butt and he would do that so I just took it in。And I

didn’t tell anyone with these fee lings and I just held them in and let them

repressed.

Those feelings

trough surface in a strangely therapeutically for me through music。

It was no

coincident that around that time I started paly violion,guitar and drums,I soon discovered that playing music or singing,other kids would,for a

brief moment,

forget about my

race of colour and they be able to see who truly I am,as a human

being who’s

emotional spiritual curious about the world and has a need for love just like

everyone else。

And by the sixth

grade,guess who asked me if I could

join him for his band。

(Bryan)

Bryan!

I said yes and

that’s Bryan and me together,from the

elementary school rock band called“Nirvana”

(laughing)

I’m not

kidding,I was a rock band

called“Nirvana”before Kurt Cobain’s

band。So when Nirvana came out,Bryan and I were

like:Hey,he’s stealing our name!

What really

attracted to me is that music at this young age and still I love about it is

that it breakes down the walls between us and show us so quickly the truth that we are much more alike than we are different。

Then in high

school,I learnt that music was not

just about connecting with others,like Bryan and I were connected

through music。It was a powerful tool of influence and

inspiraton。

Sam Nguyen was my

high school janitor。He was an

immigrant from Vietnam who barely spoke a word of English。

Sam swept the

floors and cleaned the bathroom of our school for twenty years。

He never talked to

the kids and the kids never talked to Sam。

But one

day,before the opening night before

our school’s annual,he walked up to me and holding a

letter。

I was taken to the

back and I was thingking;why Sam the janitor would approaching me?

He gave me this

letter that I was draw off in a shaky hand and written in all

capitals,and I read

it:

In all my years of working as a janitor at

Sutherland,you are the first Asian

boy who plays the rock,I will bring my six-year-old daughter to

watch you perform because I wanted her to see the Asian communities and inspire

her。

。。。。。。但凡事物都有两面,所以我认为这背后蕴含着一个亟待讲述的爱情故事。我更倾向于这样的解释是因为我相信,这些关于爱的故事可以拯救我我们,把我们凝聚在一起。

我今天演讲的主题就是:通过流行文化修复东方世界与西方世界的关系

(众人笑)

(我知道这题目很大)我会想办法讲明白的!

联合国秘书长潘基文说过:在音乐的世界里,沟通是无需语言的。这就是音乐的力量,这就是人心的力量。通过发扬艺术,我们才能更好地了解其他民族的文明与文化。在这个动荡不安,人与人之间不慎宽容的年代,我们需要用音乐的力量来更好的了解彼此。

联合国秘书长认为我们需要更多的音乐,这一点我很赞同。

音乐和艺术一直在我的生命中占据着很重要的地位。音乐和艺术的力量能帮助建立人与人之间的关系,用包容,友谊和爱来驱逐因为无知的仇恨而产生的恐惧。

对于在不同的文化背景下在音乐中成长这件事,我自己童年时期的经历是一个最好的例证。

我在纽约长大,几乎连一句中文都不会说,以前我连“台湾”和“泰国”都分不清。

(大笑)

知道我上了三年级,有一天在操场上,不可避免的事情终于发生了。因为是中国人的血统,我第一次被人取笑了。当然,平时一起玩的小孩子都会互相戏弄开玩笑,但是这次绝对不同,这点我在彼时彼地就感觉到了。我们暂且管那孩子叫牛仔布莱恩吧!他嘲笑我说:“Chinese,Japanese,Dirty

Knees,Look at these!

大家都开始嘲笑我,我真的很受伤!我依然能够记得我当时的感觉,我觉得特别丢脸和惭愧,但是我当时跟着所有其他人一样在笑。年幼的我并不知道该怎么办,似乎觉得如果我能跟操场上其他美国孩子一样嘲笑“中国人”,我就能置身事外了,我就是他们当中的一员了。

这种想法可取吗?当然不可取,而且是大错特错。

那是我第一次感受到一件残酷而现实的事实:我属于一个少数群体。但那绝对不是最后一次。

在那个时候的罗切斯特,亚洲人口特别少,几乎只占当地人口的百分之一。我当时心里很乱。我想揍那个孩子,他伤害了我因此我也想要伤害他。但是他很结实,比我壮得多。如果我揍了他一定会被揍得更惨。所以我就忍下来了。那件事我从来都没有告诉任何人,一直自己忍着,压抑着那些难受。

我心里的这些感觉十分其妙的被音乐治愈了。我正好在那个时候学习小提琴,弹吉他,打鼓。。。。。。当然这不是巧合。我渐渐发现,当我演奏或者唱歌的时候,其他的孩子便会忘记我的种族,我的肤色而真正的接受我,了解真正的我,哪怕只是一些小会儿。每当这个时候,他们就会发现,我也跟他么一样,对世界充满感性的好奇和想象,我也需要爱。

到了六年级的时候。猜猜谁拉我加入他的乐队?

(众人:布莱恩!)

对,布莱恩。

我答应了,于是布莱恩和我一起组了我们小学的摇滚乐队:涅槃乐队。

(大笑)

是真的我没开玩笑。我们的乐队在科特科本的“涅槃乐队”之前就有了。所以后来“涅槃”出道的时候,我和布莱恩还嚷嚷:嗨,他盗用我们的名字!

所以在那么小的时候我就发现了音乐的迷人之处音乐能打破人与人之间的隔阂,能让我们那么快就看清彼此之间的相似点,而不是那些不同之处。当然这也是我至今热爱音乐的原因之一。

后来上了高中,我学到了更多:音乐不仅能沟通彼此,就像我跟布莱恩通过音乐结缘一样,他同时也是一股强大的影响他人,激励他人的力量。

阮萨木是我们学校的门卫,他是越南侨民,几乎从来都不说英语。萨姆在我们学校做了二十年的清洁工作,却从来没跟学生说过话,学生们也从来不跟他说。

但是突然有一天,在我们学校一年一度的音乐节前夕,萨姆找到我,手里拿着一封信。

我被带到后台,心里琢磨,门卫萨姆会有什么事儿找我?

他递给我那封信:潦草的字迹,全部大写的字母:我在这个学校工作了这么多年里,你是我见到的第一个上台表演的亚洲男孩。我要带我六岁的女儿来看那你的演出,因为我想要他看到我们亚洲人的群体,让她感受一下这种激励。

英语演讲稿朱棣文在哈佛大学的演讲稿

英语演讲稿朱棣文在哈佛大学的演讲稿 Madam President Faust, members of the Harvard Corporation and the Board of Overseers,faculty, family, friends, and, most importantly, today's graduates, 尊敬的Faust校长,哈佛集团的各位成员,监管理事会 的各位理事,各位老师,各位家长,各位朋友,以及最重要的各 位毕业生同学, Thank you for letting me share this wonderful day with you. 感谢你们,让我有机会同你们一起分享这个美妙的日子。 I am not sure I can live up to the high standards of Harvard Commencement speakers. Lastyear, J.K. Rowling, the billionaire novelist, who started as a classics student, graced thispodium. The year before, Bill Gates, the mega-billionaire philanthropist and computer nerdstood here. Today, sadly, you have me. I am not wealthy, but at least I am a nerd. 我不太肯定,自己够得上哈佛大学毕业典礼演讲人这样 的殊荣。去年登上这个讲台的是,英国亿万身家的小说家J.K. Rowling女士,她最早是一个古典文学的学生。前年站在这里的是比尔?盖茨先生,他是一个超级富翁、一个慈善家和电脑高手。

王力宏牛津大学演讲稿.doc

王力宏牛津大学演讲稿 第一篇:王力宏牛津大学演讲稿中英文全篇 leehom wang oxford union speech exception 。。。because knowing both of a coin i really think thatthere’s a love story willing to be told and willing to unfold。i’m willing to tointerpret the love story because i believe it is the story that will save us,will bring us together。 and my thesis statement for today’s talk is that the relationship between east and west needsto be and can be fixed via pop culture。 (laughing。。。) i’m going to try to back it up! the united nations secretary general ban ki-moon said:“there are no languages required in a musicworld。that is the power of music and that’s the power of the

heart。through this promotion of arts we can better understand the culture and civilizations of the other people。in this era ofinstability and intolerance we need to promote better understanding throughthe power of music。” the un secretary general thinks we need more music,and i think he’s right。 music and arts have always played the key role in my life,in building relationships,replacingwhat once was ignorance fearing of hatred with acceptance,friendship and even love。 so i have strong case for growing in music between cultures because it happened to me earlier inlife。 i was born and raised up in new york,barely spoke a word of chinese。i didn’t know the difference between taiwan and thailand。

中国学生哈佛大学毕业典礼演讲The Spider's Bite(中英对照)

The Spider’s Bite When I was in middle school, a poisonous spider bit my right hand. I ran to my mom for help—but instead of taking me to a doctor, my mom set my hand on fire.After wrapping my hand with several layers of cotton, then soaking it in wine, she put a chopstick into my mouth,and ignited the cotton. 在我上中学的时候,一只有毒蜘蛛咬伤了我的右手,我去找母亲帮忙,但是她没有找医生,却把我的手放在火上面。她用酒浸过的棉纱绕着我的手缠了好几层之后,在我的嘴里放了一根筷子,然后点燃了棉纱。 【语言点解析】 Poisonous表示有毒的;恶毒的;讨厌的。例句:A lot of poisonous waste water comes from that chemical factory. 那个化工厂排出大量有毒的废水。 Heat quickly penetrated the cotton and began to roast my hand. The searing pain made me want to scream, but the chopstick prevented it. All I could do was watch my hand burn - one minute, then two minutes –until mom put out the fire. 棉纱上的温度很快上来了,我的手也开始发烫。这股灼痛让我想要大叫,不过我嘴里含着的筷子让我叫不出来。我唯一能做的就是看着我的手骨,一分钟过去了,两分钟过去了,直到母亲熄灭火。 You see, the part of China I grew up in was a rural village, and at that time pre-industrial. When I was born, my village had no cars, no telephones, no electricity, not even running water. And we certainly didn’t have access to modern medical resources. 所以你看到,我是在中国的一个小山村里成长的,在那个时候,并不发达。在我出生的那个年代,我们村没车、没电话、也没电,甚至都没有自来水!且理所当然地,我没有接触现代医疗资源的办法。 There was no doctor my mother could bring me to see about my spider bite.For those who study biology, you may have grasped the science behind my mom’s cure: heat deactivates proteins, and a spider’s venom is simply a form of protein. It’s cool how that folk remedy actually incorporates basic biochemistry, isn’t it? 当我被蜘蛛咬伤时,并没有医生可以来治疗我。对于学生物学的人来说,你也许能找到我母亲治愈背后所包含的科学原理:热量能够让蛋白质失活,而蜘蛛的毒液都是蛋白质组成的。将这个土方子和生物化学基础联系起来很神奇,不是吗? 【语言点解析】 Folk remedy表示偏方。例句:The active component, willow bark, was used as a folk remedy as long ago as the 5th century BC. 它来自早在公元前五世纪就被用于民间配方的柳树皮,是这种树皮的一种有效成分。 But I am a PhD student in biochemistry at Harvard, I now know that better, less painful and less risky treatments existed. So I can’t help but ask myself, why I didn’t receive one at the time? 不过我现在是一个在哈佛学习生物化学的博士生,我现在知道了一个更好的、不那么痛、危险系数更小的治疗方法。所以,我忍不住问我自己,为什么那个时候我不能接受更好的治疗吗?

王力宏演讲稿

王力宏演讲稿 王力宏演讲稿 Thank you, Plena. Thank you, Jun. Thank you, Peishan for helping this set up. Thank you all for being here today and the late comers as well. Thank you for coming in quietly. 谢谢在座的各位,谢谢晚来的同学,也谢谢你们悄悄的进来。 I wanna start off today just to take a moment of silence for the victims of the Sichuan earthquake and also for the victims of the Boston marathon bombing. So let’s just take a minute to pay our respect to that. Thank you. 今天开始之前,我想要先为四川地震的灾民们以及波士顿马拉松爆炸事件的受害者们默哀。让我们用一分钟时间,为他们祈福。 谢谢你们。 I never thought I would be addressing you, the esteemed members of the Oxford Union, without a guitar or an Erhu, without my crazy stage hair, costumes. But I did perform in the O2 Arena in London last week. I am not sure if any of you were able to make that. But in many ways, that was similar to what I’m talking about today, that is, introducing Chinese pop music here. 尊敬的各位牛津大学辩论会和牛津大学亚太学生会的同学们,万万想不到会以这样的方式跟你们相聚。没有吉他和二胡,没有夸张的舞台装也没有“火力全开”头。不过上周确实在伦敦的O2体育馆表演

关于MV的介绍

关于MV的介绍 1.释义: MV的提法是近几年开始的,大家感觉“MTV”范畴有些狭窄,因为“音乐电视”并非只是局限在电视上,还可以单独发行影碟、或者通过手机、网络的方式发布,所以,就采用MV来表示了,MV的意思是“Music Video”。 是一种视觉文化,是建立在音乐、歌曲结构上的流动视觉。视觉是音乐听觉的外在形式,音乐是视觉的潜在形态。 2.MTV or MV 以前习惯把音乐电视叫做MTV,即M usic of T ele V ision ,实际上这种叫法是错误的,现今的学术界基本上已经修正这一称谓,MTV统一指1981年美国传媒业巨子罗伯特·皮特曼创建的MTV全球音乐电视台。其播放的内容都是通俗歌曲,由于节目制作精巧,歌曲都是经过精选的优秀歌曲,因此观众人数直线上升,很快就达到数千万。之后,英、法、日、澳大利亚等国家的电视台也相继开始制作播放类似节目,并为MV的制作定型,即用最好的歌曲配以最精美的画面,使原本只是听觉艺术的歌曲,变为视觉和听觉结合的一种崭新的艺术样式。90年代,引进中国伊始,大部分节目源都是来自MTV音乐电视台,形成了品牌,因此央视对音乐视频给了一个错误的称呼MTV。随着了解的深入,人们渐渐发觉到概念的混淆。 MV这一称呼最早源自于港澳地区,即Music Video,现今所说的影视层面上的音乐电视作品,亦应该称作MV。 而MTV这一称呼是来自“Music Television"的详细名称简化而来的。和MV一样,都是说以音乐下定义而让歌手自己创作的视频。 总之,MTV是品牌的概念,MV是作品的概念,MTV本来是电视台的一个称呼,但由于中国把MTV等同于MV,所以这两个概念就混淆了。 3.MV的定义 就音乐电视的概念而言,它应该是利用电视画面手段来补充音乐所无法涵盖的信息和内容。要从音乐的角度创作画面,而不是从画面的角度去理解音乐。广告是宣传产品,MV 是宣传歌曲和歌手。杰出的MV视觉造型包括两个方面:诠释音乐,展示歌手。 较权威的定义则是:MV指把对音乐的读解同时用电视画面呈现的一种艺术类型。[1] MV最经典的案例是皇后乐队(queen)的波西米亚狂想曲(Bohemian Rhapsody)(1975),它几乎是真正意义上标志着MV的诞生。 4.MV的创意方法 1)对应创意:以歌词内容为创作蓝本,可以去追求歌词中所提供的画面意境以及故事情节,并且设置相应的镜头画面。举个示例:王力宏的《你和我》,围绕着”王力宏在广播台上唱歌给每个开收音机的人听“这个情节,突出了他所表达的主题。

【中英对照】王力宏牛津大学演讲稿:认识华流(1)

【中英对照】王力宏牛津大学演讲稿:认识华流(1)

王力宏牛津大学演讲稿中英对照: Thank you, Plena. Thank you, Jun. Thank you, Peishan for helping this set up. 谢谢波琳娜,谢谢君,谢谢珮姗帮我组织这一切。 Thank you all for being here today and the late comers as well. Thank you for coming in quietly. 谢谢在座的各位,谢谢晚来的同学,也谢谢你们悄悄的进来。 I wanna start off today just to take a moment of silence for the victims of the Sichuan earthquake and also for the victims of the Boston marathon bombing. So let’s just take a minute to pay our respect to that. 今天开始之前,我想要先为四川地震的灾民们以及波士顿马拉松爆炸事件的受害者们默哀。让我们用一分钟时间,为他们祈福。 Thank you. 谢谢你们。 I never thought I would be addressing you, the esteemed members of the Oxford Union, without a guitar or an Erhu, without my crazy stage hair, costumes. But I did perform in the O2 Arena in London last week. I am not sure if any of you were able to make that. But in many ways, that was similar to what I’m talking about today, that is, introducing Chine se pop music here. 尊敬的各位牛津大学辩论会和牛津大学亚太学生会的同学们,万万想不到会以这样的方式跟你们相聚。没有吉他和二胡,没有夸张的舞台装也没有“火力全开”头。不过上周确实在伦敦的O2体育馆表演过了。不知道大家有没有去看呢。但是,从各方面来说,这些跟我们今天的话题都有密切的关联。那就是-介绍华流音乐。 See, I am actually an ambassador of Chinese pop, whether I like it or not, both music and movies. And today I’m here to give you the state of union address. It’s not the Oxford Union. It’s the union of east and west. I wanna frankly, openly and honestly talk about how we’ve done a good job or how we’ve done a bad job of bringing Chinese pop to the west. And I also want to press upon all of you here today the importance of that soft culture, that soft power exchange and how each of us is involved in that exchange. 其实无论我喜不喜欢,我都被认为在代表者华流音乐以及电影。那么今天,我就要来做一次“国情咨文”报告了。但是,这个“国”不是牛津,而是东西方的一

斯皮尔伯格2016年哈佛大学演讲稿

Thank you, thank you, President Faust, and Paul Choi, thank you so much. It`s an honor and a thrill to address this group of distinguished alumni and supportive friends and cavelling parents. We`ve all gathered to share in the joy of this day, so please join me in congratulating Harvard`s Class of 2016. I can remember my own college graduation, which is easy, since it was only 14 years ago. How many of you took 37 years to graduate? Because, like most of you, I began college in my teens, but sophomore year, I was offered my dream job at Universal Studios, so I dropped out. I told my parents if my movie career didn`t go well, I`d re-enroll.It went all right.But eventually, I returned for one big reason. Most people go to college for an education, and some go for their parents, but I went for my kids. I`m the father of seven, and I kept insisting on the importance of going to college, but I hadn`t walked the walk. So, in my fifties, I re-enrolled at Cal State -- Long Beach, and I earned my degree.I just have to add: It helped that they gave me course credit in paleontology for the work I did on Jurassic Park. That`s three units for Jurassic Park, thank you. Well I left college because I knew exactly what I wanted to do, and some of you know, too -- but some of you don`t. Or maybe

王力宏牛津‘认识华流’英文演讲稿

力宏在牛津大学以“认识华流”主题演讲的英文演讲稿。 【Leehom Wang Full Address Oxford Union】 Thank you all for being here today, and the late comers as well. Thank you for coming in quietly. I want to start off today just to take a moment of silence for the victims of the Sichuan e arthquake and for the victims of the Boston American bomb. So let?s take a minute to pay our respect to them. Thank you. I never thought I would be addressing you, the esteemed members of the Oxford Union, without guitar or Erhu, without my crazy stage hair and costumes . But I did perform at the O2 Arena in London last week. I am not sure any of you would make that. But in many ways, that would be similar to what I am talking about today, that is, introducing Chinese pop music to you. I am actually a Chinese ambassador of Chinese pop whether you like it or not. Both music and movies. And today I am here to give you the state of the union address. It?s not the Oxford Union. It?s the union of east and west. I want to frankly, openly and honestly talk about h ow we?ve done a good job or how we?ve done a bad job of bringing Chinese pop to the west. And I also want to press upon all of you here today the importance of that soft culture, that soft power?s change and how each of us is involved in that change. Soft power, a term I am sure you are all familiar with coined by Rhodes Scholar and Oxford alumnus Joseph Nye is to defined as the ability to attract and persuade. Shashi Tharoor called it in a recent TEDTalk, …the ability for a culture to tell a compelling sto ry and influence others to fall in love with it?. I like that definition. But I want to put it in college terms for all you students and you audience. The way I see it, east and west are kind like freshman roommates. You don?t know a lot about each other but suddenly you are living together in the same room. And each one is scared the others gonna steal his shower time or wants a party then the other one wants to study. It has the potential to be absolute hell, doesn?t it? We all had horror stories of that roommate without heard about those stories. I know for a lot of students here in

哈佛大学演讲稿

Professor Lawrence H. Summers President of Harvard University Address to Peking University on May 14, 2002 [Vice] President Min, President Xu, thank you for all of those kind words, thank you for the hospitality that you have shown me, thank you for the hospitality that you have shown the visiting delegation from Harvard University. I believe we have gathered, these few days in Beijing, the largest delegation of faculty from Harvard University that has ever come to China. That is, I believe, a reflection of the importance of China to the world of the Twenty-First Century. It is a reflection of our common endeavor: the pursuit of knowledge, and the teaching of students. I am very excited to be here at one of China's great universities, [at] one of the world's great universities, and I am especially glad to have the chance to talk to so many of your students about the world that they are going to inherit. You know, if you think about what we do in universities, if you think about the phenomenon of globalization, I believe that our special role today and the phenomenon of globalization are manifestations of a yet deeper transformation that is going on throughout the world. And that is this: knowledge is becoming more central to every aspect of human activity than it ever has before. Think about some examples. I am

演讲稿一苇以航

一苇以航 曾几何时,我们还生活在父母的庇护下,而如今,我们已经进入了大学校园,大家可还记得,两个月前的满怀期待与小心翼翼。 大学是什么,于有些人而言,它是追求梦想的起点,而于有些人而言,它会是一个自我堕落的殿堂,日复一日的浑浑噩噩醉生梦死,不仅浪费了自己最宝贵的青春时光,也让自己失去了社会竞争力,和与生活抗衡的能力,成为社会的淘汰品。梁启超在少年中国说的一段话是“今日之责任,不在他人,全在我少年,少年强则国强,少年独立则国独立,少年自由则国自由,少年进步则国进步,少年胜于欧洲则国胜于欧洲,少年雄于地球则国雄于地球”,而一代伟人毛泽东也说过“孩儿立志出乡关,学不成名誓不还”,作为沐浴在中国共产党阳光下的青少年,作为这个国家不可缺少的一份子,我们每个人都有提高自己的能力,为社会发展添砖加瓦的责任。 在这个杀手不太冷中,还是小萝莉的玛蒂尔达问里昂“人生总是那么痛苦吗,还是只有小时候是这样”,里昂回答“总是如此”,生活永远都是不容易的,而梦想让一个人有了方向,追求让我们的人生丰富而又多彩。 李嘉诚在《行动英雄》中追忆自己少年时光,在自己青春年少时他便坚信“只有自己双手创建的未来,才是唯一能相信的命运” 没有人能随随便便成功,每一个看起来光鲜亮丽、光芒四射的人,都是经过阴暗崎岖的小路,然后走到了宽敞明亮的康桥大道。王宝强八岁学艺,每天早上四五点钟起床,奔波在少林寺和市区之间,二十岁,便到北京闯天下,做群众演员的那段艰辛的时光,为他后来精湛的演技打下了坚实的基础.幸运向来垂青于那些不服输而又敢拼敢闯的人。科比曾说过,有谁见过凌晨四点钟的太阳,即使没有最好的先天条件,也永远不会向困难低头,永远努力,才能不断地突破自己的底线。由此也不难看出,他的成功是必然的。 生活确实是辛苦的,但是快乐也一定是有的,在靠近梦想的路上,苦一点累一点又算什么呢? 相比于他们的低起点,身为乐坛巨星的王力宏的起点不可谓不高,出生在纽约,父母都是高知,自己的家人全都是高学历,自己也在高中一毕业就被耶鲁大学、普林斯顿大学、威廉姆斯大学同时录取,后来又获得了威廉姆斯大学和伯克利音乐学院双荣誉博士学位。即便如此,为了自己的梦想,他依然要承受来自社会的各种挑战。有一次,一个活动,要求四个参与者其中一个穿着西服,其余三人则不能穿衣服,身上画上西服样子的彩绘,好让观众去辨认。那时,天寒地冻,王力宏八点就到了,化妆师在他身上画上彩绘并要求他不碰不擦,就这样经过了好长时间,他的母亲看着双唇发紫的儿子,不忍的说“儿子,我们回家吧”,王力宏拒绝了母亲的请求,并告诉母亲,只要自己的歌能被大家听见,受的一切苦都是值得的。成功路上没有捷径,不分家境,实现梦想的唯一路径便是奋斗。 泰戈尔说过:只有经历过地狱般的磨炼,才能炼出创造天堂的力量;只有流过血的手指,才能弹出世间的绝响。生活并不像我们所期待的那么美好,挫折挑战处处存在,身为普通人,我们只有足够努力,练就足够强的本领,才能够看起来毫不费力地接过生活扔来的匕首。在大多数时候,处于我们这个年纪,我们还没有到拼智力拼家境的时候,所以,我们能改变我们命运的唯一方法,便是努力,这样我们才有可能拥有与这个世界抗衡的能力。正所谓:天行健,君子以自强不息:地势坤,君子以厚德载物。

【中英对照】王力宏牛津大学演讲稿:认识华流(1)

王力宏牛津大学演讲稿中英对照: Thank you, Plena. Thank you, Jun. Thank you, Peishan for helping this set up. 波琳娜,君,珮姗帮我组织这一切。 Thank you all for being here today and the late comers as well. Thank you for coming in quietly. 在座的各位,晚来的同学,也你们悄悄的进来。 I wanna start off today just to take a moment of silence for the victims of the Sichuan earthquake and also for the victims of the Boston marathon bombing. So let’s just take a minute to pay our respect to that. 今天开始之前,我想要先为地震的灾民们以及波士顿马拉松爆炸事件的受害者们默哀。让我们用一分钟时间,为他们祈福。 Thank you. 你们。 I never thought I would be addressing you, the esteemed members of the Oxford Union, without a guitar or an Erhu, without my crazy stage hair,

costumes. But I did perform in the O2 Arena in London last week. I am not sure if any of you were able to make that. But in many ways, that was similar to what I’m talking about today, that is, introducing Chinese pop music here. 尊敬的各位牛津大学辩论会和牛津大学亚太学生会的同学们,万万想不到会以这样的方式跟你们相聚。没有吉他和二胡,没有夸的舞台装也没有“火力全开”头。不过上周确实在伦敦的O2体育馆表演过了。不知道大家有没有去看呢。但是,从各方面来说,这些跟我们今天的话题都有密切的关联。那就是-介绍华流音乐。 See, I am actually an ambassador of Chinese pop, whether I like it or not, both music and movies. And today I’m here to give you the state of union address. It’s not the Oxford Union. It’s the union of east and west. I wanna frankly, openly and honestly talk about how we’ve done a good job or how we’ve done a bad job of bringing Chinese pop to the west. And I also want to press upon all of you here today the importance of that soft culture, that soft power exchange and how each of us is involved in that exchange. 其实无论我喜不喜欢,我都被认为在代表者华流音乐以及电影。那么今天,我就要来做一次“国情咨文”报告了。但是,这个“国”不是牛津,而是东西方的一个联合体。我想跟你们聊一聊,我们在将华语音乐引入西方社会方面所做的事情,无论是成就,还是不足。我都会坦诚布公。同时,我也想借此机会给你们留下这样一个印记:软实力交流的重要性以及它同我们每个人的相关程度。

英语演讲稿100篇_演讲稿

英语演讲稿100篇 篇一:父亲在女儿婚礼上演讲Philip, I wanna tell you a story. And like all good stories, it starts like this:Philip,我要跟你说个故事。 英语演讲稿(精品)想提高英语水平,可以听别人的英语演讲稿!下面是橙子为大家编辑的,供大家参考。篇一:我最喜欢的学科Dear teacher and classmates:I am very glad to make a speech here in this class again! This time, I\'d like to talk 英语演讲稿开场白精选范文篇一Today I come to Oslo as a trustee, inspired and with renewed dedication to humanity; I accept this prize on behalf of all men who loved peace and brotherhood. 关于英语演讲稿精选范文篇一Hello! I wonder whether everybody knows the meaning of these two words of energy-conservation and low carbon ? I assume as a matter of course and know. 英语演讲稿优秀范文篇一General IntroductionI am a third year master major in automation at Shanghai Jiao Tong University, P. R. China. With tremendous interest in Industrial Engineering, I am writing to apply for acceptance into your Ph.D. 1 / 14

扎克伯格2017年哈佛演讲稿中英

马克·扎克伯格2017哈佛毕业演讲 美国波士顿时间5月25日,哈佛大学举办了2017届学生毕业典礼。 Facebook创始人马克·扎克伯格(Mark Zuckerberg)回到母校,做了毕业典礼演讲。 英文全文: President Faust, Board of Overseers, faculty, alumni, friends, proud parents, members of the ad board, and graduates of the greatest university in the world, I'm honored to be with you today because, let's face it, you accomplished something I never could. If I get through this speech, it'll be the first time I actually finish something at Harvard. Class of 2017, congratulations! I'm an unlikely speaker, not just because I dropped out, but because we're technically in the same generation. We walked this yard less than a decade apart, studied the same ideas and slept through the same Ec10 lectures. We may have taken different paths to get here, especially if you came all the way from the Quad, but today I want to share what I've learned about our generation and the world we're building together. But first, the last couple of days have brought back a lot of good memories. How many of you remember exactly what you were doing when you got that email telling you that you got into Harvard? I was playing Civilization and I ran downstairs, got my dad, and for some reason, his reaction was to video me opening the email. That could have been a really sad video. I swear getting into Harvard is still the thing my parents are most proud of me for. What about your first lecture at Harvard? Mine was Computer Science 121 with the incredible Harry Lewis. I was late so I threw on a t-shirt and didn't realize until afterwards it was inside out and backwards with my tag sticking out the front. I couldn't figure out why no one would talk to me -- except one guy, KX Jin, he just went with it. We ended up doing our problem sets together, and now he runs a big part of Facebook. And that, Class of 2017, is why you should be nice to people. launched just had I Priscilla. meeting was Harvard from memory best my But this prank website Facemash, and the ad board wanted to see me. Everyone thought I was going to get kicked out. My parents came to help me pack. My friends threw me a going away party. As luck would have it, Priscilla was at that party with her friend. We met in line for the bathroom in the Pfoho Belltower, and in what must be one of the all time romantic lines, I said: I'm going to get kicked out in three days, so we need to go on a date quickly. Actually, any of you graduating can use that line.

相关主题