搜档网
当前位置:搜档网 › 日语_打工用语

日语_打工用语

日语_打工用语
日语_打工用语

日语打工用语

ホールの場合:

1.いらっしゃいませ!

2.何名さまでしょうか。

3.こちらのせきでよろしいでしょうか。

4.申し訳ありませんが、今満席でございます。

5.ドリンクはいかがでしょう

6.料理のほうはいかがでしょうか。

7.注文したドリンクや料理の名前を繰り返して、以上でよろしいでしょうか。8.xxxでございます、どうそ。

9.(ドリンクあと少しだけ残っている場合)おかわりいかがでしょうか。

10.はい、ただいま、まいります。

11.(お客様注文終わったとき、7番言ったお客の返事の後)ありがとうございます。12.すみません、料理とデザートのラストオーダーお願いします。

13.すみません、ドリンクのラストオーダーお願いします。

14.申し訳ありませんが、そろそろ閉店時間になりますので、お帰りの準備をお願いします。

15.ありがとうございました。

16.またご来店をお待ちしております。

レジの場合:

1.いらっしゃいませ!

2.(品物1こで1点で数える)1点で100円でございます。1点で120円でございます。合計で220円になります。

3.袋ご利用でしょうか。

4.弁当の場合:お箸を付けいたしますか。ドリンクの場合:ストローを付けいたしますか。ゼリーの場合:スプーンを付けいたしますか。

5.1020円をお預かりいたします。

6.800円のお釣りです。または、800円をお返しします。

7.xxxはこちらにおいてあります。また、すみません、おいてありません。

8.ありがとうございます。

9.またご来店をお待ちしております。

先问客人是否要结帐了。

〉お会计でよろしいですか?

这句话在中文我们不会用到,但是在日语里面,这么询问是一种礼貌,因为日语里还考量到客人有可能是来询问某些事项而不是买单。

接下来,算好多少钱之后就告知客人帐单金额。

〉XXXXXX円になります。

然后客人会付钱给你,这时候如果客人拿了一整张一万元的,这时候通常会说:

〉一万円からでよろしいでしょうか?

这时要确认客人是不是用整张一万块的钞票付款,或者是要追加拿零头出来,或者是要换其他比较小面额的钞票。

接下来,当我们拿到付款的时候要说:

〉XXXXX円からお预かりいたします。

这个解释一下文法,因为我们拿到的钱里面有一部分是店里的营业额,一部分是要找给客人的,所以我们是从XXXXX円(から)收取(お预かり)款项,再找钱给客人。

如果客人拿刚刚好的话要说:

〉ちょうどお预かりいたしました。

ちょうど是刚刚好的意思。

不能说{XXXXX円からお预かりいたします。}

万一不小心这么说了,可以加一句

〉ちょうどになります。

接下来找钱给客人的时候要说:

〉XXXXX円のお返しになります。

最后一般会问客人需不需要收据:

〉レシートのご利用は?

〉レシートの方はどうなさいますか?

再来就是送客说谢谢,然后说:

〉またのご来店をお待ちしております。

发票就跟我们的发票一样,在日文里叫做領収証(りょうしゅうしょう)。

客人有可能会对你说:

〉領収証ください

或者是其他句型来跟你要发票。总之是离不开領収証这三个字的。

之后照着店里教你的方式,帮客人用卡结账之后,把需要签名的地方拿给客人说:

〉こちらにサインをお願い致します。

英语打工用语

问候语:早上/中午/下午好,**先生,**小姐,**女士。

Good morning/afternoon/evening, sir/madam.

请问您需要一张几人台?/请问一共几个人?

How many are there in your party?

请坐!

Please take your seats.

请您稍候,我马上为您安排。

Please wait for a moment. I’ll arrange for you at once.

请先看一下菜单。

Here is the menu.

请一直往前走。

Please walk along this road.

请在这里稍候,我为您查询一下。

Please wait here a moment. I’ll check for you.

请向左/右边转,您会看到***

Please turn left/right and you will see ***

我带您过去,请跟我来。

I’ll lead you there. Step this way, please.

谢谢光临!欢迎您再次光临!再见!明天见!

Thank you for coming. Welcome come again. See you./Goodbye. See you tomorrow.

先生/女士/小姐,早上/中午/下午好。

Good morning/afternoon/evening, sir/madam.

请问您喜欢喝哪种茶,我们备有红茶,绿茶,普洱,菊花茶和铁观音。

What kind of teas would you like? We have brown tea, green tea, puer tea, jasmine tea and oolong tea.

我能为您点菜吗?

May I take your order now?

请问,您用餐时需要些什么饮料?

What kind of drink would you like with your meal?

请问现在可以上菜了吗?

May I serve your dishes now?

请问还需要些什么?

What else would you like? / Is there anything else you need? 您的菜上齐了,请慢用!

Enjoy your dinner.

对不起,打扰了,请原谅!

Excuse me!

我可以撤掉这个盘子吗?

Can I take this dish/plate away?

对不起,请再说一遍。

I’m sorry, could you say it again? / Pardon?

对不起,我没听清,请再重复一遍可以吗?

Sorry, I haven’t got it. Could you say it again?

对不起,让您久等了。

I’m sorry to have kept you waiting.

给您带来不便,请原谅。

Sorry to have troubled you.

先生,这是您的账单。

Here is your bill, sir.

谢谢!希望您吃得满意。

Thank you. I hope you enjoy your dinner.

感谢您的光临,欢迎您下次再来。

Thank you for your coming. Welcome come again.

谢谢,请慢走。欢迎您再次光临!

Thank you. Welcome come again.

对不起,我们不收小费。非常感谢您!

Thanks, but we can’t take the tip. Thank you very much.

这是我应该做的。

It’s my pleasure!

为您服务我很荣幸!

It’s my honor to serve you.

请问先生,我可以清理桌子吗?

Can I clean the table, sir?

您认为这个汤可口吗?

Do you like this soup?

先生,对不起,没有不加糖/奶的咖啡。

I’m sorry, sir. We haven’t got the coffee without sugar or milk. 请稍候,我将另外给您换一块干净的餐巾。

Please wait for a moment. I’ll change another clean towel for you. cappuccino 卡布其诺(咖啡混以或加上煮过的牛奶或奶油的浓咖啡)

coffee latte 拿铁咖啡

black coffee 黑咖啡

white coffee 牛奶咖啡

coffee with cream and sugar 加奶加糖的咖啡

plain coffee 纯咖啡

Blue Mountain 蓝山咖啡

mocha 摩卡

Viennese coffee 维也纳咖啡

Irish coffee 爱尔兰咖啡

espresso coffee 意大利特浓

1.Coffee Service During The Meal用餐时喝咖啡Customer:Do you have a vacant seat? Waiter:Yes,this way,please. W:Is this table all right? C:Good.Thank you.

C:Menu,please.

W:Right away,sir.

W:What would you like,sir?

C:I don't have much time.What can you serve fast?

W:Well,how about curry and rice?来咖哩饭怎样?C:Anything else?C:I'll take pilaff.What kind of pilaff do you have?我就要肉饭,你们有什么肉饭呢?W:We serve chicken and shrimp.我们有鸡肉饭和虾仁饭。C: Shrimp pilaff,please.And also coffee,please.请来虾仁饭,再要一杯咖啡。W:Very well,sir.Would you like coffee with your meal? C:Yes,with my meal,please. W:Coffee,sir.Would you like some cream(in your coffee)? W:Sorry to have kept you waiting. C:Bring me a fork instead of spoon,please. W:Oh,sorry.I'll bring it right now,sir. W:Would you like another cup of coffee? W:Excuse me,may I clear your table? W:Oh,you do.I'll bring it right away,sir. W:Sorry to have kept you waiting.Take your time,please.

汉堡和咖啡Waitress:Good afternoon.What would you like? Customer:I'd like to have a hamburger and Coke,please.And also give me coffee with my hamburger. W:A hamburge and Coke.Coffee with your hamburger. C:Okay.Good.

W:Would you like Coke now? C:Yes,now,please.

W:Sorry to have kept you waiting.Hamburger and coffee,sir.Would you like some cream?抱歉,让你久等了,汉堡和咖啡到,先生,来点奶油吗?C:No,thank you.Just black.

W:Are you through,sir?先生,你吃完了吗?C:Yes,I'm through.

W:Would you like some more coffee? W:How about some sweet?来些甜点怎样?C:Well,let me have the menu again. W:All right. C:Let me see...I'll have an apple pie a la mode. W:Apple pie a la mode.Just a moment,please.

W:Here is your pie a la mode,sir. C:Oh,I don't like whipped cream.Would you please take it away?

啊,我不喜欢乳脂,请你把它拿掉好吗?W:Sorry.Yes,sir.

W:Is it all right?

How much I owe you?我要付你多少呢?Cashier:Thirty eight hundred and twenty yen,sir.10% tax in addition,sir. Ca:Five thousand yen,sir.你付了5000元,先生。Ca:Thank you,sir.Eleven hundred and eighty yen https://www.sodocs.net/doc/ad2139569.html,e again,please.谢谢你,先生,这是1180元零钱,请再光临。

纺织行业常用日语专业术语

纺织行业常用日语专业术语 天竺(てんじく) 单边平纹 両畦(りょうあぜ) 柳条 片畦(かたあぜ) 珠地 表目(おもてめ) 面针 裏目(うらめ) 底针 ガーター編み两面底针 ハーフミラノ打鸡 フルミラノ四平 天竺袋(てんじくぶくろ) 元筒 パイピング单边包 はぎ接缝 リンキング缝 編み地(あみじ) 针织组织,布片 スワッチ布片,小块布样 引き上げ目(ひきあげめ) (横机)织花 透かし編め(すかしあめ) 挑吼 総針(そうばり) 密针 リブ坑条罗纹 二重うす(にじゅううす) 双纱嘴 引き揃え(ひきそろえ) 併毛

オーバーウォッシュ洗溶 カーディガン过头衫 プルオーバー开胸衫 デニム牛仔布 クォリティー成分 ニッテングペーパー吓数纸ギャザー打碎褶 オーバーロック鈒骨 スリット开叉 伏せ目(ふせめ) 锁边 ステッチ针迹,线迹ニードルパンチ针毛 インターシャー挂毛,提花ジャガード(花机)打花アシッドダイ酸洗 風合い(ふうあい) 手感 ピコット狗牙边 スカラップ荷叶边 球心(きゅうしん) 缩针 メジャー软尺,布尺検品(けんぴん) 验货 ケーブル扭绳

針落とし(はりおとし) 漏针 レース花边 ポンポン毛球 パンチカード穿孔卡片,(卡纸) ビーズ珠仔 スパンコール珠片 鈎針ループ(かぎばり) 手钩圈 ポケット袋子 ミニライダー车花 ファスナー(ジッパー) 拉链,(拉锁)ダブルスライダー双头拉链 生地(きじ) 布料 ゲージ针数,针型密度 プリント印花 ビーカー打色办 タグ挂牌 しわ加工压皱处理 コットン棉 ウール羊毛 ポリエステル涤纶,聚脂纤维レーヨン人造丝 ビスコースレーヨン粘胶人造丝

日语专八词汇

あどけない(形)天真可爱的。天真烂漫的。~顔:天真的面容。 あながち(副)(与后面的否定词相呼应)不一定。不见得。未必。~君ばかりが悪いわけではない:也不全是你的错。~偶然ではない:未必偶然。 あなどる「侮る」(他五)侮辱。轻视。瞧不起人。人を~な:别瞧不起人。 あばく「暴く」(他五)揭发。揭露他人的缺点、秘密。人の秘密を~:揭穿别人的秘密。 あばた「痘痕」(名)麻子。麻脸。天花痊愈后在脸上留下的坑。~も笑窪:情人眼里出西施。 あまあい「雨間」(名)雨停的间隙。この~に出かけよう:趁雨停的时候,咱们出发吧。 あまあし「雨足」(名)雨脚。雨势。~が強い:雨势很大。 あまくち「甘口」(名·形动)1:(酒等)甜的。带甜味的。~の酒:甜酒。2:甜言蜜语。人の~に乗る:听信花言巧语。 あまぐも「雨雲」(名)雨云。积雨云。 あまざらし「雨ざらし」(名)淋在雨里。扔在雨里不管。洗濯物を~にした:任雨淋湿了晾晒的衣物。 あまとう「甘党」(名)好吃甜食的人。不喜欢酒类而喜欢甜食的人。僕は~だ:我是甜食派。 あまもり「雨漏り」(名)漏雨。房顶破损,下雨时雨水漏入屋内。この部屋は~がひどい:这间房严重漏雨。 あやつる「操る」(他五)驾驶。驾驭。善于操作。掌握。自由自在地使用语言。人形を~:耍木偶。彼女は日本語を自由に~:她说着一口流利的日语。 あやにしき「綾錦」(名)绫与锦。锦绣。形容美丽的衣服或红叶。~を身にまとう:身披绫罗绸缎。 あやぶむ「危ぶむ」(他五)挂念。担心。感到危险。彼の健康は~まれる:他的健康受到危险。前途を~:担心前程。 あらあらしい「荒々しい」(形)粗暴的。粗野的。~く扱う:草率应付。~足音:急促的脚步声。~息づかい:喘粗气。

企业 工厂里各种日语说法

1.ハンディー手边的,和手的,便于使用的,便利的,可携带的 2.ばね发条,弹簧,弹跳力,弹力 3.シャンク突出部分,杆 4.点検てんけん名,变他点检,逐一检查 5.パターン样式,样本,模范,图样 6.ダミー模型,反转模 7.作動さどう变自起动,机器装置等开始工作 8.適正てきせい名,形动适当恰当 9.為替手形かわせてがた汇票,汇款单 10.食み出すはみだす五自溢出露出,超出 11.てかてか副,形动,变自有光泽的发光的样子 12.レバー杆,控制杆,操纵杆 13.一定いってい名,变自他规定,统一,一定固定,适度 14.標本抽出ひょうほんちゅうしゅつ抽样,采样 15.打ち込みうちこみ五他打入,咂进,言中要害,热衷 16.ラスト鞋楦 17.はずれ落空脱落,尽头 18.経由けいゆ名变自经由,通过 19.自主じしゅ自主 20.装着そうちゃく名,变他穿在身上,佩戴,安装 21.吹き付けるふきつける下一自他,狂吹,喷涂 22.シート纸张,薄板,床单

23.寝違えるねちがえる下一自,睡落枕 24.無償无偿免费,无报酬,不考虑报酬 25.受取うけとり收据 26.アンケート问卷调查 27.スクエアフィート平方英尺 28.ハッカー黑客 29.謗るそしる五他诽谤诋毁 30.ディスプレー显示器 31.バックアップ备份 32.ブラウザ浏览器 33.サーフィン冲浪 34.フォーマット格式 35.ハードディスク硬盘 36.ギガG前兆,十亿,千兆メガ兆百万,百万倍 37.パーツ―机械零件,部件,配件 38.フロッピディスク软盘柔性塑料磁盘 39.人為的じんいてき形动人为地,特意用人工做的 40.入札にゅうさつ入れ札いれふだ名,变自,投标 41.落札らくさつ名,变他中标 42.拘るこだわる拘泥,清新

化工行业专用日本语词汇---有机硅单词整理

浙江新安迈图有机硅-化工类单词整理1、スチーム水蒸气。(日常生活)暖气。 2、濃縮(のうしゅく)浓缩 3、コントロール控制 4、レベル液面水平,水准 5、全環流(ぜんかんりゅう)全部循环流 6、偽だーたー(にせ)假的数据 7、吉田(よしだ) 8、岩橋(いわはし) 9、流量(りゅうりょう)流量 10、差圧(さあつ)气压差 11、シャットダウン停车 12、バルブ阀门 13、パネル面板 14、フェルダー过滤器

15、ブロック停止(模具类)挡块 16、ストレーナー过滤器,直线。 17、トラップ疏水阀门 18、エチレングリコール乙二醇 19、保冷(ほれい)保冷 20、冷凍機(れいとうき)冷冻机 1、ステージ stage 步骤,等级 2、ループ loop 环,回路,封闭系统 3、バルブ valve 阀门 4、ピット pit 坑,凹处 5、ポンプ pump 泵 6、ベント vent 通风口,通气孔,出口。7、スタンバイ stand-by 准备,替补,备用8、リバース reversc 倒退,返回

9、リフラクス回流 10、グランド gland 密封,密封芯子 11、フィルター filter 过滤器 12、エレメント element 零件,元素,过滤芯子13、フロー flow 流动,流量,气流,溢出 14、パージ purge 清化,精炼,纯化 15、フィード feed 送料 16、シロキサン siloxane 硅氧烷 17、シール seal 密封垫子 18、インバーター inverter 转换开关,逆变器19、シラン silane 硅烷 20、ブライン brine 载冷剂,盐水 1,シェル shell 壳体 2、サイド side 面,侧面 3、ドレーン drain 导淋

最新工厂用语(日语)(最终整理珍藏版)

工場用語一、一般通用用語 本社「ほんしゃ」 支社「ししゃ」 工場「こうじょう」 総経理「そうけいり」 副総経理「ふくそうけいり」 社長「しゃちょう」 部長「ぶちょう」 課長「かちょう」 係長「かかりちょう」 班長「はんちょう」 組長「くみちょう」 責任者「せきにんしゃ」担当「たんとう」 総務部「そうむぶ」 製造部「せいぞうぶ」 技術開発部「ぎじゅつかいはつぶ」 営業部「えいぎょうぶ」業務課「ぎょうむか」 人事課「じんじか」 技術課「ぎじゅつか」 生産管理課「せいさんかんりか」 会計課「かいけいか」 開発課「かいはつか」 品質保証課「ひんしつほしょうか」 貿易課「ぼうえきか」 営業課「えいぎょうか」グループ 事務室「じむしつ」 現場「げんば」 寮「りょう」总公司 分公司 工厂 总经理 副总经理 董事长 部长 课长 系长 班长 组长 责任者 担当 总务部 制造部 技术开发部 营业部 业务课 人事课 技术课 生产管理课 会计课 开发课 品质保证课 贸易课 营业课 集团 办公室 现场 宿舍 食堂 员工、职员 新进员工 主任 名札「なふだ」 腕章「わんしょう」 シャッター タ?ムカード コンクリート カタログ キャンセル 契約書「けいやくしょ」 日報「にっぽう」 月報「げっぽう」 残数「ざんすう」 メモ メモ用紙「めもようし」 開梱「かいこん」 扇風機「せんぷうき」 フ?ン 2交替「にこうたい」 依頼「いらい」 フ?ードバック 置き場「おきば」 風袋「ふうたい」 キログラム キロメートル キロワット コード シンナー 石鹸「せっけん」 ?ンボ?ス 納期「のうき」 出庫「しゅっこ」 入庫「にゅうこ」 製品「せいひん」 梱包「こんぽう」 輸入「ゆにゅう」 厂牌、名卡 臂章、袖标 卷帘门、快门 计时卡 混凝土 产品目录 取消 合同书 日报 月报 余数 记录 记录纸 开箱 电风扇 电风扇 二班 依赖、委托 反馈 存放处 皮重 公斤 公里 千瓦 软线 天那水 肥皂 发货单 交期 出库 入库 产品 包装 进口

现代汉语中的日语词汇

浑身发麻:不讲“日本汉语”就不能说话? [1108](2009-02-09) 说起“日货”,通常是指日产的汽车、家电等。而当代汉语中也存在着“日货”,占到了当代中国汉语的70%以上(社会和文科学方面)。 属于外来语的日本汉语,对中国当代文化起着巨大的作用。 我们用老祖宗造的字,组成日本独创的词,普遍应用在日常生活里,说明一个事实:“汉语”已经成为汉文化圈共享的历史文明。 这些外来词汇只是现代化的骨架,并不是现代化的灵魂。有了现代化的骨架,却还没有足够的现代化的血肉,骨骼够大,但是营养不良,当代文化的窘境大概就在于此。解决窘境之路,不在于更换“骨架”,而在于锲而不舍地为当下的文化重建,补充现代人文的“营养”。 无处不在的日本汉语 我们看娱乐新闻,有一条说,小沈阳参加春晚之后,人气大涨;还有一条说,田亮拍了南非性感狂野写真。“人气”和“写真”这两个词,我们已经耳熟能详,司空见惯,可是,很少人知道,这两个词是不折不扣的外来词,是源自日本汉语的两个词。 我们再看看下面来自日本汉语的几个词: 1.解读,分析解说某项政策、观点、理论。比如,解读政策,解读谜团,解读**** 2.新锐,在某一领域新出现的有影响力的人、产品,比如,新锐人物,新锐导演,新锐汽车…… 3.职场,工作的场所,比如,职场人生,职场技巧,职场人物…… 4.新人类,新人,新出现的人物,比如,常常形容90后的孩子是新人类。 5.视点,评论人的立场和观点,比如,专家视点 6.亲子,父母的孩子,比如,亲子课堂 7.达人,艺术、手艺、学术方面的大师。 8.放送,播放。比如,影视金曲大放送,新歌大放送 9.完败,以大比分,或者以明显劣势而输给对手。比如,北京国安队完败于上海申花队。 10.完胜,以大比分,或者以明显劣势而取胜对手。比如,北京国安队完胜于上海申花

日语工厂常用语

1)、 ブラザー工業株式会社ぶらざーこうぎょうかぶしきがいしゃ本社ほんしゃ 南嶺工場なんれんこうじょう 総経理そうけいり 副総経理ふくそうけいり 部長ぶちょう 次長じちょう 課長かちょう 係長かかりちょう 班長はんちょう 組長くみちょう 責任者せきにんしゃ 担当たんとう 総務部そうむぶ 製造部せいぞうぶ 切り替わりきりかわり 予告よこく 携帯けいたい 電源でんげん 技術開発部ぎじゅつかいはつぶ 営業部えいぎょうぶ 業務課ぎょうむか 人事課じんじか 技術科ぎじゅつか

生産管理課せいさんかんりか 会計課かいけいか 開発課かいはつか 品質保証課ひんしつほしょうか貿易課ぼうえきか 営業課えいぎょうか 営業所えいぎょうしょ グループぐるーぷ 瓦房店工場がぼうてんこうじょう保税区工場ほぜいくこうじょう事務室じむしつ 現場げんば 寮りょう 寄宿舎きしゅくしゃ 社員しゃいん 新入社員しんにゅうしゃいん 主任しゅにん 副主任ふくしゅにん 検査室けんさしつ 管理室かんりしつ 出勤しゅっきん 欠勤けっきん 残業ざんぎょう 夜勤やきん 給料きゅうりょう

賞与しょうよ 休暇きゅうか 交替こうたい 朝礼ちょうれい 会議かいぎ 作業服さぎょうふく 仕事着しごとぎ 更衣室こういしつ ロッカーろっかー衣柜,文件柜スチーマ暖气 教育きょういく 名札なふだ 腕章わんしょう シャーター快门,卷帘门 タイマカード计时卡 コンクリート混凝土 カタログ产品目录 午前ごぜん 午後ごご キャンヤル 契約書けいやくしょ レイアワト布局 日報にっぽう 月報げっぽう 残数ざんすう

メモめも メモ用紙めもようし 開梱かいこん 扇風機せんぷうき ファン电脑 2交替にこうたい 依頼いらい フィードバッヶ反馈feedback 置き場おきば 風袋ふうたい キログラマ公斤 キロメートル公里 コード软线 キロワット千瓦 シンナー香蕉水 石鹸せっけん インボイスinvoice 納期のうき 出庫しゅっこ 入庫にゅうこ 製品せいひん 梱包こんぽう 輸入ゆにゅう 入荷にゅか

工业用语

Abbreviations and their explanations 缩写与其解释 Engineering 工程/ Process 工序(制程) 4M&1E Man, Machine, Method, Material, Environment 人,机器,方法,物料,环境- 可能导致或造成问题的根本原因 AI Automatic Insertion 自动插机 ASSY Assembly 制品装配 ATE Automatic Test Equipment 自动测试设备 BL Baseline 参照点 BM Benchmark 参照点 BOM Bill of Material 生产产品所用的物料清单 C&ED/CAED Cause and Effect Diagram 原因和效果图 CA Corrective Action 解决问题所采取的措施 CAD Computer-aided Design 电脑辅助设计.用于制图和设计3维物体的软件 CCB Change Control Board 对文件的要求进行评审,批准,和更改的小组 CI Continuous Improvement 依照短期和长期改善的重要性来做持续改善 COB Chip on Board 邦定-线焊芯片到PCB板的装配方法. CT Cycle Time 完成任务所须的时间 DFM Design for Manufacturability 产品的设计对装配的适合性DFMEA Design Failure Mode and Effect Analysis 设计失效模式与后果分析--在设计阶段预测问题的发生的可能性并且对之采取措施 DFSS Design for Six Sigma 六西格玛(6-Sigma)设计-- 设计阶段预测问题的发生的可能性并且对之采取措施并提高设计对装配的适合性 DFT Design for Test 产品的设计对测试的适合性 DOE Design of Experiment 实验设计-- 用于证明某种情况是真实的 DPPM Defective Part Per Million 根据一百万件所生产的产品来计算不良品的标准 DV Design Verification / Design Validation 设计确认 ECN Engineering Change Notice 客户要求的工程更改或内部所发出的工程更改文件 ECO Engineering Change Order 客户要求的工程更改 ESD Electrostatic Discharge 静电发放-由两种不导电的物品一起摩擦而产生的静电可以破坏ICs和电子设备 FI Final Inspection 在生产线上或操作中由生产操作员对产品作最后检查 F/T Functional Test 测试产品的功能是否与所设计的一样 FA First Article / Failure Analysis 首件产品或首件样板/ 产品不良分析 FCT Functional Test 功能测试-检查产品的功能是否与所设计的一样

日语工业用语1

工業用語 成形機(せいけいき)注塑机 取出し機(とりだしき)机械手、产品取出机 乾燥機(かんそうき)干燥箱 ホッパードラ?ヤ料(漏)斗干燥器 ガス??ンジェクション吹气成形、气辅成形 スクリュー螺丝、螺杆、螺旋 スクリューヘッド螺杆头 ジョ?ント接头、接缝、接合 フ?ーダー送料(加料)器 コンパウンド化合物、混炼料 ブレンド混合、调合 ミキサー混合器、搅拌器 ミキシング混合、搅拌 クーリングタワー冷却塔 チラー冷水机、冷水装置 バンドヒーター加热圈、热器带 熱電対(ねつでんつい)热电偶 ノズル射嘴、喷嘴 ノズルヘッド喷嘴头 タ?バー拉杆、拉扛 タ?バー間隔(~かんかく)拉杆间隔 リミットス?ッチ限位(限制)开关 操作ス?ッチ(そうさ~)操作开关 操作ガ?ド操作指南 制御盤(せいぎょばん)控制盘、控制器 押出し機(おしだしき)挤塑机、押出机 押出し挤塑 ブロー成形機吹塑机 ブロー成形吹塑 シャープ高感度、锋利 ソフト低感度 プログラム制御程序控制 プロセス工艺、工序、过程 ?ンジェクトバ?ザー注塑工艺程序控制装置 ?ンジェクトロール注塑程序控制装置 結晶性高分子(けっしょうせいこうぶんし)结晶性聚合物ポリマー聚合物 成形条件(~じょうけん)注塑条件 成形サ?クル注塑周期 精密成形(せいみつ~)精密成形 金型取付(かながたとりつけ)安装模具、上模 型卸(かたおろし)落模、下模

低圧型締め(~かたじめ)低压锁模 背圧(はいあつ)背压、返压 型締力(かたじめりょく)合模力、锁模力型締圧力(~あつりょく)锁模压力 型締ストローク合模行程 型締装置(~そうち)锁模装置 型開き(かたびらき)开模 型閉じ合模 射出量注塑量 計量ストローク计量行程 ?ンサート嵌入、嵌件 肉厚(にくあつ)胶厚、壁厚 可塑化(かそか)塑化 熱分解(ねつぶんかい)热分解 収縮(しゅうしゅく)收缩 樹脂(じゅし)树脂 プラスチック塑料、塑胶制品 ラバー橡胶 マスターバッチ色母、注胶料 パウダー色粉、粉末 ドラ?カラー色粉、干色粉 ペレット粒、塑胶粒 ガラス繊維(~せんい)玻璃纤维 ホース管、软管 ?ニール退火、热处理 オーバーパッキング过分填充 型傷(かたきず)模伤、模痕 ダメージ损坏、损伤 引け(ひけ)缩水、收缩 ショートショット充填不足、欠料 バリ毛边、披峰 糸バリ(いと~)胶丝 コールドスラグ冷料、早凝料 コールドスラグウエル冷料井 凍結(とうけつ)冷凝 下塗り底漆 上塗り面漆 油圧押出(~おしだし)液压顶出、油压脱模油圧ポンプ液压泵 油圧モータ液压马达 エ?コンプレッサー空气压缩机、空压机 エ?ーレギュレーター空气调节装置 エ?ーハ?ドロブースター空气水利助推器油漏れ(あぶらもれ)漏油

日语专业术语

1.表示传送了什么东西 お疲れ様です。 ……をお送りいたします。 2.表示附件是什么东西 添付フ?イルは……です) ご確認お願いします。 ……の……を添付いたします。 3.表示不懂,向收件者请教是什么意思 ……は教えていただきたいです。 ……に関していくつか問題を教えていただきたいと思います。 ……のため、……を至急教えていただきたいです 4.表示什么东西怎么样也可以吗 ……はよろしいでしょうか。 5.给对方添麻烦了的最后致词 お手数ですが宜しくお願い致します。 6.感谢对方的联络,对按照预期完成出货计划表示放心了 ご連絡ありがとうございます。 予定通り出荷されており安心しました。 7.考虑……可以吗? ……と考えてよろしいでしょうか? 8.关于……,……产生了(一般指费用之类) ……に関して、……が発生しております。 9.关于以下的邮件内容我还有一点(几点)需要确认 下記メール内容について、一つ(いくつか)の質問を確認したいです。 10.请知悉 ご承知ください。 11.不好意思,下面的……是……?学识浅薄,抱歉! すいません、下記……は……ですか?知識なくてすいません。 12.谢谢你的邮件,今后还请多多关照(用于邮件的初次打招呼) メールありがとうございます。 今後ともお世話になりますが宜しくお願い致します!

13.向送礼的人表示感谢 結構なおプレゼントをいただき、誠にありがとうございます。 14.表示回信晚了时的抱歉心情 お疲れ様です。 返信遅くなり申し訳ございません。 15.表示问候,传送了什么请确认后有什么问题的话,请及早联系 お世話になっております。 ……を送っております。 ご確認ください! 何か問題があれば、早めに連絡してください。 16.因为临近量产,轻尽快确认。如果还有……请尽早联系 上面的内容等待联系 量産日付に近くて、取り急ぎ確認してください。 また……も早めにご連絡お願いいたします。 上記内容の結果連絡をお待ちしております。 17.感谢提供下面的信息 下記情報ありがとうございます。 18.表示烦请告知运单号 お手数ですが、トラッキング番号をお知らせください。 19.表示追加,补充(一般用于一封邮件没有讲完,再追加一封作为补充的开头用语)補足しておきます。 20.请再次确认 まとめて再承認をお願いしたく思います。 21.麻烦对应(ながら:表既定的逆接。明知道麻烦却还是得要你对应之意) お手数ながら対応お願い致します 1. 请问贵公司经营哪些商品? 2. 贵公司在同行业的市场占有率有多少? 3. 您对哪些商品感兴趣? 4. 我们公司对SN公司的产品很感兴趣。 5. 询价单上的货你们能够马上提供吗? 6. 你们需要的货,我方能够供应。 7. 现在我们这里正在大量生产,可以源源提供。 8. 现在没有存货,不能供应。 9. 下次我们一定满足您的要求。 10. 目前,我们还不需要。 11. 产品质量方面我们绝对保证。

日语词汇大全--工厂用语

工場用語 1)ブラザー工業株式会社ぶらざーこうぎょうかぶしきがいしゃ 本社ほんしゃ 单嶺工場なんれんこうじょう 総経理そうけいり 副総経理ふくそうけいり 部長ぶちょう 次長じちょう 課長かちょう 係長かかりちょう 班長はんちょう 組長くみちょう 責仸者せきにんしゃ 担当たんとう 総務部そうむぶ 製造部せいぞうぶ 切り替わりきりかわり开关 予告よこく 携帯けいたい 電源でんげん 技術開発部ぎじゅつかいはつぶ 営業部えいぎょうぶ! 業務課ぎょうむか 人事課じんじか 技術科ぎじゅつか 生産管理課せいさんかんりか 会計課かいけいか 開発課かいはつか 品質保証課ひんしつほしょうか 貿易課ぼうえきか 営業課えいぎょうか 営業所えいぎょうしょ グループぐるーぷ+ 瓦房店工場がぼうてんこうじょう 保税区工場ほぜいくこうじょう 事務室じむしつ 現場げんば 寮りょう 寄宿舎きしゅくしゃ 社員しゃいん 新入社員しんにゅうしゃいん 主仸しゅにん副主仸ふくしゅにん 検査室けんさしつ 管理室かんりしつ 出勤しゅっきん 欠勤けっきん 残業ざんぎょう 夜勤やきん 給料きゅうりょう 賞与しょうよ 休暇きゅうか 交替こうたい班次 朝礼ちょうれい 会議かいぎ 作業服さぎょうふく 仕事着しごとぎ 更衣室こういしつ ロッカー衣柜,文件柜スチーム暖气 教育きょういく 名札なふだ 腕章わんしょう袖章 シャーター快门,卷帘门タイマカード计时卡 コンクリート混凝土 カタログ产品目录 午前ごぜん 午後ごご 契約書けいやくしょ レイアワト布局 layout 日報にっぽう 月報げっぽう 残数ざんすう メモめも メモ用紙めもようし開梱かいこん 扇風機せんぷうき ファン鼓风机 2交替にこうたい两班倒依頼いらい フィードバック反馈 風袋ふうたい キログラム公斤 キロメートル公里 コード软线

日语工厂用语

マニホールド歧管块ミニチュア管継手小型管接头メカロック免键轴衬 メタル?ジョイント金属接头めねじ内螺纹ヤットピース螺丝套件メラミン樹脂両面貼付合板蜜胺树脂两面贴合板緩みとめナット防松动螺帽ラックギア齿条ラバーベースアジャスタ橡胶底座型脚轮调整块リセプタクル探针座リーマボルト铰孔螺栓ラーバーマグネット橡胶磁条リニアブッシュ线性衬套リブ加强筋レバー把手リード線付きリセプタクル带导线的探针座ロッド固棒材ローテットノブ压纹旋钮ロータリーコネクタ旋转接头ロータリータイプ旋转型ローレットつまみノブ小型压纹旋钮ろラ滚轮ロングタイプ加长型ワッシャ垫圈ワンタッチ継手快速接头安全マークシート安全标志贴片安全マークテープ安全标志胶带安全保護材安全保护材料搬送プーリ传送滑轮板ナット板形螺帽板金プレート板金板保護部品保护零件棒状ハイトルクタイミングプーリ棒状高扭矩同步带轮大径つまみノブ大口径旋钮棒状タイミングプーリ棒状同步带轮保護用熱収縮チューブ保护用热收缩套側面取り付けタイプ侧面安装型超高分子量ポリエチレンプレート超高分子聚乙烯板朝顔ハンドル喇叭型手轮帯電防止気密性発泡スポンジ防静电气密性发泡海绵 袋ナット圆盖螺帽低床タイプ矮型低弾性ゴムシート低弹性橡胶垫低頭六角穴付ボルト短头内六角螺栓電磁波ミールド材电磁波屏蔽材料蝶ナット蝶形螺帽蝶ボルト蝶形螺栓蝶番蝶形铰链端子付きリード線带端子的导线段付ノックピン台阶定位销段付平行ピン台阶平行销断熱保温シート隔热板断熱保温テープ隔热保温胶带対軸調整プレート对轴调整板方法指示プレート方向指示板防塵用汎用スポンジ通用性防尘缓冲垫防塵用粘着テープ防尘粘结胶带防火防音防音材隔音材料防振防振ゲルシート防震凝胶垫防振ゴム防震橡胶防振パッド防震垫防振用アタッチメント防震用附件非汚染性クロロプレンゴムシート非污染性CR氯丁橡胶垫紛失防止用チェーン防遗失链条鋼管鋼管ノズル钢管喷嘴鋼管用継手管用接头高ナット加高螺帽割ピン开口销各種ゴムの特性と特長各种橡胶的特性与特长溝カバー沟槽盖条溝付きローラ带槽滚轮固定グリップ固定握柄固定グリップレバー固定握柄把手化粧ビス装饰螺丝化粧ビス用座金装饰螺丝用垫圈換気穴付换气孔型回転グリップ旋转握柄回転軸转轴積層合板层合板極低頭六角穴付ボルト超短头内六角螺栓継手付きブラケット带接头支架継手付きプレート接头板加圧スリーブ加压套筒加圧フランジ加压法兰検査関連检查类角穴ハンドル方孔型手轮 帯電防止ゴムシート防静电橡胶垫帯電防止スポンジシート防静电缓冲板材

日语电气及工业用语

カーボン抵抗碳膜电阻 チップ抵抗贴片电阻 金属皮膜抵抗金属膜电阻 酸化金属抵抗金属氧化膜电阻 半固定抵抗半可调电阻 抵抗熔断电阻器 ダイオード二极管 ツエナーダイオード稳压二极管 电解コンデンサー电解电容 陶瓷电容 フィルムコンデンサー薄膜电容 チップコンデンサー贴片电容 バリスター压敏电阻 サイリスター半导体开关元件 サーミスタ热敏电阻 インダクター电感 ハッシンシ晶振 电源电源发光二极管 トランジスタ三极管 半导体集积回路半导体集成电路 リレー、継电器继电器 电源スイッチ电源开关 切り替えスイッチ切换开关 半导体半导体 スライドボリューム滑动电阻 温度ヒューズ组品温度保险丝组件 ジャンパー线跨接线,跳线 プリント基板印制电路板 固定金具固定端子 ターミナル绕线端子 ハトメ(电路板上的)金属孔:扣眼,接线孔环 マノスタット稳压器 インサーキットチェッカー(电路板检测用)ICT检查机 ファンクションチェッカー(电路板检测用)FUNCTION功能检查机アキシャル(电路板自动插件)轴向插件 ラジアル(电路板自动插件)径向插件 パターン焊盘

铅フリー技术(电路板焊接)无铅技术 ワッシャ垫片 取吸い器(维修电路板)锡枪 変圧器变压器 1.稀释剂(シンナー、希釈剤、溶剤) 2.透视窗() 3.垫圈(ワッシャ) 4.柳钉(リベット) 5.支架(スタント) 6.斑马条(ゼブラ) 7.二极管(ダイオード) 8.三极管(三极管) 9.晶振(水晶振动子) 10.锡条(はんだ棒) 11.调压变压器(电圧トランス) 12.陶瓷晶振(セラミック水晶振动子) 13.蜂鸣器(ブザー) 14.继电器(リレー、継电器) 15.限波器(ライントラップ) 16.滤波器(フィルター) 17.碳模电阻(カーボン抵抗) 18.热敏电阻(サーミスター) 19.电解电容(电解コンデンサー) 20.陶瓷电容(セラミックコンデンサー) 2 1.稀释剂シンナー/希釈剤 2.透视窗レントゲンウインド 3.垫圈ワッシャー/シール 4.柳丁(不是柳丁,是铆钉吧)リベット 5.支架支え/ホルダー 7.二极管ダイオード 8.三极管トライオード 10.锡条半田ペースト 11.调压变压器调整式トランス 12陶瓷晶振セラミット(陶瓷) 13.蜂鸣器ブザー 14.继电器リレー 15.限波器ノッチフィルター

日语教案 工厂见学

課題工場見学課時1 目標?知識と技能:新しい単語の復習、新しい文型を習う ?表現過程と方法:文字カードを使って単語を練習する。新しい文型により 文を作る。 ?予定表とインタビューを作れる 重点「てください/~へ~を~に行きます/~て、~/~を~」をマスタ-する 難点上記文型の説明と使い方 教具文字カード、大きい紙、DVDプレーヤー 流れ教学内容指導上の留意点時間 復習単語の復習: 見学、工場見学、 黒板、みそ、予定、 新聞、散歩、出発、 いろいろなど①単語の発音とアクセント ②学生が単語を覚えるかどうかチェックする。 10分 導入皆さん、見学したことがありますか。見学したいですか。予定表とインタビューを作る方法が分かりますか。それでは、工場見学を一緒に 勉強しましょう。 2分 新授会話:①DVDを流す。 ②会話を読む。 ③ロールプレーを行う。 15分 文型: てください ~へ~を~に行きます ~て、~ ~を~例を挙げて、文型を説明。 ①質問をしてください。 ②みそ工場へ見学に行きます。 ③お弁当を食べて、公園を散歩しましょう。 説明: ①表示请求命令某人为说话人做事,请···,一般 用于下级或同级。 ②表示来去目的的句型,へ来去场所,に来去目的, 后续行く,来る,帰る,戻る等表示移动的词。 ③て连接前后短句,を后续带有移动性目的的自动 词时,表示离开、经过移动的场所。 練習:単語を文型を使って練習する。このあと、 会話の練習を行う。 15分 まとめ再度簡単に文型と単語を説明して学生に質問する。 宿題として本日の文型より、自分で会話を作る。 3分 黒板設計一単語の復習 二会話の練習 三文型:てください,~へ~を~に行きます,~て、~,~を~四宿題:自分で会話を作る

日语术语对照表

1.工场用语 1), ブラザー工业株式会社ぶらざーこうぎょうかぶしきがいしゃ本社ほんしゃ 南岭工场なんれんこうじょう 総経理そうけいり副総経理ふくそうけいり 部长ぶちょう 次长じちょう 课长かちょう 系长かかりちょう 班长はんちょう 组长くみちょう 责仸者せきにんしゃ 担当たんとう 総务部そうむぶ 制造部せいぞうぶ 切り替わりきりかわり 予告よこく 携帯けいたい 电源でんげん 技术开発部ぎじゅつかいはつぶ 営业部えいぎょうぶ 业务课ぎょうむか 人事课じんじか 技术科ぎじゅつか 生产管理课せいさんかんりか 会计课かいけいか 开発课かいはつか 品质保证课ひんしつほしょうか 贸易课ぼうえきか 営业课えいぎょうか 営业所えいぎょうしょ グループぐるーぷ 瓦房店工场がぼうてんこうじょう 保税区工场ほぜいくこうじょう 事务室じむしつ 现场げんば 寮りょう 寄宿舎きしゅくしゃ 社员しゃいん 新入社员しんにゅうしゃいん 主仸しゅにん 副主仸ふくしゅにん 検査室けんさしつ 管理室かんりしつ 出勤しゅっきん 欠勤けっきん 残业ざんぎょう 夜勤やきん 给料きゅうりょう 赏与しょうよ 休暇きゅうか注文ちゅうもん交替こうたい 朝礼ちょうれい 会议かいぎ 作业服さぎょうふく 仕事着しごとぎ 更衣室こういしつ ロッカーろっかー衣柜,文件柜スチーマ暖气 教育きょういく 名札なふだ 腕章わんしょう シャーター快门,卷帘门 タイマカード计时卡 コンクリート混凝土 カタログ产品目录 午前ごぜん 午后ごご キャンヤル 契约书けいやくしょ レイアワト布局 日报にっぽう 月报げっぽう 残数ざんすう メモめも メモ用纸めもようし 开捆かいこん 扇风机せんぷうき ファン电脑 2交替にこうたい 依頼いらい フィードバッヶ反馈feedback 置き场おきば 风袋ふうたい キログラマ公斤 キロメートル公里 コード软线 キロワット千瓦 シンナー香蕉水 石鹸せっけん インボイスinvoice 纳期のうき 出库しゅっこ 入库にゅうこ 制品せいひん 捆包こんぽう 输入ゆにゅう 入荷にゅか 国内こくない 国外こくがい 税関ぜいかん 通関つうかん 手続きてつづき

公司常用日语

1.私は事前にちゃんと報告しました、好いって言われてやったのに。 我事先已报告了,而且是他同意后才做的. 2.税関ライセンスの締め切りは来週の火曜日です。その日までに提出してください。海关加签的结止日是下星期二,请提前交上来. 3.注文書の数量を訂正したいと思います。 我想修改订单的数量. 4.そんな事ばっかりやってるから、なかなか昇進できないのよ。 你老是干这种事情,所以升不了职. 5. 連日のように残業じゃ体がもたないよ。 連续加班的话身体吃不消. 6. あいつまた課長に怒られてる。 好小子又被课长骂了. 8.コピー機の内部って熱いから、開けるときは気をつけて。 这复印机内部很热打开时要小心. 9.なんで紙が詰まってもいないのに紙詰まりのサインが出るんだろう。 什么,纸没有被卡,但是却显示出卡纸信号. 10. ここに紙が詰まっちゃうと、修理の人を呼ぶしかないよ。 这里卡纸的话只有找维修的人了. 11. これコピーの濃度が濃すぎるよ。もう少し薄くして取って。 这个复印机太浓了.调淡一点. 12. これ、両面印刷できないから、いちいち手差しで紙を入れなきゃならないんだ。 这个不能两面复印必须一张张放纸才可以. 13. 最近メールの調子が悪い。 最近的邮箱有些毛病. 14. メモリが足りないのかなぁ。 内存不足吧. 15. あの会社もついにホームページを立ち上げたらしい。 那家公司好像也有自已的网页. 16. どうしよう、コンピュータが立ち上がらない。 怎么办呢.电脑起动不了.

17. 先方に何度メールを送っても、戻ってくるのはどうしてだろう。アドレス間違えていないのに。 给对方发了几次,但都退回来了.到底是怎么了.地址又没错误. 18. 添付した書類が開けません。Wordで作成して再度お送りください。 添付的文件开不了,请在WORD里作好再发送给我. 19. インクはまだあるのに、ボールペンが書けなくなってしまった。 明明还有墨水却写不出来了. 20. シャーペンの芯を2、3本もらえるかな。 给我2,3根笔芯可以吗? 21. 僕のは水性なので、油性のサインペンを持っていたら貸してもらえるかな。 我的是水性笔,如你带有油性的签字笔可否借用一下. 22. あっ、数字を間違えちゃった。修正液はどこだっけ。 啊,写错数字了,涂改液在哪能里了. 23. ここにある書類を番号順に並べて、ホチキスで留めておいてくれ。 将这些文件按号排好后,再用订书机订好. 24. この封筒じゃ小さすぎるな。もう少し大きいのはないかな。 这个信封太小了,再大一点的有吗? 25. この万年筆、インクが漏れてる。 这个水笔漏水的. 26. 消しゴムがすり減って、使いにくくなってきた。 橡皮没有很难用啊. 27. このカッター切れが悪いね。 这个切断机不太好. 28.彼は後であたしに電話をするといいましたが、まだ電話は掛かってきていません。 他说过后给我电话,但到现在为止还没给我电话. 29.約束では、休みが終わってから、私は返事を貰います。しかし、まだ返事をもらっていないので、もう一回連絡します。 说好是休息完后给我答复.但是还没有,我再联系他们. *********************************************************** 1.これは言うだけ余計だろう。

日企工厂用语日语版2010920

工場こうじょうの説明せつめい (1) 張: お早うございます。 平石: お早う、張ちょうさんですね、本社ほんしゃからの技術支援者ぎじゅつしえんしゃの平石ひらいしです。 張: 張ちょうと申もうします、宜よろしくお願ねがいします。 平石: はい、総務そうむの王課長おうかちょうから聞きいています。張ちょうさんは新卒しんそつですね。 張: はい、昨日入社きのうにゅうしゃしたばかりです。これからは製造部せいぞうぶで働はたらきますのでよろしくお願ねがいします。 平石: そうですね、張さんの専攻せんこうは機械きかいと電気でんきだから、これからの主おもな仕事しごとはやはり生産設備せいさんせつびの管理かんりだね、でもそれだけでは物足ものたりないと思おもうので生産管理せいさんかんり、品質管理ひんしつかんりのことも徐々じょじょに覚おぼえたほうがよいと思おもいます。張ちょうさんはまだ若わかいからね。では、皆みなさんに自己紹介じこしょうかいしてください。 ………. 平石: うん、張ちょうさんの日本語にほんごはかなり上手じょうずですね。それでは、一緒いっしょに現場げんばに行いって、職場しょくばの状況じょうきょうを簡単かんたんに説明せつめいしましょう。 張: ありがとうございます。 平石: うちの会社かいしゃは50年ねんの歴史れきしを持もっている家電製品かでんせいひんの製造せいぞうメーカーです。主おもな製品せいひんは冷蔵庫れいぞうこ、エアコン、電子でんしレンジなどです。中国工場ちゅうごくこうばはほぼ2年前に稼働かどうが始はじまり、主おもに家電製品かでんせいひんの部品ぶひんを作つく っています。それに、今年ことしの年末ねんまつからは掃除機そうじきを生産せいさんする計画けいかくもあり

物流日语词汇

コンテナcontainer 集装箱 ドライコンテナdry container 干货箱 リッファコンテナreefer container 冷藏箱 オーポントップopen top container 开顶箱 フラットコンテナflat rack container 框架箱 タンクコンテナtanker container 油罐箱 オープンサイドコンテナopen side container 侧开箱 ハイキュープコンテナhigh-cube container 高箱 コンテナ船container ship 集装箱船 在来船bulk carrier ship 散杂货船 タンカーtanker ship 油轮燃料油付加费(BAF) bunker adjustment factor 燃油附加费 外货差损调整料(CAF) currency adjustment factor 货币贬值调节费 紧急燃料油付加费(EBS) emergency bunker surcharge 紧急燃油附加费 船荷证券(B/L) bill of lading 提单 オーシャンB/L ocean bill of lading 海洋提单 ハォースB/Lhouse bill of lading 联运提单 スルーB/L through bill of lading 联运提单 コンテナヤードcontainer yard 集装箱堆场 CHC container handling charge 集装箱操作费 仓库受け渡しex go-down warehouse 仓库交货 工场车上渡しex work(fca) 工厂交货 バン诘めvaning 装箱 デバン(バン出し)devaning 拆箱 扬げ地discharging port 目的地 送り状invoice 发票 ETA estimated time of arrival 预计到达时间 ETD estimated time of departure 预计离港时间 FCL full container load 整箱货 オープントップコンテナopen top container 开顶箱 元本(もとほん)original 正本 海上哔U ocean freiget 海运费 开捆unpacking 开箱 カートンcarton box 纸箱 木箱(きはこ)wooden case 箱 风袋込み重量gross weight 毛重 クレートwooden crate 板条箱 原产地证明certificate of origin 产地证明书 决済settlement of account 决算 経由via,through 联运,经由 航海(数)voyage 航海,航行.航次 コンテナロードプランcontainer load plan 集装箱装箱单 コレクトcollect 到付 コピーcopy 副本,复印

工场日语用语

工場用語1)、 ブラザー工業株式会社ぶらざーこうぎょうかぶしきがいしゃ 本社ほんしゃ 南嶺工場なんれんこうじょう 総経理そうけいり 副総経理ふくそうけいり 部長ぶちょう 次長じちょう 課長かちょう 係長かかりちょう 班長はんちょう 組長くみちょう 責任者せきにんしゃ 担当たんとう 総務部そうむぶ 製造部せいぞうぶ 切り替わりきりかわり 予告よこく 携帯けいたい 電源でんげん 技術開発部ぎじゅつかいはつぶ 営業部えいぎょうぶ 業務課ぎょうむか 人事課じんじか 技術科ぎじゅつか 生産管理課せいさんかんりか 会計課かいけいか 開発課かいはつか品質保証課ひんしつほしょうか貿易課ぼうえきか 営業課えいぎょうか 営業所えいぎょうしょ グループぐるーぷ 瓦房店工場がぼうてんこうじょう保税区工場ほぜいくこうじょう事務室じむしつ 現場げんば 寮りょう 寄宿舎きしゅくしゃ 社員しゃいん 新入社員しんにゅうしゃいん 主任しゅにん 副主任ふくしゅにん 検査室けんさしつ 管理室かんりしつ 出勤しゅっきん 欠勤けっきん 残業ざんぎょう 夜勤やきん 給料きゅうりょう 賞与しょうよ 休暇きゅうか 交替こうたい 朝礼ちょうれい 会議かいぎ 作業服さぎょうふく 仕事着しごとぎ 更衣室こういしつ

ロッカーろっかー衣柜,文件柜スチーマ暖气 教育きょういく 名札なふだ 腕章わんしょう シャーター快门,卷帘门 タイマカード计时卡 コンクリート混凝土 カタログ产品目录 午前ごぜん 午後ごご キャンヤル 契約書けいやくしょ レイアワト布局 日報にっぽう 月報げっぽう 残数ざんすう メモめも メモ用紙めもようし 開梱かいこん 扇風機せんぷうき ファン电脑 2交替にこうたい 依頼いらい フィードバッヶ反馈feedback 置き場おきば 風袋ふうたい キログラマ公斤 キロメートル公里コード软线 キロワット千瓦 シンナー香蕉水 石鹸せっけん インボイスinvoice 納期のうき 出庫しゅっこ 入庫にゅうこ 製品せいひん 梱包こんぽう 輸入ゆにゅう 入荷にゅか 国内こくない 国外こくがい 税関ぜいかん 通関つうかん 手続きてつづき 注文ちゅうもん エア便えあびん 船便ふなびん リストりすと 連絡れんらく ユーサーゆーざーuser 客先きゃくさき 承認しょうにん 確認かくにん 報告ほうこく 情報じょうほう 資料しりょう データでーた

相关主题