搜档网
当前位置:搜档网 › 英美报刊

英美报刊

英美报刊
英美报刊

报刊:

一份出版物能否称之报纸的基本条件:

其一,至少每星期出版一次;

其二,必须是机械手段生产的,这是它有别于“新闻信”,“新闻书” 的重要条件;

其三,凡是愿意付费者,不问属于什么阶级或是什么特殊兴趣,都一概可以买到;

其四,必须刊登为一般公众感兴趣的任何事情,有别于某些宗教性的或商业性的出版物;

其五,必须对只具备普通文化水平的公众有吸引力;

其六,必须及时,至少就当时技术发展的水平来讲是相对及时的;

最后,它还必须具有持续出版的稳定性。运用这些标准来衡量,在印刷术发明后的一个相当长的时间内,近代报业还是一个空白。

英美报刊:

《英美报刊选读》是2006年09月华中科技大学出版社出版社,作者是王若维。

内容提要:

本书内容包括英语报刊的发展简史、新闻英语的一些基本概念和主要特点、阅读英语报刊文章的技巧以及从互联网上精选的英美报刊文章,内容包括特写、社论、国际新闻、英美国内新闻、经济新闻、科技新闻以及体育新闻。

每一类中都尽量选取能代表该类的、具有典型性的新闻英语特征

的报刊文章。每篇文章后附有词汇表,除对难懂的和一般工具书不易查到的词语做必要的解释外,同时介绍新闻英语的主要特点,并对有关重要事件的背景和人物做出必要的介绍,借以帮助初学者掌握阅读报刊文章必须具备的有关知识。同时还有一些练习题,读者可借此检验自己的阅读效果和理解程度。

美英报刊阅读教程Lesson 1 课文

【Lesson 1 Good News about Racial Progress The remaining divisions in American society should not blind us to a half-century of dramatic change By Abigail and Stephan Thernstrom In the Perrywood community of Upper Marlboro, Md.1, near Washington, D.C., homes cost between $160,000 and $400,000. The lawns are green and the amenities appealing—including a basketball court. Low-income teen-agers from Washington started coming there. The teens were black, and they were not welcomed. The homeowners? association hired off-duty police as security, and they would ask the ballplayers whether they “belonged” in the area. The association? s newsletter noted the “eyesore” at the basketball court. But the story has a surprising twist: many of the homeowners were black t oo. “We started having problems with the young men, and unfortunately they are our people,” one resident told a re porter from the Washington Post. “But what can you do?” The homeowners didn?t care about the race of the basketball players. They were outsiders—in truders. As another resident remarked, “People who don?t live here might not care about things the way we do. Seeing all the new houses going up, someone might be tempted.” It?s a t elling story. Lots of Americans think that almost all blacks live in inner cities. Not true. Today many blacks own homes in suburban neighborhoods—not just around Washington, but outside Atlanta, Denver and other cities as well. That?s not the only common misconception Americans have ab out race. For some of the misinformation, the media are to blame. A reporter in The Wall Street Journal, for instance, writes that the economic gap between whites and blacks has widened. He offers no evidence. The picture drawn of racial relations is even bleaker. In one poll, for instance, 85 percent of blacks, but only 34 percent of whites, agreed with the verdict in the O.J. Simpson murder trial. That racially divided response made headline news. Blacks and whites, media accounts would have us believe, are still separate and hostile. Division is a constant theme, racism another. To be sure, racism has not disappeared, and race relations could —and probably will —improve. But the serious inequality that remains is less a function of racism than of the racial gap in levels of educational attainment, single parenthood and crime. The bad news has been exaggerated, and the good news neglected. Consider these three trends: A black middle class has arrived. Andrew Young recalls the day he was mistaken for a valet at the Waldorf-Astoria Hotel in New York City. It was an infuriating case of mistaken identity for a man who was then U.S. ambassador to the United Nations. But it wasn?t so long ago that most blacks were servants—or their equivalent. On the eve of

英美报刊

内容提要 本书内容包括英语报刊的发展简史、新闻英语的一些基本概念和主要特点、阅读英语报刊文章的技巧以及从互联网上精选的英美报刊文章,内容包括特写、社论、国际新闻、英美国内新闻、经济新闻、科技新闻以及体育新闻。 每一类中都尽量选取能代表该类的、具有典型性的新闻英语特征的报刊文章。每篇文章后附有词汇表,除对难懂的和一般工具书不易查到的词语做必要的解释外,同时介绍新闻英语的主要特点,并对有关重要事件的背景和人物做出必要的介绍,借以帮助初学者掌握阅读报刊文章必须具备的有关知识。同时还有一些练习题,读者可借此检验自己的阅读效果和理解程度。 图书目录 Unit One Text A Italy's Golden Moment Text B Hail to the Kings 报刊英语常识阅读英文报刊文章的技巧 Unit Two Text A Jesus-Judas Manuscript Is Genuine,but is Its Story True? Text B T aking Stock 报刊英语常识英美报刊的起源、外形特征和版面安排 Unit Three Text A Why the Tax System Keeps Getting More Complex

Text B Data to Determine WalI Street's Next Move 报刊英语常识英文报纸标题语法 Unit Four Text A Health Care:It's All About the Benjamins Text B New Secrets for YouthfuI Skin 报刊英语常识英美报纸的传统分类 Unit Five Text A Any Time,Any Place,Anywhere Text B Putting Tolerance to the Test 报刊英语常识新闻及新闻要素 Unit Six Text A Blair-Bush Deal Before Iraq War Revealed in Secret Memo Text B People Trapped Inside Suffocated and Died 报刊英语常识新闻来源和世界五大通讯社 Unit Seven Text A Can Madonna Beat Guy at His Own Game? Text B Shanghai Surprise 报刊英语常识报纸的头版 Unit Eight Text A At Last,Holiday Insurance That Dares to Take on the Risk of Terrorism

常用报刊杂志英语

英语报刊常见栏目名称 Ad/Advertisement广告Agony ['?g?n? Column答读者问专栏;私事广告专栏Anecdote ['? n/kd??t]趣闻轶事Around Nation 国内新闻 Around The Country国内新闻版Around The World国际新闻版 Backgrounding 新闻背景Blurb [bl??b]Sj 品信息 Book Page书评专页Book Review书评 Books书评Brief简讯;简明新闻Briefing简报 Budget 要闻索引Bulletin['b?l??i]新闻简报Business/Trade商业/ 贸易 Business商业版Campus Life校园生Candid ['k?nd?] Camera抓拍镜头;有照为凭Caricature [k?r??t??漫画;讽刺画Chitchat ['t?tt?? t] Column 闲话栏 City本市新闻版City Edition本埠新闻版;地方新闻版City Page>融和商业新闻版Classified Ads/Classified Advertising类广告Column 专栏;栏目 Comic Strip连环画Continued Story连载故事 Correspondence Column读者来信栏Cover Story (杂志)封面报道 Critique [kr?'ti?有论(区别: critic,批评家/评论家) Crossword猜字游戏;纵横填字字谜Culture/Science文化/科技 Digest [da?d??st]文摘document 文件摘要Domestic 国内新闻 Domestic News国内新闻Double Dayoff Supplement双休特刊 Economics And Business贸版Editor's Note 编者按 Editorial Page/Editorials 社论版;言论版 英文报刊常用术语

课文翻译 英美报刊阅读教程中级精选本 第五版 端木义万 Lesson20

Lesson 20 East Versus West 东西方观念和思维的差异 classmates chime in. 同学插话。 That kind of collectivism confirms the commonly held belief that learning by organic induction is more effective than rote memorization. 这种集体主义证实了有机归纳学习比死记硬背更有效的普遍信念。 Why do you find, in a music conservatory, a lot of Asian would-be concert pianists but comparatively few Asian opera-singers-in-training? 为什么在音乐学院会有很多想成为钢琴家的亚洲人,而受训的亚洲歌剧演员却相对较少? There's a physical limit to how many hours a day a person can sing, Nisbett says, but not to how many hours one can practice sonatas. 尼斯贝特说,一个人每天唱歌的时间有生理上的限制,但练习奏鸣曲的时间没有生理上的限制。 He attributes these differences to history. 他将这些差异归因于历史。 East Asian agriculture was a communal venture in which tasks like irrigation and crop rotation had citizens acting in concert. 东亚农业是一种公共事业,其中灌溉和作物轮作等任务需要公民协同行动。 In contrast, Western food production led to more lone-operator farmers and herdsmen. 相比之下,西方食品生产导致了更多的孤独的农民和牧民。 Greek democratic philosophy emphasized the individual; the Reformation stressed a personal connection to God; the Industrial Revolution made heroes of entrepreneurs. 希腊民主哲学强调个人;宗教改革强调个人与上帝的联系;工业革命造就了企业家的英雄。 But in Asia, Confucius said virtue hinged upon appropriate behavior for specific relationships, say, among siblings, neighbors or colleagues. 但在亚洲,孔子说,美德取决于对特定关系的恰当行为,比如在兄弟姐妹、邻居或同事之间。 These tidy generalizations are not without critics. 这些整齐的概括并非没有批评。 A San Francisco State University professor who edits the Journal of Cross-Culture Psychology'', David Matsumoto, holds that while Nisbett attaches his observations to fascinating raw data, he takes some conclusions too far. 旧金山州立大学(San Francisco State University)教授、《跨文化心理学杂志》(Journal of Cross-Culture Psychology)主编大卫?松本(David Matsumoto)认为,尼斯贝特将自己的观察结果与引人入胜的原始数据结合起来,但他的一些结论有些过头了。 "In cross-cultural work researchers are too quick to come up with some deep, dark, mysterious interpretation of a difference with no data to support it," Matsumoto says. "It's difficult to draw one conclusion [from] a snippet of behavior, and that's what this work tends to do." 松本说:“在跨文化研究中,研究人员在没有数据支持的情况下,总是急于对差异

《英美报刊选读》标准答案

《英美报刊选读》 一、教学目的 通过本课程的学习,使学员对英美报刊有一个清晰的了解,认识英美报刊语言、文体、词汇、语法等基本特点,掌握英美报刊阅读的基本知识及技巧,为独立阅读英美报刊打下良好的基础。 二、教材特点 与该课程旧教材(第1版)相比,本教材具有以下特点: 1.为使学生改变以往依赖教师和英汉词典的学习习惯,培养他们独自排解疑难词语的能力,编者不但向他们推荐工具书,并教授他们使用方法;为使他们能加深对词汇的记忆,还介绍词法和重要词根及词缀。 2.为使学生掌握必要的新闻词语和扩大词汇量,本书在“新闻词语解说”中尽量结合课文,讲透疑难词语。此外还列出一些与这些词语或课文内容有关的课外词汇。 3.为使学生掌握必要的读报知识,本书在“背景知识”中尽量结合课文,介绍重要的并时常见诸报端的人物、党派和组织机构等,并举例说明其重要性。 4.为使学生对新闻写作有一个大致的认识,加深对课文的理解,编者较系统地说明标题的若干特点,对新闻体裁的分类、导语和写作特点及常语等做了简介。 三、教学内容 《英美报刊选读》为省开课程。 1.授课内容:重点为第1、3、4、5、6、8、13、15、17、19、20、21、24、28、30课(共15课),其它内容主要供自学。 2.课时安排: a) 学员自学:2学时/周,共30学时学完15课。 b)面授辅导:4学时/次,共4次。每学时辅导一课,最后一学时复习。 3.作业:共四次,在湖北电大网站英语本科网页上下载,课后完成,交辅导教师批改,评分,作为平时成绩的主要依据。学员完成作业后,可浏览网页上的“答案及详解”,以加深理解,检查自己掌握的情况 四、教学建议 教师授课时应以学生为中心,鼓励学生自己去探索和获取知识。在上课时,可要求学生先回答每课后的练习题——Questions,使他们基本了解课文的主要内容。然后,再逐段或跳跃式选段对学生需要掌握的内容、新闻词语和背景知识进行阅读和问答式方式讲解。如果备课充分,学生的英语水平又高,教员可采用美英教员教授母语的方法,抛开课本或讲义,只讲有关课文的重点词语、背景知识和写作手法等。这样,学生除预习外,课后还要结合教员

报刊杂志常见的英语缩略语(1)

报刊杂志常见的英语缩略语 APEC - Asia-Pacific Economic Cooperation 亚太经济合作组织 BBS - Bulletin Board System 电子布告栏系统,现在国内统称为论坛 CBD - Central Business District 中心商务区 CET - College English Test (中国)大学英语等级考试 CEO - Chief Executive Officer 首席执行官 CIA - Central Intelligence Agency (美国)中央情报局 DIY - Do It Yourself 自己动手做 DJ - Disc Jockey 电台的音乐节目主持人 EMS - Express Mail Service 邮政特快专递服务 FBI - Federal Bureau of Investigation 美国联邦调查局 GDP - Gross Domestic Product 国内生产总值 GNP - Gross National Product 国民生产总值 GPS - Global Positioning System 全球定位系统 GSM - Global System For Mobile Communications 全球移动通讯系统 HSK - Hanyu Shuiping Kaoshi 汉语水平考试 IT - Information Technology 信息技术 ISO - International Organization for Standardization 国际标准化组织 IQ - Intelligence Quotient 智商 MBA - Master Of Business Administration 工商管理硕士 NASDAQ - National Association of Securities Dealers Automated Quotations 全美证券商协会自动报价系统,但目前已成为纳斯达克股票市场的代名词。 OPEC - Organization of Petroleum Exporting Countries 石油输出国组织 VIP - Very Important Person 贵宾, 大人物

课文翻译 英美报刊阅读教程中级精选本 第五版 端木义万 Lesson 7

Lesson 7 :Cities and Suburbs Are Trading Places 远程办公 Young Singles, Other ‘Non-Families’ Taking Over Outer Areas, Study Shows 研究显示,单身青年和其他“非家庭成员”占据了周边地区 By D’Vera Cohn. A role reversal between cities and suburbs is rewriting a demographic script that has dominated American life for decades. 城市和郊区之间的角色转换正在改写几十年来主导美国生活的人口统计学脚本。Young singles, elderly widows and other such “non-family households”now outnumber married-with-children homes in the nation’s suburbs, creating changes in demand for housing, entertainment and services in the communities where most Americans live. 在美国的郊区,年轻的单身人士、年老的寡妇和其他类似的“无家庭家庭”现在的数量超过了结婚带孩子的家庭,这就改变了大多数美国人居住的社区对住房、娱乐和服务的需求。 At the same time, the married-with-children families often thought of as typically suburban are increasing in many growing cities of the South and West, according to a study based on the 2000 Census to be released today by the Brookings Institution. 与此同时,布鲁金斯学会(Brookings Institution)今天发布的一项基于2000年人口普查的研究显示,在美国南部和西部许多发展中城市,通常被认为是典型的郊区已婚带孩子家庭的人数正在增加。 In suburbs, the demand for social services is rising even as nightclubs are springing up in shopping malls to serve affluent singles. 在郊区,对社会服务的需求正在上升,尽管为富裕单身人士服务的购物中心里的夜总会如雨后春笋般涌现。 In some cities, school buildings are crowded again, and small commercial districts are rising from the dead. 在一些城市,学校建筑再次拥挤起来,小型商业区死而复生。 In the Washington area, non-families have outnumbered married-with-children households in most of the region’s biggest suburbs for more than a decade, and the trend intensified in the 1990s, hi the region’s outer suburbs, married couples with children still dominate. 在华盛顿地区,十多年来,在该地区大部分最大的郊区,非家庭家庭的数量超过了已婚带孩子的家庭,这一趋势在20世纪90年代加剧,在该地区的远郊,已婚带孩子的家庭仍然占主导地位。 The transformation of the suburbs reflects the arrival of a more diverse population and changes in the lives of people already living there. 郊区的转变反映了人口多样化的到来,以及已经生活在那里的人们的生活发生了变化。 There is a growing singles scene of young people who want to live near suburban workplaces, an increasing number of unmarried couples buying houses, and more homes being rented to groups, including immigrants. 越来越多的年轻人想要住在郊区工作场所附近,越来越多的未婚夫妇在买房,越来越多的房子被租给团体,包括移民。

英美报刊文章阅读

英美報刊文章閱讀 外國語學院英語師範三班何宇20104033023 1.The inverted pyramid should put the most important point at the top of the article, followed by your next most important point, and so on, in diminishing order of importance. The lead includes the five “W”( what where why when and who).that made the readers read the article immediately.The writer then provides the rest of the information and supporting contextual details in descending order of importance, leaving the least essential material for the very end. This gives the completed story the form of an inverted pyramid, with the most important elements, or the 'base' of the story, on top.For example, if I write, 'Two children were injured when fire swept through the First Community Church, Detroit, Michigan, on May 10. The fire is believed to have started from unattended candles.' That's complete, but a lot of details can be added in succeeding paragraphs. If space is tight, an editor can cut from the bottom and still save the essential elements." 2.To create an inverted pyramid structure, follow these guidelines: 1, Use clear, meaningful headings or lists at the beginning of a topic. 2. Create separate paragraphs or topics to emphasize important points. 3, Do not bury your main point in the middle of a paragraph or topic.. 3.the journalist English has three important features :firstly-the reporters are sammilar to the article of the report content ,so the reporters can apply to appropriate words and express the relative contents which including some professional words. second :the news usually used the short and active voice sentence third , the structure of news is always loose, at the same time, there is closely among the paragraphs. 4.- A museum commemorating the Flying Tigers, a US air squadron that helped the Chinese fight the Japanese in World War II, opened to the public in central China's Hunan Province on Tuesday. The Flying Tigers Museum, located at the Shining Airport in Shining County, houses 1,387 pieces of historical artifacts from the Flying Tigers, which are on public display for the first time. The Shining Airport was an important base for the Flying Tigers under the leadership of Claire Lee Chennai, a retired US Army Air Corps officer who started working in China in 1937. Construction of the museum took five years. During this time, the museum received precious items from living members of the Flying Tigers and their families, including Anna Chan Chennault, wife of Claire Lee Chennault, said Wu Jonahing, curator of the museum. The cultural relics in the museum will help younger generations remember the glorious history of the Flying Tigers and

英美报刊阅读教程1

英美报刊阅读教程1 Language Features 电子报纸 electronic newspaper = e-paper 电子杂志electronic magazine = e-zine 1.英语新闻报刊的种类:日报、晨报、晚报 周报、半周报 semiweekly 、双周报 biweekly 城市报metropolitan newspaper 报纸newspaper 郊区报suburban newspaper 乡村报rural newspaper 大报quality newspaper 通俗小报tobloid 2.新闻英语的限制因素:大众性、节俭性、趣味性、时新性、客观性 3.拼词缀 (1)前词部首+后词部尾 boat +hotel=botel 水上旅馆 taikong +astronaut=taikonaut 宇航员 medical +suicide = medicide 医助安乐死 digital +literati = digirati 电脑联通网 guess + estimate=guestimate 约略估计 corporation + bureaucrate=corporcrat 公司官僚主义 (2)前词全部+后词部尾 jazz + discotheque = jazzotheque 爵士音乐夜总会 screen + teenager = screenager 屏幕青少年 eye + analyzer = eyelzer 远不测醉器 work +welfare = workfare 工作福利 guess + kingdom = filmdom 电影王国 news + program = newsgram 新闻节目

英美报刊阅读教程中级精选本 第五版 端木义万lesson 5 Food and Obesity

Lesson5 Food and Obesity Being fat is be coming the norm for Americans.As it will soon be come in this country, I have seen the future, and it's extra large. By Joan Smith A friend who happens to be both American and a superb cook-his poulet de Bresse en deuil is one of the most memorable dishes I have tasted--called me a couple of days ago,enthusing about a lecture he had just at ended.The thesis,he said,was that the human body has changed irrevocably over the last quarter of a century and that the physical environment—chairs,beds, airline seats-will gradually adapt to accommodate the new shape.It is,of course,in the US, where my friend no longer lives,that this evolutionary experiment is most advanced;for years now, millions of people have been gorging themselves on vast helpings of fast food, with the consequence that about 60 percent of the population is overweight. According to Greg Critser, author of Fat Land:How Americans Became the Fattest People in the Word, none of this has happened by accident. Critser argues that the challenge to the US food industry in the 1970s was that the population was growing more slowly than the food supply, so people had to be persuaded to change their eating habits. Fast food, invented after the Second World War as an affordable way of getting families to eat together, became a means of selling surplus fat and sugar to the far-from-unwilling masses. This is a social revolution on a grand scale as scarcity, with which most human beings have had to struggle throughout history, has given way to an apparently permanent state of plenty. It may also help to explain why the magician David Blaine, suspended without food in a Perspex box beside Tower Bridge,has such a grip on people's imaginations.In an astonishingly short period of time, starvation has metamorphosed from a threat to a spectacle, and families are turning out en mass eat weekends to see how his hunger strike is going. For the fifth of the British population who are obese, and unused to doing without food for more than a few hours, the notion of someone giving it up for 44 days is unthinkable, some normal-size people have turned up to mock, throwing egg, cooking food and even trying to cut off the water supply to the hung American. Perhaps this is the point, that there are so few starving Americans in the world, which makes his self-imposed ordeal appear ludicrously self-indulgent. Yet it is possible to take Critser’s argument a stage further and suggest that millions of Americans are trapped between two industries, fast food and slimming, which enjoy a cosily symbiotic relationship. Research by a fast-food chain showed that what customers cared about was neither taster nor quality but portion size; what they have come to expect from food, and what their neighbours are beginning to want as well-obesity has increased by 158 per cent in Mexico in a decade, since fast food outlets began to replace the traditional diet-is a feeling of being stuffed to the gills. Cooking has become a spectator sport, something to watch famous people do on telly, as the populations of affluent countries rely increasingly on supermarket meals and takeaways. For many people, eating has become an addiction rather than a pleasure, and going on a diet merely replaces on morbid habit with another. In the circumstances, it is not really surprising that people are confused and

英美报刊阅读翻译

英美报刊选读第一次作业 马倩芸学号111350119 上课时间:周四3/4节课 Putin surfaces after mysterious 10-day absence From The Washington Post of Marc.16.2015 Russian President Vladimir Putin met with Kyrgyz President Almazbek Atambayev on Monday, according to footage from state tv. The meeting marked Putin’s first public appearance in more than 10 days, following rumors of poor health. (Reuters) ①Russian President Vladimir Putin made his first public appearance in more than 10 days on Monday, following intense speculation about his health or other reasons he was out of view.俄罗斯总统弗拉基米尔? 普京在十天后的这个星期一首次公开露面,同时,人们激烈的猜测是他的健康或者其他原因导致他离开公众视线。 “It would be boring without gossip,” Putin told reporters outside St. ②But he offered no other immediate details on why he missed a series of meetings and postponed one state visit during the period.但是他没有即时透露其他关于这段时间他为什么缺席一系列会见和延期一个国事访问的细节。 The 62-year-old Putin showed no apparent signs of ill health as he met with Kyrgyzstan’s president, Almazbek Atambayev, in the Constantine Palace outside St. Petersburg, the Associated Press reported. [Putin’s macho image gains followers]

相关主题