搜档网
当前位置:搜档网 › 英语翻译(1)

英语翻译(1)

1)约翰同时干许多事情。我觉得他应当休息一下

John works on many things all at once. I think he should take a break.

2)杨教授说的话有着神奇的力量。许多同学接受他的忠告,开始专注学业了。

What Prof. Yang said has magical power. On his advice, many students began to focus on their schoolwork.

3)由于星期天晚上汤姆没有提示他将做何种选择,我无法弄清楚他会如何完成这项任务

As Tom gave no clue Sunday night about which option he would choose, I can’t figure out how he will accomplish the task.

4)我的父亲是极负责任的人。虽然他总是很忙,但他设法每天都给家庭留出一些时间。

My father is a man of great responsibility. Though he is on the go all the time, he manages to set aside some time for the family every day.

5)这个项目的成功与否取决于我们如何确定轻重缓急。

The success of the project depends on how we set our priorities.

6)在计算机商店里,我的朋友建议我们先试一下光碟播放机再决定买哪个。

At the computer store, my friend suggested that we try out the video players before we settle on any one of them.

7)我觉得在确定轻重缓急前,把要做的事情全都写下来,是有道理的。

I think it makes sense to write down everything we need to do before we set priorities.

8)如果我们不及时交论文,会有什么后果?

If we do not turn in our papers on time, what will be the consequence?

9)文章交上来之前,务必仔细检查一遍。

Make sure you review your paper carefully before you hand/turn it in.

10)自从我最后一次见到他,5年过去了。他已长成一个高大的小伙子了

Five years have gone by since I last saw him. He has grown into a tall young man.

11)老师要求学生们详细描述他们在展览会(exhibition)上看到的一切。

The teacher required the students to describe in detail what they saw at the exhibition.

12)坐在我前面的两个学生窃窃私语,我很难把注意力集中在老师身上。

It’s hard to pay attention to the teacher when the two students sitting in front of me are whispering to each other.

13)他对篮球的喜爱至少可以追溯到1970年代。在他十几岁的时候,他就表现出对这项运动强烈的兴趣。

14)杰克打定主意创办自己的公司。然而,要筹集足够的款项在某种意义上讲是一件麻烦事. Jack made up his mind to start his own business. However, it has been something of a struggle to raise enough money for it.

15)小男孩费力地把礼品盒打开。当他看到里面的玩具汽车时,兴奋地大叫起来。

The little boy took great pains to open his gift. When he saw the toy car inside, he exclaimed with excitement.

16)出色的老师能对学生的生活产生很大的影响,无论学生本身多么可厌。

Excellent teachers can make a big difference in the lives of their students, no matter how unpleasant the student may seem.

17)就我看来,现在的房地产问题不会给该国的经济带来太严重的影响。

As far as I can see, the current real estate problems won’t have too large an impact on the country’s economy.

18)每次我们队遇到问题,我们的队长都能很快想出解决的办法。

Every time our team comes across a problem, it doesn’t take our captain long to come up with a solution.

19)他不但不觉得开心,反而说晚会上喧闹的人群让他厌烦。

Rather than feeling happy, he said that he was fed up with the party’s noisy crowd.

20) 这些年他真心实意地做出了很多努力,现在当然也应该成功了。

He has made a lot of sincere effort over the years and certainly deserves to succeed now. 21)家族传统教育他要客观合理地看待人生,所以他很少感到沮丧。

Family tradition has taught him to put life in perspective and thus he seldom feels depressed.

22)他已经仔细地观察了这两个人,相信不能把问题责怪到他们任何一个人头上。

He has observed the two men carefully and believes that neither of them is to blame for the problem.

23)当史密斯先生用我们日常生活中的一些实例来阐明他有多正确后,我的疑惑也就没有了。When Mr. Smith illustrated his point with examples from our daily life, which made evident just how right he was, all my doubt dissipated.

24)并不是所有董事会(board)的成员都对罗切斯特先生的提议抱积极的态度。所以他们决定投票。Not all board members had a positive attitude towards Mr. Rochester’s proposition. So they decided to vote on it.

25)自从他的未婚妻被诊断患有癌症以后,他便承诺放慢生活,多花点时间陪她。Since his fiancée was diagnosed with cancer, he had made a commitment to slow down and spend more time with her.

26)这位年轻的企业家正在寻求与《财富》500强中的一些公司合作制造车辆。This young entrepreneur is seeking an opportunity to partner with some Fortune 500 companies to produce vehicles.

27)目前的情况不允许我们采用激烈手段,因为机械随时可能出故障,造成灾难性的后果。Current circumstances don’t allow us to take drastic measures, because the equipment could go wrong any minute, with disastrous effects.

28)建筑工地急需水泥。此外,先前订购的木材(lumber)也不够。The construction site is in bad need of cement. In addition, the previously ordered lumber is also lacking.

29)医生最后总结说信心对治愈疾病至关重要。The doctor finally concluded that faith was critical to the cure of the disease.

30)每当我感到不安或经历情绪波动的时候,我就听音乐,直到找回正常的感觉。Whenever

I feel uneasy or experience mood swings, I listen to music until I feel myself again.

31)通过普及对各种疾病症状的认识,健康协会希望能帮助人们更好地监测(monitor)自己的身体状况。By spreading awareness of various disease symptoms, the Health Association hopes to help people better monitor their physical condition.

32)我们刚要去机场,司机告诉我们说车坏了。We were about to leave for the airport when the driver told us that our car had broken down.

相关主题