搜档网
当前位置:搜档网 › 英语美文8篇(带翻译)

英语美文8篇(带翻译)

英语美文8篇(带翻译)
英语美文8篇(带翻译)

第一篇我们正在起跑点

We’re Just Beginning

Charles F Kettering

“We are reading the first verse of the first chapter of a book whose pages are infinite…”

I do not know who wrote these words, but I have always liked them as a reminder that the future can be anything we want to make it. We can take the mysterious, hazy future and carve out of it anything that we can imagine, just as a sculptor carves a statue from a shapeless stone.

We are all in the position of the farmer. If we plant a good seed, we reap a good harvest. If our seed is poor and full of weeds, we reap a useless crop. If we plant nothing at all, we harvest nothing at all.

I want the future to be better than the past. I don’t want it contaminate d by the mistakes and error s with which history is filled. We should all be concerned about the future because that is where we will spend the remainder of out lives.

The past is gone and static. Nothing we can do will change it. The future is before us and dynamic. Everything we do will affect it. Each day brings with it new frontier s, in our homes and in our businesses, if we will only recognize them. We are just at the beginning of the progress in every field of human endeavor .

“我们正在阅读一本页数无限的书的第一章的第一节……。”

我不知道这段文字是谁写的,我一直很喜欢这段文字并用它们来提醒自己,那就是未来操之在我。我们可以掌握神秘而不可知的未来,从中创出我们所能想象的任何东西,一如雕刻家可以将未成型的石头刻出雕像一样。

我们每个人都是农夫。我们若种下好种子,就会有丰收。倘若种子长的不良且长满杂草,我们就会徒劳无获。如果我们什么也不种,就根本不会有什么收获。

我希望未来会比过去更好。我不希望未来会被那些充斥在历史中的错误所污染。我们应关心未来,因为往后的余生都要在未来中度过。

往昔已一去不复返而且是静止的。任凭我们怎么努力都不能改变过去。未来就在我们眼前而且是动态的。我们的所作所为都会影响未来。只要我们体会的出来,每天都可以发现新的知识领域伴随而生,可能是在家里,也可能是在我们的事业中。我们正处在人类所努力钻研的每个领域中进步的起点。

mysterious [mi'sti?ri?s] adj. 神秘的;难解的

carve [kɑ:v]vt. 雕刻;切开

sculptor [sk?lpt?] n. 雕刻家

statue ['st?tju:] n. 雕像,塑像

contaminate [k?n't?mi,neit] vt. 污染,弄脏

error ['er?] n. 误差;错误

remainder [ri'meind?] n.残余,剩余物

static ['st?tik] adj. 静态的;静电的

dynamic [dai'n?mik] adj. 动态的;有活力的

frontier ['fr?ntj?] n. 前沿;边界;国境

endeavor [in'dev?] n. 努力;尽力

第二篇快乐的钥匙

A Key to Happiness

To help others, you don’t have to be an efficient expert in the art; the main thing is the intention. You may be crude and clumsy, wasteful and ineffective, but if you sincere ly try to help, your attempt produces nothing but good. The one you are trying to help knows your intention and is strengthen ed and encouraged by the magic of your sharing. In nearly every case, your simple desire to help, convert ed into action, produce the good sought. But perhaps the greatest good is the good that you yourself get out of the attempt. Service to others delivers more joy to you than the joy you deliver to them. In doing good, you free yourself from the terrible burden of self; you escape from yourself into a clean world of joy and light. The good you simply try to do, regardless of the outcome, is always a success inside yourself.

Unselfish giving is your most efficient formula for happiness, for you have embrace d eternity instead of self; you have felt life, and you are now the world bigger than you were before you began the project.

想去帮助旁人,你不必是这值种艺术的能干的专家,主要的是你有没有一颗助人的心。你也许是粗陋而笨拙的,徒劳又没有成就,但是如果你真诚地想帮助旁人,你的尝试必然产生善果。你所打算帮助的人晓得了你的意向,会因你公担困苦的魔力而坚强振作起来。差不多每一次,你的单纯的助人愿望,在化为行动之后,都会产生所寻的善果。但是最大的善果,也许还是你自己从这项尝试中所获得的益处。在帮助旁人的时候,你本身所获得的快乐要比你带给那些人的快乐为多。在行善之中,你便摆脱了以自我为本位的可怕重担,而进入一个快乐和光明的清新世界。只要你去试行为善,不论其结果如何,再你的心中都永远会是一项成功。

无私的给与是获得快乐的最有效率的方法。因为如果能够做到这一点,你所拥抱的已经不是自我,而是永恒;你已经感觉到生命的存在,而现在的妳的世界也比你开始行善之前还要开阔。

efficient [i'fi??nt] adj. 有效率的;有能力的

intention [in'ten??n] n. 意向;目的;打算

crude [kru:d] adj. 粗糙的;天然的,未加工的;粗鲁的

clumsy ['kl?mzi] adj. 笨拙的

ineffective [,ini'fektiv] adj. 无效的,不起作用的

sincere [sin'si?] adj. 真诚的;诚挚的

attempt [?'tempt] n/ vt.. 企图,试图

strengthen ['stre?θ?n, 'stre?kθ?n] vt. 加强;巩固

desire [di'zai?] n. 欲望;要求/ vt. 想要

convert [k?n'v?:t] vt/vi.. 使转变;转换…

sought [s?:t] v. 寻找(seek的过去式和过去分词)

formula ['f?:mjul?] n. [数] 公式,准则;配方

embrace [im'breis] vt. 拥抱;信奉,皈依;包含

eternity [i't?:n?ti] n. 来世;不朽

第三篇劳动之乐

The Joy of Labor

Wise men of ancient times and successful men of today have told us that labor is sweet. Its reward is not material gain but what one becomes by it. Work does much more for us than just giving us a living; it gives us our life and the reason for living. The real joys of life come from doing something and doing it well.

All of us hope for success, but it is illusive and hard to keep. It nearly always slip s away from one like sand through the fingers, like water through a leaky pail, unless it is held tight by hard work, day by day, night by night, year in year out. Everyone who fears failure should work harder and harder with a faithful heart as long as he lasts.

古时的贤达和今天的成功者都告诉我们劳动是甜美的。劳动的报酬不是物质的获得而是人们籍由劳动所达到的成就。工作所给与我们的岂止是混口饭吃;它赋予我们生命以及活下去的理由。人生真正的乐趣就是把所做的事做好。

我们都希望成功,但成功却是虚幻且难以维持的。除非你能日日夜夜、年复一年地努力紧守成功,否则它几乎总会从你身边溜走,就如沙粒从指尖滑落,或像水从漏桶流失一样。凡事害怕失败的人应该在有生之年,一心一意地更加努力奋发才是。

labor ['leib?] n. 劳动;工作the Labour's Day/ Labor Day/ May Day 劳动节

illusive [i'lju:siv] adj. 错觉的;幻影的;迷惑人的

slip [slip] vi. 滑动;滑倒; 闪开

leaky ['li:ki] adj. 漏的;有漏洞的

pail [peil] n. 桶,水桶

第四篇:青春

Youth

Youth is not just a stage of life; it is a state of mind. It is not a matter of rosy cheeks, red lip s and s upple knees; it is a matter of the will, a quality of the imagination, vigor of the emotions, it is the freshness of the deep spring of life.

Youth means the predominance of courage over timidity, of adventure over the love of ease. This often exists in a man of sixty more than in a boy of twenty. Nobody grows old merely by living a number of years. We grow old by desert ing our ideals.

Years may wrinkle the skin, but to give up enthusiasm wrinkles the soul. Worry, doubt, self-distrust, fear and despair—these bow the head and turn the growing spirit back to dust.

Whether sixty or sixteen, there is in every human being’s heart the love of wonder, the sweet amazement of the stars and the star-like things, the undaunted challenge of events, the unfailing childlike appetite for what-next and the joy of the game of living.

You are as young as your faith, as old as your doubt, as young as your self-confidence, as old as your fear, as young as your hope, as old as your despair.

青春不只是人生的一个阶段;它是是一种心境。它不是指红润的脸颊,红色的嘴唇和柔软弯曲的膝盖;而是指意志力、丰富的想象力、充沛的感情。它是生命深泉之清新。

青春意味着勇气胜过胆怯,冒险犯难胜过贪图安逸。60岁的人往往要比20岁的小伙子更持有这种精神。没有人只因活了若干年而变老。我们变老是因我们抛弃了自己的理想。

岁月可使皮肤产生皱纹,但是放弃了热诚则会消蚀灵魂。忧虑、怀疑、缺乏自信、恐惧和绝望-----这些都会让我们垂头丧气而且使成长的精神化为乌有。

每个人不管是60还是16,心中都有一股好奇心,对星星及星状的东西会产生一种惊喜之情,不畏惧任何挑战,对未知的事物有着孩子般用不冷却的热望,以及游戏人生的喜悦之情。

你有信心,自信和希望时,就是年轻;而你若怀疑、恐

rosy ['r?uzi] adj. 蔷薇色的,玫瑰红色的

cheek [t?i:k] n. 面颊,脸颊

lip [lip] n. 嘴唇

supple ['s?pl] adj. 柔软的;灵活的

knee [ni:] n. 膝盖,膝

vigor ['viɡ?]n. [生物] 活力,精力

predominance [pri'd?min?ns] n. 优势;卓越

timidity [/ti'mid?ti/] n. 胆怯,羞怯

ease [i:z]vt. 减轻,缓和/ n. 轻松,舒适

desert ['dez?t] vt. 遗弃;放弃/n. 沙漠

wrinkle ['ri?kl]n. 皱纹/ vi. 起皱

enthusiasm [in'θju:zi?z?m] n. 热心,热情

despair [di'spε?] n. 绝望;令人绝望的人或事

bow [b?u] n/ vi.. 弓;鞠躬;

wonder ['w?nd?] n. 惊奇;奇迹/ vi. 怀疑;想知道

undaunted [,?n'd?:ntid] adj. 勇敢的,无畏的

unfailing [,?n'feili?]adj. 经久不衰的;无穷尽的

appetite ['?pitait] n. 食欲;嗜好

第五篇为别人而活

For the sake of other men

Strange is our situation here upon earth. Each of us comes for a short visit, not knowing why, yet sometimes seeming to divine a purpose.

From the standpoint of daily life, however, there is one thing we do know: that man is here for the sake of other men—above all for those upon whose smile and well-being our own happiness depends, and also for the countless unknown soul s with whose fate we are connected by a bond of s ympathy. Many times a day I realize how much my own outer and inner life is built upon the labors of my fellow men, both living and dead, and how earnest ly I must exert myself in order to give in return as much as I have received. My peace of mind is often troubled by the depressing sense that I have borrowed too heavily from the work of other men.

To ponder interminably over the reason for one’s own existence or the meaning of life in general seems to me, from an objective point of view, to be sheer folly. And yet everyone holds certain ideals by which he guides his aspiration and his judgment. The ideal s which have always shone before me and filled me with the joy of living are goodness, beauty, and truth. To make a goal of comfort and happiness has never appeal ed to me; a system of ethics built on this basis would be sufficient only for a herd of cattle.

我们在这个世界上的处境是奇妙的。每个人都是来做一次短暂的访问,不知道是为了什么,不过有时似乎也会觉察到有某种目的。

但是从平日的生活来看,有一件事情我们是很清楚的:我们是为别人而活----尤其是为了那些我们的快乐与否取决于他们的微笑及幸福的人而活。同时,我们也为无数不知名的人而活,他们的命运借由同胞之情的维系与我们结合在一起。每天,很多次,我都会意识到我的肉体生活和精神生活很大程度上是建立在那些活着的和死去的人们的工作之上的,意识到我必须诚挚地、竭尽全力地努力去回报我所得到的东西。我经常心绪不宁,感觉自己从别人的工作里承袭了太多,这种感觉让我惴惴不安。

总体上在我看来,从客观的角度,没完没了地思考自己为什么会存在,或者是生命有什么意义,是非常愚蠢的行为。不过,每个人都有一些理想,来指引着自己的抱负和辨别是非。始终在我面前闪耀着光芒,并且让我充满生活乐趣的理想是善、美和真理。对我来说,以舒适和享乐为目标的生活从来没有吸引力。以这些目标为基础建立起来的一套伦理观点只能满足一群牲畜的需要。

divine [di'vain] adj. 神圣的;非凡的

countless ['kauntlis] adj. 无数的;数不尽的

soul [s?ul] n. 灵魂;心灵appeal [?'pi:l] vi. 有吸引力,呼吁,上诉

bond [b?nd] n. 债券;结合/ vi. 结合,团结ethics ['eθiks]n. 伦理学;道德标准sympathy ['simp?θi]n. 同情;慰问sufficient [s?'fi??nt] adj. 足够的;充分的earnest ['?:nist] adj. 认真的,热心的herd [h?:d] n. 兽群,畜群

depressing [di'presi?]adj. 压抑的;使人沮丧的

ponder ['p?nd?] vt. 仔细考虑;衡量ideal [ai'di?l] adj. 理想的;完美的/ n. 理想;典范interminably [in't?:min?bli] adv. 无限地;漫无止境地

existence [iɡ'zist?ns]n. 存在,存在物;生存

objective [?b'd?ektiv] adj. 客观的;目标的/ n. 目的;目标

sheer [?i?] adj. 绝对的shone [??un, ??n] vi. 发光(shine的过去式及过去分词)aspiration [,?sp?'rei??n] n. 渴望;抱负

第六篇相信别人

Have Faith in Others

Belief is a happier state of mind than doubt and suspicion. By this I live, for if I don’t have faith in others, who will believe in me? I would rather believe in a thousand people, friends and strangers, and have 999 fail me than not believe. If many fail me, I remember how many I failed.

This is not to say that the blind belief of sentimentality, the so-called “tolerance” of the dishonest and vicious, is sensible or rewarding. There are some dark corners which do not react to sweetness and light. Belief in people should be accomplish ed with open eyes and clarity of judgment. B ut when your judgment proves bad rather than good, it’s no reason to walk thereafter with suspicion as a companion.

N one knows another’s heart, his grief, his struggle, his despair and motivation. Not all our geese become swan s, but one swan atone s for many flock s of geese. All men share pain and mortality; some bear these better than others, and multitude s have perish ed spiritually for the lack of another’s belief in them.

So, I would rather be disappointed than afraid of disappointment.

相信乃是一种比怀疑与猜忌更快乐的心态。我就是本着这个信念做人处事,因为我若不信任他人,谁又会信任我呢?我宁可信任一千个人,不管是朋友还是陌生人,且我宁可有999个人辜负我,我也不愿对人不信任。如果众人辜负我,我会记得自己曾辜负了多少人。

这并非是说,感情用事的盲目相信是理性而又值得做的,这种感情用事的盲目相信就是对不诚实及邪恶的人所谓的“容忍”。总有一些黑暗的角落,在这里任凭你怎么和蔼讲理都是不起作用的。相信别人应该要擦亮双眼并有明确的判断力。但你的判断若证明是错的而非对的,那也没有理由就此便一直心存怀疑。

别人有什么样的心地、所悲为何、为什么奋斗、为何绝望、有什么动机,这些都是我们无法了解的。我们周围的芸芸众生并非个个都能成大器,但这些芸芸众生中只要有一个成大器就够了。所有的人都会遭遇痛苦与死亡,只不过有些人更善于承受罢了。而许多人因为无法获得别人的信任而在精神上形同死亡。

因此,我宁可因他人负我而失望也不愿害怕失望而不信任他人。

suspicion [s?'spi??n] n. 怀疑;嫌疑/ vt. 怀疑

sentimentality [,sentimen't?liti] n. 多愁善感

tolerance ['t?l?r?ns] n.宽容;容忍

vicious ['vi??s] adj.恶意的;堕落的;

rewarding [ri'w?:di?]adj. 有益的,值得的;有报酬的

accomplish [?'k?mpli?] vt. 完成;实现

clarity ['kl?r?ti] n. 清楚,明晰

companion [k?m'p?nj?n] n. 同伴;朋友

motivation [,m?uti'vei??n] n. 动机;积极性

geese [ɡi:s]n. 鹅(goose复数)

swan [sw?n, sw?:n] n. 天鹅

flock [fl?k] n. 群(多用于禽类)

mortality [m?:'t?l?ti] n. 死亡数,死亡率

multitude ['m?lti,tju:d] n. 群众;多数

perish ['peri?] vi. 死亡;毁灭

spiritually ['spirit?u?li] adv. 在精神上地

第七篇人生之旅

We Are on a Journey

Wherever you are and whoever you may be, there is one thing in which you and I are just alike at this moment, and in all the moments of our existence; we are not at rest; we are on a journey.

Our life is a movement, a tendency, a steady, ceaseless progress, towards an unseen goal. We are gaining something or losing something every day. Even when our position and our character seem to remain precisely the same, they are changing, for the mere advance of time is a change. It is not the same thing to have a bare field in January and in July; the season makes the difference. The limitation s that are childlike in the child are childish in the man.

Every thing that we do is a step in one direction or another. Even the failure to do something is in itself a deed. It sets us forward or backward. The action of the negative pull of a magnetic needle is just as real as the action of the positive pull. To decline is to accept the other alternative.

Are you nearer to your port today than you were yesterday? Yes, you must be a little nearer to some port or other, for since your ship was launch ed upon the sea of life you have never been still for a single moment-----The sea is too deep. You could not find an anchorage if you would; there can be no pause until you come into port.

无论你身在何处,也无论你是何人,此时此刻,有一件事于你我而言都是相同的,而且只要我们活着,这个共同点就存在。那就是,我们并非停留不前,而是人在旅途。我们的生命是一种运动,一种趋势,是向一个看不见的目标无休止地奋进。

每天,我们都有所得,也有所失。即便我们的位置和角色看似与原来无异,但实际上也是时时变化的。因为时间的推移本身就是一种变化。对于同一片荒地来说,在一月和七月是截然不同的,季节造成了这种差异。能力的局限在孩子身上被视为天真烂漫,而在大人身上则是幼稚的的表现。

我们所做的每件事情都是朝着某个方向迈进了一步。即使是失败本身,也是有所得的,失败可以催人奋进,也可以让人一蹶不振。磁针负极的作用与正极的作用都是一样真实的。

拒绝也是一种接受,只不过是另一种选择罢了。

你今天比昨天更接近你的港口了么?是的,你肯定离某个港口更近了。因为自从你的航船从生命的海洋上启航的那一刻开始,你没有哪一刻是静止的。大海如此深邃,即便你想停泊,也找不到地方;只有当你驶入自己的港口,你才能停止下来。

existence [iɡ'zist?ns]n. 存在,生存,存在物port [p?:t, p?ut] n. 港口,口岸

tendency ['tend?nsi] n. 倾向,趋势launch [l?:nt?, lɑ:nt?]vt. 使…下水;发射;发起ceaseless ['si:slis] adj. 不断的;不停的anchorage ['??k?rid?] n. 锚地;下锚

mere [mi?] adj. 仅仅的;只不过的pause [p?:z] n. 暂停;间歇

bare [bε?] adj. 空的;赤裸的,无遮蔽的

limitation [,limi'tei??n] n. 限制;限度;极限

direction [di'rek??n] n. 方向;指导

backward ['b?kw?d] adv. 向后地;相反地

negative ['neɡ?tiv]adj. [数] 负的;消极的;否定的

pull [pul] vt. 拉;拔;拖/ n. 拉;拉力

magnetic [m?ɡ'netik]adj. 地磁的;有磁性的

decline [di'klain] vi. 下降;衰落;谢绝

alternative [?:l't?:n?tiv] n. 二中择一;供替代的选择/ adj. 供选择的;选择性的

第八篇肯尼迪总统就职演说摘录

An Excerpt of John Kennedy’s Inaugural Address Let every nation know, whether it wishes us well or ill, that we shall pay any price, bear any burden, meet any hardship, support any friend, oppose any foe, to assure the survival and success of liberty.

To those old allies whose cultural and spiritual origin s we share, we pledge the loyalty of faithful friends. United, there is little we cannot do in a host of cooperative venture s. Divided, there is little we can do, for we dare not meet a powerful challenge at odds and split asunder.

To those new states whom we welcome to the rank s of the free, we pledge our word that one form of colonial control shall not have passed away merely to be replaced by a far more iron tyranny. We shall not always expect to find them supporting our view. But we shall always hope to find them strongly supporting their own freedom—and to remember that, in the past, those who foolishly sought to find power by riding the back of the tiger end ed up inside.

To those peoples in the hut s and villages across the globe struggling to break the bond s of mass misery, we pledge our best efforts to help them help themselves, for whatever period is required.

告知诸国,不管是盼我们好或盼我们坏,我们将不惜付出任何代价,忍受任何重负,不辞艰辛的支持朋友,反对敌人,以确保自由的存续与成功。

对于那些和我们拥有共同文化和精神传统的旧盟邦,我们保证以挚友之诚相待。只要团结,则在许多合作事业中几乎没有什么是办不到的。倘若分裂,我们则无可作为,因为我们在意见分歧、各行其是的情况下,是不敢应付强大挑战的。

对于那些新兴国家,我们欢迎其加入自由国家的行列。我们要提出保证,殖民统治结束后不会有更残酷的暴政来取代。我们不能期望这些新兴国家会永远支持我们的观点,但我们却一直希望他们能坚决维护他们自身的自由----而且也希望我们自己能永远记得在过去愚昧地试图骑在虎背上仗势求权的人结果反入虎腹。

对于那些住在茅舍和乡村中,正奋力挣脱集体悲惨命运的另一半地球民族,只要他们呢需要,不管到何年何月,我们保证尽最大努力助其自救。

本文为肯尼迪总统演讲原文摘录,生词可能较多,希望大家多花点时间研究文章的遣词造句。excerpt [ek's?:pt] n. 摘录,引用venture ['vent??] vi. 冒险;投机/n. 企业;冒险inaugural [i'n?:ɡjur?l]adj.就任的,就职的dare [dε?] vt/ vi 敢冒;不惧

foe ['f?u] n. 敌人;反对者odds [?dz] n. 几率;a t odds 争执; 不一致assure [?'?u?] vt. 保证;担保split [split] vt/ vi.. 分离;使分离

survival [s?'vaiv?l] n. 幸存,残存;幸存者asunder [?'s?nd?] adv. 化为碎片地;分离地liberty ['lib?ti] n. 自由colonial [k?'l?unj?l] adj. 殖民地的,殖民的

allies ['?laiz] n. (第二次世界大战时的)同盟国

cultural ['k?lt??r?l] adj. 文化的;教养的rank [r??k]n. 排;等级;军衔

spiritual ['spiritju?l] adj. 精神的,心灵的iron ['ai?n] adj. 铁的;残酷的/ n. 熨斗;烙铁/ vt. 熨origin ['?rid?in] n. 起源;原点tyranny ['tir?ni] n. 暴政;专横

pledge [pled?] n. 保证,誓言/ vt. 保证,许诺bond [b?nd] n. 债券;结合;约定

loyalty ['l?i?lti] n. 忠诚;忠心hut [h?t] n. 小屋;临时营房

faithful ['feiθful]adj. 忠实的,忠诚的cooperative [k?u'?p?r?tiv] adj. 合作的

host [h?ust] n. 主人;主持人;许多misery ['miz?ri] n. 痛苦,悲惨;不幸

hut [h?t] n. 小屋;临时营房mass [m?s] n. 块,团;群众,民众/ adj. 群众的,民众的

经典英语美文欣赏80篇(适用于成人)

经典英语美文欣赏80篇(适用于成人) 英语美文欣赏80篇 01-The Love of Beauty 英语美文欣赏80篇 02-The Happy Door 英语美文欣赏80篇 03-Born to Win 英语美文欣赏80篇 04-Work and Pleasure 英语美文欣赏80篇 05-Mirror,Mirror-What do I See 英语美文欣赏80篇 06-On Motes and Beams 英语美文欣赏80篇 07-An October Sunrise 英语美文欣赏80篇 08-To be or not to be 英语美文欣赏80篇 09-Gettysburg address 英语美文欣赏80篇10-First Inaugural Address

英语美文欣赏80篇11-American black bears 英语美文欣赏80篇 12-Coal-fired power plants 英语美文欣赏80篇 13-Statistics 英语美文欣赏80篇 14-Obtaining Fresh water from icebergs 英语美文欣赏80篇 15-The source of Energy 英语美文欣赏80篇 16-Vision 英语美文欣赏80篇 17-Folk Cultures 英语美文欣赏80篇 18-Bacteria 英语美文欣赏80篇 19-Sleep 英语美文欣赏80篇 20-Cells and Temperature 英语美文欣赏80篇21-Youth 英语美文欣赏80篇 22-Three Days to See 英语美文欣赏80篇 23-Companionship of Books 英语美文欣赏80篇24-If I Rest,I Rust 英语美文欣赏80篇 25-Ambition 英语美文欣赏80篇 26-What I have Lived for 英语美文欣赏80篇 27-When Love Beckons You 英语美文欣赏80篇 28-The Road to Success

散文诗名篇赏析《Youth-青春》中英文

经典英语名篇文章:青春 作者:Samuel Ullman 青春不是年华,而是心境;青春不是桃面、丹唇、柔膝,而是深沉的意志、宏伟的想象、炽热的感情;青春是生命的深泉在涌流。 经典英语文章《青春》背后的故事: 太平洋战争打得正酣之时,麦克阿瑟将军常常从繁忙中抬起头,注视着挂在墙上的镜框,镜框里是篇文章,名为《青春》。这篇文章一直伴随着他,也跟着他到了日本。后来,日本人在东京的美军总部发现了它,《青春》便开始在日本流传。 一位资深的日本问题观察家说,在日本实业界,只要有成就者,没有哪一个不熟知不应用这篇美文的,就连松下电器的创始人松下幸之助几十年来也把《青春》当作他的座右铭。 还有这么一件趣事,足以证明《青春》在日本的魅力。一天,美国影片销售协会主席罗森菲尔德参加日本实业界的聚会,晚宴之前的谈话,他随意说了一句:“《青春》的作者,便是我的祖父。”在座的各位实业界领袖大为惊讶,其中有一位一边激动地说“我一直随身带着它呢”,一边从口袋里掏出了《青春》。 Youth is not a time of life; it is a state of mind. It is not a matter of rosy cheeks, red lips and supple knees. It is a matter of the will, a quality of the imagination, vigor of the emotions; it is the freshness of the deep spring of life. Youth means a temperamental predominance of courage over timidity, of the appetite for adventure over the love of ease. This often exits in a man of 60, more than a boy of 20.nobody grows merely by the number of years; we grow old by deserting our ideas. Years may wrinkle the skin, but to give up enthusiasm wrinkles the soul. Worry, fear, self-distrust1 bows the heart and turns the spirit back to dust. Whether 60 or 16, there is in every human being’s heart the lure of wonders, the 青春不是年华,而是心境;青春不是桃面、丹唇、柔膝,而是深沉的意志、宏伟的想象、炽热的感情;青春是生命的深泉在涌流。 青春气贯长虹,勇锐盖过怯弱,进取压倒苟安,如此锐气,二十后生有之,六旬男子则更多见。年年有加,并非垂老;理想丢弃,方堕暮年。 岁月悠悠,衰微只及肌肤;热忱抛却,颓唐必至灵魂。烦忧、惶恐、丧失自信,定使心灵扭曲,意气如灰。 无论年届花甲,抑或二八芳龄,心中皆有生命之欢乐,奇迹之诱惑,孩童般天真久盛不衰。人人心中皆

优秀英语美文摘抄带翻译

优秀英语美文摘抄带翻译 【导语】优美的文字于细微处传达出美感,并浸润着学生的心灵。通过英语美文,学生不仅能够感受语言之美,领悟语言之用,还能产生学习语言的兴趣。以下是由分享优秀英语美文摘抄带翻译,希望可以帮助大家! 【篇一】优秀英语美文摘抄带翻译 We are not born with courage, but neither are we born with fear. Maybe some of our fears are brought on by your own experiences, by what someone has told you, by what you’ve read in the papers. Some fears are valid, like walking alone in a bad part of town at two o’clock in the morning. But once you learn to avoid that situation, you won’t need to live in fear of it. 我们的勇气并不是与生俱来的,我们的恐惧也不是。也许有些恐惧来自你的亲身经历,别人告诉你的故事,或你在报纸上读到的东西。有些恐惧可以理解,例如在凌晨两点独自走在城里不安全的地段。但是一旦你学会避免那种情况,你就不必生活在恐惧之中。 Fears, even the most basic ones, can totally destroy our ambitions. Fear can destroy fortunes. Fear can destroy relationships. Fear, if left unchecked, can destroy our lives. Fear is one of the many enemies lurking inside us.

关于经典英语美文摘抄

关于经典英语美文摘抄 【篇一】关于经典英语美文:美国革命的历史意义 The Historical Significance of American Revolution The ways of history are so intricate and the motivations of human actions so complex that it is always hazardous to attempt to represent events covering a number of years, a multiplicity of persons, and distant localities as the expression of one intellectual or social movement; yet the historical process which culminated in the ascent of Thomas Jefferson to the presidency can be regarded as the outstanding example not only of the birth of a new way of life but of nationalism as a new way of life. The American Revolution represents the link between the seventeenth century, in which modern England became conscious of itself, and the awakening of modern Europe at the end of the eighteenth century. It may seem strange that the march of history should have had to cross the Atlantic Ocean, but only in the North American colonies could a struggle for civic liberty lead also to the foundation of a new nation. Here, in the popular rising against a "tyrannical" government, the fruits were more than the securing of a freer constitution. They included the growth of a nation born in liberty by the will of the people, not from the roots of common descent, a geographic entity, or the ambitions of king or dynasty. With the American nation, for the first time, a nation was born, not in the dim past of history but before the eyes of the whole world. 美国革命的历史意义

完整20篇初中英语小短文带翻译

1 Dogs People often say that a dog is man's best friend. Over thousands of years, man has taught his dogs to do many kinds of work besides guarding the home. For example, sheepdogs are famous for their ability to control a flock of hundreds of sheep. Dogs have been used to aid disabled people for centuries. A guide dog can lead its blind owner. Nowadays, dogs can be taught to turn on light switches, open refrigerator doors and dial the telephone for their disabled owners. For the majority of people, however, dogs are simply pets and friends for both young and old members of the family. guard 看守,看护sheepdog 牧羊犬flock 群aid 帮助 disabled 残疾人century 世纪guide dog 导盲犬dial 拨majority 大多数 狗 人们总是说狗是人类最好的朋友.几千年来,除了看家外,人类还教会了狗去做许多其他的事,例如,牧羊犬就因其可以控制数百只羊的羊群而出名. 狗用来帮助残疾人已有好几个世纪了.导盲犬可以为盲主人引路.现在,人们还教狗为残疾主人打 开电灯、开冰箱和拨电话.然而,对于大多数人来说,狗只是家里老人和孩子们的宠物和朋友. 2 Detective Work A bank robber stole a lot of money. He was caught and sent to prison, but the money was never found. When he came out of prison, they watched him to see what he would do. Here is the detective, reporting to the inspector. Yes, sir, I found Johnny . I followed him all around the town, but frankly, I couldn't make anything out of what he bought. Here's the list. shirt , heavy crowbar, box of chocolates , shovel, heavy hammer, bunch of flowers .The inspector said, Good. That helps me a lot. Do you remember how we watched him helping his neighbor, old Mrs. Judson to cover her backyard with cement? detective 侦探的侦探robber 强盗,盗贼prison 监狱 inspector 检察官frankly 坦白地,真诚地crowbar 铁撬,撬棒 shovel 铲,铁铲hammer 铁锤,锤子backyard 后院cement 水泥 侦探工作 一个盗贼从银行偷了很多钱.他被抓住送到监狱,但是钱没找到. 我发现了,先生,是的“侦探正向检察官报告:,这不.看他会做什么,他被监视,当他从监狱出来时.强尼?阿米塔基,我跟着他转遍了全镇,但坦白说,我不能从他买的东西中推断出什么.这里是清单.”衬衫、大铁撬、一盒巧克力铁铲、大铁锤、一束花. 检察官说:“好,这对我很有帮助.你还记得我们看到他是怎么帮他的邻居,贾德森老太太用水泥铺院子的吗?” 3 What is Time? (Nursery Rhyme) Time is grain for peasants. Time is wealth for workers.

英语美文欣赏

Sun smile 阳光般的微笑 The sun shone brightly on the ground in front of her feet as she pondered the reality of light. 太阳光芒四射地照耀这她脚前这片大地。她在沉思,思考着阳光是怎么一回事: How did light get here? Who made it and why? 它是怎么来到这儿的?谁让它来的?来做什么? She instinctively stepped into the sun spot and instantly felt warmer, brighter, and fuller of life and energy. 她下意识地踏进阳光里,整个人立刻觉得暖和,清醒起来,浑身充满了生机和活力。 The sun wrapped her in comfort and stability for, if nothing else,she could always count on the sun waking her up most mornings. 阳光笼罩着她,她感到很舒服很踏实,如果没有其他事情,大多数早晨,她都会让阳光叫她起床。

Its predictable radiance felt like the mother she never had as her childhood was characterized more so by pain and heartache than comfort and love. 太阳那如期而至的光芒就像妈妈一样,虽然她从来就没有感受过母爱,她的童年记忆里满是痛苦和伤心,而不是关怀和爱。 She stepped out of the sunlight and felt that all-too-familiar anxious pang in the pit of her stomach as she remembered how horrible it was to live in her childhood home. 她从阳光里走出来,一阵再熟悉不过的恼人的悲痛袭击了她的胸口,让她回忆起童年时的可怕生活。 Memories flooded her mind as she unsuccessfully tried to block them out by thinking good thoughts. 她努力朝好的方面想,希望能抵挡住如洪水般泛滥的痛苦回忆,但是无济于事。 Oh how she wished she could curl up in the middle of the sun and allow its love to encase her for all eternity. 她是多么希望可以蜷缩在温暖的阳光里,让太阳的爱包裹着她直到永远。 But, no, she was stuck here on earth with those who didn't feel the sun's rays the same way she did,who didn't feel deeply connected to this amazing source of life. 然而,这是不可能的。她只能在这儿,和其他人一起。其他人不像她一样渴望阳光,也不曾觉得自己与这神奇的生命之源有什么紧密联系。 All she could do was stand in the sun on occasion and shut out the rest of the world for a little while. 她唯一能做的就是偶尔站在阳光里,和阳光以外的世界短暂地隔离。 Maybe if she stood here long enough they would cease to exist. 她想也许只要一直站在阳光里,外面的世界也就不复存在了。

关于经典英语美文摘抄

关于经典英语美文摘抄 【导语】在英语教学中,开展经典美文教学不仅能提高学生的文学水平,而且能提高学生的语文素养,对培养学生的语言素养和人文素养具有极大益处,更能丰富学生的精神世界,磨炼学生的意志。本文是由小编整理的关于经典英语美文,希望对大家有帮助! 【篇一】关于经典英语美文:美国革命的历史意义 The Historical Significance of American Revolution The ways of history are so intricate and the motivations of human actions so complex that it is always hazardous to attempt to represent events covering a number of years, a multiplicity of persons, and distant localities as the expression of one intellectual or social movement; yet the historical process which culminated in the ascent of Thomas Jefferson to the presidency can be regarded as the outstanding example not only of the birth of a new way of life but of nationalism as a new way of life. The American Revolution represents the link between the seventeenth century, in which modern England became conscious of itself, and the awakening of modern Europe at the end of the eighteenth century. It may seem strange that the march of history should have had to cross the Atlantic Ocean, but only in the North American colonies could a struggle for civic liberty lead also to the foundation of a new nation. Here, in the popular rising against a "tyrannical" government, the fruits were more than the securing of a freer constitution. They included the growth of a nation born in liberty by the will of the people, not from the roots of common descent, a geographic entity, or the ambitions of king or dynasty. With the American nation, for the first time, a nation was born, not in the dim past of history but before the eyes of the whole world.

关于经典英语美文带翻译摘抄

关于经典英语美文带翻译摘抄 导读:我根据大家的需要整理了一份关于《关于经典英语美文带翻译摘抄》的内容,具体内容:情景美文在思品教学中加以应用,能更有效地实现情感态度价值观目标。我精心收集了关于经典英语美文带翻译,供大家欣赏学习!关于经典英语美文带翻译:勇气The courag... 情景美文在思品教学中加以应用,能更有效地实现情感态度价值观目标。我精心收集了关于经典英语美文带翻译,供大家欣赏学习! 关于经典英语美文带翻译:勇气 The courage of life is often a less dramatic spectacle than the courage of a final moment; but it is no lessa magnificent mixture of triumph and tragedy. A man does what he must in spite of personal consequences,in spite of obstacles and dangers and pressures and that is the basis of all human morality. To be courageous...requires no exceptional qualifications,no magic formula,no special combination of time,place and circumstance.It is an opportunity that sooner or later is presented to us all. Politics merely furnishes one arena which imposes special tests of courage.In whatever arena of life one may meet the challengeof courage,whatever may be the sacrifices he faces if he follows his conscience,the loss of his friends,his fortune,his

英语美文(带翻译)

Always will I seek the seed of triumph in every adversity 在困境中寻找成功的希望 1.There is no better school than adversity. Every defeat, every heartbreak, every loss, contains its own seed, its own lesson on how to improve my performance next time. Never again will I contribute to my downfall by refusing to face the truth and learn from my past mistakes. Because I know: gems cannot shine without polish, and I cannot perfect myself without hardship. 2.Now I know that there are no times in life when opportunity, the chance to be and do, gathers so richly about my soul as when it has to suffer cruel adversity. Then everything depends on whether I raise my head or lower it in seeking help. Whenever I am struck down, in the future, by any terrible defeat, I will always inquire of myself, after the first pain has passed how I can turn that adversity into good. What a great opportunity that moment might present… to take the bitter root I am holding and transform it into a fragrant garden of flowers. 3.Always will I seek the seed of triumph in every adversity. 1.逆境是一所最好的学校每一次打击、每一次损失。都蕴含着成功的萌芽。都教会我在下一次有更出色的表现。我再也不会逃避现实,也不会拒绝从以往的错误中获取经验,我不再因此促成自己的失败。因为我我知道,宝玉不经磨砺就不能发光,没有磨练,我也不完善自我。 2.现在我知道,灵魂倍受煎熬的时刻,也正是生命中最多选择与机会的时刻。任何事情的成败取决于我在寻求帮助时是抬起头还是低下头。无论何时,当我被可怕的失败击倒,在最初的阵痛过去之后,我都要想方设法将苦难变成好事。伟大的机遇就在这一刻闪现——这苦涩的根本必将迎来满园芬芳! 3.我将一直在困境中寻找成功希望。 Hold Fast to Dreams 紧紧抓住梦想 1.We all have dreams. We all want to believe deep down in our souls that we have a special gift, that we can make a difference, that we can touch others in a special way, and that we can make the world a better place. 2.At one time in our lives, we all had a vision for the quality of life that we desire and deserve. Yet, for many of us, those dreams have become so shrouded in the frustrations and routines of daily life that we no longer even make an effort to accomplish them. For far too many, the dream has dissipated and with it, so has the will to shape our destinies. Many have lost that sense of certainty that creates the winner’s edge.

英语美文欣赏

英语美文欣赏 第一篇:A Grain of Sand 一粒沙子William Blake/威廉.布莱克To see a world in a grain of sand, And a heaven in a wild fllower, Hold infinity in the palm of your hand, And eternity in an hour. 从一粒沙子看到一个世界,从一朵野花看到一个天堂,把握在你手心里的就是无限,永恒也就消融于一个时辰。 第二篇:Love Your Life 热爱生活Henry David Thoreau/享利.大卫.梭罗However mean your life is,meet it and live it ;do not shun it and call it hard names.It is not so bad as you are.It looks poorest when you are richest.The fault-finder will find faults in paradise.Love your life,poor as it is.You may perhaps have some pleasant,thrilling,glorious hourss,even in a poor-house.The setting sun is reflected from the windows of the alms-house as brightly as from the rich man's abode;the snow melts before its door as early in the spring.I do not see but a quiet mind may live as contentedly there,and have as cheering thoughts,as in a palace.The town's poor seem to me often to live the most independent lives of any.May be they are simply great enough to receive without misgiving.Most think that they are above being supported by the town;but it often happens that they are not above supporting themselves by dishonest means.which should be more disreputable.Cultivate poverty like a garden herb,like sage.Do not trouble yourself much to get new things,whether clothes or friends,Turn the old,return to them.Things do not change;we change.Sell your clothes and keep your thoughts. 不论你的生活如何卑贱,你要面对它生活,不要躲避它,更别用恶言咒骂它。它不像你那样坏。你最富有的时候,倒是看似最穷。爱找缺点的人就是到天堂里也能找到缺点。你要爱你的生活,尽管它贫穷。甚至在一个济贫院里,你也还有愉快、高兴、光荣的时候。夕阳反射在济贫院的窗上,像身在富户人家窗上一样光亮;在那门前,积雪同在早春融化。我只看到,一个从容的人,在哪里也像在皇宫中一样,生活得心满意足而富有愉快的思想。城镇中的穷人,我看,倒往往是过着最独立不羁的生活。也许因为他们很伟大,所以受之无愧。大多数人以为他们是超然的,不

经典英语美文欣赏50篇关于爱家的英语美文欣赏

经典英语美文欣赏50篇关于爱家的英语美文欣赏 不要太注意家庭的外观及形式,最主要的,是要注重家庭里特有的,充满了爱、温暖与明朗的气氛。了关于爱家的英语美文,欢迎阅读! Home is a warm noun, because it means a place full filled with love and support. Home is not just a place where we live in, but a place where families support each other and show their love to others. When we have something happy, we first want to bring them home and share the happinesswith families. On the contrast, if we get into trouble, home is the first place where we look for support and fort. In short, home is not just a house we live in; moreover, it's our home of spirit. I was panic a while absolute being, stand Be frightenning into inaction simultaneously, stare greatly eyes to looking at father and mother, the in the mind worries very much they will blame me.Just at I daze of time, father said a words:"Unimportant of, ground(from year to year) and peaceful!"

英语美文欣赏带翻译

Friends or 'Enemies?' When I was younger, my Dad used to tell me: "Boys don't want to be your friend." He then left the rest to my imagination. At the time, I didn't agree. I thought: I can crack a good joke, I know how to shoot a hoop, and I'm a cheerful person (but not in an annoying way). What kind of boy wouldn't want to be around that kind of girl? Turns out, my Dad was right. Not to be all "Samantha Brick" about it, but in my experience, single, heterosexual men aren't actively looking for an exclusively platonic relationship with a woman they find sexually attractive. This of course is not a revolutionary concept. In fact, it seems pretty natural to me. Now, I will be the first to say that it is really and truly the most wonderful thing in the world if the attraction is mutual. But the Powers That Be seem to like to play these complicated little mating games with humans where the guy we want to re-enact scenes from 9? Weeks with sees our attractiveness level as akin to that of a discarded dishcloth, and the most physical we could see ourselves being with the guy who actually likes us is a game of ping pong over an especially long table. All of which means that someone usually ends up getting rejected. I'm sure I'm not alone when I say I have struggled with the scenario where I am not interested in a man romantically, but I want to keep him as a friend because he is funny and I enjoy his company, or he has shown himself to be that rare specimen known as "a nice, genuine person, " or he simply doesn't mention his therapist in every other sentence. Rather than string him along and give him hope, I feel compelled to somehow communicate to him sooner rather than later that we'll just be staying friends, nothing more. Otherwise, I think I am being unfair to him. Why should he waste his romantic stamina on me when there are loads of other single women out there who might fall instantly in love with him? The thing is, it can sometimes be tricky to reject a man and keep him as a friend. If the operation is not executed carefully, you may end up creating a "menemy." It requires a certain amount of skill to be able to turn down a man's sexual advances or romantic gestures and then get him to agree to meet you for blueberry pancakes the following weekend and chat about the latest Woody Allen film. Some men aren't satisfied with just that. I'm not clear why. What's so bad about friendship? Everyone needs buddies. But I've seen men react poorly or simply fall off the face of the earth. I get it -- their feelings are hurt. None of us likes getting rejected. But in my experience, some men find it especially soul-crushing. I am only bringing all of this up because I recently had to go through this scenario again. I had spent some time cultivating a friendship with a man who, in my defense, I thought was gay. So I didn't see the harm in him buying me the occasional falafel, or accepting an invitation to see a film with him. Isn't that what friends are for? But a mutual friend shed light on his sexual orientation (straight) and suggested that his intentions -- and attentions -- weren't platonic. He had never "made the moves" but now it was all crystal clear -- that explains the way he had looked at me that time the tahini sauce dribbled down my chin! Since he had clearly been too timid to express his feelings, I thought I would be clever this time and subtly mention the dates I had been going on, focusing on the one guy I was kind of keen on, so that he would know that I was "unavailable" for heavy petting and those sorts of activities, but that I was available for things like roller skating, falafel-eating and shooting the breeze. Doesn't that sound nice? That way, he would known not to try to lean in for a kiss, and I wouldn't have to pull the Stevie Wonder dance and dodge him went he went for it. It was like pre-rejection, yet I was sparing his feelings because he didn't even have to put himself out there! I really thought I was being brilliant. It backfired, of course. Said man ended up sending me an email rant accusing me of being insensitive by talking about other men when he had "feelings for me." As if I am psychic, by the way, just because I am a woman! How was I supposed to know that? I think in his mind we were dating. In my mind, he was my new gay BFF. In the end, I got mad at him for getting mad at me, and now the friendship has ended. And I have created yet another "menemy." Look, I have also tried the direct thing: "I really like you, but only as a friend, " but you can only do that when the guy has made his intentions clear, and in my experience, they either cope okay (though rarely do I feel much enthusiasm for friendship after that), or they really don't cope well. I also tried the thing where you make them think they are rejecting you, but it gets quite confusing and only works if the guy isn't very sharp, and why would I -- or you -- be hanging out with someone not that sharp in the first place? As we all remember, Billy Crystal's character says men and women can't be friends in When Harry Met Sally because the sex stuff gets in the way. I do have single, male, heterosexual friends with whom I have an easy, non-romantic rapport, but I honestly don't know if they would walk away if I was sprawled naked on a bed calling out to them. I may not be everybody's cup of tea, but sometimes, I wonder if they wonder. And they may wonder if I wonder. If so, I hope they'll keep it to

相关主题