搜档网
当前位置:搜档网 › 常见中国传统文化专用词汇英文翻译

常见中国传统文化专用词汇英文翻译

常见中国传统文化专用词汇英文翻译

1. 儒家文化(rú jiā wén huà) - Confucian culture

2. 佛教文化(fó jiào wén huà) - Buddhist culture

3. 道家文化(dào jiā wén huà) - Taoist culture

4. 春节(chūn jié) - Spring Festival (Chinese New Year)

5. 中秋节(zhōng qiū jié) - Mid-Autumn Festival

6. 传统音乐(chuán tǒng yīn yuè) - Traditional music

7. 传统舞蹈(chuán tǒng wǔ dǎo) - Traditional dance

8. 传统绘画(chuán tǒng huì huà) - Traditional painting

9. 传统建筑(chuán tǒng jiàn zhù) - Traditional architecture

10. 传统服饰(chuán tǒng fú shì) - Traditional clothing

11. 中国茶文化(zhōng guó chá wén huà) - Chinese tea culture

12. 中国字画(zhōng guó zì huà) - Chinese calligraphy and painting

13. 中国瓷器(zhōng guó cí qì) - Chinese porcelain

14. 中国传统医学(zhōng guó chuán tǒng yī xué) - Traditional Chinese medicine

15. 中国功夫(zhōng guógōng fū) - Chinese martial arts

Please note that these translations are not exhaustive and the specific translations may vary based on context.

常见中国传统文化名词英语翻译

常见中国传统文化名词英语翻译 风水:Fengshui; geomantic omen 阳历:solar calendar 阴历:lunar calendar 闰年:leap year 十二生肖:zodiac 春节:the Spring Festival 元宵节:the Lantern Festival 清明节:the Tomb-sweeping Day 端午节:the Dragon-boat Festival 中秋节:the Mid-autumn Day 重阳节:the Double-ninth Day 七夕节:the Double-seventh Day 春联:spring couplets 春运:the Spring Festival travel 把中国的汉字“福”字倒贴在门上(听起来像是福到)预示新年有好运:turn the Chinese character for luck (fu) upside down to make “dao”(which sounds like arrival) and put it on your door to bring in good fortune for the new year 庙会:temple fair 爆竹:firecracker 年画:(traditional) New Year pictures 压岁钱:New Year gift-money 舞龙:dragon dance 舞狮:lion dance 元宵:sweet sticky rice dumplings 花灯:festival lantern 灯谜:lantern riddle 食物对于中国佳节来说至关重要,但甜食对于农历新年特别重要,因为他们能让新的一年更加甜蜜。Food is central to all Chines festivals, but sugary snacks are especially important for Lunar New Year, since they sweetne up prospects for the coming year. 传统的佳节食物包括年糕、八宝饭、饺子、果脯和瓜子。Traditional holiday treats include nian gao (rice pudding), ba bao fan (eight treasure rice), jiao zi (crispy dumplings), candied fruits and seeds. 四合院:Siheyuan/ Quadrangle 亭/阁:pavilion/attic 刺绣:Embroidery 剪纸:Paper Cutting 书法:Calligraphy 针灸:Acupuncture 象形文字:Pictograms/Pictographic Characters 偏旁:radical 战国:Warring States 人才流动:Brain Drain/Flow 铁饭碗:Iron Bowl 黄土高原:Loess Plateau 红白喜事:Weddings and Funerals ——仅供参考

中国古代传统文化翻译

中国古代传统文化翻译-中国特色词汇英语翻译 元宵节:Lantern Festival 刺绣:embroidery 重阳节:Double-Ninth Festival 清明节:Tomb sweeping day 剪纸:Paper Cutting 书法:Calligraphy 对联:(Spring Festival) Couplets 象形文字:Pictograms/Pictographic Characters 人才流动:Brain Drain/Brain Flow 四合院:Siheyuan/Quadrangle 战国:Warring States 风水:Fengshui/Geomantic Omen 铁饭碗:Iron Bowl 函授部:The Correspondence Department 集体舞:Group Dance 黄土高原:Loess Plateau 红白喜事:Weddings and Funerals 中秋节:Mid-Autumn Day 结婚证:Marriage Certificate 儒家文化:Confucian Culture 附属学校:Affiliated school 古装片:Costume Drama 武打片:Chinese Swordplay Movie 元宵:Tangyuan/Sweet Rice Dumpling 一国两制:One Country, Two Systems 火锅:Hot Pot 四人帮:Gang of Four 《诗经》:The Book of Songs 素质教育:Essential-qualities-oriented Education 《史记》:Historical Records/Records of the Grand Historian 大跃进:Great Leap Forward (Movement) 《西游记》:The Journey to the West 除夕:Chinese New Year’s Eve/Eve of the Spring Festival 针灸:Acupuncture 唐三彩:Tri-color Pottery of the Tang Dynasty/ The Tang Tri-colored pottery 中国特色的社会主义:Chinese-charactered Socialist/Socialist with Chinese characteristics 偏旁:radical 孟子:Mencius 亭/阁:Pavilion/ Attic 大中型国有企业:Large and Medium-sized State-owned Enterprises 火药:gunpowder 农历:Lunar Calendar

中国传统文化英语翻译

元宵节: Lantern Festival 2. 刺绣:embroidery 3. 重阳节:Double-Ninth Festival 4. 清明节:Tomb sweeping day 5. 剪纸:Paper Cutting 6. 书法:Calligraphy 7. 对联:(Spring Festival) Couplets 8. 象形文字:Pictograms/Pictographic Characters 9. 人才流动:Brain Drain/Brain Flow 10.四合院:Siheyuan/Quadrangle 11.战国:Warring States 12.风水:Fengshui/Geomantic Omen 13.铁饭碗:Iron Bowl 14.函授部:The Correspondence Department 15.集体舞:Group Dance 16.黄土高原:Loess Plateau 17.红白喜事:Weddings and Funerals 18.中秋节:Mid-Autumn Day 19.结婚证:Marriage Certificate 20.儒家文化:Confucian Culture 21.附属学校:Affiliated school 22.古装片:Costume Drama 23.武打片:Chinese Swordplay Movie 24.元宵:Tangyuan/Sweet Rice Dumpling (Soup) 25.一国两制:One Country, Two Systems 26.火锅:Hot Pot 27.四人帮:Gang of Four 28.《诗经》:The Book of Songs 29.素质教育:Essential-qualities-oriented Education 30.《史记》:Historical Records/Records of the Grand Historian 31.大跃进:Great Leap Forward (Movement) 32.《西游记》:The Journey to the West 33.除夕:Chinese New Year’s Eve/Eve of the Spring Festival 34.针灸:Acupuncture 35.唐三彩:Tri-color Pottery of the Tang Dynasty/ The Tang Tri-colored pottery 36.中国特色的社会主义:Chinese-charactered Socialist/Socialist with Chinese characteristics 37.偏旁:radical 38.孟子:Mencius 39.亭/阁: Pavilion/ Attic 40.大中型国有企业:Large and Medium-sized State-owned Enterprises 41.火药:gunpowder 42.农历:Lunar Calendar 43.印/玺:Seal/Stamp 44.物质精神文明建设:The Construction of Material Civilization and Spiritual Civilization 45.京剧:Beijing Opera/Peking Opera

常见传统文化名词英语翻译

常见传统文化名词英语 翻译 集团档案编码:[YTTR-YTPT28-YTNTL98-UYTYNN08]

常见中国传统文化名词英语翻译 风水:Fengshui;geomanticomen 阳历:solarcalendar 阴历:lunarcalendar 闰年:leapyear 十二生肖:zodiac 春节:theSpringFestival 元宵节:theLanternFestival 清明节:theTomb-sweepingDay 端午节:theDragon-boatFestival 中秋节:theMid-autumnDay 重阳节:theDouble-ninthDay 七夕节:theDouble-seventhDay 春联:springcouplets 春运:theSpringFestivaltravel 把中国的汉字“福”字倒贴在门上(听起来像是福到)预示新年有好运:turntheChinesecharacterforluck(fu)upsidedowntomake“dao”(whi chsoundslikearrival)andp utitonyourdoortobringingoodfortuneforthenewyear 庙会:templefair 爆竹:firecracker 年画:(traditional)NewYearpictures 压岁钱:NewYeargift-money 舞龙:dragondance 舞狮:liondance 元宵:sweetstickyricedumplings 花灯:festivallantern 灯谜:lanternriddle 食物对于中国佳节来说至关重要,但甜食对于农历新年特别重要,因为他们能让新的一年更加甜蜜。 FoodiscentraltoallChinesfestivals,butsugarysnacksareespeciallyimportantforLunarNewYea r,sincetheysweetneupprospectsforthecomingyear. 传统的佳节食物包括年糕、八宝饭、饺子、果脯和瓜子。Traditionalholidaytreatsincludeniangao(ricepudding),babaofan(eighttreasurerice),jiaoz i(crispydumplings),candiedfruitsandseeds. 四合院:Siheyuan/Quadrangle 亭/阁:pavilion/attic 刺绣:Embroidery 剪纸:PaperCutting 书法:Calligraphy 针灸:Acupuncture 象形文字:Pictograms/PictographicCharacters 偏旁:radical 战国:WarringStates

99个中华传统文化的英文表达

、 99个中华传统文化的英文表达 一、传统节日 1.传统中国节日:traditional Chinese festival 2.农历:lunar calendar 3.腊八节:Laba Festival 4.小年:Little New Year 5.除夕:Lunar New Year’s Eve 6.春节:the Spring Festival 7.正月初一:the lunar New Year’s Day 8.元宵节:the Lantern Festival 9.正月:the first month of the lunar year 10.二月二:Dragon Heads-raising Day 二、传统习俗 1. 喝腊八粥:eat Laba porridge 2. 扫尘:sweep the dust 3. 扫房:spring cleaning 4. 祭灶:offer sacrifices to the God of Kitchen 5. 守岁:staying up 6. 拜年:pay a New Year’s call 7. 祭祖:offer sacrifices to one’s ancestors 8. 祭财神:worship the God of Wealth 9. 春联:Spring Festival couplets 10.贴倒福:paste the Chinese character “Fu” upside down 11.去晦气:get rid of the ill-fortune 12.辞旧岁:bid farewell to the old year 13.兆头:omen 14.禁忌:taboo 15.烧香:burn incense

常见中国传统文化专用词汇英文翻译

常见中国传统文化专用词汇英文翻译 1. 儒家文化(rú jiā wén huà) - Confucian culture 2. 佛教文化(fó jiào wén huà) - Buddhist culture 3. 道家文化(dào jiā wén huà) - Taoist culture 4. 春节(chūn jié) - Spring Festival (Chinese New Year) 5. 中秋节(zhōng qiū jié) - Mid-Autumn Festival 6. 传统音乐(chuán tǒng yīn yuè) - Traditional music 7. 传统舞蹈(chuán tǒng wǔ dǎo) - Traditional dance 8. 传统绘画(chuán tǒng huì huà) - Traditional painting 9. 传统建筑(chuán tǒng jiàn zhù) - Traditional architecture 10. 传统服饰(chuán tǒng fú shì) - Traditional clothing 11. 中国茶文化(zhōng guó chá wén huà) - Chinese tea culture 12. 中国字画(zhōng guó zì huà) - Chinese calligraphy and painting 13. 中国瓷器(zhōng guó cí qì) - Chinese porcelain 14. 中国传统医学(zhōng guó chuán tǒng yī xué) - Traditional Chinese medicine 15. 中国功夫(zhōng guógōng fū) - Chinese martial arts

【优质】中国古代传统文化翻译-中国特色词汇英语翻译

中国古代传统文化翻译-中国特色词汇英语翻译(黄色背景的建议记忆,其他了解) 1. 元宵节:Lantern Festival 2. 刺绣:embroidery 3. 重阳节:Double-Ninth Festival 4. 清明节:Tomb sweeping day 5. 剪纸:Paper Cutting 6. 书法:Calligraphy 7. 对联:(Spring Festival) Couplets 8. 象形文字:Pictograms/Pictographic Characters 9. 人才流动:Brain Drain/Brain Flow 10. 四合院:Siheyuan/Quadrangle 11. 战国:Warring States 12. 风水:Fengshui/Geomantic Omen 13. 铁饭碗:Iron Bowl 14. 函授部:The Correspondence Department 15. 集体舞:Group Dance 16. 黄土高原:Loess Plateau 17. 红白喜事:Weddings and Funerals 18. 中秋节:Mid-Autumn Day 19. 结婚证:Marriage Certificate 20. 儒家文化:Confucian Culture 21. 附属学校:Affiliated school 22. 古装片:Costume Drama 23. 武打片:Chinese Swordplay Movie 24. 元宵:Tangyuan/Sweet Rice Dumpling 25. 一国两制:One Country, Two Systems 26. 火锅:Hot Pot 27. 四人帮:Gang of Four 28. 《诗经》:The Book of Songs 29. 素质教育:Essential-qualities-oriented Education 30. 《史记》:Historical Records/Records of the Grand Historian 31. 大跃进:Great Leap Forward (Movement) 32. 《西游记》:The Journey to the West 33. 除夕:Chinese New Year’s Eve/Eve of the Spring Festival 34. 针灸:Acupuncture 35. 唐三彩:Tri-color Pottery of the Tang Dynasty/ The Tang Tri-colored pottery 36. 中国特色的社会主义:Chinese-charactered Socialist/Socialist with Chinese characteristics 37. 偏旁:radical 38. 孟子:Mencius 39. 亭/阁:Pavilion/ Attic 40. 大中型国有企业:Large and Medium-sized State-owned Enterprises 41. 火药:gunpowder 42. 农历:Lunar Calendar

中国传统文化常见词的英文翻译

中国传统文化常见词的英文翻译 中国传统文化常见词的英文翻译 样板戏——modelopera 地雷战——TheMineWarfare 贵妃醉酒——DrunkenedConcubine 霸王别姬——FarewelltoMyConcubine 荒山泪——TearsofHuangshan 群英会——GatheringofHeroes 借东风——EastWind 将相和——GeneralandPremierMakeUp 杨门女将——WomenGeneralofYangFamily 凤阳花鼓——FlowerDrumDance 大海啊,故乡——HomeintheSea 我的中国心——MyChineseHeart 军港之夜——NightattheNavalPort 冬天里的`一把火——WinterFire 十面埋伏(古曲)——AmbushfromAllSides 天仙配——GoddessMarriage 牡丹亭——PeonyPavilion 春江花月夜——MoonandFlowerintheSpringRiver

琵琶记——TheStoryofPipa 醒世恒言——LastingWordstoAwakentheWorld 梁祝(小提琴协奏曲)——ButterflyLove 警世通言——OrdinaryWordstoWarntheWorld 喻世明言——ClearWordstoIllustratetheWorld 拍案惊奇——SurpriseStoriestoMakeOneSlaptheDesk 红楼梦——ADreamofRedMansion/Chamber 水浒——WaterMargin 西游记——JourneytotheWest 三国演义——RomanceoftheThreeKingdoms 聊斋志异——StrangeTlesfromaScholar’sStudio 长生殿——PalaceofEternalLife 桃花扇——ThePeachBlossomFan 儒林外史——TheScholars 五女拜寿——CelebratingMother’sBirthday 清明上河图——RiversideSceneatQingmingFestival 京剧——PekingOpera 越剧——YueOpera 川剧——ChuanOpera 炎黄子孙——Chinesedescent 五行——fiveelements 观音菩萨——Avalokitesvara 菩萨——Boddhisattva

中国传统文化翻译

1. 元宵节:Lantern Festival 2. 刺绣:embroidery 3. 重阳节:Double-Ninth Festival 4. 清明节:Tomb sweeping day 5. 剪纸:Paper Cutting 6. 书法:Calligraphy 7. 对联:(Spring Festival) Couplets 8. 象形文字:Pictograms/Pictographic Characters 9. 人才流动:Brain Drain/Brain Flow 10. 四合院:Siheyuan/Quadrangle 11. 战国:Warring States 12. 风水:Fengshui/Geomantic Omen 13. 铁饭碗:Iron Bowl 14. 函授部:The Correspondence Department 15. 集体舞:Group Dance 16. 黄土高原:Loess Plateau 17. 红白喜事:Weddings and Funerals 18. 中秋节:Mid-Autumn Day 19. 结婚证:Marriage Certificate 20. 儒家文化:Confucian Culture 21. 附属学校:Affiliated school 22. 古装片:Costume Drama 23. 武打片:Chinese Swordplay Movie 24. 元宵:Tangyuan/Sweet Rice Dumpling (Soup) 25. 一国两制:One Country, Two Systems 26. 火锅:Hot Pot 27. 四人帮:Gang of Four 28. 《诗经》:The Book of Songs 29. 素质教育:Essential-qualities-oriented Education 30. 《史记》:Historical Records/Records of the Grand Historian 31. 大跃进:Great Leap Forward (Movement) 32. 《西游记》:The Journey to the West 33. 除夕:Chinese New Year’s Eve/Eve of the Spring Festival 34. 针灸:Acupuncture 35. 唐三彩:Tri-color Pottery of the Tang Dynasty/ The Tang Tri-colored pottery 36. 中国特色的社会主义:Chinese-charactered Socialist/Socialist with Chinese characteristics 37. 偏旁:radical 38. 孟子:Mencius 39. 亭/阁:Pavilion/ Attic

中国传统文化词汇--中英互译

中国传统文化词汇中英互译 1. 元宵节:Lantern Festival 2. 刺绣:embroidery 3. 重阳节:Double-Ninth Festival 4. 清明节:Tomb sweeping day 5. 剪纸:Paper Cutting 6. 书法:Calligraphy 7. 对联:(Spring Festival) Couplets 8. 象形文字:Pictograms/Pictographic Characters 9. 人才流动:Brain Drain/Brain Flow 10. 四合院:Siheyuan/Quadrangle 11. 战国:Warring States 12. 风水:Fengshui/Geomantic Omen 13. 铁饭碗:Iron Bowl 14. 函授部:The Correspondence Department 15. 集体舞:Group Dance 16. 黄土高原:Loess Plateau 17. 红白喜事:Weddings and Funerals 18. 中秋节:Mid-Autumn Day 19. 结婚证:Marriage Certificate 20. 儒家文化:Confucian Culture 21. 附属学校:Affiliated school 22. 古装片:Costume Drama 23. 武打片:Chinese Swordplay Movie 24. 元宵:Tangyuan/Sweet Rice Dumpling (Soup) 25. 一国两制:One Country, Two Systems 26. 火锅:Hot Pot 27. 四人帮:Gang of Four 28. 《诗经》:The Book of Songs 29. 素质教育:Essential-qualities-oriented Education 30. 《史记》:Historical Records/Records of the Grand Historian 31. 大跃进:Great Leap Forward (Movement) 32. 《西游记》:The Journey to the West 33. 除夕:Chinese New Year’s Eve/Eve of the Spring Festival 34. 针灸:Acupuncture 35. 唐三彩:Tri-color Pottery of the Tang Dynasty/ The Tang Tri-colored pottery 36. 中国特色的社会主义:Chinese-charactered Socialist/Socialist with Chinese characteristics 37. 偏旁:radical 38. 孟子:Mencius 39. 亭/阁:Pavilion/ Attic

常见中国传统文化专用词汇英文翻译

常见中国传统文化专用词汇英文翻译 1、中国意念词(Chinesenesses) 八卦trigram 阴、阳yin, yang 道Dao(cf. logo) 江湖(世界) the jianghu World (the traits’ world) e.g. You can’t control everything in a traits’ world. (人在江湖,身不由己) 道Daoism(Taoism) 上火excessive internal heat 儒学Confucianism 红学(《红楼梦》研究) redology 世外桃源Shangri-la or Arcadia 开放kaifang (Chinese openness to the outside world) 大锅饭getting an equal share regardless of the work done 伤痕文学scar literature or the literature of the wounded 不搞一刀切no imposing uni formity on … 合乎国情,顺乎民意to conform with the national conditions and the will of the people 乱摊派,乱收费imposition of arbitrary quotas and service charge 铁交椅iron (lifetime) post’s; guaranteed leading post 脱贫to shake off poverty; anti-poverty 治则兴,乱则衰Order leads to prosperity and chaos to decline 2 、中华民族的喜庆节日(Chinese Festivial) 国庆节National Day 中秋节Mid-Autumn Day/Festival 春节Spring Festival 元宵节Lantern Festival 儿童节Children’s Day 端午节Dragon Boat Festival 妇女节Women’s Day

100个中国传统文化词汇的英文翻译翻译

100个中国传统文化词汇的英文翻译翻译 元宵节 Lantern Festival 刺绣 Embroidery 重阳节 Double-Ninth Festival 清明节 Tomb sweeping day 剪纸 Paper Cutting 书法 Calligraphy 对联(Spring Festival) Couplets 象形文 字 Pictograms/Pictographic Characters 雄黄酒 Realgar wine 四合院 Siheyuan/Quadrangle 战国 Warring States 风水 Fengshui/Geomantic Omen 昆曲 Kunqu Opera 长城 The Great Wall 集体舞 Group Dance 黄土高原 Loess Plateau 红臼喜事 Weddings and Funerals 中秋节 Mid-Autumn Day 花鼓戏 Flower Drum Song 儒家文化 Confucian Culture 中国结 Chinese knotting 古装片 Costume Drama 武打片 Chinese Swordplay Movie 元宵 Tangyuan/Sweet Rice Dumpling 越剧 Yue Opera 火锅 Hot Pot 江南 South Regions of the Yangtze River 谜语 Riddle 《诗经》 The Book of Songs 《史记》 Historical Records/Records of the Grand Historian 《红楼梦》 A Dream of Red Mansions

中国古代传统文化翻译-中国特色词汇英语翻译

中国古代传统文化翻译-中国特色词汇英语翻译

中国古代传统文化翻译-中国特色词汇英语翻译 2. 刺绣:embroidery 5. 剪纸:Paper Cutting 6. 书法:Calligraphy 7. 对联:(Spring Festival) Couplets 8. 象形文字:Pictograms/Pictographic Characters 9. 人才流动:Brain Drain/Brain Flow 10. 四合院:Siheyuan/Quadrangle 11. 战国:Warring States 12. 风水:Fengshui/Geomantic Omen 13. 铁饭碗:Iron Bowl /well-paid job 15. 集体舞:Group Dance 17. 红白喜事:Weddings and Funerals 18. 中秋节:Mid-Autumn Day 19. 结婚证:Marriage Certificate 20. 儒家文化:Confucian Culture 21. 附属学校:Affiliated school 24. 元宵:Tangyuan/Sweet Rice Dumpling 25. 一国两制:One Country, Two Systems 26. 火锅:Hot Pot

28. 《诗经》:The Book of Songs 29. 素质教育:Essential-qualities-oriented Education 30. 《史记》:Historical Records/Records of the Grand Historian 31. 大跃进:Great Leap Forward (Movement) 33. 除夕:Chinese New Year’s Eve/Eve of the Spring Festival 36. 中国特色的社会主义:Chinese-charactered Socialist/Socialist with Chinese characteristics 38. 孟子:Mencius 39. 亭/阁: Pavilion/ Attic 40. 大中型国有企业:Large and Medium-sized State-owned Enterprises 41. 火药:gunpowder 42. 农历:Lunar Calendar 45. 京剧:Beijing Opera/Peking Opera 47. 太极拳:Tai Chi 48. 独生子女证:The Certificate of One-child 49. 天坛:Altar of Heaven in Beijing

相关主题