社会篇
小康社会a well-to-do society
人民生活people’s li velihood
生活水平living standards
生活质量quality of life
住房条件housing conditions
文化程度educational level
就业率employment rate
人均收入average income per capita
年平均工资average annual pay
奖金bonus
生活费用cost of living
消费价格指数consumer price index
环境污染指数environment pollution index
衣食住行food, clothing, sheltering and means of traveling
购买力purchasing power
贫困家庭the needy family
贫困地区poverty-stricken region
下岗be laid off
小康relative affluence
安居乐业live a good life
共同富裕shared prosperity
社会保险social insurance
助学金grant-in-aid
赈灾救济金disaster relief funds
人口population
人口分布population distribution
流动人口transient population
城市人口urban population
农业人口agriculture population
出生率birth rate
自然增长率natural growth rate
负增长率negative growth rate
普查census
户口册household register
计划生育family planning/planned parenthood
优生优育ensure good prenatal and postnatal care
自治区autonomous region
民族ethnic groups
少数民族ethnic minorities/ minority peoples
中国共产党Communist Party of China
经济篇
宏观经济macro economy
社会主义市场经济socialist market economy
知识经济knowledge economy
网络经济Internet-based economy
经济规律law of economy
大规模生产mass production
生产力productive forces
生产关系relations of production
公有制public ownership
私有制private ownership
国有企业state-owned enterprises (SOEs)
私营企业private business
民营企业privately-run business
中小企业small and medium enterprises (SMEs)
连锁企业franchise / chain business
国民生产总值Gross National Product (GNP)
国内生产总值Gross Domestic Product (GDP)
实际增长率growth rate in real terms
年均增长率average growth rate per annum
可持续增长sustainable growth
经济效益economic returns
投资回报率rate of return on investment
衰退recession
宏观调控macro control
提高经济效益enhance economic
performance
扭亏为盈turn a loss-making business into a profitable one
优化经济结构optimize economic structure
扩大内需expand domestic demand
国计民生national interest and people’s livelihood
经济特区special economic zones
“十二五规划“ the 12th Five-Year Plan for National and Economic and Social Development
风险投资venture investment
经济繁荣economic boom
发达国家developed countries
不发达国家underdeveloped countries
发展中国家developing countries
经济交流economic exchange
跨国公司multinational corporation
利用外资utilization of foreign capital
知识产权intellectual property rights
版权copyright
专利patent
商标trademark
互通有无mutual exchange of needed products
法治rule of law
平等互利equality and mutual benefit
电子商务e-business
信用卡credit card
信息时代information age
科教兴国rejuvenate the country through science and education
研究开发research and development
高新技术innovative and high technology
创新innovation
尖端科技state-of-the-art technology
普及率popularizing rate
交通篇
航班号flight number
头等舱first class
商务舱business class
经济舱economy class
登机牌boarding card
口岸customs port
客船passenger liner
慢车stopping train
普快express
直快through express
直达列车through train
特快special express
高速火车high-speed train
卧铺车厢sleeping coach
中铺middle berth
下铺lower berth
出发站departure station
中转站transfer station
终点站terminus
到达站destination
站台platform
地铁subway
加速speed up
减速slow down
超车overtaking
倒车backing
刹车brake
高速公路highway
十字路crossroads
酒后驾驶driving under the influence of alcohol
疲劳驾驶fatigue driving
历史地理篇
孔子Confucius
孟子Mencius
老子Lao Zi
儒学Confucian School
论语Analects of Confucius
发明纸和瓷器invented paper and porcelain
发明火药invention of gunpowder
发明印刷术block printing was invented
科举制Imperial Examination for recruiting civil servants
丝绸之路Silk Route
长征Long March
解放战争War of Liberation
改革开放reform and opening up
黄河Yellow River
长江Yangtze River
珠江Pearl River
太湖Lake Tai
鄱阳湖Lake Poyang
洞庭湖Lake Dongting
青藏高原Tibet Plateau
东北平原Northeast China Plain
华北平原North China Plain
长江中下游平原Plain of Middle and Lower Reaches of Changjiang River
南沙群岛Nansha Island
教育篇
素质教育education for all-round development
应试教育exam-oriented education system
义务教育compulsory education
初等教育elementary education
中等教育secondary education
高等教育higher education
职业教育vocational education
学院college/institute/school
普通高校regular institution of higher learning
重点大学key university
211工程211Project
减轻学生负担reduce burden for students
基础课basic course
专业课course within one’s major
必修课required course
选修课elective course
学分制credit system
入学考试entrance examination
入学资格admission qualification
择优录取merit-based enrollment
中考middle examination
高考higher examination
报名application/sign up
毕业设计diploma-winning design/ graduation project
毕业论文graduation thesis
毕业证书graduation certificate
同学schoolmate/classmate
校友alumni
节日篇
元旦New Year's Day
情人节Valentine's Day
国际妇女节International Women' Day
植树节Tree Planting Day
愚人节April Fools' Day
国际劳动日International Labor Day
中国青年节Chinese Youth Day
国际儿童节International Children's Day
中国共产党成立纪念日Anniversary of the Founding of the Communist Party of China
中国人民解放军建军节Army Day
中华人民共和国国庆节National Day
中国教师节Teacher's Day
万圣节Halloween
母亲节Mother's Day
农历正月初一春节(the Spring Festival)
农历正月十五元宵节(Lantern Festival)
农历五月初五端午节(the Dragon-Boat Festival)
农历七月初七乞巧节(中国情人
节)(Double-Seventh Day)
农历八月十五中秋节(the
Mid-Autumn Festival)
农历九月初九重阳节(the Double Ninth Festival)
农历腊月初八腊八节(the laba Rice Porridge Festival)
春联Spring Festival couplets
年画New Year pictures
剪纸paper-cuts
除夕the eve of the lunar New Year
守岁stay up late on the New Year’s Eve
放爆竹let off firecrackers
拜年pay a New Year visit
团圆饭family reunion dinner
敬酒propose a toast
红包red packets (cash wrapped up in red paper)
舞狮lion dance
舞龙dragon dance
灯笼lantern
灯谜riddles written on lanterns
灯会exhibit of lanterns
禁忌taboo
压岁钱gift money; money given to children as a lunar new year gift
祭祖宗offer sacrifices to one’s ancestors
元宵rice dumpling
踩高跷stilt walking
扭秧歌yangge dance
扫墓sweep graves of one’s ancestors or loved ones
赛龙舟dragon-boat racing
粽子zongzi (sticky rice dumpling wrapped in reed or bamboo leaves)
赏月appreciate the glorious full moon
赏菊admire the beauty of chrysanthemum
登高climb mountain
六级翻译高频词汇:文化篇
昆曲Kunqu oper
中国画traditional Chinese painting
人物portrait
山水landscape
花鸟flower and bird
草虫grass and insect
泼墨paint-splashing style
写意impressionistic style
工笔elaborate style
毛笔writing brush
书法calligraphic art
书法家calligraphic artist
楷体formal script/regular script
行书running script
宋体Song-dynasty script
工艺品handwork/handicrafts
手工艺品articles of handcraft art
文物cultural relics/antiques
国宝national treasure
人民大会堂Great Hall of the People
故宫博物馆Imperial Palace Museum
长城Great Wall
外滩the Bund
华山Huashan Mountain
黄山Yellow Mountain
滇池Dianchi Lake
洱海Erhai lake
孔庙Temple of Confucius
故居Former Residence
庐山Lushan Mountain
少林寺Shaolin Temple
长江三峡Three Gorges along the Changjiang
黄果树瀑布Huangguoshu Waterfalls
敦煌莫高窟Dunhuang Mogao Grottoes
大兴安岭Greater Xing’an Mountains
小兴安岭Lesser Xing’an Mountains
天池Heaven’s Pool
布达拉宫Potala Palace
日月潭Lake Sun Moon
发源地the birthplace
煮poach/boiled
蒸steamed
火锅chafing dish
煲;炖;焖stewed
煎pan-fried
炒stir-fried
炸deep-fried
烘baked
熏smoked
泡辣菜pickled hot vegetables
北京烤鸭roast Beijing duck
炒饭stir-fried rice
油条deep fried twisted dough stick
烧饼sesame seed cake
小笼包steamed dumpling with pork
红茶black tea
绿茶green tea
花茶jasmine tea
茶道sado/ tea ceremony
功夫茶Gongfu tea
陈酒old wine/aged wine
烧酒arrack
古文化街the Ancient Culture Street
模仿imitate
商业步行街commercial pedestrian
street
天津市的发祥地the Cradle of Tianjin
天后宫Tianhou Temple
妈祖庙Mazu Temple
古玩antique
手工艺制品handicraft
民俗用品folk product
杨柳青年画Yangliuqing New Year
painting
泥人张彩塑Niren Zhang’s
Colour-Clay Figurine
刘氏砖刻Liu Carving
风味小吃snack
茶汤Chatang Soup
耳朵眼炸糕Earhole Fried Cake
四大文明古国the four countries that have an ancient civilization
地大物博vast territory with abundant
natural resources 雄伟壮丽的瀑布magnificent waterfalls
秀丽的majestic and beautiful
利剑sword
古迹historical remains
以…而自豪boast
无数的innumerable
历史文物historical relics
古迹名胜historic sites and scenic spots
建筑edifice
紫禁城the Forbidden City
长方形rectangular
建筑面积floor space
现存in existence
上朝give audience
世界文化遗产World Cultural Heritage
英语六级翻译必备短语汇总 1.keep up with 跟上,不落后 2. catch up with 追上,赶上 3. come up with 提出 4. end up with 以…告终 5. put up with 忍受 6. make up for 补偿/填补 7. live up to 不辜负 8. turn up 出现 9. turn down 减少、拒绝 10. turn over 翻转 11. turn in 上缴 12. have access to sth. 有权利使用;有接近(享受)…的机会 13. be used to doing sth. 习惯做某事 14. look forward to doing sth./sth. 期待做某事/某事 15. get down to sth. 着手做/正式做某事 16. lead to/contribute to…/attribute to… 导致 17. be superior to 优于,胜过 18. be inferior to 比差…,不如… 19. be senior to 比…年长 20. be junior to比…年少 21. prior to 在…之前 22. range from… to… (围)从…到…;在…围变动 23. be busy in 忙于 24. be busy doing sth. 忙于做某事 25. can't help doing sth.禁不住做某事 26. feel like doing sth. 想要走某事
27. have a good time (in ) 玩得高兴,过得愉快 28. have difficulty( trouble) (in) doing sth. 做…有困难 29. spend /waste time(in) 花费/浪费时间在… 30. It's no use doing sth. 做某事没有好处/意义 31. There's no point in doing sth. 没必要做某事 32. in the way/by the way/ in no way 挡路/顺便说一下/决不 33. It's the first/second time that第一次/第二次… 34. catch sb doing sth. 看到某人正在做某事 35. call off/cancel 取消 36. have an influence on sth./sb. 对某事/某人有影响 37. impose sth on sb. 把…强加于某人 38. but for sth. 要不是… 39. risk doing sth. 冒险做某事 40. escape doing sth. 避免做某事 41. accuse sb of sth. 控告某人做某事 42.charge sb with sth. 控告某人做某事 43. be innocent of 无辜的,无罪的 44. be alert to sth. 对…保持警惕 45. play a role/part in sth./doing sth. 在…中扮演角色/发作用 46. be worth doing sth. 值得做某事 47. be worthy of doing sth. 值得做某事 48. keep/lose contact with sb. 与某人保持/失去联系 49. be second to none 最好的,最棒的 50. not to speak of/not to mention/let alone 更不要说… 51. delay/ mind/ admit/ avoid// consider/ contemplate/deny/ dislike/ finish/ permit/ practice+doing推迟/介意/承认/避免/考虑/沉思/否认/不喜欢/结束/允许/联系
剪纸paper-cuts 除夕the eve of the lunar New Year 守岁stay up late on the New Year’s Eve 放爆竹let off firecrackers 拜年pay a New Year visit 团圆饭family reunion dinner 敬酒propose a toast 红包red packets (cash wrapped up in red paper) 舞狮lion dance 舞龙dragon dance 灯笼lantern 灯谜riddles written on lanterns 灯会exhibit of lanterns 表示主要的,重要的词primary, major, main, chief, important, essential, significant 表示充足的enough, sufficient, plenty, abundant 表示适当的appropriate 表示提升,改善,加强enhance, improve, strengthen 表示合法valid, legal, lawful, rightful 表示卓越不凡extraordinary, excellent, uncommon, remarkable, outstanding. 表示很有名气well-known, noticeable, famous 表示义务,有责任去做compulsory, required, obligatory 表示积极,主动positive, proactive 表示合理sound, rational, correct, sensible, logical,
大学英语六级高频核心词汇accelerate v. 加速 affection n. 喜爱 accessible a. 可接近的,可进入的 acknowledge v. 感谢 acquire v. 学会 address v. 向……讲话 alert a. 活跃的b. 机警的c. 外国的 allocate a. 准许b. 位于c. 分配 appeal v. 有吸引力 applicable a. 适用的 assess v. 估价 assumption n. 假定 abnormal a. 不正常的 abolish v. 废除
absurd a. 荒唐的 accommodate v. 提供膳宿 addict v. 上瘾>I’m ~ed to computer games. Please save me! acquaint v. 使熟悉> Are you ~ed with that MM? adhere to v. 遵守>Adhere to your own principle adverse a. 不利的,有害的>Adverse circumstances can test a person’s wisdom and courage。aggravate v. 加重>Smoking ~s cold. alleviate v. 减轻>No one can ~ my pain。 alternate v./a 交替(的) >a day of ~ sunshine and rain /Day and night ~ amplify v. 扩大(声音)> anonymous a. 匿名的I received an ~ letter。 applaud v. 鼓掌;赞许> I ~ your suggestion。 apt a. 易于>One is ~ to make mistakes if given too much pressure。 array n. 陈列,一系列>the ~of fruit and vegetables in the supermarket arrogant a. 傲慢的> An ~ man is a self-important person。
英语六级段落翻译常用句型 (一) 1. Sth gradually developed a style which featured…… 某物形成了以……为特色的风格。 2.Sth can be classified into several categories…… 某物可以被分为以下几类。 3.Industrious Chinese laboring people 勤劳的中国人民。 4.China has made great headway in narrowing the gap among different social classes. 中国在缩小不同社会阶层间的差距方面也在努力。 5.The core of “harmonious society” is“human-centered,” which means the improvement of people’s livelihood. 和谐社会的核心是以人为本,这就意味着要促民生。 6. We not only aspire to build China into a prosperous, strong and modern socialist country, but also into a democratic, culturally advanced and harmonious one. 我们不只是希望把中国建设为现代,繁荣和富强的社会主义国家,而且使中国成为文化先进的,民主的和和谐的国家。 7. During the long course of history, the Chinese people have, working with diligence, bravery and wisdom, created a beautiful homeland where all ethnic groups live in harmony, and developed a great and dynamic culture 在漫长的历史进程中,中国人民依靠自己的勤劳、勇敢、智慧,开创了民族和睦共处的美好家园,培育了历久弥新的优秀文化。 8. Chinese nation has made an indelible contribution to
英语六级翻译风汇总精 编版 MQS system office room 【MQS16H-TTMS2A-MQSS8Q8-MQSH16898】
节日类: 1.年节 买年货:special for the Spring Festival 红包:red packets / red envelope 舞狮:lion dance 舞龙:dragon dance 除夕:Chinese New Year’s Eve/ Eve of the Spring Festival 春晚:Spring Festival Gala 烟花爆竹:fireworks and firecrackers 守岁:staying-up 拜年:give New Year's greetings/ New Year's visit 去晦气:get rid of the ill-fortune 压岁钱:gift money/ money given to children as a lunar New Year gift 除旧岁: farewell to the old year 春联:(Spring Festival) 年画:New Year painting 庙会:temple fair 元宵节:Lantern Festival 元宵:Tangyuan/ sweet rice dumpling 灯谜:lantern 全家团圆:family 2.清明 清明节:Tomb-sweeping Day/ Qingming Festival/ Ching Ming/ Chinese Memorial Day/' Day
大学英语六级翻译常用词汇:经济类 中国经济 总需求 aggregate demand 总供给 aggregate supply 企业文化 corporate/entrepreneurial culture 企业形象 corporate image (Cl); enterprise image 跨国公司 cross-national corporation 创业精神 enterprising spirit; pioneering spirit 外资企业 foreign-funded enterprise 猎头公司head-hunter 假日经济 holiday economy 人力资本human capital 航空和航天工业aerospace industry 飞机制造工业aircraft industry 电子工业 electronic industry 汽车制造工业 car industry 娱乐业 entertainment industry 信息产业 information industry 知识密集型产业 knowledge-intensive industry 国有大中型企业 large and medium-sized state-owned enterprises 轻工业 light industry 博彩业 lottery industry 制造业 manufacturing industry 垄断行业 monopoly industries 市场多元化 market diversification 市场经济 market economy 市场监管 market supervision 购买力 purchasing power 熊市 bear market 牛市 bull market 城镇化 urbanization 房地产 real estate 首付 down-payment 业主 home owner 个人购房贷款 individual housing loan
英语六级考试听力高频词汇 以下30个词汇都是我的老师精心整理出来的,都是常出现于大学英语六级考试听力题里的高频词汇,希望能对大家的英语学习有所帮助,谢谢大家的支持,希望大家多多提出宝贵意见,以便于我们一起更好的交流与进步。 以下单词均有多种含义,给出的只是最为常见的,未做标注的即为依具体语境而定。 〔.schedule 时间表 2. skip 跳,略过 3. make sen se 讲得通,有意义 4. fall shorts of on e's expectation 出乎某人的意料 5. cater to 迎合,款待 6. supervisor 监督者,管理者 7. speak highly of 评价高
8. a millio n thi ngs to do 许多事情要做 9. discou nt 折扣 10. co undn't have played worse/could n't agree more 玩得不能再差一点了/不能再多同意一点了 11.1 un dersta nd the way you feel 我了解你的感受 12. go in one ear and out the other 一个耳朵听另一个耳朵冒出 来 13. distractio ns 分心 14.1 wish I could help 但愿我能帮助 15. submit 屈从,忍受 16. staff/stuff n.全体职员vt.为…配备人员/材料 17. register 登记,注册 18. deadli ne 最后期限 19. be nefit 受益
20. Are you kiddi ng 你在开玩笑吗 21. credit 信用,信誉 22.otherwise 否则 23. budget your money 预算开支 24. put in(a lot hours) 花费,支出 25.it's up to you 取决于你,由你决定 26. deserve(ho nor) 应受,应得,值得 27. ma intenance man 维修工 28. stack of papers 很多文件 29.out of the way(remote) 30.do with/do without abno rmal a. 异常的,反常的 abolish vt.废止 absurd a.荒唐
翻译题应试技巧 汉语主动句译成英语被动句 我们在汉译英时,往往也需要把汉语主动句译成被动句。这是因为:为了保证上下文连贯,使衔接更紧密,句子更自然;或强调动作承受者;或使语气婉转、措辞恰当。具体转换方法有如下两种。 1)把汉语主动句的宾语译成英语被动句的主语。 例1 ____________(将领你们去参观我们的新车间)by the secretary. 译文:Y ou will be shown our new workshop. 简评:如果这句话不是划线填内容,你完全可以将它翻译成The secretary will show you our new workshop。正是因为题型是补全句子,这就给翻译带来了一定的难度,你必须去适应题型要求而不是让题型来适应你。让我们看看译文已给出部分:by the secretary显然是一个被动语态特征,"秘书"在译文里已经由原来的主语变成了译文句子的补足成分。所以,题目是暗示我们要把原句中"你们"转换成译句里的主语,这样才符合出题要求。 例2 Y ou __________(我们期待你能组织贸易推广活动)this time. 译文:are expected to organize the trade publicity campaigns. 简评:根据题目可推知全句意思是:我们期望你能组织这次的贸易推广活动。中文句子主语、谓语、宾语分别是:我们、期望、你。但是在英文译文的给出部分中我们看到句子以you开头,也就是说"你被期望能组织这次贸易推广活动"。中文的宾语变成了英文的主语,这就要求我们在翻译时要使用被动语态。全句完整答案是:Y ou are expected to organize the trade publicity campaigns this time. 2)当汉语句以"我们"、"人们"、"大家"等泛指性代词作主语时,在翻译成英文的时候常常可以忽略主语不译,并把英文译句处理成被动语态。处理后的英文译句往往带有know,see,find,say,suppose,estimate,report,suggest,stress,consider,expect,admit,point,understand 等动词。 例3 如果原子失去一个或多个电子,我们就说这个原子带正电荷。 译文:If one or more electrons are removed,the atom is said/believed/thought to be positively charged. 简评:这句话是一个条件从句。即:在原子失去一个或多个电子的情况下,这个电子带正电荷。"我们就说这个原子带正电荷"可理解为"这个原子被认为/ 被确信/ 被说成是带正电荷"。那么根据前面所说的原则,我们在翻译时可以将泛指性主语"我们"省略不译,并使用被动语态。 从这个例子里我们还可以看出,在科技文章中,根据英语表达习惯我们应当多采用被动语态,以强调事物的客观性。 例4 人们采用各种措施来防止腐蚀。 译文:All kinds of measures are taken to prevent corrosion. 简评:这句话可以按原文译成主动态,即:People have taken all kinds of measures to prevent corrosion。也可以用被动语态来翻译--All kinds of measures are taken to prevent corrosion。两者比较而言,被动态译文更突出表明所有、种种措施已经付诸实施,all kinds of measures得到强调,而主动态译法只是平铺直叙,重点不突出。
英语六级翻译指导及练习 翻译策略 1) 分句法 把原文中一个单词或短语译成句子,使原文的一个句子分译成两个或两个以上的句子。 或干脆把原文的一个句子拆开,译成两个或两个以上的句子。 例1 八月中旬,修理组人员在骄阳下工作。 译文: It was in mid-August,and the repair section operated under the blazing sun.(一个单句拆分成了一个并列复合句) 例2 他为人单纯而坦率。 译文: He was very clean.His mind was open. (一个单句拆分成两个简单句了) 例3 The mother might have spoken with understandable pride of her child. 译文: 母亲谈到她的孩子时,也许有自豪感,这是可以理解的。(形容词被拆开) 例4 I wrote four books in the first three years ,a record never touched before. 译文: 我头三年写了四本书,打破了以往的记录。(名词短语拆开) 2)合句法 把原文中两个或以上的简单句,主从复合句或并列复合句等译成一个单句。 例5 她已试了好几次,要帮他们另找一所出租的房子,结果并未成功。 译文:She had made several attempts to help them find other rental quarters without success.(多个简单句合成一个单句) 例6 他们有遵守交通规则,机器出了故障。 译文:His failure to observe the safety regulations resulted in an accident to the machinery.(并列复合句合成一个单句) 例7 When we praise the Chinese leadership and the people, we are not merely being polite. 译文:我们对中国领导人和中国人民的赞扬不仅仅是出于礼貌。(主从复合句合成一个单句) 翻译练习 1._______________ (通过体育锻炼),we can always stay healthy. 2.According to the scientific research , _____________ (听音乐能使我们放松).Is this really true? 3.______________ (我们绝对不能)ignore the value of knowledge. 4.As is known to all, ______________ (假冒伪劣商品)harm the interests of consumers. 5.Faced with failure,some people can stand up to it, _____________ (从失败中汲取教训)and try hard to fulfill what they are determined to do. 答案及解析 1. By taking exercises 解析:通过锻炼,我们可以保持健康。其实这题答案不止一个。“锻炼”可以用名词也 “通过”可以用by表示方式,through表示途径。By taking exercises /Through 可以用动词短语。 exercises。往往by用于“by + doing”,而through后接名词哦。 2. listening to music enables us to feel relaxed 解析:“听音乐”在句中作主语,“听”应当处理成动名词形式。“能使我们放松”很多同学会采用can make us feel relaxed的结构。其实,enable就有“能够使某人……”的含义,注意enable sb. to do 的表达。 3. On no account can we
大学英语六级翻译高频词汇之节日篇 元旦New Year's Day 情人节Valentine's Day 国际妇女节International Women' Day 植树节Tree Planting Day 愚人节April Fools' Day 国际劳动日International Labor Day 中国青年节Chinese Youth Day 国际儿童节International Children's Day 中国共产党成立纪念日Anniversary of the Founding of the Communist Party of China 中国人民解放军建军节Army Day 中华人民共和国国庆节National Day 中国教师节Teacher's Day 万圣节Halloween 母亲节Mother's Day 农历正月初一春节(the Spring Festival) 农历正月十五元宵节(Lantern Festival) 农历五月初五端午节(the Dragon-Boat Festival) 农历七月初七/中国情人Double-Seventh Day 农历八月十五中秋节(the Mid-Autumn Festival) 农历九月初九重阳节(the Double Ninth Festival) 农历腊月初八腊八节 (the laba Rice Porridge Festival) 春联Spring Festival couplets 年画New Year pictures 剪纸paper-cuts 除夕the eve of the lunar New Year 守岁stay up late on the New Year’s Eve 放爆竹let off firecrackers 拜年pay a New Year visit 团圆饭family reunion dinner 敬酒propose a toast 红包red packets (cash wrapped up in red paper) 舞狮lion dance 舞龙dragon dance 灯笼lantern 灯谜riddles written on lanterns 灯会exhibit of lanterns 禁忌taboo 压岁钱gift money; money given to children as a lunar new year gift 祭祖宗offer sacrifices to one’s ancestors 元宵rice dumpling 踩高跷stilt walking 扭秧歌yangge dance 扫墓sweep graves of one’s ancestors or loved ones 赛龙舟dragon-boat racing 粽子zongzi (sticky rice dumpling wrapped in reed or bamboo leaves) 月饼moon cake 赏月appreciate the glorious full moon 赏菊admire the beauty of chrysanthemum 登高climb mountain 大学英语六级翻译高频词汇之社会篇 小康社会 a well-to-do society 人民生活people’s livelihood 生活水平living standards 生活质量quality of life 住房条件housing conditions 文化程度educational level 就业率employment rate 人均收入average income per capita 年平均工资average annual pay 奖金bonus 生活费用cost of living 消费价格指数consumer price index 环境污染指数environment pollution index 衣食住行food, clothing, sheltering and means of traveling 购买力purchasing power 贫困家庭the needy family 贫困地区poverty-stricken region 下岗be laid off 小康relative affluence 安居乐业live a good life 共同富裕shared prosperity 社会保险social insurance 助学金grant-in-aid 赈灾救济金disaster relief funds 人口population 人口分布population distribution
节日类: 1.年节 买年货:special for the Spring Festival 红包:red packets / red envelope 舞狮:lion dance 舞龙:dragon dance 除夕:Chinese New Year’s Eve/ Eve of the Spring Festival 春晚:Spring Festival Gala 烟花爆竹:fireworks and firecrackers 守岁:staying-up 拜年:give New Year's greetings/ New Year's visit 去晦气:get rid of the ill-fortune 压岁钱:gift money/ money given to children as a lunar New Year gift 除旧岁: farewell to the old year 春联:(Spring Festival) 年画:New Year painting 庙会:temple fair 元宵节:Lantern Festival 元宵:Tangyuan/ sweet rice dumpling 灯谜:lantern 全家团圆:family 2.清明 清明节:Tomb-sweeping Day/ Qingming Festival/ Ching Ming/ Chinese Memorial Day/' Day 寒食:Cold Food Festival/ Hanshi Day/ the day before Pure Brightness when only cold food is served
大学英语六级翻译高频词汇 小康社会a well-to-do society 人民生活people’s livelihood 生活水平living standards 生活质量quality of life 住房条件housing conditions 文化程度educational level 就业率employment rate 人均收入average income per capita 年平均工资average annual pay 奖金bonus 生活费用cost of living 消费价格指数consumer price index 环境污染指数environment pollution index 衣食住行food, clothing, sheltering and means of traveling 购买力purchasing power 贫困家庭the needy family 贫困地区poverty-stricken region 下岗be laid off 小康relative affluence 安居乐业live a good life 共同富裕shared prosperity 社会保险social insurance 助学金grant-in-aid 赈灾救济金disaster relief funds 人口population 人口分布population distribution 流动人口transient population 城市人口urban population 农业人口agriculture population 出生率birth rate 自然增长率natural growth rate 负增长率negative growth rate 普查census 户口册household register 计划生育family planning/planned parenthood 优生优育ensure good prenatal and postnatal care 自治区autonomous region 民族ethnic groups 少数民族ethnic minorities/ minority peoples 中国共产党Communist Party of China 京剧Peking opera 昆曲Kunqu opera 中国画traditional Chinese painting 人物portrait 山水landscape 花鸟flower and bird 草虫grass and insect 泼墨paint-splashing style 写意impressionistic style 工笔elaborate style 毛笔writing brush 书法calligraphic art 书法家calligraphic artist 楷体formal script/regular script 行书running script 宋体Song-dynasty script 工艺品handwork/handicrafts 手工艺品articles of handcraft art 文物cultural relics/antiques 国宝national treasure 人民大会堂Great Hall of the People 故宫博物馆Imperial Palace Museum 长城Great Wall 外滩the Bund 华山Huashan Mountain 黄山Yellow Mountain 滇池Dianchi Lake 洱海Erhai lake 孔庙Temple of Confucius 故居Former Residence 庐山Lushan Mountain 少林寺Shaolin Temple 长江三峡Three Gorges along the Changjiang 黄果树瀑布Huangguoshu Waterfalls 敦煌莫高窟Dunhuang Mogao Grottoes 大兴安岭Greater Xing’an Mountains 小兴安岭Lesser Xing’an Mountains 天池Heaven’s Pool 布达拉宫Potala Palace
以下是大学英语六级核心词汇精编版,共380个,按动词、名词、形容词、副词分类编排,所选单词根据历年六级考试中词汇部分(即V ocabulary部分考过的词)整理。使用方法: 1. 下载完整版 2.排除(划掉)你已经掌握的词 3.给剩下的单词编号 4.做出周(或日)计划,强化记忆(或供复习时查阅) 大学英语六级核心词汇(380 精编版) I. 六级核心动词 abandon v. 抛弃,放弃 93-1-43 (分别表示考试年、月和具体题号) acknowledge v. 对……表示谢忱,报偿 acquaint v. 熟悉,认识 98-6-64 01-6-48 acquire v. (靠自己的能力、努力或行为)获得,得到 98-6-52 afford v. 付得起 98-1-48 allege v. 断言,宣称 00-6-61 alternate v. 交替,轮流 90-1-51 anticipate v. 预期 00-1-41 applaud v. 赞扬,称赞 96-1-42 ascend v. 上升,攀登 98-6-59 ascribe v. 归因于,归功于 00-1-51 assemble v. 集合,聚集 97-6-62 assign v. 分派,指派(职务,任务) 90-1-59 attribute v. 归因于 91-6-69 93-1-53 base v. 建立在……的基础上 91-6-64 bewilder v. 迷惑,弄糊涂 98-6-48 01-6-49 breed v. 培育,养育 98-1-53 cling v. 坚守,抱紧 97-1-48 coincide v. 相同,相一致 91-6-58 collaborate v. 合著,合作 98-6-54 collide v. 互撞,碰撞 97-1-63 commence v. 开始 95-1-57 99-1-41 compensate v. 补偿,赔偿 00-6-69 98-1-43 complement v. 与……结合,补充 98-6-46 comply v. 遵守 95-6-57 98-1-44 99-6-32 conceive v. 想出,设想 96-6-56 00-1-52 concern v. 涉及 90-1-60 condense v. 压缩,浓缩 97-1-62 conflict v. 冲突,战争 99-1-47 conform v. 符合,遵守,适应00-6-63 01-1-54 confront v. 面对,面临 96-6-54 conserve v. 保护,保存 01-1-58 consolidate v. 巩固 99-6-35
英语六级最常考的翻译句子 1During the meeting,hardly had he begun to speak when t he audience interrupted him 他一开始说话,就被听众打断了 2 surrounded by the police, the kidnappers had no choices but to surrender on the spot (没有选择,只能投降) 3The concerned mother thrilled at the news of his son's h aving been admitted to the university(她的儿子被大学入取了) 4The lecture was so boring that the students couldn't help yawning(学生忍不住打起哈欠) 5I?ll be very grateful if you could be kind enough to give me a ride to school(好心载我一程去学校) 6 (除非你和保险公司签订了货物保险合同)Unless you sig n a contract with the insurance company for your goods, you are not entitled to a repayment for the goods damaged in deli very. 7It is reported that local health organization was establish ed 25 years ago(据说当地的卫生组织25年前就成立了)when Dr. Mark became its first president. 8Mrs.Smith shut the window lest the noise outside (should) interfere with her son's sleep(外面的噪声会影响她儿子睡觉) 【音标】:[,int?'fi?] 1. 妨碍;冲突;抵触[(+with)] 2. 介入;干涉,干预
六级翻译 helj 2011/4/12 令狐采学 10/12) 82.There is no denying that you __________________________________ (越仔细越好) in dealing with this matter. 83.Only when I reached my thirties _____________________________(我才意识到读书是不能被忽视的). 84. Much _________________________________(使研究人员感到惊讶), the outcome of the experiment was far better than they had expected. 85. Oh, my, I can’t find my key; ______________________________(我一定是把它忘在哪儿了). 86. I ____________________________________________ (宁愿加入你们去做义工) than go to the beach for a holiday. (10\06) 82.___(他们的独生儿子从未想过) to leavethem and strike out on his own though he is in his late twenties. 83.Before you take any action, please remember to ___ (权衡你的决
定会产生的后果).84. He assured his friend that under no circumstances ___ (他会违背还钱的承诺).85. Most educators advise that kids ___ (不要沉溺于电脑游戏).86. Business major as he is, he has ___ (从未考虑过从事推销员工作). (09\12 ) 82. How long does a jacket like this last me? — (这要看你多长时间穿一次). 83. The theory he advanced has proved (对许多传统概念的一种挑战). 84. The manager (本可以亲自参加会议), but he was called away for some urgent business abroad. 85. Both research and practical experience have shown that a (均衡的饮食对健康是必不可少的). 86. Much (我感到遗憾), I was unable to finish the work on time. (09/06) 82.With the oil prices ever rising, she tried to talk ________ (说服他不买车). 83.________ (保持幽默有助于) reduce stress and promote creative thinking in today’s competitive society.. 84.When confronted with the evidence, ________ (他不得不坦白