搜档网
当前位置:搜档网 › 5月二级笔译考试真题与答案

5月二级笔译考试真题与答案

5月二级笔译考试真题与答案
5月二级笔译考试真题与答案

2016年5月英语二级笔译真题

Section 1: English-Chinese Translation (50 points)

Passage 1

Jane Goodall was already on a London dock in March 1957 when she realized that her passport was missing. In just a few hours, she was due to depart on her first trip to Africa. A school friend had moved to a farm outside Nairobi and, knowing Goodall’s childhood dream was to live among the African wildlife, invited her to stay with the family for a while. Goodall, then 22, saved for two years to pay for her passage to Kenya: waitressing, doing secretarial work, temping at the post office in her hometown, Bournemouth, on England’s southern coast. Now all this was for naught, it seemed.

It’s hard not to wonder how subsequent events in her life — rather consequential as they have turned out to be to conservation, to science, to our sense of ourselves as a species —might have unfolded differently had someone not found her passport, along with an itinerary from Cook’s, the travel agency, folded inside, and delivered it to the Coo k’s office. An agency representative, documents in hand, found her on the dock. “Incredible,” Goodall told me last month, recalling that day. “Amazing.”

Within two months of her arrival, Goodall met the paleontologist Louis Leakey —Nairobi was a small town for its white population in those days —and he immediately offered her a job at the natural-history museum where he was curator. He spent much of the next three years testing her capacity for repetitive work.

He believed in a hypothesis first put forth by Charles Darwin that humans and chimpanzees share an evolutionary ancestor. Close study of chimpanzees in the wild, he thought, might tell us something about that common progenitor. He was, in other words, looking for someone to live among Africa’s wild animals. One night, he told Goodall that he knew just the place where she could do it: Gombe Stream Chimpanzee Reserve, in the British colony of Tanganyika (now Tanzania).

In July 1960, Goodall boarded a boat and after a few hours motoring over the warm, deep waters of Lake Tanganyika, she stepped onto the pebbly beach at Gombe.

Her finding, published in Nature in 1964, that chimpanzees use tools —extracting insects from a termite mound with leaves of grass —drastically and forever altered humanity’s understanding of itself; man was no longer the natural world’s only user of tools.

After two and a half decades of living out her childhood dream, Goodall made an abrupt career shift, from scientist to conservationist.

Passage 2

Scientists have found the first evidence that briny water flowed on the surface of Mars as recently as last summer, a paper published on Monday showed, raising the possibility that the planet could support life.

Although the source and the chemistry of the water is unknown, the discovery will change scientists’ thinking about whether the planet that is most like Earth in the solar system could support present day microbial life.

The discovery was made when scientists developed a new technique to

analyze chemical maps of the surface of Mars obtained by NASA’s Mars Reconnaissance Orbiter spacecraft.

They found telltale fingerprints of salts that form only in the presence of water in narrow channels cut into cliff walls throughout the planet’s equatorial region.

The slopes appear during the warm summer months on Mars, then vanish when the temperatures drop. Scientists suspected the streaks were cut by flowing water, but previously had been unable to make the measurements. Mars Reconnaissance Orbiter makes its measurements during the hottest part of the Martian day, so scientists believed any traces of water, or fingerprints from hydrated minerals, would have evaporated.

Also, the chemical-sensing instrument on the orbiting spacecraft cannot home in on details as small as the narrow streaks, which typically are less than 16 feet wide.

But Ojha and colleagues created a computer program that could scrutinize individual pixels. That data was then correlated with high-resolution images of the streaks. Scientists concentrated on the widest streaks and came up with a 100 percent match between their locations and detections of hydrated salts.

Section 2: Chinese-English Translation (50 points)

Passage 1

人口问题归根结底是发展问题。人口的急剧增长,社会经济的迅速发展,给资源和环境带来了空前压力。我们要关注人口增长与经济社会发展的关系,统筹解决好人口数量、素质、结构和分布问题。

人口流动和家庭结构变化将对公共服务和社会治理带来挑战。大规模的人口流动成为推动社会变迁的主要力量,同时也加快了家庭的小型化、多样化、离散

化。

我们要大力推进流动人口基本公共服务均等化,着力提升流动人口服务管理水平,确保流动人口公平公正地享受城镇公共资源和社会福利,全面参与政治、经济、社会和文化生活,实现经济立足、社会接纳、身份认同和文化交融。

Passage 2

本美术馆以收藏、研究、展示中国近现代至当代艺术家作品为重点的国家艺术博物馆,是新中国成立以后的国家文化标志性建筑。主体大楼为仿古阁楼式,黄色琉璃瓦大屋顶,四周廊榭围绕,具有鲜明的民族建筑风格。主楼建筑面积18000多平方米,共有17个展览厅,展览总面积8300平方米。

中国美术馆现收藏各类美术作品10万余件,以19世纪末至今中国艺术名家和各时期代表作品为主,兼有部分古代书画和外国艺术作品,同时也包括丰富的民间美术作品。

建馆以来,中国美术馆已举办数千场具有影响的各类美术展览,反映了中国美术繁荣发展的态势,也成为中国与国际艺术交流的重要平台。

中国美术馆也注重通过网站及“数字美术馆”项目建设延展公众服务内容和手段,网站3次改版,建成10多个美术数据库,日益成为美术信息发布、检索与共享平台。

2016年5月英语二级笔译答案

Passage 1

1957年3月,简古多尔已站在伦敦的一个码头上,突然发觉自己的护照不见踪影了。再过几个小时,她该出发,踏上第一次去非洲的旅程。她的一位老同学移居内罗毕郊外的一座农场,知道古多尔自幼梦想与非洲的野生动物为伴,因

此邀请她到家中小住。时年22岁的古多尔花了两时时间积攒去肯尼亚的旅费:她当过服务员,做过文秘,还在家乡(英格兰南部海岸伯恩茅斯)的邮局干过临时工。现在看起来,这一切都白费了。

令人不禁感到惊讶的是,虽然她后来的生活轨迹证明对环保工作,对科学以及对我们自身作为物种的认识上都至关重要,若不是有人捡到护照和夹在里面的库克旅行社的行程表,并将其交到旅行社办事处,这一切都将会不可能了。旅行社的一位代表拿着这些材料在码头上找到了她。上个月,她回想起那天发生的事时对我说:“太不可思议了,真是一个惊喜。”

古多尔到了肯尼亚后,不到两个月,就遇见了古生物学家路易斯李基。对当地的白人来说,内罗毕当时就是个小镇。李基在自然史博物馆当馆长。马上就在博物馆给她安排了一个工作。接下来的三年中,他花了很多时间考查她有没有反复做一件工作的能力。

路易斯李基相信达尔文首提的一项假设:人类和黑猩猩是由一个共同祖先进化而来的。他认为,如果仔细观察野外黑猩猩,我们就能进一步了解共同祖先。换言之,他在物色一个人,能和非洲的野生动物一起生活。一天晚上,他对古尔多说,他知道有个地方正好让她做这项工作。贡贝河黑猩猩保护区,地点在英国殖民地坦噶尼喀(即今坦桑尼亚)

1960年7月,古尔多先乘船,然后乘摩托快艇在坦噶尼喀温暖的水面上航行数小时后,来到贡贝,在布满鹅卵石的湖岸上下了船。(2分)

1964年,她的研究成果在《自然》杂志上发表,该成果证明黑猩猩会使用工具,用草叶把白蚁堆里的白蚁掏出来。这彻底改变了人类对自身的认识:人类不再是大自然中唯一会使用工具的物种。

古尔多用25年实现了自己儿时梦想后,突然改行,不当科学家,而当了一名环保工作者。

Passage 2

科学家已发现首个证据,表明夏季火星表面可能有卤水流动。非常重要的是确认火星表面有水。这将引发一系列问题,其中最主要的问题是:水从哪里来,它对发现过去和现在的生命迹象意味着什么?

他们发现了能够证明生命痕迹的盐指纹。只有遍布火星赤道地区的悬崖峭壁上的狭窄沟槽内存在水,盐指纹才能形成。温暖夏季,火星上出现坡地,一旦降温,坡地便消失。科学家们怀疑,火星上的这些沟槽是水流冲刷而成,但以前一直无法测量这些沟槽。

水里含盐很重要。否则,当火星温度降到刺骨寒冷时,水就会冻结。水可能源自表层冰,也可能是盐从稀薄的火星大气层里吸取的水分,或者可能是由含水层的冒泡形成。

水的发现很重要,这会影响到人们对于太阳系中最像地球的火星是否能够为今天微生物提供生命支持的思考。

火星侦察轨道在火星最热时进行测量,因此,科学家们曾认为,即使有水痕或有水合矿物指纹,都可能蒸发了。而且,轨道航天器上的化学传感器不能拍摄小沟槽,它们通常不到16英尺宽。

但是,科学家开发了一个电脑程序,可以仔细观测单个像素。然后,将这些数据与高分辨率图像上的沟槽进行对比分析,科学家集中观察最宽沟槽,结果沟槽的地理位置与检测到的地理位置与检测到的水合盐完全匹配。

随后,美国国家航空航天局发表新闻公告,宣布“火星秘密已经揭开”,但却丝毫没有透露所谓“秘密”。奥基哈说:“美国国家航空航天局的公告有点言过其实了。”“还有太多的谜团尚待解开。”

不管水从哪里来,液态水前景如何,哪怕是季节性的,水的发现还是展现了诱人的前景,即:火星可能为生命提供保障。但是,科学家们还需要获得更多有关水的化学信息后,才能对此进行评估。

美国国家航空航天局在轨的火星探测器“好奇号”已发现证据,证明在过去的某个时间点,火星曾具有适合微生物生命存在的所有物质和适宜环境。

汉译英

Passage 1

In the final analysis, the population issue is an issue of development. We should pay great attention to the relationship between the change in population and sustainable development, and give full consideration to the relationship between the quantity, quality, structure and distribution of the population. Inparticular, we should focus on the impact of the change in the population structure on economic and social development, incorporate the population issue in to the national plan for economic and social development and make sure that population growth is in keeping with the economic and social development as well as resources and the environment.

Massive population migration has become an important force driving social transformation and economic development, but it has also made families smaller and more diversified, and members of many live in separation. Population migration and change in family structure pose a challenge to public services and social governance. we should make great efforts to ensure equal access to basic public services among the migrant people and help them get equal opportunities to live and develop in cities and towns,letting them enjoy public resources and social welfare services and participate in political, economic, social and cultural activities on an equal footing,become independent economically, gain due social identity and achieve cultural integration.

Passage 2

The National Art Museum of China (NAMOC) is a national art museum dedicated to collection, research and exhibitions of modern and contemporary artistic works in China. NAMOC is a national cultural landmark after founding of New China. The main building, roofed with yellow glazed tiles and surrounded by corridors and pavilions, features the styles of ancient Chinese attics and traditional architecture. The building, with 17 exhibition halls covers an area of more than 18,000 square meters. It boasts an exhibition area of 8,300 square meters. The museum houses more than 100,000 pieces of various collections, most of which are representative works of different periods and great art works of Chinese art masters from the end of the 19th century till today, constituting art development history since the beginning of modern China. Collections also include some ancient paintings and calligraphy works, foreign artistic works as well

Since its establishment, the museum has held thousands of various influential exhibitions to become an important platform of artistic exchange between China and the world.

NAMOC focuses on expanding public service contents and means through its website and “digital museum” project. The museum has upgraded its official website for 3 times and set up over 10 art databases, which have become a platform of releasing,searching and sharing art information.

2010年9月公共英语二级真题及答案

2010年9月公共英语二级真题及答案 第一部分听力 第一节听下面5段对话。每段对话后有一个小题,从题中所给的[A]、[B]、[C]三个选项中选出最佳选项,并标在试卷的相应位置。听完每段对话后,你都有10秒钟的时间来回答有关小题和阅读下一小题。每段对话仅读一遍。 例: 0.How much is the shirt? [A] £pound; 19.15. [B] £pound; 9.18. [C] £pound; 9.15. 请看选项: 衬衫的价格为9镑15便士,所以你选择[C]项,并在试卷上将其标出。下面,你有5秒钟的时间看第1题。 1.What will Sam do? [A] Cheer for his team. [B] Try to get some tickets. [C] Go to the Liverpool match. 2.Why was Carl at the hospital? [A] He was meeting a doctor. [B] He was looking for his wife. [C] He was visiting his daughter. 3.Where are the speakers? [A] At a cinema. [B] At the airport. [C] In a shopping center. 4.Why does Helen look great? [A] She’s come back from a vacation. [B] She’s rested for two days. [C] She’s been exercising. 5.What does the man ask the woman do? [A] To park the car elsewhere. [B] To drive along a quiet street. [C] To stop here for a short while. 第二节听下面5段对话或独白。每段对话或独白后有2至4个小题,从题中所给的A、B、C三个选项中选出最隹选项,并标在试卷的相应位置。听每段对话或独白前,你将有5秒钟的时间阅读各个小题;听完后,各小题将给出5秒钟的作答时间。每段对话或独白读两遍。听下面一段对话,回答第6和第7题。 6.Where will the woman buy the bed? [A] At Design 2000 [B] At Pricerite. [C] At Ikea. 7.What have the speakers nearly forgotten to buy? [A] A bedside table. [B] A dining table. [C] A lamp. 听下面一段对话,回答第8至第10题。

2019年CATTI二级笔译英译汉真题及参考答案

2019年CATTI二级笔译英译汉真题及参考答案 【第一篇】 So where there is financial connection, we see that rapid improvements in quality of life can quickly follow. In our modern context, there are several important channels to achieving this greater financial connectivity. I want to highlight two today: increased capital mobility and increased financial inclusion. First, enabling capital to flow more freely. Allowing capital to flow across borders can help support inclusive growth. Right now, foreign direct investment —FDI — is only 1.9 percent of GDP in developing countries. Before the global financial crisis, it was at 2.5 percent. Making progress on major infrastructure needs will require capital flows to rise again and to be managed safely. Greater openness to capital flows can also bring down the cost of finance, improve the efficiency of the financial sector, and allow capital to support productive investments and new jobs. Challenges that come with opening up capital markets. Thankfully, we know from experience the elements that are required for success. These include sound financial regulation, transparent rules for investment, and attention to fiscal sustainability. We also need increased financial inclusion. A few numbers: close to half of the adult population in low and middle-income Asia-Pacific economies do not have a bank account. Less than 10 percent have ever borrowed from a financial institution. And yet, we know that closing the finance gap is an “economic must-have” for nations to thrive in the 21st century. IMF analysis shows that if the least financially inclusive countries in Asia narrowed the finance gap to the level of Thailand — an emerging market economy — the poverty rate in those countries could be reduced by nearly 4 percent. How can we get there? In part, through policies that enable more women and rural citizens to access financial services. The financial gender gap for women in developing countries is about 9 percent and has remained largely unchanged since 2011. There is no silver bullet, but we know that fintech can play a catalyzing role. In Cambodia, for example, strong public-private partnerships in supporting mobile finance has led to a tripling in the number of micro-financial institutions since 2011. These institutions have now provided loans to over 2 million new borrowers, representing nearly 20 percent of the adult population. Many of these citizens had never had a bank account. Now they can save for the future and perhaps even start a business of their own. These are ideas that can work everywhere. But countries have to be willing to partner and learn from each other. That is one of the major reasons why last October, the IMF and World Bank launched the Bali Fintech Agenda. The agenda lays out key principles — from developing financial markets to safeguarding financial integrity — that can help each nation as it strives for greater financial inclusion. 【第一篇参考答案】

2018全年CATTI二级笔译试题+解析

2018-11 【英译中】【Passage 1】 New drone footage gives a glimpse of the damage that Hawaii’s Big Island sustained in the wake of volcanic explosions in recent days. Smoke can be seen billowing off the lava as it creeps down roads and through wooded areas toward homes. Fires are visible with terrifying streams of brightness breaking through the surrounding areas of black. After a day of relative calm, Kilauea roared back in full force on Sunday,spewing lava 300 feet in the air, encroaching on a half mile of new ground and bringing the total number of destroyed structures to 35. 从无人机拍摄到的最新视频中,可以大概了解到近日火山喷发后,夏威夷大岛所遭受的损失情况。火山岩浆在道路上、树林里蔓延,直逼住家,岩浆所到处浓烟滚滚。在一片漆黑中可见多处大火,火光十分刺眼。基拉韦厄火山经过相对平静的一天后,周日又火力全开,将岩浆喷到300英尺高空,又侵蚀了半英里土地,共有35处建筑遭摧毁。 There have been 1,800 residents evacuated from their neighborhoods where cracks have been opening and spilling lava. In evacuated areas with relatively low sulfur dioxide levels, residents were allowed to return home for a few hours to collect belongings on Sunday and Monday. Officials said those residents –a little more than half of the evacuees — were allowed to return briefly, and they would continue to allow residents in if it could be done safely. 由于地面开裂、岩浆涌出,1800社区居民被疏散。周六周日,在二氧化硫浓度不高的被疏散区域,居民获准回家几个小时收拾家中物品。当地官员称,这些居民——约占被疏散居民总数的半数多些——被准许回家短暂停留,并且在保证安全的前提下,允许其他居民回家。 “Things got pretty active,” an official said at a Saturday press conference. “The eight volcanoes were pretty active, to the point where lava was spewing and the flow started spreading so we got additional damage out there. I’m not sure what the count is, but we thought it was just continuing to go. Fortunately, seismicity has laid down and the volcanoes have gone quiet now.” But officials had cautioned that while the lava flow was quiet, it wouldn’t be for long. “More volcano es could open up, the existing ones could get active again.” There’s a lot of lava under the ground so eventually it’s going to come up.” “这些火山变的很活跃,”一位官员在周六举行的新闻发布会上称,“有八个火山变的很活跃,岩浆喷出后,四处扩散,因此我们那里损失又多了些。我现在还

英语二级模拟考试题

19.We were all surprised when he made it clear that he ____ office soon. (得分:1分) A) leaves B) left C) had left D) would leave 20.I had my hair cut at the _____ around the corner.(得分:1分) A) barber’s B) barbers’ C) barber D) barbers 21.During sleep blood pressure is normally ______ its lowest. (得分:1分)

A) for B) at C) by D) in 22.Many people have found _______ uncomfortable to hold the same position for a long time. (得分:1分) A) that B) which C) this D) it 23.If he had followed the doctor’s advice, he ____ quite all right now. (得分:1分) A) would be B) would have been C) is D) to

24.I have no objection _____ your story again.(得分:1分) A) to hear B) to having heard C) to hearing D) to have heard 25.At the sound of the gun, the birds flew ____ all directions.(得分:1分) A) by B) from C) to D) in 26.The ______ about nuclear energy revolves around the waste problem.(得分:1分) A) public’s chief concern B) chief public concern C) public chief concern

2011年公共英语二级考试真题及答案

第一部分听力理解 略 第二部分英语知识运用 第一节单项填空 从A、B、C和D四个选项中,选出可以填入空白处的最佳选项。 1.-Your sister looks beautiful. Is she a model or a film star -______. She's a doctor. A.Whatever you say B.Forget about it C.You bet D.Far from it 2.I'11 send you my address______ I find somewhere to live. A.although B.as C.while D.once 3.-Who is late this time -______you ask Susan, of course. A.Could B.Can C.Need D.Would 4.Mack is very busy; he is a full-time student, while______ a part-time job. A.to hold B.being held C.held D.holding 5.-Harry treats his secretary badly. -Yes, he seems to think that she's the______ important person in the office. A.less B.least C.more D.most 6.Alice was about to______, when she suddenly found an answer to the question. A.make up B.look up C.turn up D.give up 7.It was a big celebration-______people gathered at the city square. A.five thousands B.five thousand C.thousands

CATTI 二级笔译历年真题以及答案2006至2017

https://www.sodocs.net/doc/8d15524207.html, CATTI二级笔译历年真题以及答案 英汉翻译八大注意事项 陈炳发全国翻译专业资格(水平)考试英语专家委员会委员 有幸多次参与国家人事部组织、外文局实施并管理的全国翻译资格(水平)考试的阅卷、质检工作,我发现,一些考生翻译水平还是不错的,但对于翻译的基本常识缺乏了解,不知道如何规范地处理数字、人名、地名、机构名、缩略语以及其他问题,因而或多或少地影响了个人的成绩。以下是我收集整理的一些考试中常见的“雷区”,可能对考生提高考试成绩有所助益。 一、数字 关于数字用法的问题,国家主管部门已有具体规定,各翻译出版机构以及一些国际组织也有自己的专门规定。有志于从事翻译职业的人应该对这些有起码的了解。 一般的规定是,对于纯粹属于计量或统计范畴的数值,无论原文是否使用阿拉伯数字,译文一般用阿拉伯数字。例如:原文“654,321,000”,译文中照抄“654,321,000”即可;不能译为6亿5千4百32万1千。原文“fifty million”,可译为“5 000万”;不能译为“五十百万”,

https://www.sodocs.net/doc/8d15524207.html, 或“50百万”。对于万以上数字,中文一般以“万”和“亿”为单位;原文“half a billion”,可译为“5亿”。原文“five trucks”,可译为“5辆卡车”;原文“3-4 percent”,可译为“3%-4%”;原文“five percentage points”,可译为“5个百分点”。 原文用英文数字或罗马数字表示的,除纯粹属于计量或统计范畴的数值的情况外,译文用汉字。例如:原文“Chapter II”,可译为“第二章”,不能译为“第2章”;原文“Committee of Twenty-four”,可译为“二十四国委员会”,不能译为“24国委员会”;原文“Sixty-fourth Session”,可译为“第六十四届会议”,不能译为“第64届会议”。 在原文中,数字如作为词素构成固定的词、词组、惯用语、缩略语、具有修辞色彩的语句,以及邻近两个数字连用表示概数的情况,则译文中可使用汉字;整数一至十,如果不是出现在具有统计意义的一组数字中,可以用汉字,但要照顾到上下文,以便求得局部体例上的一致。例如:原文“quarter”,应译为“四分之一”;原文“three to four people”,则译为“三四人”;原文“Third World”,可译为“第三世界”;原文“several thousand people”,则译为“几千人”;原文“five principles”,可译为“五项原则”;原文“four or five hundred”,可译为“四五百”;原文“well over sixty”,可译为“六十好几了(年龄)”, 原文“50-odd years old”,可译为“五十出头”, 原文“a little over 30 years old”,可译为“三十挂零”等等。 对于数字的翻译还可以做出许多规定,但对于翻译(水平)考试而言,掌握以上三点就基本可以了。对于不规范的数字表述,诸如“6亿5千4百32万1千”之类,阅卷老师都是要酌情扣分的。

2013CATTI二级笔译真题(打印版)

2013年上半年CATTI二级笔译真题 独家提供 Section1English-Chinese Translation(50points) Translate the following two passages into Chinese. Passage1 For more than a decade,archaeologists and historians have been studying the contents of a ninth-century Arab dhow that was discovered in1998off Indonesia’s Belitung Island.The sea-cucumber divers who found the wreck had no idea that it eventually would be considered one of the most important maritime discoveries of the late20th century. The dhow was carrying a rich cargo—60,000ceramic pieces and an array of gold and silver works—and its discovery has confirmed how significant trade was along a maritime silk road between Tang Dynasty China and Abbasid Iraq.It has also revealed how China was mass-producing trade goods even then and customizing them to suit the tastes of clients in West Asia. “Shipwrecked:Tang Treasures and Monsoon Winds”at the new,lotus-shaped Art Science Museum designed by Moshe Safdie presents items from the Belitung wreck. Curated by the Asian Civilizatons Museum here in Singapore and the Arthur M.Sackler Gallery in Washington,the show is expected to travel to museums around the world over the next five to six years. “This exhibitions tells us a story about an extraordinary moment in globalization,”said Julian Raby,Director of the Arthur M.Sackler Gallery.“It brings to life the tale of Sinbad sailing to China to make his fortune.It shows us that the world in the ninth century was not as fragmented as we assumed.There were two great export powers:the Tang in the East and Abbasid based in Baghdad.” Until the Belitung find,historians had thought that Tang China traded primarily through the land routes of Central Asia,mainly on the Silk Road.Ancient recrods told of Persian fleets sailing the Southeast Asian seas,but no wrecks had been found,until the Belitung dhow.Its cargo confirmed that a huge volume of trade was taking place along a maritime route,said Heidi Tan,a curator at the Asian Civilizations Museum

2015+-2016catti二笔真题英语二级笔译

2016.11 CATTI 英语二级笔译实务科目试题 E-C Passage 1 Everyone knows that weddings—the most elaborate and costly form of old school pageantry still acceptable in modern society—are stupid expensive. But it turns out Americans are now blowing even more money than ever before on what‘s supposed to be the most magical day of any couple‘s life together. Money that, to be honest, could be spent on much, much cooler stuff. The Knot released its annual wedding survey this week, with findings showing that couples are spending a mind-numbing average of $32,641 on matrimonial celebrations. The study includes data from nearly 18,000 pairs across the country. While the cost of a wedding varied greatly from city to city—reaching a nauseating high of $82,300 in Manhattan—the price was steep no matter where couples chose to get hitched. All this despite the fact that weddings (and marriages in general, honestly) can be a fairly impractical thing to invest in. Seriously, even 50 Cent doesn‘t spend as much in a day as you‘re spending on a reception band alone. Think about that. So rather than buying into the Marriage Industrial Complex on a union that may or may not work out, wouldn‘t it make more sense to save your hard-earned money by forgoing the big ceremony for the major expenses you‘re likely to face in married life? You know, like a mortgage. Or braces for your wallet-draining children-to-be. And if your fianceé is dead set on a fairytale wedding? You could always just blow your financial load on a plenty fulfilling single life. With nearly $33,000 to spend in the life of a singledom, you could get pretty far when it comes to amenities and entertainment. Perhaps the best part of being free from the shackles of wedding planning is the opportunity to treat yourself. Like, why drop $1,400 on a frilly dress you‘ll wear once before it turns to moth food when you can rock the most expensive shoes of the season and look great doing it? And while weddings are supposed to be all about the happy couple, everyone knows that‘s bull, because you have to feed your guests and provide them entertainment and put a roof over their heads for a couple of hours and likely go into debt doing it. In addition to simply having fun, there are some more practical ways to spend your wedding purse as well. For instance, purchasing and providing for a nice house cat rather than dropping major dough on finger bling intended for fending off hotties for the rest of your life. Fluffy won‘t care if you bring home someone new every weekend—he‘ll just hate everyone i ndiscriminately. Passage 2 My teenage son recently informed me that there is an Internet quiz to test oneself for narcissism. His friend had just taken it. ―How did it turn out?‖ I asked. ―He says he did great!‖ my son responded. ―He

大学英语二级考试模拟试题

大学英语二级考试模拟试题 第一部分:听力理解 第一节听下面5段对话。每段对话后有一个小题,从题中所给的A、B、C三个选项中选出最佳选项,并标在试卷的相应位置。听完每段对话后,你都有10秒的时间来回答关小题和阅读下一小题。每段对话仅读一遍。 例如,你将听到以下内容: M: Excuse me. Can you tell me how much the shirt is? W: Yes, it's nine fifteen. 请看选项: How much is the shirt? [A]19.15 [B]9.15 [C]9.18 衬衫的价格为9镑15便士,所以你选择B项,并在试卷上将其标出。 Answer: [A][B][C] 1 Where does this conversation most probably take place? [A]In a shop. [B]At a hotel. [C]In a travel agency. 2 What can we learn from this conversation? [A]British food price is very high. [B]The woman usually eats in restaurants. [C]Food in restaurants is expensive in Britain. 3 How does this man and woman travel? [A]By car. [B]By train. [C]By ship. 4 What can we learn from this conversation? [A]The man is going to Chicago by Airlines Flight 514. [B]Lucy is going to fly to Chicago. [C]Lucy is seeing the man off at the airport. 5 Who is the host? [A]Barbara. [B]Anna. [C]Jack. 第二节听下面5段对话或独白。每段对话或独白后有几个小题,从题中所给的A、B、C三个选项中选出最佳选项,并标在试卷的相应位置。听每段对话或独白前,你将有5秒钟的时间阅读各个小题;听完后,各小题将给出5秒钟的作答时间。每段对话或独白读两遍。 听第6段材料,回答6、7题。 6 Where does this conversation take place? [A]In a store. [B]In the dining hall.

2018考研英语(二)真题及参考答案

2018考研英语(二)真题及参考答案(完整版) SectionⅠ Use of English Directions: Read the following text. Choose the best word(s) for each numbered blank and mark [A],[B], [C] or [D] on the ANSWER SHEET. (10 points) Why do people read negative Internet comments and do other things that will obviously be painful? Because humans have an inherent need to 1 uncertainty, according to a recent study in Psychological Science. The new research reveals that the need to know is strong that people will 2 to satisfy their curiosity even when it is clear the answer will 3 . In a series of experiments, behavioral scientists at the University of Chicago and the Wisconsin school of Business tested students’ willingness to 4 themselves to unpleasant stimuli in an effort to satisfy curiosity. For one 5 , each participant was shown a pile of pens that the researcher claimed were from a previous experiment. The twist? Half of the pens would 6 an electric shock when clicked. Twenty-seven students were told with pens were electrified; another twenty-seven were told only that some were electrified. 7 left alone in the room. The students who did not know which ones would shock them clicked more pens and incurred more shocks than the students who knew that would 8 . Subsequent experiments reproduced this effect with other stimuli, 9 the sound of fingernails on a chalkboard and photographs of disgusting insects. The drive to 10 is deeply rooted in humans, much the same as the basic drives for 11 or shelter, says Christopher Hsee of the University of Chicago. Curiosity is often considered a good instinct—it can 12 new scientific advances, for instance—but sometimes such 13 can backfire. The insight that curiosity can drive you to do 14 things is a profound one. Unhealthycuriosity is possible to 15 , however. In a final experiment, participants who were encouraged to 16 how they would feel after viewing an unpleasant picture were less likely to 17 to see such an image. These results suggest that imagining the 18 of following through on one’s curiosity ahead of time can help determine 19 it is worth the endeavor. Thinking about long-term 20 is key to reducing the possible negative effects of curiosity,”Hsee says. In other words, don’t read online comments. 1.A.ignore B.protect C.discuss D.resolve 2.A.refuse B.seek C.wait D.regret

2015年最新CATTI二级笔译真题及答案

CATTI英语笔译实务(2级)2015年5月考试真题与参考答案 Part 1:English-Chinese Translation Passage 1 Along a rugged, wideNorth Sea beach here on a recent day, children formed teams of eight to 10,t aking their places beside mounds of sand carefully cordoned by tape. They hadone hour for their s and castle competition. Some built fishlike structures,complete with scales. Others spent their time on elaborate ditch and dikelabyrinths. Each castle was adorned on top with a white flag. 近日,北海沿岸崎岖而宽广的海滩上,孩子们八人一组,十人一队,在用隔离带精心围起来的沙堆旁各就各位。他们要在一个小时内完成堆沙堡的比赛。有些人打造鱼形的主体建筑,再配上鳞片。其余的人修建复杂的沟渠和迷宫式的堤坝。每个沙堡的顶部都插有一面白旗。 Then they watched thesea invade and devour their work, seeing whose castle could with stand the tidelongest. The last standing flag won. 然后,孩子们等待着大海涨潮,吞没沙堡,看谁的沙堡在潮水中持续的时间最久。白旗最后倒下的沙堡获胜。 It was no ordinary dayat the beach, but a newly minted, state-sanctioned competition forschoolchil dren to raise awareness of the dangers of rising sea levels in a countryof precarious geography that has provided lessons for the world about watermanagement, but that fears that its next generation will grow complacent. 孩子们在海滩上度过的这一天意义非凡。荷兰地理环境不稳定,海平面不断上升,因此,当地政府决定,为小学生们举办一次别开生面的比赛,以此来提高孩子们的危险意识。尽管荷兰一直是世界各国仿效的水利大国,仍然担心下一代会因此变得骄傲自大。 Fifty-five percent ofthe Netherlands is either below sea level or heavily flood-prone. Yet thanks toi ts renowned expertise and large water management budget (about1.25 percent ofgross domestic pr oduct), the Netherlands has averted catastrophe since aflooding disaster in 1953. 荷兰境内55%的土地,要么低于海平面,要么存在严重的水患。然而,由于水利专业技术久负盛名,水利专项拨款又十分庞大(约占国内生产总值的1.25%),所以1953年洪灾过后,荷兰再也没有遭受过严重的水灾。 Experts here say thatthey now worry that the famed Dutch water management system actually wor ks toowell and that citizens will begin to take for granted the nation’s success instaying dry. As global climate change threatens to raise sea levels by as muchas four fe et by the end of the century, the authorities here are working tomake real to children the forecasts t hat may seem far-off, but that will shapetheir lives in adulthood and old age. 专家称,他们担心,由于荷兰现有的水利系统太完善了,国民开始想当然地以为,荷兰在水利方面已经取得了成功。全球气候变暖,预示着到本世纪末,荷兰的海平面会上升四英尺。当地政府试图通过本次比赛,让孩子们明白,这些看似遥不可及的预示,将会决定孩子们的中老年生活。 “Everything works sosmoothly that people don’t realize anymore that they are taking a risk indeveloping urban areas in low-lying areas,” said R aimond Hafkenscheid, the leadorganizer of the competition and a water expert with the Foreign M

相关主题