搜档网
当前位置:搜档网 › [精品]高级英语笔记整理

[精品]高级英语笔记整理

[精品]高级英语笔记整理
[精品]高级英语笔记整理

《国际金融》知识点归纳

第二章 1.国际收支:指一个国家或地区与世界上其他国家和地区之间,由于贸易、非贸 易和资本往来而引起的国际资金移动,从而发生的一种国际资金收 支行为。 说明:国际收支>外汇收支与国际借贷→金融资产→商品劳务 2.国际收支平衡表: ⑴编制原则:复式记账法: 借:资金占用类项目(外汇支出:进口- ) 贷:资金来源类项目(外汇收入:出口+ ) 权责发生制:先付后收,先收后付 市场价格原则 单一货币原则 ⑵内容:经常项目:贸易收支(出口>进口,贸易顺差/盈余,出超) (出口>进口,贸易逆差/赤字,入超) 非贸易收支(服务、收入项目) 资本和金融项目(长期资本、短期资本) 平衡项目(储配资产、净误差与遗漏) 3.国际收支分析(按交易性质的不同): ⑴自主性交易:经常项目、资本与金融项目中的长期资本与短期资本中的私人部 分。 ⑵调节性交易:调节性交易、短期资本中的政府部分与平衡项目。 注:①贸易差额=出口- 进口 ②经常项目差额=贸易差额+劳务差额+转移差额

差额:③基本差额=经常项目差额+长期资本差额 ④官方结算差额=基本差额+私人短期资本差额 ⑤综合差额=官方结算差额+官方短期资本差额 ①微观动态分析法:差额分析法、比较分析法 ⑶国际收支与国民收入的关系:(封闭)Y=C+I+G 分析法:②宏观动态分析法:(开放)Y=C+I+G+X-M 与货币供给量的关系:Ms=D×R×E 4.国际收支失衡的原因及经济影响: ⑴原因:①季节性、偶然性原因 ②周期性因素: a.繁荣期:X↑M↓,劳务输出↓劳务输入↑,资本流入↑,资本流 出↓→顺差 b.萧条期:X↓M↑,劳务输出↑劳务输入↓,资本流入↓,资本流 出↑→逆差 ③结构性因素:产出结构调整 ④货币因素: 货币a.对内价值→贬值→P↑→X↓M↑→国际收支变化价值 b.对外价值→贬值→e↑→X↑M↓→国际收支改善 ⑤收入因素:C、S→X、M↑ I↑→X、M,资本流动 ⑥不稳定的投机和资本流动 ⑵影响:①对国民收入的影响:Y=C+I+G+X-M ②对金融市场的影响:

高级英语pub talk and the king's english中英笔记

L3. Pub Talk and the King’s English(酒吧闲谈与标准英语) Henry Fairlie (亨利·费尔利) 1.Conversation is the most sociable of all human activities.And it is an activity only of humans. However intricate the way in which animals communicate with each other, they do not indulge in anything that deserves the name of conversation. 人类的一切活动中,闲谈是最具交际性的sociable(主题句),也是人类特有的。而动物之间的信息交流,无论其方式何等复杂intricate,也是称不上交际的。 1.And it is an activity only of humans. (para1) 并且它是人类特有的一种活动。 And conversation is an activity which is found only among human being. Sociable [?so???bl] adj.随和的,好交际的,友善的friendly or agreeable,eapecially in an easy,informal way(用书) intricate (adj) : hard to follow or understand because full of puzzling parts,details,or relationships错综复杂的;难以理解的,难懂的 Indulge: 任凭自己沉溺于……;耽于to allow yourself to have or do sth that you like,eapecially sth that is considered bad for you ----indulge in sth, indulge yourself. 例:Women do not indulge in to the same extent as men. deserve: 值得;应得 2.The charm of conversation is that it does not really start from anywhere, and no one has any idea where it will go as it meander s or leap s and sparkle s or just glow s. The enemy of good conversation is the person who has “something to say.”Conversation is not for making a point. Argument may often be a part of it, but the purpose of the argument is not to convince. There is no winning in conversation. In fact, the best conversationalist s are those who are prepared to lose. Suddenly they see the moment for one of their best anecdote s, but in a flash the conversation has moved on and the opportunity is lost. They are ready to let it go.

人教版九年级英语单元笔记梳理

学习必备欢迎下载 Unit 1 How do you study for a test ? 一.短语。 1.向老师寻求帮助7.嘲笑 2.说的技能8 .编造 3.英语口语9 .抱怨 4.复习备考10. 处理 5.加入英语俱乐部11. 中止,中断 6.犯错误12. 听磁带 二.同义词。 1 Look up 2. unless 3. regard… as 4. with the help of 5. be angry with 6. not … at all 7. improve 8. laugh at 三.重点词。 1. a good way 2. the best way 3. have trouble 4. one of 5. look them up 6. too much 7. decide 8. practice 9. friend (adj) (n) 10. happy (反义词) 11. easy (adv) 12. success (v) (adj) 13. help (adj) 14. suggest (n) 15. noise 16. end up (in) Voice end up with sth Sound 17. important (反) (n) 18. different (adv) (n) 19. 四.重点句型 1. It’s too hard to understand the voice. 2. Joining the English club was the best way to improve her English. 3. Studying grammar is a great way to learn a language. 4. Why don’t you join the English club to practice speaking English. 5. The writer found learning English difficult. 6. It wasn’t easy for me to understand the teacher. 7. How do you study for a test? -- I study by working with a group. . Unit 2 I used to be afraid of the dark. 一.短语 1过去常常2一直 3令某人吃惊的是4即使,尽管 5注意,留心6支付得起 7为…付款8做决定 9几乎不10 在过去 11日常生活 二.同义词 1. be interested in 2. afford to 3. In the end 4. take pride in 5. One day 6. walk to school 7. hold on 8. go to bed 9. Not … any more 10. not … any longer 三.重点词 1.so many so much 2.spend take pay cost 3.give up 4.(效力于) the swim team / the soccer team. 5.踢足球弹钢琴 6.In the front of In front of 6.seem 7.die ( n ) ( adj ) 8.day ( adj ) 日常生活 9.much / even 四.重点句型 1. I go to bed with my bedroom light on. 2. My daily life has changed a lot in the last few years. 3. He is one of the best students in his class. 4. 含used to 的句型: 肯定句: 否定句: 一般疑问句: 5. be used to

自考国际金融市场

高纲1569 省高等教育自学考试大纲 04009 国际金融市场 财经大学编省高等教育自学考试委员会办公室

Ⅰ课程性质及其设置目的与要求 一、课程性质和特点 《国际金融市场》课程是我省高等教育自学考试部分经济类专业的一门重要的专业基础课程,是一门系统介绍国际金融市场及其组成的课程,其任务是使应考者通过本课程学习,了解国际金融市场的基本概念,分析国际金融市场环境,掌握外汇市场及外汇风险管理、国际货币市场、国际资本市场、国际黄金市场等各个分领域的基础知识和基本功能,并结合具体案例,使得应考者能够运用知识创造性地分析与解决问题。 二、本课程的基本要求 本课程共分五部分:第一部分为国际金融市场的外部环境及国际金融市场概述,包括国际货币体系概述,国际收支,国际金融市场概述;第二部分是对外汇市场进行分析与阐述,包括:外汇市场概述,外汇与汇率,主要外汇交易形式,外汇交易风险的管理;第三部分为国际货币市场;第四部分为国际资本市场;第五部分为国际黄金市场。通过对本书的学习,要求应考者对国际金融市场有一个全面和正确的了解。具体应达到以下要求: 1.了解国际金融市场的概念、组织形式和发展趋势,能够从经济学角度来解释国际金融市场的功能。 2.理解并掌握国际金融市场的各组成成分。 三、本课程与相关课程的联系 《国际金融市场》是以金融学为基础,结合国际金融、金融市场学等学科容法的综合性理论与应用相结合的学科。因此本课程的前修课程包括金融学、国际金融、金融市场学、国际投资学等,这些课程可以帮助我们更好地掌握国际金融市场的组成、功能和分析法。 Ⅱ课程容与考核目标 第一章国际货币体系 一、课程容 本章首先定义了国际货币体系的概念,概括了国际货币体系的主要容和作用,然后介绍了世界经济的发展与国际货币体系的演变,最后介绍了欧洲经济货币联盟与欧洲单一货币——欧元。 二、学习要求

高级英语 Face to face with Hurricane Camille中英笔记

Face To Face With Hurricane Camille 迎战卡米尔号飓风 约瑟夫.布兰克 1John Koshak,Jr., knew Hurricane Camille would be bad. Radio and television warnings had sounded throughout that Sunday. Last August 17, as Camille lashed northwestward across the Gulf of Mexico. It was certain to pummel Gulfport, Miss., where the Koshaks lived. Along the coasts of Louisiana, Mississippi and Alabama, nearly 150,000 people fled inland to safer ground. But like thousands of others in the coastal communities, John was reluctant to abandon his home unless the family—his wife, Janis and their seven children, aged 3 to 11—was clearly endangered. 小约翰。柯夏克已料到,卡米尔号飓风来势定然凶猛。就在去年8月17日那个星期天,当卡米尔号飓风越过墨西哥湾向西北进袭之时,收音机和电视里整天不断地播放着飓风警报。柯夏克一家居住的地方一—密西西比州的高尔夫港——肯定会遭到这场飓风的猛烈袭击。路易斯安那、密西西比和亚拉巴马三州沿海一带的居民已有将近15万人逃往内陆安全地带。但约翰就像沿海村落中其他成千上万的人一样,不愿舍弃家园,要他下决心弃家外逃,除非等到他的一家人一—妻子詹妮丝以及他们那七个年龄从三岁到十一岁的孩子一一眼看着就要灾祸临头。lash (v.): move quickly or violently猛烈冲击;拍打 pummel (n.): beat or hit with repeated blows,esp.with the fist(尤指用拳头)连续地打 2 Trying to reason out the best course of action, he talked with his father and mother, who had moved into the ten-room house with the Koshaks a month earlier from California. He also consulted Charles Hill, a longtime friend, who had driven from Las Vegas for a visit. 为了找出应付这场风灾的最佳对策,他与父母商量过。两位老人是早在一个月前就从加利福尼亚迁到这里来,住进柯夏克一家所住的那幢十个房间的屋子里。他还就此征求过从拉斯韦加斯开车来访的老朋友查理希尔的意见。 course (n.): a way of behaving;mode 0f conduct行为;品行;做法 reason out: to find out an explanation or solution to a problem,by thinking of all the possibilities寻找解决途径 例:Let's reason this out instead of quarrelling.让我们不要争吵,商量出事情的解决方案 3 John, 37—whose business was right there in his home (he designed and developed educational toys and supplies, and all of Magna Products’ correspondence, engineering drawings and art work were there on the first floor)—was familiar with the power of a hurricane. Four years earlier Hurricane Betsy had demolished his former home a few miles west of Gulfport (Koshak had moved his family to a motel for the night). But that house had stood only a few feet above sea level. “We’re elevated23 feet,” he told his father, “and we’re a good 250 yards from the sea. The place has been here since 1915, and no hurricane has ever bothered it. We’ll probably be as safe here as anyplace else.”

英译中笔记方法

英译中笔记方法 我历年的实践,发现学友们在学习口译上最大的难点在于笔记问题。因此我整理了一条实用的(E-C)英译中笔记方法,提供初涉口译的众学友学习。 首先,这里需要指出的是,大多数同学并没有意识到口译笔记的基本类型。在此为大家简述一番,其实口译笔记可以按照“源语和目标语”分为两类,在此以英语(论坛)和汉语为例。比如:“E-C”和“C-E”是两个不同的体系。(E-C即英译中;C-E即中译英)。 关于“C-E模式”的笔记,在中译英时口译者并没有听力上的挑战,所以在记录笔记时我们大都可从容应对;把握脉络、大意、关键词,并选择性的记录;而且还能保证主要意思都能记在脑中;即使没有系统训练过笔记法的学友,也可以通过强记和速写,把信息记全。 所以说,中高级口译考试时的“C-E模式”的句子或段落的笔记可以是挑选性的(selective); 也可以做得“面面俱到”(every single point),而这时的要求就是你手写速度,清晰度(legibility), 合理逻辑的布局和排列。 在这样的背景下,C-E模式的笔记体系就引入了大量的“符号”以简化速记的强度,提高速记的质量,使译者有更多的时间脑记。 比如这段符号:“中 e ↗+” 表示“中国经济的强劲增长。” 笔者纵观了各种专业课程、比较了热门的口译笔记法书籍,口译论坛和网站上的有关信息,发现对于这些“符号”并没有一个有明确的、规范的统一写法。完全是不同专家和从业者的各种个性化的笔记,加上一些共性的元素。比如:“全球”这个概念, 有时会写“w”;有时也写成“⊙” 。写法各异,但都属于认知常识范畴。 对于这一情况,我也反复告诫学友,口译上常见的表达和词汇,要用符号,因为用熟悉的“固定符号”更加容易想象到这些信息,所以大家就得掌握熟记这些符号,这样才可以在考试中赢得更多翻译和口译的时间。

大一上-英语笔记整理

单词总结 Bet 1.bet (sth) (on/against sth ) to risk money on a race or an event by trying to predict the result 下赌注(于)用…..打赌 https://www.sodocs.net/doc/9415438097.html,ed to say that you are almost certain that sth is true or that sth will happen 敢说八成二 词语扩展 I’ll bet 1.(表示理解)有同感当然 2.(表示不相信对方的话) e.g: “I’m going to tell her what I think of her.” “Yeah. I’ll bet.” I wouldn’t bet on it/don’t bet on it. 不大可能 e.g:”she’ll soon get used to the idea.” “I wouldn’t bet on it!”(很难说) You bet中文解释的确当然 e.g:”are you nervous?” “you bet!”(这还有说) You can bet your life/your bottom dollar (on sth/(that)…..)中文解释肯定毫无疑问 e.g: you can bet your bottom dollar that he’ll be late.(他肯定会迟到) Peer Noun 1. a person who is the same age r who has the same social status as you 身份或地位相同的人同龄人同辈 2. (in Britain) a member of the NOBILITY 英国的贵族成员 Verb (~+adv/prep) to look closely or carefully at sth ,especially when you can not see it clearly.仔细端详 Spectacle 1.spectacles 相当于glasses 2. a performance or a event that is very impressive and exciting to look at 精彩的表演,壮 观的场面 3. a sight or a view that is very impressive to look at 壮观的景象 4.an unusual or surprising sight or situation that attract a lot of attention. 奇特的景象出 人意料之外的情况 词语扩展 Make a spectacle of yourself to draw attention of yourself by behaving or dressing in a ridiculous way in public 出洋相出丑

自考00149国际贸易理论与实务_知识点总结

第一章:导论 1、对外贸易:一国或地区同别国或地区进行货物和服务交换的活动,从一个国家的角度来看,这种交换活动被称为对外贸易;从国际范围来看这种货物和服务交换活动就被称为国际贸易.:P41 2、对外贸易额又称对外贸易值,它是指一国或地区一定时期进口额与出口额的总和,是反映一国对外贸易规模的重要指标之一,一般以国际上通行的货币表示。 3、对外贸易量是用以固定年份为基期计算的进口或出口价格指数去调整当年的进口或出口额,得到相当于按不变价格计算的进口额或出口额.P42(2009.1,2010.10) 4、对外贸易依存度.又称对外贸易系数.以一国对外贸易总额同该国GNP或GDP的比率来表示,用以反映一国经济发展对对外贸易的依赖程度P46 5、对外贸易地理方向又称对外贸易地区分布或国别构成,指一定时期内各个国家或国家集团在一国对 . 外贸易中所占有的地位 1、世界货物出口总额总是小于世界货物进口总额。原因:出口用FOB价(货价,不含运费保险费),进口用CIF价(包含运费、保险费),因此从世界范围看,出口总额﹤进口总额。09.10,P42 2、总贸易体系与专门贸易体系是指贸易国家进行对外货物贸易统计所采用的统计制度,前者以货物通过国境作为统计进出口的标准(世界上大部分国家采用此法),后者以货物通过海关作为标准(欧洲除了英国都用专门贸易体系) 3、直接贸易指货物消费国.生产国直接买卖货物的行为;转口贸易也称中转贸易,指货物消费国与生产国通过第三国进行的贸易活动,对第三国而言便是转口贸易;过境贸易指别国出口货物通过本国国境,未经加工改制,在基本保持原状条件下运往另一国的贸易活动P43 4、世界贸易组织列出服务行业包括以下12个部门:商业.通讯.建筑.销售.教育.环境.金融.卫生.旅游.娱乐.运输.其他P45(多选考点。07.01,0710,08.10,) 5、一定时期内一国出口额与进口额之间的差额称贸易差额.当出口额超过进口额时,为贸易顺差或出超;当进口额超过出口额时,称为贸易逆差或入超.P46(2012.1,2011.1,2011.10,单选) 6、对外贸易按商品形式与内容不同,分为货物贸易与服务贸易. 7、对外贸易与国际贸易结构是指货、.服务在一国进出口或世界贸易中所占的比重.狭义的对外贸易与国际贸易结构又称对外贸易或国际贸易货物结构;对外贸易货物结构是指某大类或某种货物进出口贸易与整个进出口贸易额之比,以份额表示 二战后国际贸易发展的特点是什么?P50 1、不同阶段,国际贸易增长速度呈现出重大差异。 2、制成品贸易成为国际贸易的主导。 3、服务贸易迅速发展,成为国际贸易的重要组成部分。 4、发达国家仍然是国际贸易的主体,发达国家之间的贸易为国际贸易的主要流向。 5、区域性贸易迅速发展。 (1)2002年,某国对外贸易依存度为0.8,而该国当年的服务贸易总额为

高级英语lesson2 marrakech课堂笔记

Marrakech George Orwell 1 As the corpse went past the flies left the restaurant table in a cloud and rushed after it, but they came back a few minutes later. 2 The little crowd of mourners -- all men and boys, no women--threaded their way across (break ones way)the market place between the piles of pomegranates and the taxis and the camels, walling a short chant over and over again. What really appeals to the flies is that the corpses here are never put into coffins, they are merely wrapped in a piece of rag and carried on a rough wooden bier on the shoulders of four friends. When the friends get to the burying-ground they hack an oblong hole a foot or two deep, dump the body in it and fling over it a little of the dried-up, lumpy earth, which is like broken brick. No gravestone, no name, no identifying mark of any kind. The burying-ground is merely a huge waste of hummocky earth, like a derelict building-lot. After a month or two no one can even be certain where his own relatives are buried. 1.一具尸体抬过,成群的苍蝇从饭馆的餐桌上嗡嗡而起追逐过去,但几分钟过后又飞了回来。 2.一支人数不多的送葬队伍——其中老少尽皆男性,没有一个女的——沿着集贸市场,从一堆堆石榴摊子以及出租汽车和骆驼中间挤道而行,边走边悲痛地重复着一支短促的哀歌。苍蝇之所以群起追逐是因为在这个地方死人的尸首从不装进棺木,只是用一块破布裹着放在一个草草做成的木头架子上,有四个朋友抬着送葬。朋友们到了安葬场后,便在地上挖出一个一二英尺深的长方形坑,将尸首往坑里一倒。再扔一些像碎砖头一样的干土块。不立墓碑,不留姓名,什么识别标志都没有。坟场只不过是一片土丘林立的荒野,恰似一片已废弃不用的建筑场地。一两个月过后,就谁也说不准自己的亲人葬于何处了。 3 When you walk through a town like this -- two hundred thousand inhabitants of whom at least twenty thousand own literally (really;真实的)nothing except the rags they stand up in-- when you see how the people live, and still more how easily they die, it is always difficult to believe that you are walking among human beings. All colonial empires are in reality founded upon this fact. The people have brown faces--besides, there are so many of them! Are they really the same flesh (mankind人类)as your self? Do they even have names? Or are they merely a kind of undifferentiated(无差别的)brown stuff, about as individual as bees or coral insects? (三个疑问句)They rise out of the earth(出生贫寒,metaphor),they sweat and starve(alliteration;) for a few years, and then they sink back into the nameless mounds of the graveyard and nobody notices that they are gone. And even the graves themselves soon fade back into the soil. Sometimes, out for a walk as you break your way(threaded their way) through the prickly pear(刺梨), you notice that it is rather bumpy(not even)underfoot, and only a certain regularity in the bumps tells you that you are walking over skeletons.//part1:the coprse scene 3.当你穿行也这样的城镇——其居民20万中至少有2万是除开一身聊以蔽体的破衣烂衫之外完全一无所有——当你看到那些人是如何生活,又如何动辄死亡时,你永远难以相信自己是行走在人类之中。实际上,这是所有的殖民帝国赖以建立的基础。这里的人都有一张褐色的脸,而且,人数书如此之多!他们真的和你意义同属人类吗?难道他们也会有名有姓吗?也许他们只是像彼此之间难以区分的蜜蜂或珊瑚虫一样的东西。他们从泥土里长出来,受哭受累,忍饥挨饿过上几年,然后有被埋在那一个个无名的小坟丘里。谁也不会注意到他们的离去。就是那些小坟丘本身也过不了很久便会变成平地。有时当你外出散步,穿过仙人掌丛时,你会感觉到地上有些绊脚的东西,只是在经过多次以后,摸清了其一般规律时,你才会知道你脚下踩的是死人的骷髅。

英语笔记整理

高分作文标志 1、是否长短句交叉; 2、用词是否恰当,准确,形象,尽量使用能够吸引阅卷老师眼球的闪光词; 3、关键词是否换用,切勿老用重复词; 下面给出写好一篇作文的注意事项: 1.适当用被动代替主动,这样能更客观的反映事实, 句子开头不要总是用we / I (比如写结尾时不用we should pay attention to而用Attention should be paid to. )举个经典结 尾It is ,therefore, high time that some applicable approaches were implemented by the service industry like that. Thus, its competitive edge will be sharpened effectively. 2.善于使用插入语,比如说把副词、连接词等,作插入语放在中间,一般放在主语、动词或者助动词后,两边分别加上逗号。 如however / therefore /for example/I believe 做插入语放在中间,一般放在动词, 助动词后,两边分别加上逗号。 比如说:Other individuals, however, take the attitude that … 3. 一定要学会换词,换形象,具体的代替太宽泛的。(考试中一般不要出现good, bad , many, thing, think, people, opinion 等等)比如上面例子中,applicable代替proper, approaches代替ways, implement代替carry out, sharpen one’s competitive edge代替enhance one’s competitiveness(提高某物竞争力) 下面举一篇例子,给各位钻石班会员共勉! Computer and I By Simmy I never forget the exceedingly thrilling day when my mother bought me a computer as birthday present, which exerted a tremendous fascination on me so that i indulged myself in googling an army of useful information i had expected ,and enjoy a sea of melodious classic music. That night I was sleepless, feeling that the whole world belonged to me. exceedingly 替换 very thrilling 替换 exciting

自考00076国际金融串讲笔记

《国际金融》常考知识点串讲 1、外汇是国际汇兑(Foreign Exchange)的简称。有动态和静态之分。 动态外汇是把一国货币兑换成另一国货币以清偿国际间债务的金融活动。同于国际结算。 静态的外汇,有广义和狭义之分。 广义的外汇是各国外汇管理法令所称的外汇:⑴外国货币,包括纸币、铸币; ⑵外币支付凭证:票据、银行存款凭证、邮政储蓄凭证;⑶外币有价证券:政府债券、公司债券、股票;⑷特别提款权、欧洲货币单位;⑸其他外汇资产。 狭义的外汇是通常所说的外汇,是以外币表示的用于国际结算的支付手段。 基本特征:⑴国际性;⑵可兑换性,即表示这些支付手段的货币是可自由兑换的货币(Freely Convertible currency)。⑶可偿性,即在国外能直接作为支付手段无条件的使用,对方也无条件的接受并承认其所代表的价值。 外币表示的有价证券和黄金不能视为外汇,因为他们不能用于国际结算,而只有把他们变为在国外的银行存款才能用于国际结算。外币现钞,严格说来也不能算作狭义外汇。 只有在国外的银行存款,以及索取这些存款的外币票据与外币凭证,才能是狭义外汇。 国外银行存款才是狭义外汇的主体。 2、 1918年以后,国际收支被解释为一国在一定时期的外汇收支。凡在这一定时期涉及有外汇收支的国际经济交易,都属于国际收支畴。是建立在收支基础(现金基础Cash Basis)上的。是狭义的国际收支。 3、第二次世纪大战以后,世界各国广泛采用广义的国际收支概念即国际货币基金组织(International Monetary Fund,IMF)所制定的概念:在一定时期,一国居民(Resident)与非居民(Ninresident)之间经济交易的系统纪录。必须领会: ⑴它强调居民与非居民之间的经济交易。经济交易是经济价值从当事的一方向另一方的转移。实际上也就是商品、劳务和金融资产在两个当时这间的转移。. .

高级英语张汉熙笔记

Unit One The Middle Eastern Bazaar Lead-in Textual Structure of the Text Detailed Study of the Text Rhetorical Devices The Middle East Generally referring to the area from Afghanistan to Egypt, including the Arabian Peninsula, Cyprus, and Asiatic Turkey. The Middle East is a loosely defined geographic region; the countries listed are generally considered part of the Middle East. These Middle East countries are part of the Asian continent, with the exception of Egypt, which is part of Africa, and the northwestern part of Turkey, which is part of the European landmass. Rich in oil, linking point of three continents. Nearby five seas: Black Sea, Mediterranean Sea, Red Sea, Arabian Sea, Caspian Sea (里海) Bazaar Bazaar: A market consisting of a street lined with shops and stalls, especially one in the Middle East. ---handicraft economy, contrast to the modern society Three famous bazaars in the Middle East: The Khan Khalili Bazaar in Cairo, Egypt 埃及开罗汗·哈利利集市 The Grand Bazaar in Istanbul, Turkey 土耳其伊斯坦布尔大市集 The Damascus Bazaar in Syria 叙利亚大马士革集市 China’s most busiest markets: Xiushui Street and Da Zha Lan in Beijing 北京大栅栏和秀水街 References “The history of Middle East” (Mesopotamia Civilization, Civilization of Ancient Egypt, Middle East Wars) “The Bible—Old Testament” (the first half of the Christian Bible) “Talmud”塔尔穆德(犹太法典) (the basis of religious authority in Orthodox Judaism) 犹太法典中的几句箴言 有四种人,一种人说:“我的是我的,你的是你的。”这是平凡人;一种人说:“我的是你的,你的是我的。”这是庸俗人;一种人说:“你的我的全是我的。”这是邪恶人;一种人说:“我的你的全是你的。”这是敬虔人。 上帝不以男人的头创造女人,因为女人不可支配男人;但也不以男人的脚创造女人,因为女人不可成为男人的奴隶;而以男人的肋骨创造女人,因为要她永远贴近他的心。 20岁不潇洒,30岁不成业,40岁不富有,50岁不幸福,那一辈子就完了。 Section I (Para 1) 3. You pass from the heat and glare of a big, open square into a cool, dark cavern which extends as far as the eye can see, losing itself in the shadowy distance.

国际金融考试重点

1、狭义的国际收支:是指一国(或地区)在一定时期之内,居民与非居民之间的所有外汇收入和外汇支出的总和。 2、广义的国际收支:是指一国(或地区)在一定时期之内,居民与非居民之间的各种国际经济交易的总和。 3、国际收支平衡表:又称为国际收支账户,是指将国际收支按照特定账户分类,根据一定的原则用会计方法编制出来的报表。 4、自主性交易:亦称事前交易,是指交易当事人自主地为某项动机而进行的交易。如经常项目中的各项交易和长期资本项目中的交易 5、动态的外汇:是指把一国货币兑换成为另一国货币,用以清偿国际间债务的金融活动。 6、静态的外汇:由动态的外汇而形成的相关的金融凭证,或称金融资产。 7、汇率:是两种货币的比率、比价,是以一种货币表示的另一种货币的价格。 8、直接标价法:是以一定整数单位(如1或100等)的外国货币作为标准,折算为若干数量的的本国货币的汇率标价方法。 9、间接标价法:是以一定单位的本国货币(如l或100等)作为标准,折算为若干数量的外国货币。 10、固定汇率制:是指以本位货币本身或本位货币的法定含金量作为确定汇率的基准,汇率水平比较稳定的一种汇率制度。 11、浮动汇率制:是指一国货币当局不规定本币与外币的汇率平价和上下波动的界限,也不承担任何维持汇率波动界限的义务。听任两国货币的比价完全按外汇市场的供求状况而波动。 15国际储备:亦称“官方储备”,是指一国政府所持有的,备用于弥补国际收支赤字、维持本币汇率的国际间普遍接受的一切资产。 16、国际清偿力:亦称“国际流动性”,指一国政府为本国国际收支赤字融通资金的能力。(也称广义国际储备) 17、在岸金融市场:是国内金融市场的对外延伸。国内金融市场是本国居民之间发生金融资产交易的场所,交易的对象一般是本国货币,空间范围也仅限于本国境内。当金融资产交易的主体扩大到非居民,交易范围超越国境之外,成为传统的国际金融市场。即在岸金融市场。18、离岸金融市场:又称境外市场。以市场所在国以外国家的货币即境外货币为交易对象;交易活动一般是在市场所在国的非居民与非居民之间进行;资金融通业务基本不受市场所在国及其他国家法律、法规和税收的管辖。 19、欧洲货币市场:是对离岸金融市场的概括和总称。欧洲货币又称境外货币、离岸货币,是在货币发行国境外被存储和借贷的各种货币的总称。 20、外国债券:是一国发行人或国际金融机构,为了筹集外币资金,在某外国资本市场上发行的以市场所在国货币为标价货币的国际债券。通常把外国债券称为传统的国际债券。 22、外汇风险:即汇率风险或汇兑风险,是指经济实体以外币定值或衡量的资产与负债、收入与支出,以及未来的经营活动可望产生现金流量的本币价值因货币汇率的变动而产生损失的可能性。23、交易风险:是指在以外币计价的交易中,由于外币和本币之间汇率的波动使交易者蒙受损失的可能性交易风险又分为外汇买卖风险和交易结算风险。 24、会计风险:又称折算风险。是指企业在会计处理和外币债权、债务决算时,将必须转换成本币的各种外币计价项目加以折算时所产生的风险。也就是将外币债权、债务折算成本币时,由于使用的汇率与当初入账时的汇率不同而产生的账面上损益的差异。 25、国际资本流动:是指资本从一个国家或地区转移到另一个国家和地区。 26、国际直接投资:是指一国居民以一定生产要素投入到另一国并相应获得经营管理权的跨国投资活动。 27、出口信贷:属于中长期贸易信贷,是一国为支持和扩大本国大型设备的出口和加强国际竞争能力,鼓励本国的银行对本国的出口商或外国进口商(或银行)提供优惠利率贷款。 29、国际货币体系:是指在国际经济关系中,为满足国际间各类交易的需要,各国政府对货币在国际间的职能作用及其他有关国际货币金融问题所制定的协定、规则和建立的相关组织机构的总称。 30、国际金本位制:即各国货币均以黄金为本位(基础)建立联系,彼此可兑换,由此构成的世界性货币制度。 31、国际货币基金组织(IMF):是一个从事国际间金融业务,致力于推动全球货币合作、维护金融稳定、便利国际贸易、促进高度就业与可持续经济增长和减少贫困的国际组织。

相关主题