搜档网
当前位置:搜档网 › 考研英语二翻译模拟题及答案(1)

考研英语二翻译模拟题及答案(1)

考研英语二翻译模拟题及答案(1)
考研英语二翻译模拟题及答案(1)

为学生引路,为学员服务

第1页共1页 考研英语二翻译模拟题及答案(1) 考研冲刺复习阶段,大家还是要多做题多练习,进行自我测试和查漏补缺,下面是凯程网考研频道唐静老师给英语二同学出的翻译模拟题,配有译文,大家检验检验自己什么水平。 考研英语二翻译模拟题及答案(1)

Ted Ning worked as a salesman in that insurance company for a year because he simply didn ’t know what else to do, but felt his happiness and health suffer as a result. He eventually quit and stumbled upon a new company in a help-wanted advertisement for a data analyst.“I didn ’t know what the company was,” he says, “but I want to have a try ”. It turned out to be a better job than he could have ever imagined.

In contrast with his disastrous attempt into the insurance business, Ning ’s new job felt like coming home. From his ground-level job, Ning moved quickly up the ranks in the new company, becoming its executive director in 2006. Today, the company is booming, the organization is expandingand the market is evolving. Ning has more than grown into the position hestumbled on in the want ads. “I don ’t consider this a job. It is really more ofa calling."

参考译文

(为了方便大家比较自己正误,我逐句对照调整了,这个译文基本来源于一个学生的作业,我有适当修改):

Ted Ning worked as a salesman in thatinsurance company for a year because he simply didn ’t know what else to do, butfelt his happiness and health suffer as a result. 泰德宁在那个保险公司做了一年销售,因为他根本不知道有哪些其他事情可做,但是他觉得自己的健康和快乐却为此付出了代价。

He eventually quit and stumbled upon a newcompany in a help-wanted advertisement for a data analyst. 他最终放弃了那份工作,偶然碰到一个新公司在招聘广告上招数据分析员。 “Ididn ’t know what the company was,” he says, “but I want to have a try ”. “我都不知道那是个啥公司,”他说,“但是,我想试试”。

It turned out to be a better job than hecould have ever imagined. 结果表明这份工作远比他想象的要好很多。

In contrast with his disastrous attemptinto the insurance business, Ning ’s new job felt like coming home. 与他试图进入保险业的悲剧结果不同,宁对新工作感觉如鱼得水。

From his ground-level job, Ning movedquickly up the ranks in the new company, becoming its executive director in2006. 他从最底层工作干起,宁在新公司升迁迅速,在2006年成为了执行经理。

Today, the company is booming, theorganization is expanding and the market is evolving. 现在,公司发展迅猛,组织逐渐壮大,市场发展兴旺。

Ning has more than grown into the positionhe stumbled on in the want ads. 宁自己的发展,也不只是得到了他在招聘广告上偶然碰到的那个职位。

自考英语二怎么学

自考英语二怎么学 自考英语二怎么学 1 英语(二)词汇记忆方法 英语二词汇要求达到3800词,词组750.有的同学问是不是就只要背下册书的词汇就行了,回答是不够的,肯定是不够的,因为词汇没有说只考下册,上册也要背。但是有人说我短期内怎么记住这些大量的词汇呢?大家词汇学习第一个应该是有一定的时间,因为有的同学说一个星期或者两个星期教给你方法能够记住几千,他这个方法有点儿像变魔术,不太现实,我觉得词汇是一个积累。因为从心理学角度来讲学词汇有两个方向,一个方向是要把词汇学习的时候印象深刻,一个词能够像串葡萄似的串出一串来,比如同义词、反义词、近义词,应该把有关联的词相互记忆。第二,词汇一定得重复,从心理学角度学词必须这样。 2 英语(二)学习重点 英语是一种语言,任何语言都是由词和句子构成的,所以光会了词,不会把这些词组成句子是不行的,因此怎么组成句子呢?得知道组成句子的规则,还有一些习惯用法,你必须要了解这种语言的文化,所以说学英语光学词是不行的,因此是除了学词以外还得学词的用法以及文化,习惯用法就是一种文化,死背根本记不住。为什么记不住?背的这个词应该是灵活的,怎么灵活呢?这个词首先要知道词性是什么,做个句子,学了一个词不会做句子造一个短语,还要大声的念,李阳疯狂英语为什么风靡全国,就是要把词大声地念出来,这样从耳朵里能够听进去的,对大脑的刺激比眼睛里看见的要强得多,所以学习词汇的一个技巧要大声念,要组一个词或者组一个短语,这样记忆比光看两遍、写几遍要好得多。

3 英语(二)考前冲刺方法 最好的方法应该是做冲刺的题目,所谓冲刺的题目就是要做一些题目跟考试的真题一样的,每一部分都是给自己做测试,做模拟题,比如要设定时间是2个半小时,考试是2个半小时,你就要用2个 半小时做模拟卷然后做考试题,因为考试的真题都有答案,最后对 一下答案看得多少分。 4 英语(二)考试如何安排考场时间 考试时间安排,总有最后的翻译题来不及做的这种情况,所以我跟大家讲主观性题目,我刚才说了有30%,一定要留出足够的时间,至少三分之一的时间来做。有一部分比较难的,就像完形填空,那 个只有10分,但是有大部分同学在那儿花的时间太多了,完形填空 一段文章是比较难的,把10个空填进去,如果耗费了很多时间不值得。因为完形填空一般的同学语法知识比较差的话,做不好这道题。但是像第一个题目词汇结构题,如果有一定的语法知识这道题应该 是可以拿到分的。再有阅读理解题,也是30分,有的同学最后来不 及把文章仔细看,就随便乱选了很容易选错,所以把三分之一的时 间一定要留给阅读理解,还有三分之一的时间留给主观性题目就是 翻译题。 注意事项 备考英语(二)最大的资本就是课本,考生最少要留一个月时间,把课文从头到尾复习一遍,力求吃透课本知识。 重复学习法当感到知识已经掌握得的差不多的时候,再重复学一次。这一次也许会获得更深的印象和更多的体会。 换位思考法在自学中,不要老是把你自己当成是“学生”,处于被动地位,而要不断的把自己摆放到“先生”的位置上,采取主动,产生不同的想法来。

2010年考研英语二真题全文翻译超详解析

2010 年全国硕士研究生入学统一考试英语(二)试题答案与解析 Section I Use of English 一、文章题材结构分析 本文是取材于新闻报道,叙述了猪流感的爆发,产生的严重影响以及政府采取的针对性措施。首段和第二段简 述了猪流感的爆发引起世界各国的重视。第三段引用专家的观点,认为瘟疫并不严重。第四段和第五段以墨西哥及 美国的情况为例,说明了猪流感的严重性和致命性。第六段叙述了联邦政府针对猪流感的具体措施。 二、试题解析 1.【答案】D 【解析】上文提到“…was declared a global epidemic…”,根据declare 的逻辑(“宣布为”),可知应该选D 项 designated“命名,制定”,而不是C 项commented“评论”,这是典型的近义词复现题目。2.【答案】C 【解析】本题目可依据“句意”找到意思线索,选出答案,难度在于出处句是个长难句。本句的理解应该抓住alert、 meeting 和a sharp rise 三者的关系,根据after a sharp rise 可知是rise(“病例数的增加”)是meeting(“日内瓦专家 会议”)的原因,由此可推导出alert 并非是meeting 的原因,而是结果,即meeting 使得alert 升级。根据上述分析 可以排除B、D 选项,B 项activated“激活,激起”,D 项“促使,引起”,此两项的选择都在讲alert 导致了meeting 的召开。而C 项followed 意思是“紧随,跟在……之后”,体现出after 的逻辑,完全满足本句rise 之后是meeting, meeting 之后是alert 的逻辑,所以是正确项。而A 项proceeded“继续”,属不及物动词,不可接宾语,用法和逻辑 用在此处都不合适。 3.【答案】B 【解析】本题目应该关注并列连词and,从并列呼应来看:空格后的表达in Britain…对应前面的in Australia, 所以空格处rising _____ 应该对应a sharp rise in cases(“病例数的剧增”),因此空格处是“数量”的逻辑才对。A 项 digits“(阿拉伯)数字”,不表示数量,不能与rising 形成搭配;C 项amounts“数量”,常修饰不可数名词(此处指 的是cases,可数名词);D 项sums“金额,款项”,不能用于表达“病例数”。B 项numbers “数量”,修饰可数名词(如: large numbers of cases 大量的病例),符合题意。 4.【答案】A 【解析】此处句子开头的“But”是重要的逻辑线索,与上文意思(第二段)形成对比反差。上文的关键性表达 如“heightened alert”、“emergency meeting”和“a sharp rise in cases”都在讲述猪流感的严重性,所以根据But 和in

考研英语翻译模拟试题及答案(一)

考研英语翻译模拟试题及答案(一) Directions: Read the following passage carefully and then translate the underlined segments into Chinese. Your translation must be written clearly on ANSWER SHEET 2. (10 points) 一、经济学史 Economics, as we know it, is the social science concerned with the production, distribution, exchange, and consumption of goods and services. Economists focus on the way in which individuals, groups, business enterprises, and governments seek to achieve efficiently any economic objective they select. (46) Other fields of study also contribute to this knowledge: Psychology and ethics try to explain how objectives are formed, history records changes in human objectives, and sociology interprets human behavior in social contexts. Standard economics can be divided into two major fields. (47) The first, price theory or microeconomics, explains how the interplay of supply and demand in competitive markets creates a multitude of individual prices, wage rates, profit margins, and rental changes. Microeconomics assumes that people behave rationally. Consumers try to spend their income in ways that give them as much pleasure as possible. As economists say, they maximize utility. For their part, entrepreneurs seek as much profit as they can extract from their operations.

英语翻译二级口译综合能力模拟试题及答案解析(2)

英语翻译二级口译综合能力模拟试题及答案解析(2) (1~5/共25题)Part Ⅲ Listen to the following longer passages and then choose the best answer to each of the questions by blackening the corresponding circle. You may need to scribble a few notes in order to answer the questions satisfactorily. There are 20 questions in this part of the test, two points for each question. Passage One Play00:0002:53 Volume 第1题 Which country exerts most efforts in educational reform? A.America. B.Germany. C.Britain. D.Estonia. 第2题 What has Britain done in its structural reform? A.It has put emphasis on the Charter schools. B.It has gotten rid of the under-performing school. C.It has established a database. D.It has made schools independent of local government. 第3题 Why have academy pupils′ results been improved faster? A.More state-funded schools have the power of autonomy. B.About 4, 000 secondary schools have been set free. C.The academy program gives schools more autonomy. D.Academy schools could design the curriculum on their own. 第4题 What can be inferred from the example of the pass-rate? A.The huge progress has been made in 16 years ago. B.The academies program has yielded great success. C.India and Kenya will follow the step of Britain. D.The ARK academy chain is a variety of the academic program. 第5题 What is the biggest concern of Mr. Gove? A.His working style. B.His staff. C.His election. D.The momentum of the program. 下一题 (6~10/共25题)Part Ⅲ Listen to the following longer passages and then choose the best answer to each of the questions by blackening the corresponding circle. You may need to scribble a few notes in order to answer the questions satisfactorily. There are 20 questions in this part of the test, two points for each

考研英语二阅读理解全文翻译

英语二T e x t 1 1---Homework has never been terribly popular with students and even many parents, but in recent years it has been particularly scorned. School districts across the country, most recently Los Angeles Unified, are revising(修改) their thinking on his educational ritual(例行公事). Unfortunately, L.A. Unified has produced an inflexible (不可变更的) policy which mandates(批准) that with the exception of some advanced courses, homework may no longer count for more than 10% of a student’s academic grade。 家庭作业从来就没有受到学生甚至家长的真正欢迎,但最近几年来,家庭作业却受到人们的鄙视。全国的学校都在修改家庭作业的相关惯例做法。不幸的是,洛杉矶学区通过了一项不可变更的政策:除了高等课程,家庭作业在学分中所占比例不可以超过10%。 21.It is implied in paragraph 1 that nowadays homework_____。 [A] is receiving more criticism [B] is no longer an educational ritual(绝对) [C] is not required for advanced courses(正反) [D] is gaining more preferences(正反) 2---This rule is meant to address the difficulty that students from impoverished or chaotic homes might have in completing their homework. But the policy is unclear and contradictory. Certainly, no homework should be assigned that students cannot do without expensive equipment. But if the district is essentially giving a pass to students who do not do their homework because of complicated family lives, it is going riskily close to the implication that standards need to be lowered for poor children。 这个规定旨在提出:来自贫穷家庭或混乱家庭的学生有困难,不能完成家庭作业。但该政策是不清晰的,是矛盾的。显然,没有哪个家庭作业是在没有昂贵设备就无法完成的。但如果该学区因为学生家庭复杂而不做家庭作业就给他通过的话,那么这就意味着对于贫穷孩子,标准要降低。

2017考研英语翻译模拟练习题(2)

凯程考研集训营,为学生引路,为学员服务! 第 1 页 共 1 页 2017考研英语翻译模拟练习题(2) There is no question that science-fiction writers have become more ambitious, stylistically and thematically, in recent years. (1) (But this may have less to do with the luring call of academic surroundings than with changing market conditions —a factor that academic critics rarely take into account.) Robert Silverberg, a former president of The Science Fiction Writers of America, is one of the most prolific professionals in a field dominated by people who actually write for a living. (Unlike mystery or Western writers, most science-fiction writers cannot expect to cash in on fat movie sales or TV tie-ins.) (2) (Still in his late thirties, Silverberg has published more than a hundred books, and he is disarmingly frank about the relationship between the quality of genuine prose and the quality of available outlet. )By his own account, he was “an annoyingly verbal young man ” from Brooklyn who picked up his first science-fiction book at the age of ten, started writing seriously at the age of thirteen, and at seventeen nearly gave up in despair over his inability to break into the pulp magazines. (3)( At his parents ’ urging, he enrolled in Columbia University, so that, if worst came to worst, he could always go to the School of Journalism and “get a nice steady job somewhere ”.) During his sophomore year, he sold his first science-fiction story to a Scottish magazine named Nebula. By the end of his junior year, he had sold a novel and twenty more stories. (4) (By the end of his senior year, he was earning two hundred dollars a week writing science fiction, and his parents were reconciled to his pursuit of the literary life. )“I became very cynical very quickly,” he says. First I couldn ’t sell anything, then I could sell everything. The market played to my worst characteristics. An editor of a schlock magazine would call up to tell me he had a ten-thousand-word hole to fill in his next issue. I ’d fill it overnight for a hundred and fifty dollars. I found that rewriting made no difference. (5)( I knew I could not possibly write the kinds of things I admired as a reader —Joyce, Kafka, Mann —so I detached myself from my work.) I was a phenomenon among my friends in college, a published, selling author. But they always asked, “When are you going to do something serious?” —meaning something that wasn ’t science fiction —and I kept telling them, “ When I ’m financially secure.” 答案 1.但是这一点与其说是与学术环境具有诱惑力的召唤有关,还不如说是与变化的市场状况有关——一这是一个学术评论家很少考虑的因素。 2.还不到四十岁,西尔弗伯格就已出版了一百多本书籍,而他对真正散文的质量与应时之作的质量之间的关系十分坦诚,毫无掩饰。 3.在他双亲的敦促下,他报考了哥伦比亚大学,所以即便最糟他也能进入新闻学校,“将来总可以有一份稳定的好工作。” 4.到大四结束的时候,他每星期写科幻小说已经可以赚两百美元了,而他的双亲也接受了他对于文学生涯的追求。 5.我知道我写不出作为读者的我所喜欢的东西,就像乔伊斯、卡夫卡、曼恩的作品,所以我不再那么关注我所写的东西。 总体分析 本文介绍了科幻小说家罗伯特·西尔弗伯格。文章先指出科幻小说的繁荣与市场需求关系紧密,接着通过介绍多产的科幻小说家西尔弗伯格的创作经历予以说明。 本文考查的知识点:后置定语、插入语、比较结构、同位语、上下文中词义的选择,等。

自考英语二:模拟考前冲刺训练解析(本科)

《本科英语二》 模拟考前冲刺训练 一.阅读短句,掌握句意。 1.When you hear the word“farm”,you may imagine the countryside with cows and crops. imagine想象 countryside乡村、乡下 cow牛 crops庄稼 译文:当听到“农场”一词,可能会让你想到有牛、有庄稼的乡村生活。 2.But scientists say the farms of the future could be built in the tall buildings in some large cities. scientist科学家 the farms of the future未来的农场 译文:但科学家说,未来的农场,可能会建在一些大城市的高楼大厦里。 3.It may be difficult to believe,but in fact,the technology for growing crops indoors already exists. difficult to believe很难相信

in fact事实上 technology技术 indoor室内 exist存在 译文:这事可能很难相信,但事实上,在室内种庄稼的技术,已存在了。 4.Experts say indoor farming solves many problems. experts专家 indoor室内 solve解决 译文:专家说室内种植,可以解决很多问题。. 5.They say it can be difficult to control climate conditions indoors.Besides,plants differ in their weather and lighting needs. be difficult to do sth很难做某事 control控制 译文:他们说室温比较难控制。而且不同植物对天气和采光要求也不同。 . 6.The word“farm”may make you think of the countryside. think of想起、想到 译文:当听到农场一词,你就会想起农村。.

考研英语二翻译两大要点

考研英语二翻译两大要点 说起考研英语二翻译,很多童鞋就一脸不屑:“不就是15分吗?我随便答一下就7、8分了,不用学!” 可是大家仔细想想,考研战场上可是分分必争啊。少了这几分,你会被多少人赶超过去。所以大家还是赶紧和太阳城考研1号小编看看考研英语二翻译的两大要点吧~ 一、段落衔接 考研英语二翻译要求大家把一篇英文翻译为中文。所以整个语篇的完整性、语义和段落之间的衔接是考查的重点。 翻译时,不仅要对每个句子进行理解和表达,而且要注意到整个语篇的完整含义和结构。因此大家提笔翻译之前一定要通读全文,理解了文章大意之后再去翻译,这样就基本不会出现前言不搭后语,上下文不连贯的情况。 二、语言表达 考研英语二翻译的句型和词汇都比较简单,它更考察大家的汉语水平。翻译时要在表达出句子基本意思的同时,注意汉语的表达。 考研英语二翻译评分细则中就提到了文字优美,所以大家必须要注重汉语表达。那怎么实现文字优美,提高自己的汉语表达? 实际上,大家可以在翻译时多使用四个字的词语或成语。 如:2010年翻译中有一句“I had no money”。很多童鞋看到这个句子就高兴了,觉得这也太简单了,不就是我没有钱吗。可是在你沾沾自喜的时候,别人已经把这个句子美化为“我身无分文”,或

“我生活拮据”,这样一下就比你多了两三分。是不是细思极恐? 当然,学会这两点还不足以搞定考研英语二翻译,大家还要扎扎实实的复习,要重视每一句每一个词翻译的准确性。这一点对基础薄弱的童鞋尤为重要。 《考研圣经》在你手,基础薄弱不用愁!逐词逐句解真题,英语逆袭真神器! 考研英语二复习书推荐,大部分人都在用的: 一、词汇: 1.《非常词汇》 适合人群:英语一和英语二通用 推荐理由:??800个句子浓缩所有大纲单词,让你不再由A背到Z,背单词不再那么枯燥,记忆量大大变小了。赠送5大赠本,其中一个《必考词+基础词+超纲词》超赞!, 2.闪过英语考研《必考词汇应用全书》 适合人群:备考时间不充足的人 推荐理由:为什么适合备考时间不足的人,因为它的“薄、准、

考研英语二翻译真题解析

2010考研英语二翻译真题、参考答案和来源分析 "Sustainability" has become a popular word these days, but to Ted Ning,the concept will always have personal meaning. Having endured a painful period of unsustainability in his own life made it clear to him that sustainability-oriented values must be expressed through every day action and choice. 当今,“可持续性”已经成为了一个流行的词语.但是,对特德宁来说,它对这个词有着自身的体会.在忍受了一段痛苦的、难以为继的生活之后,他清楚地认识到,以可持续发展为导向的生活价值必须通过日常的活动和做出的选择表现出来. Ning recalls spending a confusing year in the late 1990s selling insurance. He'd been through the dot-com boom and burst and, desperate for a job, signed on with a Boulder agency. 宁回忆了在上个世纪90年代末期的某一年,他卖保险,那是一种浑浑噩噩的生活.在经历了网络经济的兴盛和衰败之后,他非常渴望得到一份工作,于是和一家博德的代理公司签了合约. It didn't go well. "It was a really bad move because that's not my passion," says Ning, whose dilemma about the job translated, predictably, into a lack of sales. "I was miserable. I had so much anxiety that I would wake up in the middle of the night and stare at the ceiling. I had no money and needed the job. Everyone said,” Just wait, you'll turn the corner, give it some time.'' 事情进展不顺,“那的确是很糟糕的一种选择,因为那并非是我的激情所在,”宁如是说.可以想象,他这种工作上的窘境是由于销售业绩不良造成的.“我觉得很悲哀.我太担心了,以至于我会在半夜醒来,盯着天花板.没有钱,我需要这份工作.每个人都会说,等吧,总会有转机的,给点时间吧.” 原文: 原文是来自一份杂志,叫“experience life”,出题人做了部分改动,原文和改动的文章如下: Sustainability has become something of a buzzword(出题人把这个单词改为popular word) these days, but to Ted Ning, the concept will always have personal meaning. Having endured a painful period of unsustainability in his own life made it clear to him that sustainability-oriented values must be expressed through everyday action and choice.

2020考研英语:翻译模拟题答案(四)

2020考研英语:翻译模拟题答案(四) 考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2020考研英语:翻译模拟题答案(四)”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯! 2020考研英语:翻译模拟题答案(四) Relativity theory has had a profound influence on our picture of matter by forcing us to modify our concept of a particle in an essential way. (1)(In classical physics, the mass of an object had always been associated with an indestructible material substance, with some “stuff” of which all things were thought to be made.)Relativity theory showed that mass has nothing to do with any substance, but is a form energy. Energy, however, is a dynamic quantity associated with activity, or with processes.(2)(The fact that the mass of a particle is equivalent to a certain of energy means that the particle can no longer be seen as a static object, but has to be conceived as a dynamic pattern, a process involving the energy which manifest itself as the particle’s mass.) (3)(This new view of particles was initiated by Dirac when he formulated a relativistic equation describing the behavior of electrons.) Dirac’s theory was not only extremely successful in accounting for the fine details of atomic structure, but also revealed a fundamental symmetry between matter and anti-matter. It predicted the existence of an anti-matter with the same mass as the electron but with an opposite charge. This positively charged particle, now called the positron, was indeed discovered two years after Dirac had predicted it. The symmetry between matter and anti-matter implies that for every particle there exists an antiparticles with equal mass and opposite charge. Pairs of particles and antiparticles can be created if enough energy is available and can be made to turn into pure energy in the reverse process of destruction.(4)(These processes of particle creation and destruction had been predicted from Dirac’s theory before they were actually discovered in nature, and since then they have been observed millions of times.) The creation of material particles from pure energy is certainly the most spectacular effect of relativity theory, and it can only be understood in terms of the view of particles outlined above.(5)(Before relativistic particle physics, the constituents of matter had always been considered as being either elementary units which were indestructible and unchangeable, or as composite objects which could be broken up into their constituent parts)and the basic question was whether one could divide matter again and again, or whether one would finally arrive at some smallest indivisible units. 答案 1.在古典物理中,某一物体的质量总是与一种不可毁灭的物质相关联。这是一种构成一切物质的“东西”。 2.某一粒子的质量相当于一定的能量,这一事实意味着该粒子不再被看作是一个静态的物体,而应该被看成是一种动态的形式,一种与能量表现为粒子质量相关的过程。 3.这一新的粒子观是由迪拉克首创的,他列出了描述电子运动行为的相对论方程。 4.粒子生成和毁灭的过程在真正被发现之前,迪拉克的理论已经对它们作出了?,从那时起人们对此做过数百万次的观测。 5.在相对论粒子物理学诞生之前,人们一直以为物质的构成成分要么是不可毁灭和不可改变的基本单位,要么是可以分解为其构成部分的合成物。 总体分析 本文是一篇关于粒子物理理论的文章。 第一段:指出相对论改变了我们的粒子概念,从而影响了我们对物质的理解。 第二段:指出这一粒子观点是由迪拉克首创的,他的理论揭示了物质和反物质的基本对称。该理论已经得到了证实。 第三段:纯能量创造物质粒子是相对论最惊人的影响。相对论观点的粒子物理学改变了人们对于物质的看法和理解。 本文是一篇科普性说明文,属于正式文体。考生首要的任务是清楚地分析句子结构,并结合自己的物理常识准确把握生疏词汇,在此基础上完成翻译。本题考核的知识点:(一)被动语态。(二)定语,包括定语从句,分词作定语。(三)状语从句。 试题精解 1.[精解] 本题考核的知识点是:被动语态、定语从句的译法。

考研英语二文章翻译完整版

考研英语二文章翻译集团标准化办公室:[VV986T-J682P28-JP266L8-68PNN]

完型 鉴于电子货币的优势,你也许会认为,我们将快速步入无现金社会,实现完全电子支付。然而,真正的无现金社会很可能不会马上到来。事实上,这样的预测已经出现二十年了,但迄今还没有实现。例如,1975年《商业周刊》预测电子支付手段不久将“彻底改变货币本身的定义”,并将在数年后颠覆货币本身。为何人们进入无现金社会的速度如此缓慢呢? 尽管电子支付手段可能比纸币支付方式更加高效,然而以下几个方面解释了纸币系统“不会”消失的原因。第一,使电子货币成为最主要的支付方式必须的设备包括电脑、读卡器和电信网络,而安装这些设备价格昂贵。第二,纸质支票有提供收据这一优势,这是消费者不愿放弃的。第三,使用纸质支票可以让开票人多几天让钱“悬浮”在帐户里,对方得花上几天才能凭支票取现,这也就是意味着开票方又多赚了几天利息钱。而由于电子支票是即时的,因此也就没有这种优势。第四,电子支付方式还有可能存在安全和隐私隐患。 我们曾多次听到媒体报道说某个非法黑客入侵了用户的数据库并且篡改了里面的信息。这种情况时有发生,这也意味着别有用心之人可能侵入电子支付系统,盗取别人的银行帐号而盗款成功。要防止这类诈骗并非易事,正在研发新的电脑科学领域来处理该类安全问题。此外,人们对于电子支付方式的担忧在于进行电子交易之后所留下的包含个人信息的痕迹。人们担心政府部门,雇员和市场营销人员会看到这些数据,侵犯个人隐私。 Text1 在一篇名为(entitled)《成功(make?it)在美国》的文章中,作者亚当·戴维森讲述(relate)了这样一个源自棉花出产国的笑话,笑话是关于现代纺织(textile)作坊(mill)已高度自动化(automate):现如今,一家普通作坊里只有两名员工,“一个人和一条狗,人在作坊里是为了喂狗,狗在作坊里是为了使人远离(away?from)机器。”Davidson’sarticleisoneofanumberofpiecesthathaverecentlyappearedmakingthepointt hatthereasonwehavesuchstubbornlyhighunemploymentanddecliningmiddle-classincomestodayisalsobecauseoftheadvancesinbothglobalizationandthei nformationtechnologyrevolution,whicharemorerapidlythaneverreplacingla borwithmachinesorforeignworkers.最近出现了很多(anumberof)类似戴维森所写的文章,它们都表明了这样一种看法(makeapoint):之所以失业人数(unemployment)居高难下(stubbornly?high)和中产阶级(middle-class)收入(income)持续下降,原因是全球化与信息技术革命已经取得了诸多进步,它们使得机器和国外员工在取代(replace..with)本国劳动力(labor)方面比以往任何时候都要迅速。 以往,具有一般技术、从事一般工作的员工可以赚得(earn)普通的生活。但现如今,普通人才正式地过时了(officially)。继续普通无法再让你过上以前的生活,其原因是当下更多的雇主可以用(haveaccessto)比普通还要低廉的价格,来雇佣国外员工,购买机器人(robotics)和软件(software),实现自动化(automation),获得天才(genus)。因此,每个人都需要挖掘身上额外的东西-来让他们做出独特的、有价值的贡献,这种贡献会让他们脱颖而出(standout),不管他们身处什么工作领域(fieldofemployment)。

相关主题