搜档网
当前位置:搜档网 › 南京大学2000-2016年历年考博英语真题翻译题汇编

南京大学2000-2016年历年考博英语真题翻译题汇编

南京大学2000-2016年历年考博英语真题翻译题汇编
南京大学2000-2016年历年考博英语真题翻译题汇编

2000年4月

1. 培根(F. Bacon)对作为理论思考出发点的事例有明确要求,即不仅在量的方面要求数理充分和种类齐全,而且在质的方面会具有确实性和能够启发理智的典型事例。培根在科学方法上强调要收集事实资料,又要用观念消化改造资料。

2. 加快经济结构的战略性调整,是当前扩大内需,促进经济增长的迫切要求,也是适应我国经济发展阶段性变化,应对日趋激烈的国际竞争的根本性措施。这种调整既要解决当前的突出问题,更要着眼于长远发展,提高国民经济的整体素质,促进经济再上新台阶。

3. 这几年来,我都一直密切注意贵实验室的研究动态和成果,这次能会议上与您相识感到非常高兴。希望我们以后能保持联系,以便经常交换意见与信息,随函寄上我们以往发表的成果目录,其中如果您感兴趣的著作或论文,请来信告知。

4. 12月1日的电子信函以收悉,非常感谢您再一次为我的论文提供宝贵的资料,我已把这些资料用于答辩审稿人的批评意见。另外,我又按编辑对格式的要求把文章修改了一遍,送请一位美籍教授把英文进行了润色,估计这一稿能被《社会与文化》杂志录用。

丰富奇异的创新思维想象是在丰富广泛的知识层面上产生的,不同的知识组合在一起,形成广阔的知识意义空间。意义多样的知识块之间的相关性也是多种多样的。这就容易在不同知识之间的空隙中留下使人想象的余地,使各种不同意义之间的转化、贯通和转变成为可能,使思想主体在思维空间中传播知识的不同意义予以拓展与延伸,不断激活思维的创造潜力,建立主体知识的优化结构,对于创新思维极为重要。基础知识起着制约、选择、吸收和其他筛选相关的作用,专业化和知识决定着创新思维的创新性、集中性和方向明确性。创新思维不是封闭静止僵化的,而是处于不断开放状态中。随着实践变化和认识发展的不断变化的信息,以此来赋予自身结构自我更新、自我完善发展的性质,从而促进创新思维活动功能的发挥。

从笛卡儿(Rene Descartes)等人的论述种可以看出,当时的假说演绎法主要是关于科学定律或理论的发现方法。在这种方法看来,科学探索过程表现为这样一个过程:科学研究者为了解释某观察现象的机理,先提出猜测性假说,并从这些假说中演绎出一些推论、然后又考察这些推论是否能被观察到。如果这些推论是真实的,那么便可确定该假说是真实的,进而使可认为该假说使科学定律或科学理论;否则,不可被认为是科学定律或者科学理论。

1. 实验性科学的研究是在实验室中进行的,实验室需要越来越大的队伍来操作仪器,仔细检查结果;而做数学研究除了纸张和藏书丰富的图书馆,几乎不

想要别的什么。因此那种在实验性科学中实行的具体协作工作,在数学研究

中相当罕见。

2. 改革开放20年来,我国的社会经济结构发生了显著变化,具体表现在:高度集权的计划经济体制逐步为市场体制所代替,第二三产业的总产值和就业人口比重迅速上升,非农产业的结构高度化带来了职业结构的上向移动,多元化的所有制结构开始形成,城市化水平随着社会经济的发展不断提高等。

3. 感谢大会组委会让我做八分钟的报告,并安排了半小时的问答时间。我将在报告里简要地描述一下我们关于X课题进行地研究以及我们得出地结论。欢迎在座的各位在问答阶段多提问题。至于一些具体数据,请大家参看我们的展板。

4. X协会是由多学科组成的学术团体,涵盖社会学、政治学、建筑学等领域。本协会将于2001年1月举办第四届年会,主题为“新千年的社会发展”,请于2000年12月前以电子方式将文摘提交给秘书处。尤为欢迎跨学科的论文和研讨会提案

Science depends on an individual's observing facts, collecting data, and coming to his own conclusions about how to organize the data. However, it is also necessaryfor the individual scientist to communicate his findings and explanations to others.Science is not a game of solitaire; it has many participants. In a very real sense onedoes not have a scientific explanation until he can convince other scientists that he has

an explanation. Not only must an individual make up his own mind; he must alsoconvince other scientists that his explanation is valid.

The reasons for the necessary of convincing others of a position are threefold.First, by attempting to present data and argue for an interpretation, the scientist has tospell out in a clear manner what the data are, what the explanation is, and what thereason are for believing the explanation. The scientist himself may gain new insightsfrom this intellectual activity. In spelling out a position, a scientist on many occasionsfinds new and unexpected problems in his explanation, and he may thus find furtherwork necessary to clarify his position. In order to present a position to others, ascientist must evaluate his position objectively. Insights accompanied by feelings ofexhilaration are not enough. They are not always associated with valid explanations.During the objective evaluation and formulation, the scientist may convince himselfthat an interpretation which he thought valid is not. Of course, evaluation does notalways lead to disenchantment with the tentative explanation. The scientist may, to hisdelight, find that he can extend the explanation into unexpected areas, or that slightmodification will enable him to do so.

1. 理论之间的竞争主要表现为不同学派之间的竞争,因此一个学派为了使自己的理论保持生命力,不得不在选择课题、培养人才、扩大自己的研究成果等方面投入更多的精力,从而促进了科学的发展。

2. 经济、社会、文化权利是人权的重要组成部分。多年来,中国政府提倡人权

的普遍性原则和中国的具体国情,在依法保障人民的公民权利和政治权利的同时,努力实现人民的生存权和发展权,较大地提高了人民享受经济、社会和文化权利的水平,使中国的人权状况呈现了前所未有的全面改善和不断发展的态势。

3. 2001年2月3日的电子信函已收悉,信中告知我的题为《二十一世纪全球环境变化趋势》一文的文摘被大会组委会接受,谨在此表示感谢。今致此函询问

会议的具体时间和地点以及是否有减免注册费的可能性。望早日得到您的答复。

4. 随函寄上我的简历及由我的系主任和另外一位教授写的推荐信。希望我的条

件符合到贵系做博士后研究的要求。贵系在物理学界享有世界声誉,如能得

到这一研究机会,将会对我及我所在的实验室的今后的发展极为有利。如需

进一步了解我的情况,请尽管同我或两位推荐人联系。

2001年11月

Economics involves the study of topics. Economic factory are major concerns in government’s decisions about how much to spend and for what purposes, and howmuch to raise in taxes and who should be taxed as well as in their evaluations of theconsequences of war, peace, and dismount. Urban slums, job discrimination, unequaleducational opportunities, and civil rights have important consequences for all of usfor both those who are discriminated against and those who are not. As a still moreglobal level, economic factors are involved in birth, health, death, populates growth,and the dynamics of history.

In fact, probably without exception, each topic in economics not only touchessomewhere on your own personal life but it also important to some current economicproblems of government on social policy and is, at the same time, involved in thelong-range concerns of human history. The common thread that runs through all ofthese topics, binding them together into a coherent body of study, is that one way oranother each deals with the way society produces and uses goods and services.Practically nothing that we eat, wear, or use comes to us directly from nature.

A loafof bread is the end result of long series of operations that begins with planting andharvesting grain and proceeds through milling, baking, and shipping to the point at which the housewife can pick the loaf off the grocer’s she lf. The driver filling his lankat a services station is taking the final step in a long chain of treatment, refining andstorage. The same is generally true of all goods.

The process of bridging the gap between the original resources of nature andneeds of the final consumer is production. Production includes any activity that makesgoods and services available to people. It is not restricted to work on tangible physicalcommodities, but encompasses services as well Doctors, lawyers, teachers, andbarbers are productive, as are actors, musicians, entertainers, and others who performservices for our benefit.

1. 一般来说,理论争论的双方总是较易发现对方的错误,较难发现自己的错误。通过争论双方不仅可以在问题的角度、方法等方面短长互见,更重要的是人们往往能通过争论把两种对立理论有机的结合起来,进而建立更科学更系统化的理论。

2. 中国公民依法享有从事科学研究、文艺创作和其它文化活动的权利和自由。为使公民的文化权利得到切实保障,国家颁布实施了一些列文化法律、法规。并通过不断努力,发展各项文化事业,满足了广大人民群众不断增长的文化生活需要,也为公民的文化权利的实现创造了良好的条件。

3. 我对贵系实验室目前所作的研究课题非常感兴趣,随函寄上我的简历及由我的系主任和另外一位教授写的推荐函。希望我的条件符合到贵系作博士后研究的要求。如需进一步了解我的情况,请尽管给我或两位推荐人写信或打电话。

4. 我们从事此项研究领域已多年,因而对贵方的研究资料非常感兴趣。如有可能,我方愿意用我们已发表的论文和报告以及已收集到的有关资料进行交换,此外,特致函询问有否相互交换访问学者的可能性,望早日得到您的答复。

2002年3月

1. The nuclear energy is released at the Sun's center as high-energy gamma radiation, a formof electromagnetic radiation like light and radio waves, only of very much shorter wavelength.This gamma radiation is absorbed by atoms inside the Sun, to be re-emitted at slightly longerwavelengths. This radiation, in its turn, is absorbed and re-emitted. As the energy filters throughthe layers of the solar interior, it passes through the x—ray part of the spectrum, eventuallybecoming light. At this stage, it has reached what we call the solar surface, and can escape intospace, without being absorbed further by solar atoms. A very small fraction of the Sun's light andheat is emitted in such directions that, after passing unhindered through interplanetary space, ithits the Earth.

2. It is uncontroversially true that things might have been otherwise than they are.

I believe,and so do you, that things could have been different in countless ways. But what does thismean? Ordinary language permits the paraphrase: there are many ways things could have beenbesides the way they actually are. On the face of it, this sentence is an existential quantification. Itsays that there exist many entities of a certain description, to wit, “ways things could have been”. Iprefer to call them possible worlds.

3. An observer from another planet might well be struck by the disparity between theenormous power which our age has concentrated in its external life and the inner poverty whichour art seeks to expose to view. This is, after all, the age that has all

1. 我一直认为,真正的哲学应该是创造性的。一个哲人有时可能会写一点笔记,不时还要编些史料,但其根本必须是说出别人没有想到或想到而说不出来的东西。所以,衡量哲学家的惟一尺度,只能是看他是否向人类思想宝库提了什么有价值的论见。此乃学术正果。

2. 在先秦时期的百家争鸣中,道家虽没有儒家和墨家那样众多的徒属,以及显学的地位,但这个学派对宇宙、社会和人生的独特领悟,却是其他各家所不能取代的。正因为如此,在历史的发展中,道家才呈现出永恒的价值与生命力。

3. 你们都多次听说过,科学家是用归纳法和演绎法工作的,他们用这些方法,力求从自然界找出某些自然规律,然后根据这些规律,用某种非同一般的本领,建立起他们自己的理论。

4. 语言是人类社会所特有的一种信息系统,它的传递与接受总是在现实环境中发生的,并受到现实环境的影响和支配,这种现实环境是人们进行社会交际的基础,社会中凡是使用语言的人每次都是在特定的环境中实现交际的。具体地

说,它就是说话或写作的社会环境、自然环境、作品的上下文、说话的前言后语等等。我们称之为语言环境,简称语境。

5. 他是现代语言学的奠基人。是他重新组织起对语言和语言本质的系统研究,并提出语言研究的新视角、新方法和新方向。是他使20 世纪的语言学取得了如此伟大的成就,他也因此成为举世公认的了不起的现代思想家。让我们记住他的名字——索绪尔(Sau-SSure)。

2003年3月

The recovery of US economy during the first quarter of this year has been sospectacular that it is creating a new set of risks for financial markets. The great risksare now facing the US economy center on monetary policy and the oil market.

1. 天下极神奇、极壮丽、极鲜美文字,多在道藏。偶捡一二,眼界遂异。运思运笔,率尔改常。世间何高语佛藏,曾不及此。

2. 语言时空论是语言学这门科学的一个观点。它以时空差异关注语言的流变现象,因为语言的流变基本上是由时间和空间延展在强度和性质上的差异表现出来的。它寻求以客观和精确的方式来描述和提示语言的基本概念、内在关系以及流变机理,追索有关语言的现实知识。它观察语言流变的原则和规则,不是为了证明语言是按照某种原理和规则进行流变的,而是为了更好地理解语言的真实。

3. 近年以后今后数年,对中国经济体制改革影响最大的事情,莫过于加入世界贸易组织。特别是近两年的各项改革,几乎无一不是在适应世贸组织的要求,且改革的步伐明显加快,改革也开始越来越深入到计划经济的最核心领域。因而,可以说,中国经济体制在经过了20多年的渐进改革之后,终于开始大步迈向市场经济的轨道了。

4. 实验室工作的惟一任务就是使学生养成初步的实验能力。要达到这一目的,最好的办法就是让学生在解决简单的实验问题中获得一些经验。

5. 一般情况下,本刊安收到投稿的时间先后顺序,对每一篇作品按照规定的标准进行审阅,然后决定发表或退稿,同时向作者发出通知。审阅将在收到作者投稿后2个月完成。如果作者在投稿后3个月内未收到录用通知或退稿信,可自行考虑投寄其他刊。

2003年11月

Modern science has opened up the path for the progress of production techniquesand determined the direction of their development. Many new instruments ofproduction and technological processes first see the light of day in the scientific laboratories. A series of newborn industries have been founded on the basis ofnewly-emerged disciplines of science and technology. Of course there are, and therewill be, many theoretical research topics with no practical application in plain sightfor the time being. However a host of historical facts have proved that once a majorbreakthrough is scored in theoretical research, it means tremendous progress forproduction and technology sooner or later.

Contemporary natural sciences are being applied to production on anunprecedented scale and at a higher speed than ever before. This has given all fieldsof material production an entirely new look. In particular, the development ofelectronic computers and automation technology is raising the degree of automationin production. With the same amount of manpower and in the same number ofwork-hours, people can turn out scores or hundreds of times more products thanbefore. How is it that the social productive forces have made such tremendousadvances and how is it that labor productivity has increased by such a big margin?Mainly through the power of science ,the power of technology.

Therefore, we maintain that the development of modern science and technologyhas linked science and production even closer together. As part of the productiveforces, science and technology are coming to p1ay an even greater role than everbefore.

15 年前“知识产权”这一词基本上还未存在于美国学者和管理者的词汇中。而今这词在研究政策和方向的讨论中不断出现。学术界里知识产权这一新的重要性反映了人们对研究性大学与其周边社会之间关系的观点发生了变化。直到近来,大学里的研究都还是没能达到经济效用的需求,研究生的教育一直把学术研究作为最终目标。20 世纪80 年代后期和90代初发生了两大重要事件:柏林墙的倒塌导致军事研究经费的减少,以及人们开始强调要保持联邦预算平衡。这两件事给大学的这种安于脱离社会的心态造成了重大影响,它们开始担心联邦政府对教育经费的投入会减少。大学对此的反应是开始强调纳税人在研究拨款中的收益,并向企业寻求对研究更多的支持。知识产权便在这两项努力中起着重要的作用。人们对学校知识产权开发的兴趣日益增加,这对学生和教育方法的影响有着不可预测的影响。有人认为申请专利和技术转让可能会减弱学生对科研全心的投入,然而,刚好相反,知识产权激发了学生的兴趣并让他们更认识到其科研成果潜在的商业价值。

2004年3月

1.Ethics is a moral compass. Ideally, it should coincide with enlightenedself-interest not only to avoid jail in the short run but to avoid social upheaval inthe long run. It must be embedded early, at home, in grade school, in church. It ishighly personal. I doubt it can be taught in college

2. It comes as a surprise to most people that somet hing as familiar as “word” doesnot have a simple, straightforward definition. Speakers have no difficulty inrecognizing words. And yet to identify words is one thing, and to state the criteriaby which speakers identify them is another. As a matter of fact, there is abewildering multiplicity of different definitions, because “word” is such a basic concept Linguists used to define the word in purely or at least predominantlysemantic terms.

1. 科学家还需要许多年才能研究出对付“非典”的有效方法。医生和专家认为,在现阶段,教育和预防不失为解决这一问题的最佳方法,具有立竿见影的效果。

2. “第五次网络与社会发展国际研讨会”将于2004年12月在中国南京举行。组委会将在7月1日前发出正式邀请通知。凡得到邀请的代表可以申请往返国际旅行费补助。此次会议不收注册费,凡对会议主题感兴趣的各界人士均可参加此次会议,但非会议邀请者在会议期间的食宿自理。

3. 互联网的迅速普及,带动了一大批像亚马逊(https://www.sodocs.net/doc/f47827187.html,)这类几乎互联网的公司的兴起。亚马逊自成立一来一直出于亏损状态,但其股价最高时竟达到237.50美元,这使得许多老牌的绩优公司相形见绌。该如何解释这种现象呢?

4. 我从贵校网站上查到你们这家世界著名实验室的资料,并注意到你们尚可接受2004年的博士后申请。我一直对约·史密斯研究小组的课题非常感兴趣,已在这一领域发表了10篇论文(详见简历中的文章目录)。我将于2004年6月参加博士论文答辩,非常希望在拿到博士学位后能有机会加入史密斯教授的小组继续从事这方面的研究工作。

5. 太空垃圾时人类自己酿成的苦酒,发射后的火箭、失控的卫星以及他们被撞毁后的碎片,都会变成这种危险的东西。根据1997年的估计,目前这种较大的碎块已有3500多万块,而小砂似的颗粒,则可能有几十亿之多。更可怕的

是,他们平均每年以10%的速度在增加着,而且大多在离地面200千米的空间乱飞。

2005年3月

1. Academic circles had long recognized that regulatory agencies were often “captured” by a regulated industry. The pub lic would become aroused by therevelation of an abuse in a responsive to the public interest, or at the least highlycritical of the industry. But eventually, public attention would turn to otherproblems, and only the regulated industry itself would maintain an interest in whowas appointed to the agency and what decisions it rendered. In the long run,people sympathetic to the regulated industry would be appointed to the regulatoryagency, and rulings would be made in the interest of the industry rather than inthe interest of the public.

2. In recent years there was has been considerable discussion of the relation betweenscience and the humanities. The differences in attitudes are related in part to thedifferent objective of science and the humanities. In gross terms, one objective ofscience is to achieve precise and parsimonious statements about the structure andprocess of the animate and inanimate world. Ideally, these statements allow us todescribe, understand, and predict something about that world. As stated earlier,elegance or aesthetic appeal have their place in the world of the scientist, butthese qualities can be expressed in terms of the beholder by arousing somesensual experience, emotion, or feeling. Some of these feeling are quite complexand intricate, and need developing—an activity that requires a great deal of talent.There are a number of ways in which the humanities and science are alike. One ofthe principle likenesses is the motivations for both groups.

1. 美国在1940年代崛起为军事和经济强国,他们在各个领域的卓越成就,让东方人为之神往。话虽如此,美国人却又一次转向中国文化,以丰富他们的生活。这个趋势方兴未艾。

2. 青少年人格上的缺陷反映的是教育思想和教育观念的偏差,而教育思想和教育观念的偏差往往又在传统文化观念上的误区相对应。

3. 《中国研究所英语教学导论》是十五规划重点研究课题的一项成果。希望藉此向南京大学研究生院表示感谢。我还要特别感谢我的15届研究生,他们来自南京大学各个学科。15年来,我是在他们慷慨给予的赞扬和热情中成长起来的,他们是我青春人生的导师。因为他们,我一直充满着激情走过了每一间课堂。这本书献给与我相遇的每一位研究生,为了我和他们青春的纪念!

4. 宇宙永无止境,事实上,它是在不断地开始,而且将永不停止。它始终忙于创造新的自然景观、新的客观实在以及新的世界。它所完成的工作与扩展于

其上的时间有关系。它唯一要求的是永恒,以便使广阔无垠的无限量、无终端的世界以及无限延伸的空间充满获活力。(康德)

5. 吾人在世,不可厌“今”而徒回思“过去”,梦想“未来”,以耗误差“现在”的努力;又不可以“今”境自足,毫不拿出“现在”的努力,谋“将来”的发展。宜善用“今”,以努力为“将来”之创造。

2006年3月

Resignation has its part to play to in the conquest of happiness, and it is a part noless essential than that played by effort. The wise man, thought he will not sit downunder preventable misfortunes, will not waste time and emotion upon such as areunavoidable, and even such as are in themselves avoidable he will submit to if thetime and labor required to avoid them would interfere with the pursuit of some moreimportant project. Many people get into a fret or a fury over every litter thing thatgoes wrong, and in this way waste a great deal of energy that might be more usefullyemployed. Even in the pursuit of really important objects it is unwise to become sodeeply involved emotionally that the thought of possible failure becomes a constantmenace to peace of mind. Efficiency in a practical task is not proportional to theemotion that we put into it, indeed, emotion is sometimes an obstacle toefficiency. The attitude required is that of doing one’s best while leaving the issue tofate. Resignation is of two sorts, one rooted in despair, the other in unconquerablehope. The first is bad; the second is good.

1. 在人口稠密的城市,说一个人必须认识他的近邻这个观念早已烟灭,但在小城镇和乡村里却依旧存在。

2. 在天地之间活相同的时间,走的路却可能完全不同,有人走得很远,看见许多美妙的景象,有的人却只是幽囚于斗室,至死也不明白世界有多么辽远阔大。

3. 人类最大的谬误,就是以为社会和政治问题简单得很,所以根本不需要科学方法得严格训练,而只要根据实际经验就可以判断,就可以解决,但是事实却恰好相反。

4. 你不能单靠成功来摆脱嫉妒,因为历史上总是有人比你更成功。享受你手头得幸福,做你应该做得工作,勿把你所幻想得—也许是完全错误地—比你更

西安交通大学考博英语试题及其解析

西安交通大学考博英语试题及其解析 I.In each question,decide which of the four choices given will most suitably complete the sentence if inserted at the place marked. Put your choice in the ANSWER SHEET,(15points) EXAMPLE: I was caught_the rain yesterday. A.in B.by C.with D.at ANSWER:(A) l.Those two families have been quarrelling__each other for many years. A.to B.between C.against D.with 2.There are many things whose misuse is dangerous,bur it is hard to think of anything that can be compared___ A.in B.with C.among D.by 3."How often have you seen cases like this?"one surgeon asked another."Oh,__times,I guess,"was the reply. A.hundred of B.hundreds C.hundreds of D.hundred 4.Give me your telephone number__I need your help. A.whether B.unless C.so that D.in case 5.You sang well last night.We hope you'll sing__. A.more better B.still better C.nicely D.best 6.Those people__a general understanding of the present situation. https://www.sodocs.net/doc/f47827187.html,ck of B.are lacking of https://www.sodocs.net/doc/f47827187.html,ck D.are in lack 7.Alone in a desert house,he was so busy with his research work

2017年北京清华大学考博英语真题

2017年北京清华大学考博英语真题 1. The leaders of the two countries feel it desirable to funds from armaments to health and education. A. derive B. deprive C. dispatch D. divert 2. To fund the event and also promote the marketing value of the National Games, the organizing committee set up the Marketing Development Department (MDD). A. beneficent B. expensive C. costly D. luxurious 3. Japanese workers still put in an impressive 42 hours each week, but they are by the South Koreans and Singaporeans who spend an average 46 hours at the grindstone. A. outdone B. outweighed C. outrun D. outrivaled 4. With the economy of the country going strong, the mood is optimism. A. presiding B. circulating C. floating D. prevailing 5. The hunter knows quite well that wild animals go seeking their in the jungle after dark. A. victim B. favorite C. prey D. sacrifice 6. The company, EDS, is smart enough to its 90,000-person workforce into independent micro teams that work directly with individual clients on creative business solutions. A. break out 、 B. break off C. break from D. break down 7. They agreed to take their disputes before the committee and by its decisions. A. stand B. observe C. abide D. precede 8. Very few people could understand the lecture the professor delivered because its subject was very . A. obscure B. indefinite C. dubious D. intriguing 9. Please don’t too much on the painful memories. Everything will be all right.

考博英语翻译笔记整理版(唐静主讲)

2010考研翻译笔记(主讲:唐静) 一、考研翻译的三大基本问题 (一)考研翻译的解题“奥秘” 做真题,而不是看翻译 做翻译=写汉字 (二)考研翻译的题型、命题原则和考试容 1、题型 ①大的方面:主观题——汉字书写工整 ②小的方面:阅读题 没有必要通读全文 有些情况下,需要阅读划线句子的上下文 划线句子有代词,需要读上下文 2、命题原则 ①体裁偏向学术文献,比较抽象 ②题材偏向文科领域(1998年理科的) ③划线的句子长30个字左右,为长难句 3、考试容=考点 1)考察专有名词、词组和多义词的解释 (1)专有名词 人名、地名、国家名称、术语、组织机构名称(2)专业术语 Big Bang大爆炸理论 inflationary universe theory宇宙膨胀理论(3)学科术语 anthropoloist人类学家 anthropological人类学的 inflationary universe theory宇宙膨胀理论 SARS非典 (4)词组 as……as by means of home appliances家用电器die out灭绝 (5)多义词: school 学派before以前serve起作用 life 生命、生活 (6)熟词生义 set (成套)设备;集、集合 offend 冒犯;排污超标;污染超标particle 粒子(7)生词:超纲词 2)考察一般性翻译技巧,包括词序调整、词义选择 A、词序调整:即改变英语单词在汉语译文中的先后顺序 46)Television is one of the means by which these feelings are created and conveyed—and perhaps never before has it served so much to connect different peoples and nations as in the recent events in Europe. 在联系不同民族和国家方面,电视也许以前没有像在最近欧洲事件中起如此重大的作用。 例如:I studied very hard in the classroom at 6 every morning. 我每天早晨六点钟在教室认真学习。 B、词义选择:即选择一个单词的意思来翻译,解决单词问题(单词不认识怎么办) 词义选择的方法: a、分析词根、词缀 multimedia 多媒体,传媒determinism 决定论methodology 方法论anthropological 人类学的 b、分析上下文来翻译: ①借生词的上下文来造句 人类有能力______环境(改造/征服/适应)Television is one of the meas.(电视是一种工具/方式/媒介)②借助上下文或根据汉语习惯做同义替换 aspect方面 P1-74) However, the world is so made that elegant systems are in principle unable to deal with some of the world's more fascinating and delightful aspects. deal with 处理,解决aspect在这里为“问题” P10-50) In dealing with a challenge on such a scale, it is no exaggeration to say “Unit ed we stand, divided we fall” 处理挑战?deal with在这里为“应对/解决” 在应对(面对/解决)如此大规模的挑战的时候,… P1-74) However, the world is so made that elegant systems are in principle unable to deal with some of the world's more fascinating and delightful aspects. 优雅的系统?elegant“完善的、完美的、优良的”3)考察具体句型的翻译 包括定语从句、状语从句、被动结构 (三)考研翻译的方法 直译为主,适当意译直译不等于死译 考研翻译的标准和步骤: 1、标准:准确、通顺、完整;严复:信、达、雅 傅雷:神似;钱钟书:化境 2、衡量的方式:读 3、翻译步骤: 第一步:通读全句、查找连接 第二步:分析成分、划分意群 第三步:选择词义、表达贴切 第四步:适当调整、书写译文 考研翻译步骤例题:P7 61)One difficulty is that / almost all of what is called behavioral science / continues to trace behavior to / states of mind ,feelings ,traits of character ,human nature ,and so on. 第一步:通读全句、查找连接 第二步:分析全句,划分译群 主语:one difficulty 谓语:is that引导的表语从句从句的主语:almost all of what is called behavioral science(被动)谓语:continues 第一个to:不定式的符号第二个to:介词的符号,后接名词4个名词:states of mind ,feelings ,traits of character ,human nature作并列宾语 第三步:选择词义表达 1、one 一个difficulty 困难is 是that almost 几乎all 所有what is called 被称之为behavioral science 行为科学continue 继续trace sth. to sth. ;trace:追踪、跟踪behavior 行为第二个to 到states of mind 心理状态feelings感觉、感情、情感character 性格train 特征human 人类nature大自然;本性and so on 等等 第四步:适当调整、书写译文 2、one 一个difficulty 困难is 是→在于that almost 几乎all 所有what is called 被称之为→所谓的behavioral science 行为科学……(不通顺) 3、one 一个 is 是→在于that almost 几乎what is called 被称之为→所谓的行为科学……(不通顺) 4、将all放在behavioral science 后:一个困难在于所谓的行为科学几乎全部都(加上)continue继续trace sth. to sth. ;trace:追踪、跟踪behavior 行为第二个to 到……(不对劲) 5、第二个to 到换为根据:一个困难在于所谓的行为科学几乎全部都continue继续trace sth. to sth. ;trace:追踪、跟踪behavior 行为第二个to 根据……(还不对劲) 6、第二个to 根据放到trace跟踪前:一个困难在于所谓的行为科学几乎全部都根据心理状态情感性

清华大学考博历年真题常用词汇集锦

清华大学考博历年真题常用词汇集锦 EM-,EN-,IM-,IN-in,upon 进入,在上 字首em,en,im,in是英文重要的构词成分.共有四种拼法,em与en 源自希腊文的副词与介系词,im与in来自拉丁文的介系词,有in,within,upon之意.所接的字根第一个音,若是p,b,m三个双唇音之一,则拼作em或im,以双唇音接双唇音,方便发音,如embargo n.[禁止入港],empirical a.[经验上的],impart v.[传授,告知]等字均是.字根的第一个音若不在双唇音之列,则拼成en或in,如enamor v.[迷住],incise v.[切开,雕]等等. embargo禁止入港,禁止,阻碍 embark乘船;从事,著手 embarrass使困窘,使局促不安 embed嵌入,深植 embellish美化,装饰 emblem象徵,徽章 embody具体表现,编入 embrace拥抱,包含,接受 embroil使混乱 empathy共感,神入 emphasize强调 empirical实验上的 employ雇用,利用,使用 empower授权与 enact演出 enamor迷住 encase纳入套内,纳入箱内 enchant使迷住,迷惑 enclave被包领土 enclose围绕 encompass包围 encounter邂逅,遭遇 encourage鼓励,激励 encroach侵占,侵入 endeavor努力 endemic某地特有的

endorse背书;赞同 endow赋与 endure忍受,忍耐,持久 energy精力,活力 enfold围绕,笼罩,包封 enforce加强,力劝,迫使 engage从事,忙於 engender酿成,产生 engrave刻,铭记(於心) enhance增加,提高 enjoin命令,禁止 enjoy欢喜,享受 enlist服役,从军 enrage激怒,使暴怒 enrapture使狂喜 enrich使丰富,充实,装饰 enroll入学,登记,入伍 enshrine奉祀於庙堂中,奉为神圣enshroud覆盖,遮蔽 enslave奴役 ensnare诱入陷阱 ensure保证 entangle使困惑,使陷入 enthrall迷住 entice吸引,引诱 entitle给与名称,使有资格,使有权利entrance使出神,使神魂颠倒 entreat恳求 entrench挖壕沟以保护,确立 entrust交托 envelop包围,围绕 environment环境 environs周围,郊外 envisage想像,设想 envision拟想(未来) envoy使者

哈工大考博英语真题及答案

General English Admission Test For Non-English Major Ph.D. program (Harbin Institute of Technology) Passage One Questions 1-7 are based on the following passage: According to a recent theory, Archean-age gold-quartz vein systems were formed over two billion years ago from magmatic fluids that originated from molten granitelike bodies deep beneath the surface of the Earth. This theory is contrary to the widely held view that the systems were deposited from metamorphic fluids, that is, from fluids that formed during the dehydration of wet sedimentary rocks. The recently developed theory has considerable practical importance. Most of the gold deposits discovered during the original gold rushes were exposed at the Earth’s surface and were found because the y had shed trails of alluvial gold that were easily traced by simple prospecting methods. Although these same methods still leas to an occasional discovery, most deposits not yet discovered have gone undetected because they are buried and have no surface expression. The challenge in exploration is therefore to unravel the subsurface geology of an area and pinpoint the position of buried minerals. Methods widely used today include analysis of aerial images that yield a broad geological overview, geophysical techniques that provide data on the magnetic, electrical, and mineralogical properties of the rocks being investigated, and sensitive chemical tests that are able to detect : the subtle chemical halos that often envelop mineralization. However, none of these high-technology methods are of any value if the sites to which they are applied have never mineralized, and to maximize the chances of discovery the explorer must therefore pay particular attention to selecting the ground formations most likely to be mineralized. Such ground selection relies to varying degrees on conceptual models, which take into account theoretical studies of relevant factors. These models are constructed primarily from empirical observations of known mineral deposits and from theories of ore-forming processes. The explorer uses the models to identify those geological features that are critical to the formation of the mineralization being modeled, and then tries to select areas for exploration that exhibit as many of the critical features as possible. 1. The author is primarily concerned with . A. advocating a return to an older methodology. B. explaining the importance of a recent theory. C. enumerating differences between two widely used methods D. describing events leading to a discovery 2. According to passage, the widely held view of Archean-age gold-quartz vein

2003年南京大学考博英语真题及详解【圣才出品】

2003年南京大学考博英语真题及详解 SECTION I LISTENING COMPREHENSION(20%) (略) SECTION II STRUCTURE AND VOCABULARY(35%) Part A Directions:Questions31-40are incomplete sentences.Beneath each sentence you will see four-words or phrases,marked A,B,C,and D.Choose the one word or phrase that best completes the sentence.Then blacken your answer in the corresponding space on your answer sheet. 31.This platform would collapse if all of us______on it. A.stand B.stood C.would stand D.had stood 【答案】B 【解析】一般现在时的虚拟语气结构,主句用would+动词,从句用一般过去式。 32.The young man who saw the car______into the river telephoned the police. A.plunged B.plunge

C.was plunging D.to plunge 【答案】B 【解析】see sth.do表示看到事物动作的整个过程,这里表示看见车陷入河里。 33.You can come with me to the museum this afternoon______you don’t mind walking for half an hour. A.unless B.so far as C.except D.if 【答案】D 【解析】句意为“如果你不介意走半个小时路的话,你今天下午就跟我一块去博物馆吧。” 可知为D,其余三项均不通。 34.We can rely on William to carry out this mission,for his judgment is always ______. A.inexplicable B.healthy C.sound D.straight 【答案】C

长安大学考博英语历年真题-题型-参考书-分数线-资料-育明考博

育明考博 免费咨询报名电话:400-668-6978咨询QQ:493371626(李老师) 2015考博QQ交流群105619820 2015考博QQ英语群335488903 2015考博QQ专业课群157460416 2015长安大学考博英语分析 一、招考介绍 从整体上看,由于博士生招生形势的不断发展各院校博士生入学考试的难度越来越大,对考生的外语水平要求也越来越高,特别是听、说能力。攻读博士学位的学生,一方面应该具备坚实的专业理论基础和扎实的科研能力,另一方面还应该具备较高水平的外语能力。 二、联系导师 在初步定好考博学校之后,就要和所报考院校中意的老师取得联系,询问是否有招生名额,能否报考,这是我们考博成功的关键第一步。 大多数考生会在九月中下旬与导师取得联系。因为太早,学校里面直博名额什么的还没有确定,报考的导师也不清楚是否有名额;太晚的话,怕别的学生比你早联系就不好了。一般情况下,导师对一个学生很中意的话,后来联系的学生,导师一般也不会答应其报考了。在此说点题外话,联系导师的过程中,如果读研期间的导师有关系,可以尽量利用。如果没有,也没关系,凭着自己的本事也是可以和考博导师很好的沟通的,这就要看自己了。 通常跟导师初次联系,都是发邮件。导师回复邮件的情况一般有几种: (1)、欢迎报考。这种答复最笼统,说明不了问题。我们可以接着努力和老师多沟通,看看具体的进展,避免出现初试之后却没有名额的情况。 (2)、名额有限,可以报考,但有竞争。很多人说这样的回复不满意,认为希望很小一般会被刷。其实这样还是比较好的一种回答,最起码导师没有骗你而且给你机会去证明自己,考的好就可以上。 (3)、你的研究方向和我一样......各种一大堆他的研究方向和你相关,欢迎报考什么的话。不

清华大学日语语言文学专业考博考试重点-育明考博

清华大学日语语言文学专业考博复习资料参考书-育明考博 一、清华大学人文学院日语语言文学考博内容分析(育明考博辅导中心) 专业方向招生人数初试内容 复试内容050200外国语言文学日语语言文学 约1人①101英语、102俄语、104德 语、105法语 ②848日语语言文学501综合考试育明考博辅导中心张老师解析: 1、清华大学人文学院日语语言文学考博的报录比平均在5:1左右(竞争较激烈) 2、本专业有两位导师:隽雪艳、王成 3、同等学力考生在初试合格后须加试报考专业两门硕士专业学位课程和自然辩证法。 4、初试英语拉开的分差较小,两门专业课拉开的分差非常大。要进入复试就必须在两门专业课中取得较高的分数。专业课的复习备考中“信息”和“方向”比单纯的时间投入和努力程度更重要。 5、清华大学考博初试外语中不含听力。 6、学院并不指定外语和专业课复习的参考书。 育明教育考博分校针对清华大学各专业考博开设的辅导课程有:考博英语课程班·专业课课程班·视频班·复试保过班·高端协议班。每年专业课课程班的平均通过率都在80%以上。根植育明学校从2006年开始积累的深厚高校资源,整合利用历届育明优秀学员的成功经验与高分资料,为每一位学员构建考博成功的基础保障。 (清华大学人文学院考博资料获取、课程咨询育明教育张老师叩叩:772678537) 二、清华大学人文学院外国语言文学专业历年考博复试分数线(育明考博课程中心) 育明考博辅导中心张老师解析: 1、人文学院外国语言文学专业共有6个研究方向,各研究方向之间报录比差别还是比较大的。 2、根据最新的信息,学院将会逐步增加硕博连读的名额,减少在职定向读博的名额。 3、初试英语拉开的分差较小,两门专业课拉开的分差非常大。要进入复试就必须在两门专业课中取得较高的分数。专业课的复习备考中“信息”和“方向”比单纯的时间投入和努力程度更重要。年份 录取成绩要求复试人数/招生人数2014年外语50分、专业课50分 综合考试60分 12人/9人(不包括骨干计划)2015年外语50分、专业课50分 综合考试60分15人/11人(不包括骨干计划)

2018考博英语翻译练习题及答案【十篇】

2018考博英语翻译练习题及答案【十篇】 仰望天空时,什么都比你高,你会自卑;俯视大地时,什么都比你低,你会自负;只有放宽视野,把天空和大地尽收眼底,才能在苍穹泛土之间找到你真正的位置。无须自卑,不要自负,坚持自信。以下我无忧考网为考生整理的《2018考博英语翻译练习题及答案第二部分【十篇】》供您查阅。 2018考博英语翻译练习:泡腊八蒜 考博英语翻译题型多为汉译英,各博士招生院校大多都有此题型,考博英语复习初期阶段新东方在线考博频道为考博生们整理了一些考博英语翻译练习,供大家平日复习。 泡腊八蒜是中国北方,尤其是华北地区的一个习俗。顾名思义,就是在阴历腊月初八的这天来泡制大蒜。其实材料非常简单,就是醋和大蒜瓣儿。做法也是极其简单,将剥了皮的蒜瓣儿放到一个可以密封的罐子、瓶子之类的容器里面,然后倒入醋,封上口放到一个冷的地方。慢慢地,泡在醋中的蒜就会变绿,最后会变得通体碧绿的,如同翡翠碧玉。老北京人家,一到腊月初八,过年的气氛一天赛过一天,

华北大部分地区在腊月初八这天有用醋泡蒜的习俗。 译文参考: Laba garlic bulbs in the north,particularly in North China,a custom. As the name suggests,at the eighth daytime of the twelfth lunar day the Chinese people are apt to cook garlic.In fact,the materials is very easy, that is,vinegar and garlic petal.Approach is extremely simple too,the rinded garlic cloves can be sealed into a jar,flasks and the favor inside the container,then pour vinegar,sealed port into a cold location. Slowly, the garlic drenched in vinegar ambition turn green,and finally transform entire body green as emerald jade.Old Beijing human,1 to the eighth daytime of the twelfth lunar month,one day outdo the air of Chinese New Year day in most parts of north China this day be serviceable in the eighth day of the twelfth lunar month vinegar and garlic bulbs custom. 解析: 大蒜:garlic

北京语言大学考博英语真题及其解析

北京语言大学考博英语真题及其解析Directions:You are going to read a list of headings and a text about preparing in the academic community.Choose the most suitable heading from the list A-G for each numbered paragraph(41-45).The first and last paragraphs of the text are not numbered.There is one extra heading which you do not need to use.Mark your answers on ANSWER SHEET 1.(10points) Long before Man lived on the Earth,there were fishes,reptiles, birds,insects,and some mammals.Although some of these animals were ancestors of kinds living today,others are now extinct,that is,they have no descendants alive now. 41Very occasionally the rocks show impression of skin,so that, apart from color,we can build up a reasonably accurate picture of an animal that died millions of years ago.That kind of rock in which the remains are found tells us much about the nature of the original land,often of the plants that grew on it,and even of its climate. 42Nearly all of the fossils that we know were preserved in rocks formed by water action,and most of these are of animals that lived in or near water.Thus it follows that there must be many kinds of mammals,birds,and insects of which we know noting.Geng duo yuan xiao wan zheng kao bo ying yu zhen ti ji qi jie xi qing lian xi quan guo mian fei zi xun dian hua:si ling ling liu liu ba liu jiu qi ba,huo jia zi xun qq:qi qi er liu qi ba wu san qi. 43There were also crablike creatures,whose bodies were covered

2013年南京大学考博英语真题及详解【圣才出品】

2013年南京大学考博英语真题及详解 SECTION I STRUCTURE AND VOCABULARY(30%) Part A(20%) Directions:There are20incomplete sentences in this part.For each sentence there arc four choices marked A,B,C,and D respectively.Choose the ONE that best completes the sentences.Then blacken your answer in the corresponding letter on your Answer Sheet with a single line through the center. l.Shoes of this kind are to slip on wet ground. A.feasible B.appropriate C.apt D.fitting 【答案】C 【解析】句意:这种鞋在湿地上容易打滑。apt恰当的;有…倾向的;灵敏的。feasible 可行的;可能的;可实行的。appropriate适当的;恰当的;合适的。fitting适合的;相称的。 2.I bought an alarm clock with an_____dial,which can be seen clearly in the dark. A.supersonic B.luminous C.audible

D.amplified 【答案】B 【解析】句意:我买了一个有发光针盘的闹钟,黑夜中也能看得很清楚。luminous发光的;明亮的;清楚的。supersonic超音速的;超声波的。audible听得见的。amplified 放大的;扩充的。 3.Her jewelry_____under the spotlights and she became the dominant figure at the ball. A.glared B.glittered C.blazed D.glowed 【答案】B 【解析】句意:她的珠宝在灯光下闪闪发亮,让她成为了舞会上的焦点。glitter闪光;闪烁。glare瞪视;发眩光。blaze燃烧;照耀;激发。glow发热;洋溢;绚丽夺目。 4.Put on dark glasses or the sun will_____you and you won’t be able to see. A.discern B.distort C.distract D.dazzle 【答案】D

2007年清华大学考博英语真题及答案详解

清华大学2007年博士研究生人学考试 英语试题 Part I Listening Comprehension(15 points)(略) Part II Reading Comprehendon (40%) Directions :There are 4 reading passages in this part Each passage is followed by some questions or unfin?ished statements. For each or them there are four choices marked A,B, C and D* You should decide on the best choice and then mark the corresponding letter on the Answer Sheet Questions 16 to 20 are based on the foUowing passage: Sometimes,over a span of many years,a business will continue to grow,generating ever-increasing a- mounts of cash,repurchasing stock,paying increased dividends,reducing debt,opening new stores,expan?ding production facilities,moving into new markets,etc.,while at the same tune its stock price remains stagnant (or even falls)* When this happens,the average and professional investors alike tend to overlook the company because they become familiar with the trading range. Take,for example,Wal-Mart Over the past five years,the retailing behemoth has grown sales by over 80% , profits by over 100%,and yet the stock price has fallen as much as 30% during that timeframe. Clearly, the valuation picture has changed An investor that read the annual report back in 2000 or 2001 might have passed on the security,deeming it too expensive based on a metric such as the price to earnings ratio. Today,however, the equation is completely different~despite the stock price,Wal-Mart is, in essence, trading at half its former price because each share is backed by a larger dividend, twice the earnings power, more stores,and a bigger infrastructure. Home Depot is in much the same boat,largely because some Wall Street analysts question how fast two of the world?s largest companies can continue to grow before their sheer size slows them down to the rate of the general economy. Coca-Cola is another excellent example of this phenomenon. Ten years ago,in 1996, the stock traded between a range of $36. 10 and $54. 30 per share. At the time, it had reported earnings per share of $ 1. 40 and paid a cash dividend of $ 0. 50 per share. Corporate per share book value was $ 2. 48. Last year, the stock traded within a range of $ 40. 30 and $ 45. 30 per share;squarely in the middle of the same area it had been nearly a decade prior! Yet,despite the stagnant stock price,the 2006 estimates Value Line In?vestment Survey estimates for earnings per share stand around $2. 16 (a rise of 54% ),the cash dividend has more than doubled to $ 1. 20, book value is expected to have grown to $ 7. 40 per share (a gain of nearly 300% ),and the total number of shares outstanding (未偿付的,未完成的)has actually decreased,from 2. 481 billion to an estimated 2, 355 billion due to the company's share repurchase program. 16. This passage is probably a part of ? A. Find Hidden Value in the Market B. Become Richer C. Get Good Bargains D. Identify Good Companies 17. The italicized word“ stagnant?,(line 3,Para. 1) can be best paraphrased as ? A. prominent B. terrible C. unchanged D. progressing Wal-Mart is now trading at a much lower price because . A. it has stored a large quantity of goods B. it has become financially more powerful C. it has been eager to collect money to prevent bankruptcy

相关主题