搜档网
当前位置:搜档网 › 法语期末试卷

法语期末试卷

法语期末试卷
法语期末试卷

心之所向,所向披靡

法语期末试卷

一.语音(选择划线部分区别于其他三个的单词)(5*1’)

1. ( ) A. le B. prenier C. se D. café

2. ( ) A. photo B. pas C. Paul D. parfum

3. ( ) A. oui B. walt C. verre D. où

4. ( ) A. un B. une C. parfum D. humble

5. ( ) A. guitare B. Genève C. Gabrielle D. guide 二.单词:(20*1.5’)

1. 3

2. 0

3. 9

4. 6

5. 7

6. 杂志

7.黑色8. 钢笔

9. 电影编导10. 女教练员

11. 男邮递员12. 女邮递员

13. 化学家14. 秘书

15. 汽车16. 书

17. 教师18. 飞行员

19. 女演员20. 服装设计员

三.补全对话:(5*2’)

1. . Oui, c’est Pascal.

2. ? Elle est actrice.

3.Où habite-t-il Wuxi? Oui, .

4. Oui est-ce? Sabine.

5. Quelle est sa couleur? (rouge) . 四.汉译法:(5*4’)

1.一辆黑色的汽车。

2.这位是莫尼克。她是位化学家。(Monique)

3.这是利娜。(Lina)

4.雅克琳是演员。她住在北京。( Jacqueline)

5.帕斯卡尔是服装设计师。(Pascal)

五.法译汉: (5*4’)

1.Qu’est-ce que c’est? .

2.C’est un drapeau. .

3.Quelle est sa couleur? .

4.Il est rouge.

5.Oui, elle est acteur.

六.回答问题:(3*5’)

1.法语元音字母有几个?分别是?

2.哪些辅音字母在词末不发音?

法语单词怎么分阴阳性?

法语好句子

法语好句子 Ceux qui s'appliquent trop aux petites choses deviennent ordinairement incapables des grandes. 那些过于专注于小事的人通常无法成就大事。 Il y a une infinite de choses qu'on ne fait bien que lorsqu'on les fait par necessite. 只有在迫不得已时,我们才能做好很多事情。 Le temps,qui fortifie les amities,affaiblit l'amour. 时间巩固了友谊,削弱了爱情。 On n'est pas beau apres l'amour.Mouvements ridicules ou on perd chacun un peu de matiere.Grandes saletes! 经历了爱情之后人们变得不再令人满意。每个人的智商都有所下降,做出荒唐的事情来。这真是糟糕的事情。 On ne souffre jamais que du mal que nous font ceux qu'on aime.Le mal qui vient d'un ennemi ne compte pas. 我们忍受的痛苦只来自于我们所爱的人,来自敌人的痛苦算不了什么。 Pour etre aime,il faut ne pas cacher son amour.C'est une verite qui n'a pas fini d'etre vraie. 要别人爱你,你就不应该掩饰自己的爱情。 L'argent a son merite,je ne trouve d'ennuyeux que les moyens de l'avoir. 金钱有它的价值,我感到厌烦的只是获取金钱的种种方式。 Je sais qu'on vit avec de l'argent,mais je sais aussi qu'il ne faut pas vivre pour de l'argent. 我知道人要靠钱生活,但我也知道人不能为了钱而生活。 Le bonheur,c'est d'etre heureux,ce n'est pas de faire croire aux autres qu'on l'est! 幸福是过得开心,不是让别人以为自己过得开心! Il faut réfléchir avant d’agir 要三思而后行啊 A:Je veux aller dans le sud. B:Réfléchis avant d’agir. A:Je reste sur ma décision. A:我决定去南方闯一闯。 B:要三思而后行啊。 A:我决定的事情不会改变。 A:Je veux vendre ma maison et prendre des actions. B:Il faut réfléchir avant d’agir. A:C’est tout réfléchi. A:我要把房子卖了炒股票。 B:要三思而后行啊。 A:我已经考虑好久了。 浪漫滴dê法语o○で~ *句子 La vie sans amour n'est pas une vraie vie 没有爱情的生活不是真正的生活 Pourquoi nous ne pouvons pas vivre ensemble en toute liberté? 为什么你我不能自由地生活在一起?

影响学生法语听力的因素及其对应策略

影响学生法语听力的因素及其对应策略 二外法语相当于英语专业学生的第二专业,是一门重要的课程,法语听力水平的高低直接影响学生的实际交际能力水平。本文结合自己的法语教学的实际,分析了原因,同时探讨了如何通过一系列的方法来提高法语听力的策略。 二外法语相当于英语专业学生的第二专业,是一门重要的课程。法语被称为世界上最优美的语言之一,学习法语可以促进学生心智,情感,态度与价值观的发展和综合人文素养的提高。随着中国经济的飞速发展,我国和世界各国的交流贸易活动日益频繁,社会对外语人才的要求越来越高,强调语言的综合运用能力,其中基础是语言技能(它包括听、说、读、写)和语言知识。听、说、读、写是相辅相成的互相促进的。要知道法语听力水平的高低直接影响学生的实际交际能力水平。学法语的目的就是要交际,若放弃听力能力的培养和训练,会影响学生的法语交际水平。从多年的教学中,我分析了学生法语听力差有多方面的原因,也找到一些应对策略。下面就是我的一些个人的观点。 1 原因 1.1 法语基础差 1)语言基础知识差。如词汇量太小、词组掌握的数量不够、动词变位以及一些基本的句型掌握不够牢固等。 2)语音差。读不准单词,特别是发音比较相近的词。如:cadeau-gateau。不知什么时候联诵,什么时候读升调,重读不准,对一些词组的发音规则掌握得不够好等等。 1.2 记忆力的影响:在听的过程中,人脑与其所获得的语言信号之间形成了某种瞬时或短时的联系,瞬时记忆和短时记忆所保持的时间很短,在听力范围内,瞬时记忆保持时间仅为0.25-2秒,而短时记忆所保持的时间最多也不超过一分钟,这样就给听力理解带来一定的局限性,大大增加了听力理解的难度。这也造成学生不容易记住所听到内容。 1.3 学生的情绪状态和自信心差:学生情绪状态和自信心与听力理解有相当的关系。学生的情绪状态是影响听力的一个主观因素。学生的情绪不好时,在不具备良好的听到动机和自信心的情况下,他们的注意力往往容易分散,从而干扰听到过程。当然听到效果就不佳。 1.4 母语的干扰:汉语的句子结构和语序与法语存在很大的差异,如法语中的定语从句总是放在被修饰的名词后面,倒装句等等。许多学生在听法语材料是由于法语基础不牢,常受母语干扰。习惯用中文逐字逐句心译,不能直接用法语思维。从而影响他们的法语听力的理解。

我最喜欢的法语句子

1、C'est la vie! 这就是生活! 2、 Parfois, ce qu'on n'arrive pas à laisser tomber n'est pas une personne, mais de s moments 有什么我们苦苦不肯放下的,不是一个人,而是一段时光。 3、C'est d'abord l'amour qui te fait oublier l'heure 首先是爱情使你忘记时间,然后是时间让你忘记爱情。 4、La main dans la main, nous vivrons ensemble jusqu'à la fin de la vie. 执子之手,与子偕老。 5、Est-ce possible que tu sois en train de penser à moi lorsque tu me manques? 想你的时候,你会不会也刚好正在想我? 6、Je compte si peu pour l'univers, mais pour moi, je suis tout. 对于宇宙,我微不足道;可是对于我自己,我就是一切。 7、Il n'existe pas de bonheur complet sans amnésie partielle. 没有部分的遗忘,便无所谓完整的幸福。 8、 Le mariage est comme une place assiégée ; ceux qui sont dehors veulent y entrer et ceux qui sont dedans veulent en sortir. 婚姻象围城,城外的人想冲进去,城里的人想逃出来。 9、Au moins, tu es auprès de moi. 至少还有你。 10、 Ceux qui ne s'étaient jamais dit au revoir, se sont déjàdispersés aux extrémit és du monde. 那些以前说着永不分离的人,早已经散落在天涯了。 11、Est-ce l'amour moins pardonnable que la haine? 难道爱比恨更难宽恕。 12、Face au monde extérieur, on se sent aussi excité qu'impuissant. 外面的世界很精彩,外面的世界很无奈。 13、Le vrai bonheur serait de se souvenir du présent. 最真实的幸福是铭记当下。

史上最全法语学习全套资料(精品!!)

大家网法语论坛资料汇总【法语学习】初学者必看 (1) 法语综合教材下载汇总 (1) 考试资料下载汇总:大学法语、专业法语、考研法语、出国法语等 (2) 法语口语资料下载汇总 (4) 法语考试词汇词典下载汇总 (6) 法语语法下载汇总 (8) 法国文学文章背诵电子书下载汇总 (9) 【法语学习】初学者必看 法语综合教材下载汇总 Taxi第一册教学辅导guide下载 法语原版教材Taxi!第一册课本+练习册下载 法语taxi第一册课本MP3下载 Taxi !第二册教学辅导guide下载 法语原版教材Taxi!第二册(中级)课本下载 法语教材Taxi ________第二册MP3下载 Taxi !第三册教学辅导guide下载 法语-TAXI第三册课本下载 北京语言学院出版社-出《国留学人员法语快速阅读》下载 【教材】新概念法语1-4册(文本+MP3)下载 外研社-高清版《法语2》1-8课下载 《新世纪大学法语》第三册教师参考书下载 《新世纪大学法语》第三册学生用书下载 《新世纪大学法语》第一册教师参考书下载 《新世纪大学法语》第一册学生用书 《新大学法语》下载 [全国高校统编教材法语][北外马晓宏版][1-4册][第一册词汇表] 北外法语教材1-4册PDF 全国高校统编教材法语北外马晓宏版1-4册MP3 马晓宏《法语》教学辅导参考书1-2册下载 [法语教材]薛建成《大学法语简明教程》(PDF+MP3)和参考答案下载 《法语1(修订本)》前10课练习答案网上WORD下载 [法语教材]新大学法语1 ________(PDF+MP3)下载 [法语听力]《循序渐进法语听写(初级)》MP3下载 《循序渐进法语听说(中级)》MP3下载 《法语写作高手》(L'écrit haut la main) PDF下载 英文版法语教材French in Action PDF下载 简易法语200句MP3下载

法语专业课程简介

法语专业课程简介 课程代码: 3235020 课程名称: 法语视听说1 课程英文名:Audio-visual French 1 学分:2 学时:36 先修课程:中级法语2,听写与听力2 课程简介:此课程为法语专业实践课程,一般在三年级开设 课程要求:本课程是一门综合训练技能课程。利用多媒体设备对学生进行较高强度的视听理解、口语表达、口译技能训练。 教学内容和方法:本课程以实用为主,旨在培养、改善和拓展学习者的语言知识、扩充词汇、主题知识、思考能力、翻译技能,理解能力,表达能力,从而为口译打下较好基础,使之能就各种话题自如表达、观点阐释,从事多种题材的翻译。着重训练学生双语理解、表达和口译的能力。使学生不仅能掌握和提高听、说的基本技能,还能尽可能多地了解相关的法国文化背景知识。教师根据学生的现时特点,重点讲授记忆、理解、转换、表达的基本知识和技能,根据学生的掌握情况组织听写练习、情景会话、角色扮演、模拟训练等。教学训练由易到难,循序渐进,紧紧结合翻译重点和难点,采用不同的教学训练方法。 课程涉及主题:政治、经济、贸易、文化、社会、外事、时事、科技等。 考核方式: 平时成绩(出勤、课堂表现、作业)30%,期末考试成绩70%。 教材: Le Nouveau Sans Fontière, N2, CLE International, 2001. 参考书目: 1.Anne-Marie Le Plouhinec,《法语词汇速速成》,外语教学与研究出版社,2009。 2.法语电台节目、法语电视台节目。 课程代码: 3235030 课程名称: 经贸法语 课程英文名:Business French 学分: 2 学时:36 先修课程:法国概况、高级法语 课程简介:此课程为法语专业方向选修课程。 课程要求:该课程旨在培养学生掌握经贸法语的运用和了解经贸的基础知识,以便较好较快适应毕业后相关工作岗位的实际需要,是以培养外语+业务复合人才为前提的应用性语言训练课程。 教学内容和方法:用法语进行。教学以语言词语、表达方式和专业基础知识为主,教师重点讲解、问答、组织讨论。学生简述、分组对话、情景训练、作业等,以达到提高运用语言表述、处理实际业务能力的目的。 课程涉及主题:国际经贸、企业运作、三资企业、组织结构、业务操作、市场营消、金融财务、宣传广告、外贸、外经、外援等方面的基础知识。 考核方式:平时成绩(出勤、课堂表现、作业)30%,期末考试成绩70%。

法语励志语录

1.Tout le monde mourra, mais tout le monde ne vit pas réellement. 每个人都会死去,但不是每个人都曾经真正活过。 2.Rêve comme tu vivras pour toujours, vis comme tu vas mourir aujourd'hui. 如永生般逐梦,如末日般生活。 3.Je marche lentement, mais je ne recule jamais. 我走得很慢,但是我从不倒退。 4.Dans toute la vie, tu ne peux pas avoir tout ce que tu veux, mais à la fin, Dieu te donnera tout ce dont tu as besoin. 人的一生中,不可能得到你想得到的一切,但是到最后,上天会给你所需要的一切。5.C'est tellement simple, l'amour. 爱,很简单。 6.Il reste toujours un peu de parfum à la main qui donne des roses. 予人玫瑰,手有余香。 7.Dans notre vie, on a toujous des secrets inexprimables, des regrest irréversibles, des rêves irréalisables et des amours inoubliables. 人的一生,都有一些说不出的秘密,挽不回的遗憾,触不到的梦想,忘不了的爱。 8.Ce n'est pas le réveil qui me réveille chaque matin, c'est le rêve. 每天叫醒我的不是闹钟,而是梦想。 https://www.sodocs.net/doc/0d10971335.html, joie, c'est en soi qu'on la trouve, pas ailleurs. 快乐不在别处,就在我们自己身边。 10.N'essayez pas seulement de devenir un homme qui a du succès. Essayez de devenir un homme qui a de la valeur. 不要只尝试做一个成功的人,更要尝试做一个有价值的人。 11.Vivons donc heureusement, sans ha?r ceux qui nous ha?ssent. 幸福地活着,不要去恨那些恨我们的人。 12.Ce qui compte, c'est d'avoir toujours quelque chose à attendre. 人生重要的事,就是总有些事情值得等待。 13. 世界上最能让你瞬间感受到“温暖”的话是什么? 1). Je suis là ;我在 2). Ne t'inquiète pas ;别怕

车上学法语听力原文

如有你有帮助,请购买下载,谢谢!车上学法语 Le?on un : notion de basse I je You tu He il She elle it, this ce we nous you vous they ills they( feminine) elles Good morning/good day: bonjour good evening: bonsoir good bye : au revoir please : s'il vous pla?t thank you: merci you are welcome: de rien yes: oui no: non sir/Mr. Monsieur madam/ Mrs: madame miss: mademoiselle Lesson 002 - Basic Phrases I want Je veux I don't want Je ne veux pas Where Ou Where is Ou es Where is the bank? Ou es le banc? How much/How many? Combien? Time Heure What time Quelle heure? At what time? A quelle heure? You have Vous avez Do you have? Avez-vous? I understand Je comprends I don't understand Je ne comprends pas Do you understand Tu comprends? It is C'est Is it? Est-ce? Lesson 003 - Transportation Nouns train train a train un train the train le train the trains les trains an automobile un voiture the automobile la voiture

法语美句

J'aimerai toujours le temps des cerises,Et le souvenir que je garde au coeur 待到那樱桃红艳时节,正视着命运的残酷,没有一天,不在体验生之痛楚。 Si tu vis jusqu'à l'age de cent ans, j'aimerais que ma vie dura jusqu'à la veille de ton cent ans. Comme ?a, tu seras avec moi chaque jour de ma vie.假如你的寿命是100年,那我希望自己活到100岁的前一天,因为那样我的生命中每天都有你。 Vivons donc heureusement, sans ha?r ceux qui nous ha?ssent. 幸福地活着,不要去恨那些恨我们的人。Ce qui compte, c'est d'avoir toujours quelque chose à attendre. 人生重要的事,就是总有些事情值得等待。 对我而言,每天早上醒来的时候都会看到一个全新的世界。Le monde m'est nouveau à mon réveil, chaque matin 如果你仅仅想要幸福,这一点也不难;难的是我们总期望比别人更幸福.——孟德斯鸠Si on ne voulait qu'être heureux, cela serait bient?t fait. Mais on veut être plus heureux que les autres, et cela est presque toujours difficile.——Montesquieu 只要心中花千树,人生何处不逢春。Il y a des fleurs partout pour qui veut bien les voir 最美的不是下雨天,是曾与你躲过雨的屋檐。要走,请选一个雨天,这样你就看不到我狂奔的眼泪。Le plus beau n'est pas ce jour de pluie mais l'auvent sous lequel je me suis abrité avec toi. Si tu veux me quitter,fais le sous la pluie pour ne pas voir mes larmes Plaisir d'amour ne dure qu'un moment, Chagrin d'amour dure toute la vie。幸福的爱情只能持续一段时间,而忧伤的爱情却能持续一生。 我们再也没有任何想法,再也没有任何奢望。我们就这样,变成了大人。On n'a plus d'idées. On n'a plus que des besoins. - Enfin, on est devenus adultes. 越长大越孤单。Plus être adulte, plus être seul 所谓爱,就是总是为另一个人担心牵挂。L'amour, c'est être toujours inquiet de l'autre 每段故事都有一个结局。但是在人的一生中,每一个终点同时也是一个新的起点。Chaque histoire a un dénouement,mais dans toute la vie,chaque destination est un nouveau depart 理性是社会放入我们摇篮中的精美礼物。La raison est un splendide cadeau que la société a mis dans notre berceau.——笛卡尔 金钱贬值,生活却始终珍贵。Malgré l'avilissement de l'argent, la cherté de la vie reste toujours. 生命是短暂的,但是烦恼却使人度日如年。La vie est courte, mais l'ennuie l'allonge

归纳法语句子

重读人称moi toi lui elle nous vous eux elle 1在c’est后面。2 做主语的同位语lui, il est 3 在介词后面avec eux 4 省略句et toi 副代词指物不指人相关动词前 y 名词前有a dans en 等介词,地点状语,除了de en de的地点状语,不定冠词和数词+名词 直宾me te le la nous vous les elle la regarde. Je veux le voir ou est ta soeur ? tu l’attends? J’ aime cette robe, je veux l’ acbeter 间宾me te lui nous vous leur Alain presente son ami a ses grands-parents. –il leur presente son ami. Luc ne donne pas ses livres a son frere—il ne lui donne pas ses livres. 没有消息就是好消息。Pas de nouvelles, bonnes nouvelles. 雨过天晴Apres la pluie le beau temps. 从客厅就可以看到卢浮宫和圣母院的钟Du salon, on voit le louvre et les tours de Notre-Dame. 爸爸带我们登上埃菲尔塔塔顶,在那里,整个巴黎尽收眼底。 Papa nous a conduits au sommet de la tour Effel. La(四声), on voit tout Paris. 各有所好Des gou^ts et des couleurs on ne discute pas 玛丽准时到达Martine est arrivee a l’beure 巴特利霞和雅克迟到了Patricia et jacques sont arriveˊs en retard 是他们来看我c’est eux qui sont venus me voir 是我们从来不迟到c’est nous qui ne sommes jamais en retard. 我们是和他一起工作的c’est avec lui que nous travaillons ensemble. 我们的套房面向塞纳河Notre appartement donne sur la seine. 你有电子邮箱么avec-vous une adress e-mail ? 你买了几本杂志Combien de revues avez-vous acbetees 她汽车已经行驶了20万公里了elle a plus de 200000kilometres. 她对音乐不怎么感兴趣elle ne s’interesse pas tellement a la musique 他开始认真学习il se met au travail serieusement 他们谈论他们的工作ils parlent de leur travail 这是一个全家团聚的节日quelle semaine formidable 这两个姑娘前天上午出发了Ces deux jeunes filles sont parties avant-bier matin. 这些杂志很有意思,我都看了Ces revues sont inteˊressantes, je les ai lues. 请敲响晨祷钟Sonnez les matines 多么美好的一个星期啊c’est une fete de famille 卡洛林已经参观了我们大学Caroline a deja visite notre universiteˊ 条条大路通罗马tous les chemins me `nent a` Rome 复合过去式 As-tu recu la lettre de tes parents ? oui je la l’ai recue

新无国界法语听力答案

UNITE 1-LE?ON 1(Page14) - Salut! ?a va? - Oui, ?a va, et toi? - ?a va. - Bonsoir, Madame Fontaine. - Bonsoir, Monsieur Bonnet. - A bient?t Annie! - Au revoir. Bon voyage! UNITE 1-LE?ON 2 (Page 22) - écoute! Qu’est-ce que c’est? - C’est la musique du film 《un homme et une femme》. - Excusez-moi, Madame. Je voudrais savoir... - Non, Monsieur! Je travaille. - Vous écrivez un livre? - Oui, c’est l’histoire d’un grand musicien... UNITE 1-LE?ON 3 (Page 31) Isabelle Lefranc est une actrice. - Qu’est-ce que vous aimez faire? - J’aime beaucoup voyager. Vous savez, je n’aime pas beaucoup rester à Paris. J’adore la montagne, les promesses de montagne, le ski. - Ah, vous êtes sportive! - Oui et non, Je fait du ski et de la natation. - Et à Paris. Vous sortez beaucoup? - Oui. Je vais au restaurant, au cinéma. - Vous aimez le cinéma? - Beaucoup. - Et le théatre? - Un peu. Je ne déteste pas, mais je préfère la musique. - La musique classique? - Ah non, je n’aime pas la musique classique. J’écoute du jazz, des chansons et j’adore danser. UNITE 1-LE?ON 4 (Page 39) Sylvie : All?, Valérie? C’est Sylvie. Valérie : Ah, bonjour Sylvie. Sylvie : Valérie, qu’est-ce que tu fais dimanche? Je voudrais aller à la campagne. Valérie : Je suis désolée, Valérie. Mais, je ne suis pas libre dimanche. écoute! à 9 heures, je fait du tennis avec Jacques. à midi, je déjeune avec Jacques. Et à trois heures, on va au théatre. Je rentre chez moi à 7 heures pour travailler. Sylvie : Et lundi, tu est libre? Valérie : Hélas non! à 7 he ures, je pars à Marseille. J’arrive à midi moins le quart. à une heure, je déjeune avec le directeur du journal 《la Provence》et la 3 heures, je fait une

法语基础发音教程

法语基础发音教程 主编:YY语音7740/6068外语教学频道:小穆猫/若尘

第一部分:基本概念 1.字母与音素:音素也叫音标,是最小的语音单位,被写在方括号内。音素与字母是两个不同的概念,前者属于语音范畴,后者属于文字范畴。同一个音素可以有不同的字母拼写方式,同一个字母在不同情况下也可以有不同的发音。 音素分为元音与辅音,法语中一共有35个音素,其中包括: -15个元音 (voyelles) : [i] [e] [?] [a/ɑ] [u] [o] [?] [y] [?] [?] [?] [?] [??] [ɑ] [?](最后四个为鼻元音) -17个辅音 (consonnes) : [p] [b] [t] [d] [k] [g] [f] [v] [s] [z] [?] [?] [l] [m] [n] [?] [r] -3个半元音 (semi-voyelles) : [j] [?] [w] 辅音分为清辅音和浊辅音。 -清辅音 : [p] [t] [k] [f] [s] [?] -浊辅音 : [b] [d] [g] [v] [z] [?] 法语一共有6个元音字母:a, o, u, i, e, y 练习:指出下列哪些是字母,哪些是元音,哪些是辅音,哪些是半元音 : [?], A, ?, [?], [?], é, [?], [??], M, p, e, [?], [w], w, [?] 2.音节:单词音节以元音为主体,一个元音构成一个音节。(注意:不包括半元音)。例如:il [il]有一个音节,midi [midi]有两个音节。 练习:指出下列单词各有多少个音节:travail [travaj], question [kεstj?], fait [f?], généralement [?eneralmɑ], samedi [samdi], faible [f?bl] 音节的划分: -两个元音相连(注意:不是元音字母),音节从它们中间分开,例如:théatre [té-atr] -两个元音之间的单辅音属于下一个音节,例如:aimer [ε-me], maladie [ma-la-di] -两个相连的单辅音分属前后两个音节,例如:service[sεr-vis], portion [p?r-sj?] -三个辅音相连时,前两个辅音属于前一个音节,第三个属于下一个音节,例如:abstenir [aps-t?-nir] -辅音群:辅音与[l]或[r]组合成不可分割的辅音群,pl, pr, tr, kl, kr, fr, fl, bl, br, dr, gl, gr, vr,例如:classe [klas], tableau [ta-blo] (注意,走遍法国上写辅音群在词末自成一个音节,这个概念希望大家忘记,辅音不能构成音节!!!) -其他重要概念:

关于天气的常用法语句子

关于天气的常用法语句子·今天天气怎么样? Quel temps fait-il aujourd'hui? ·天气好极了。 Il fait un temps magnifique.(splendide) ·天气温和。 Il fait doux.(bon, tiède) ·天气凉爽。 Il fait frais. ·今天有太阳。 Il fait du soleil. ·天空晴朗,万里无云。 Il fait clair, sans nuages. ·天气干燥。 Il fait sec..

·天气潮湿。 Il fait humide. ·今天阴天。 Il fait un temps gris. ·气温多高? Qu'indique le thermomètre? 10度 Le thermomètre marque 10 degrés. 零下2度 Le thermomètre indique 2 degrés au-dessous de zéro. ·今天温度是多少?15度 Quel thermomètre fait-il aujourd'hui? Il fait 15°C. ·今天气温多高;零度 Quelle est la température fait-il aujourd'hui. Zéro degré. ·今天多少度?零下10度. Combien fait-il aujourd'hui? Il fait moins dix. ·八月份平均气温多少? Quelle est la température moyenne du mois d'ao?t? 平均气温摄氏30度 La température moyenne est de 30°C

法语听力训练10

【沪江法语】法语听力训练 10
Vrai ou Faux ? Cochez la bonne réponse en fonction de ce que vous entendez. L’avis des deux observateurs étrangers membres de la Commission n’a pas été pris en compte. Selon le rapport de la Commission d’enquête, les soldats israéliens ont tiré sur les passagers turcs pour se défendre. Les membres de la Commission estiment que le blocus de la bande de Gaza est illégal. Selon le rapport, la Turquie aurait tendu un piège à l’état hébreu. Les associations israéliennes de défense des Droits de l’Homme ont apprécié les conclusions de la Commission d’enquête. 词汇提示: flottille 小型军舰组成的)舰队; 小船组成的船队; 飞行小队, 小群飞机 anti-blocus 反封锁 turc 土耳其的; 奥托曼(帝国)的 Mavi Marmara (船名) Michel Paul (记者) commando 别动队, 特遣队, 突击队 la Cour Suprême 大理院 lauréat(竞赛)得奖者;<引>考试优胜者 Turquie 土耳其[亚洲] Jérusalem 耶路撒冷[巴勒斯坦]
本节目地址:https://www.sodocs.net/doc/0d10971335.html,/menu/3667/
欢迎订阅 !
学习小组:https://www.sodocs.net/doc/0d10971335.html,/group/fiftydays/
沪江法语资料下载 https://www.sodocs.net/doc/0d10971335.html,/new 版权所有 侵权必究

法语常用语(汉语译音)

法语常用语(汉语译音)

filtre à huile 非了特啊玉了 n.m 机油滤芯 filtre à gasoil 非了特啊嘎Z哇了 n.m 柴油滤芯 planning de travail 普拉宁的他哇也n.m 工作计划 pneu 普讷 n.m 轮胎 avertissement 阿喂何地丝忙 n.m 警告 prime 呸木 n.f 奖金 法文中文发音中文

dossier d'agréement 到斯哎啊可爱忙n.m 审批资质 mise en tention 米Z昂当讯 n.f 张拉 injection 安日哎可讯 n.f 灌浆 support 虽包和 n.m 支架 cachetage 嘎是达日 n.m 封锚 récépage 嘿C巴日 n.m 截钢绞线 contreplaqué共特不拉给 n.m 胶合板 tromplaque 通不拉克 n.f 锚礅 prédalle 赔大了 n.f 搭板 décente d'eau 得桑豆

n.f 搭瓦 fossé de crête 否噻得凯特n.m 截水沟 appareil d'appui 啊巴海也打B鱼n.m 支座 joint de chaussée 如安的收C n.m 伸缩缝 bossage 包撒日n.m 支座垫石 Entrez, s'il vous pla?t 。请进。昂 特,Sei了无扑来 Asseyez-vous. 请坐。 阿Sei也无 ?a sent bon ! 真香! 撒桑泵 C’est délicieux ! 很美味! 噻德利设思 vous êtes très gentil ! 您真好!

DIktat 德语听力训练1 原文

Inhaltverzeichnis Diktat 1 Unsere Universit?t Unsere Universit?t ist gro? und modern. Links sind die Bibliothek und Studentenwohnheime. Sie sind neu. Rechts ist das Unterrichtsgeb?ude. Es hat 38 Klassenzimmer und 4 H?rs?le. Wir lernen hier Deutsch. Auch hier studieren die Studenten aus Deutschland. Sie lernen Chinesisch. Wir lernen oft zusammen Deutsch und Chinesisch. Diktat 2 Das Deutschlernen Das ist die Deutschabteilung. Sie ist nicht gro?. Unsere Klasse hat 23 Studenten. Frau Lin ist unsere Deutschlehrerin. Im Unterricht wiederholen, lesen und üben wir. Frau Lin fragt, wir antworten. Herr Kant unterrichtet auch Deutsch. Wir sprechen laut und deutlich. Herr Kant ist zufrieden. Diktat 3 Ein Besuch Frau Müller ist Detuschleherin. Heute besuchen sie die Studenten. Sie ?ffnet die Tür. Ihre Wohnung ist klein, aber ruhig. Die Studenten nehmen Platz und trinken Kaffee. Frau Müller zeigt Fotos aus Deutschland. Ihre Eltern leben in Frankfurt. Sie haben ein Haus. Es ist gro? und sch?n. Frau Müller hat eine Schwester, aber keinen Bruder. Ihr Freund Boris ist gro? und sportlich. Die Studenten sprechen immer Deutsch. Das ist auch eine übung. Diktat 4 Mein Kugelschreiber Der Unterricht beginnt. Ich suche noch meinen Kugelschreiber. Herr Ma sagt: …Schlie? eure Bücher! Wir schreiben ein Diktat.“ Ich finde meinen Kugelschreiber nicht. Li Ping sagt: … Nimm meinen Bleischtift.“ Aber es ist schon sp?t. 5 S?tze sind vorbei. Wo ist mein Kugelschreiber? Diktat 5 Am besten ist die Pause Ich gehe in die Schule. Manchmal ist Schule gut. Aber nicht immer. Ich lerne gern Deutsch. Darin bin ich gut. Ich habe heute 2 Stunden Deutsch. Physik lerne ich nicht gern. Das ist nicht interessant. Franz?sisch ist auch sehr interessant. Im Sommer fahre ich nach Frankreich. Mein Onkel und meine Tante leben in Paris. Dort spreche ich immer Franz?sisch. Aber am besten ist die Pause. Diktat 6 Ein Sonntag von Felix Heute ist Sonntag. Aber um fünf nach acht steht Felix schon auf. Im Fernsehen

相关主题