搜档网
当前位置:搜档网 › 俄语鞋类 词汇

俄语鞋类 词汇

俄语鞋类 词汇
俄语鞋类 词汇

Натуральный мех 真毛термопласт热熔胶

Марка 商标хим. Волокно

Клеймение 铜模влагопоглотительность防潮剂Раскрой 开料растворитель

Сборка заготовки верха 车面клей

Сборка заготовки верха картон 皮康纸,硬纸板

Пошить заготовки поролон珍珠棉

Сборка верха воск鞋蜡

Затяжка 猛鞋отвердитель

Затяжка припуск留边

Ручная затяжка 手工猛鞋перфорация打孔

Формовать выдавить рисунок 压花,印花

Крепление подошвы 贴底лазерная перфорация 激光穿孔

Затяжка +крепление подошвы обрезка切口

Финиширование 处理вертолет飞机版

Упаковка 包装спустить край铲边

Утвержд?нный образец 确认版шлифование抛光

Форма шершевать

Эскиз 草图аппретирование

Деталь 纸格аппретура

Лекало

Лекало

Грунт модели半面板

Макет , модель

Колодка 楦头

Заготовка半成品

Чебурашка草版

Нитка线

Гвоздь钉子

Шуруп螺丝

Скоба四角钉

Распорка

Нож вырубки заготовки刀模

Термошкаф烤箱

Ваккумный пресс空压机

Рыхлость塌陷

Аппература

Танин , дубильная кислота

Мазанит ,целлюлоза

Краситель颜料

Полиутрен

Резина橡胶

Тунит

Бензол苯

Подносок 前港宝

Голенище靴筒

Стелька垫脚

Задник后港宝

Пучки

Подъ?м围度

Верх面部

Нос (носочная часть)鞋头

Основная стелька 中底

Подошва大底

Платформа防水台

Подошвеный лист大底片

Подкладка内里

Кожподкладка衬布

Выворотка反口

Шов 缝

Тачной шов внутрений合缝

Тачной шов наружный埋骨

В загибку折边

В обрезку切口

Туфли открытые (закрытые) 敞口鞋Ботильон高腰靴

Сапоги靴子

Тангетка坡跟鞋

Спонж 回力

Строчка车线

Пятно пятнать 污点

Фасон款式

Фиолетовый 紫色

Ровный 平滑

Формовка成型底

Хаки 卡其色

Холопок искусственный人草棉

Хольнитен铆钉

Шевро羊皮

Шелк искуссвенный人造丝

Шерсть искуственный人造毛

Вощеная кожа打蜡皮

Фисташковый 草绿色

Каблук царапаный крашенный полосами 拉丝底Рисованный поднаборный 印刷跟

Наборный 层皮跟

матовый 亚光跟

блестящий 平光

Каблук под лаки。крашенный烤漆跟

Шнурки鞋带

Штамп印模

Штаферка 领口里

Шрифт字体

Убрать去掉

Этикетка贴纸

Язычок鞋舌

Коллекция全套

Ассортимент

Торговая марка

Узоры花纹

Нашивка布标

Стопа 鞋掌

Лодышка脚踝

дефект обуви鞋子的缺陷

вылегание凸出

нависание后包高过跟

разнотон 颜色不一致

морщины皱纹

матая кожа皮揉皱

разрыв строчек 车线断针

разрыв ремешка皮带断裂

отклейка开胶

разная высота каблука跟高不同

задранный нос鞋头上翘

дефермация обуви鞋变形

непарность不成对

давит ногу打脚

шель каблука 鞋跟的空隙

карман 后套里

байка ворсин 绒里

на меху с мехом毛

в углах союзочной鞋口

на стыке союзки鞋面结合处

вырез союзки鞋面切口

ж?ткие задник 后腰

пучкая часть脚趾处

прилегать贴上

трещина皱纹

вышивка绣花

полнота围度

размер码数

кант边缘

рант沿条

объ?м围度

пряжка饰扣

опушка 毛边

заст?жка раст?жка молнии

молния 拉链

клапан拉链皮

не иметь плешин不应掉毛

складки на голенище靴筒上有褶皱комбинация материалов配色

карта материалов色卡

разрез 撘位

замечание备注

декаративная строчка装饰线

резинка橡筋

протектор防滑纹

приклеивать подошвы

заготовка

затяжка

упаковка

ростовка配码

бисер小珠子

накат印花,压印

гальванизация 电镀

геленок супернатор 铁芯,钩心дозаказ补单

замочка拉链头

землистый土色

замша反绒

велюр反绒

дубл?нка皮毛一体

закрепка帮脚线

продежка花边

кожа лаковая漆皮

крючки扣子

мокасины休闲鞋

лодочки瓢鞋

俄语分类词汇:法律术语

法制законодательство;закон;правопорядок 法律закон;право 制订устанавливать;составлять 公布объявлять;опубликовать;обнародовать 法律效力сила закона;юридическая сила 法律生效(закон)вступает в силу 咨询юридические справки 法律手续юридические формальности 法律制裁привлечение к судебной ответственности 受法律制裁нести судебную ответственность;быть наказанным по закону 健全社会主义法制усовершенствовать социалистическое законодательство 成文法статут 不成文法неписанный закон 决议резолюция;решение 公报коммюнике;официальное сообщение 通告извещение;сообщение;обнародовать;объявить 通令приказ;распоряжение;предписание 政策политика;установка;политическая линия;курс 法令законы;постановления;решения;декреты 政令правительственное постановление или административный

常用俄语词汇列表

常用俄语词汇列表 常用俄语词汇列表 на在……上面;到……上面 наверно大概 наверное大概 на在……上方 нао应该 наза向后,往后;在……前 называть,назвать起名叫……,称为…… называться,назваться称为,叫做…… наизусть背熟,记熟 накануне前夜 наконец最终 налево往左 направо往右 например比如 настоящий?在的;真的 нареч?по?настоящему?нахоить,найти找到;发现 нахоиться位于 начало开始

начинать,начать开始 начинаться,начаться开始 1.Извините,янечаянно.对不起,我不是有意的。 2.Язаронировалномер.我已定了房间。 3.Яхочупить.我渴啦。 4.Яплотнопоел.我吃得很饱。 5.Сачиненао.零钱不用找了。 6.Спасиозахле-соль.谢谢您的款待。 7.Геконечнаяостановка?终点站在哪儿? 8.Остановите,пожалуйста,зесь.请在这里停车。 9.Скольконасчётчике?计价器上是多少? 10.тотрейспрямой?这个航班是直达的吗? 11.Ой,какаяпрелесть!啊,真漂亮!(称赞礼物) 12.тополежитконфискации.这应当没收。(在海关) 13.Извинитезаеспокойство.对不起打扰了。 14.Слёгкимпаром!祝你洗个痛快澡! 15.Можноваспопросить?能求您一件事吗? 16.Нетеряйвыержки!别失去自制力!

日常用品俄语各种专业词汇

полотенце 毛巾очки 眼镜 купальное(банное)полотенце 浴巾зажимы 窗帘夹 носовой платок 手帕туристкий нож 旅行刀 ковер 地毯;壁毯маникюрный набор 一套修指甲用具 дорожка 长条的粗地毯педикюрный набор 一套修脚用具 туалетное мыло 药皂ножницы для ногтей 指甲剪 санитарное лекарственное мыло香皂полиэтиленовый пакетик 食品袋 хозяйственное мыло 肥皂тележка багажная 小行李车 синтетическое моющее средство 全成洗涤剂салфетка 餐布;小桌布 стиральный(мыльный)порошок 洗衣粉скатерть 桌布;台布 умывальный таз 面盆консервовскрыватель 罐头开起器 зубная паста 牙膏пробкооткрыватель(пробочник) 拔塞器;开塞器 зубная щетка 牙刷штопор 螺旋拔塞器 игла(иголка) 针лезвие 刀片 нитки 线кассетный бритвенный аппарат 盒式刮脸刀 пуговица 钮扣электробритва 电动剃须刀 молния 拉链;拉锁термобигуди 热卷发器 игольница дорожная 旅行针线盒электробигуди 电卷发器 плечики 肩形衣挂электрощипцы 电卷发钳

鞋子的俄语专业词汇

鞋子的俄语专业词汇 кашне 围巾носки 短袜чулки 长袜 платок 四方头巾чулки-гольф 高尔夫球袜подследник 脚套袜обувь 鞋 кеды 高腰球鞋 кожаная обувь 皮鞋кроссовки 旅游鞋;运动鞋резиновая обувь 胶鞋теплые кроссовки 雪地鞋валяная обувь 毡鞋тапки 便鞋;胶鞋;运动鞋летняя обувь夏季鞋мокасины 软皮鞋 демисезанная(весенне-осенняя)обувь 春秋鞋шлепанцы на деревяной подошве 木屐;拖板круглосезанная обувь 全季鞋чувяки 平底软皮鞋зимняя обувь 冬季鞋бурки 毡靴 спортивные туфли 运动鞋;球鞋валенки(катанки) 毡鞋обувь для активного отдыха 积极休息鞋снегоступы 雪鞋ватные туфли 棉鞋пинетки 婴儿鞋ботинки 半高腰皮鞋шлепанцы 拖鞋 полуботинки(башмаки) 矮腰皮革опанки 有造型鞋底的

鞋сапоги 高筒皮靴туфли 鞋;便鞋 полусапоги 半高筒皮靴калоши(галоши) 雨鞋;套鞋сандалеты(сандалии;босоножки) 凉鞋легкая обувь(хлопчатобумажные;матерчатые туфли) 布鞋 主题:俄语词汇语法-鞋子相关俄语词汇 виды обуви 鞋的分类 коллекция обуви 鞋的系列модельная обувь 鞋的款式туфли 单鞋 туфли-лодочки 浅口鞋- 瓢鞋закрытые туфли 深口鞋ботинки 高腰秋鞋сапоги 靴子полусапоги 短靴ботильоны 高腰皮鞋мокасины 休闲鞋танкетки 坡跟鞋сандалии 凉鞋кроссовки 运动鞋сабо 拖鞋детали обуви 鞋的部件наружные 外部верх обуви 鞋面 нижняя часть обуви 底部подошва 大底каблук 跟 окрашеный каблук 烤漆跟 обтянутый шпоном каблук 包层皮跟носок обуви 鞋头острый нос 尖头квадратный нос 方头круглый нос 圆头

俄语分类词汇(还有谚语)

人体器官 1、голова头 2、волосы头发 3、лицо脸 4、лоб额 5、бров 眉 6、глаз眼睛 7、нос鼻 8、рот嘴 9、ухо耳 10、шея脖子 11、плечо肩 12、трахея气管 13、лёгкие肺 14、сердце心脏 15、печень肝 16、желудок胃 17、почка肾 18、поясница腰 19、прямаякишка直肠 20、толстаякишка大肠 21、почевойпузырь膀胱 22、рука手 23、ладонь手掌 24、большойпалец拇指 25、указательныйпалец食指 26、среднийпалец中指 27、безымянныйпалец无名指 28、мизинец小指 29、бедро大腿 30、колено膝 31、голень小腿 32、нога脚 33、подошва脚底 34、пятка下脚后跟 表示动物的词汇俄汉对照 слон象 лев狮 тигр虎 леопард 豹 медведь 熊 бамбуковыймедведь 熊猫

панда 小熊猫 волк 狼 лиса 狐 олень 鹿 жираф 长颈鹿 кабан 野猪 дельфин 海豚 носорог 犀牛 выдра 水獭 зебра 斑马 верблюд 骆驼 мартышка 长尾猴 рысь 猞猁 шимпанзе 黑猩猩 ёж 刺猬 кенгуру 袋鼠 павлин 孔雀 дятел 啄木鸟 сова 猫头鹰 сабака 狗 петух 公鸡 крыса 鼠 лошадь 马 вол 牛 козёл 羊 обедьяна 猴 заяц 兔 дракон 龙 змея 蛇 свинья 猪  水貂:норка 麝鼠:ондатра 鸵鸟:страус 灰鼠:белка 黄狼:ласка 海狸鼠:бобёр 肉类词汇 小牛肉телятина 马肉конина 马杂碎груднаяклеткалошади牛肉говядина 牛犊肉телячьемясо

常用俄语化妆品化妆用具词汇

常用俄语化妆品化妆用具词汇(女生必备) 紧肤水..............увлажняющаяподтяжкатоник 清洁功效柔肤水............. увлажняющийочищаюшеетоник 营养修护乳液. ........питательноеочищающеемолочко 营养洁白精华乳...... питательноеотбелеющоеочищающеемолочко 净白清透洁面乳...... отбелеющайпенкадляумывания 清洁补水洁面乳...... очищающайпенкадляумывания 爽肤净螨洁面膏...... очищающаяотугрейпенкадляумывания 3合1面膜(吸黑头,美白,防皱).. питательнаяувлажняющаякремообразнаямаска 3 в 1 深层净白祛死皮素... очищающийпилинг 特效活肤按摩膏..... масажныйкрем 水凝滋养霜............. омолаживающийувлажняющийдневнойкрем 全天候补水霜...........омолаживающийпитательныйувлажняющийкрем 完美净白修护霜..... омолаживающийпитательныйночнойкрем 美透白粉底液........ танальныйкрем 祛黑消眼带霜........ омолаживающийгельвокругглаз 全能抗皱眼霜........ омолаживающийкремвокругглаз косметическиелинзы美瞳 кремотпрыщейналице脸部祛痘霜 高光笔Двухстороннийкарандашдлямакияжаикоррекциибровей 睫毛夹ресничныйпинцет 睫毛膏тушьдляресниц 卸妆水водадлядемакияжа 湿巾Влажныеочищающиесалфетки 睫毛生长液Жидкостьдляростаресниц 眉毛刷Щеткадлябровей 儿童霜детскийкрем 口红губнаяпомада 牙膏зубнаяпаста 化妆品косметика 化妆品парфюмерия化妆笔карандашикосметические 乌发水сурьма发胶клейдляволос牙用水зубнойэликсир 生物护肤霜биокрем防晒霜фотозащитныйкрем 花露水одеколон

俄语高考词汇分类解析

形容词特殊接格关系 1. no 孔H^d几nH 几na儿H O孔)HB+KO- Hero / +qeKMe充满了… 2. rop(g Kip gop graop, groop,d+bike M e 以…为骄傲 3. rCBIT o(T OT o o T,O『BOaT,O『BOOT )+Bki+ k-o M M做好… 的准备,培养…在…方面+ Ha + HTO 4. ce pbdU ?ep,guTpg c Tpg CTpgu THK + k对?生气+ 3 a + KHOTI为)了… 而生气 5. xemai进?KeH來TH a >T e H a >m e H^)+T HI a + ko形容词短尾和…结婚,娶…为妻 6. BUH O B B UTHIC^ B UTO ,BBBUTHO B +BT Ki K H M 有…过错 7. gojB H ?d OBO.贝eHOjjgHao 車g(HE)o”"b H K Me 感至U满意的 8. go C THpiaftgo,cpego cpHdo ,c pr Hgao Cm KK -M yM高兴的 9. CTrp o? Tp ocrTp,ocTp,ocmp )o+r U + k- HMM严厉的 10. Tpe6oBa(m p

俄语考试常用必背单词1000个

А а 而 август 八月 автобус 公共汽车 адрес 地址 английски 英语нареч по-английски апрель 四月 Б бабушка 祖母,外祖母 банана 香蕉 баскетбол 篮球(运动) бассейн 游泳池 бегать несов 跑,奔跑 бежать несов 跑,奔跑 без 没有,无 белый 白色的 библиотека 图书馆 благодарить, поблагодарить 感谢 болезнь 疾病 болеть несов. 患病 болеть несов. 疼痛 больница 医院 больной прил , сущ. 有病的; 病人 большой 大的 бояться несов. 害怕 брат 兄弟,哥哥,弟弟 брать, взять 拿 брюки 裤子 бумага 纸 бывать несов. 常在,常到 быстрый 快的нареч быстро быть несов. 在;是 В в 在……里面;到……里面 ваш 你们的;您的 вдруг 突然 ведь 要知道 ведро 桶 великий 伟大的 вернуться сов. 回来,返回 вес?лый 快乐的,愉快的нареч весело весна 春天,春季весной 在春天,在春季 ветер 风 вечер 晚上 вечером 在晚上,傍晚时 взрослый 成年的 видеть, увидеть 看见,看到 вилка 餐叉 включать, включить 接通,开(开关)вкусный 美味的 вместе 共同,一起 внимание 注意 внук 孙子 вода 水 воздух 空气,大气 возраст 年龄,年纪 вокзал 火车站 вокруг 在……周围 волейбол 排球(运动) волноваться,взволноваться 激动 вон (远处)那里 вопрос 问题 воскресенье 星期天 восток 东,东方 вот 这就是 впервые 初次,第一次 врач 医生,大夫 время 时,时间;时代;季节 всегда 从来;总是 вс? 一切(东西) вскоре 很快(就) вставать, встать 站起来;起床 всюду 到处 вторник 星期二 входить, войти 走入;进入;参加;成为вчера 昨天 вчерашний 昨天的 вы 你们;您 выигрывать, выиграть 赢得 выключать, выключить 关闭,关(开关);取消,除去 высокий 高的нареч высоко выставка 展览会 выходить, выйти 走出;走到

俄语单词表

а 连(接续)而,就 а 连(对别),而,可是 абзац 阳(文章?条文的)一段 абзац 阳(文章每段起首的)空格 абонент 阳订户, (长期)用户 абсолютный 形绝对的,无条件的(与относительный“相对的”相对) абсолютный 形完全的,十分的(副абсолютно) абстрактный 形(副абстрактно)抽象的(与конкретный“具体的”相对) авангард 阳前卫(队) авангард 阳先锋队 аванс 阳预付款,预支款,定金 авария 阴(火车?飞机?轮船的)失事?遇难?遭难;(机器?工矿企业等的事故?故障) август 阳八月 авиация 阴航空,航空事业 автобус 阳公共汽车 автомат 阳自动机,自动装置 автоматизация 阴自动化 автоматизирозать 未,完что,使(动作等)无意识地进行,使机械地进行 автоматизирозать 未,完что,使自动化,采用自动化装置 автоматический 形(副автоматически)自动的,自动化的 автоматический 形(指动作)机械的,无意识的,不由自主的 автомашина 阴汽车 автомобиль 阳汽车 автомобильный 形汽车的 автор 阳(科学著作,文学艺术作品的)作者,(某种机器,仪器等的)发明人,创作人,设计人,(决议?草案等的)起草人 авторитет 阳(只用单数)威信,威望,权威,声望 авторитет 阳权威者,权威(人士) авторучка 阴自来水笔 агент 阳(国家?机关?企业等的)代理人?代表;经理人 агитация 阴鼓动,宣传,提倡 агрессивный 形侵略的,侵略性的,挑衅的 агрессия 阴侵略,侵略行为,侵略势力 агроном 阳农学家,家艺师,农业技术员 адвокат 阳律师,辩护人 административный 形行政的,行政机关的,行政管理的 администрация 阴行政,行政当局,行政管理机关 адрес 阳地址,住址,通讯处 адресат 阳收信人, 收件人; (电报)收报人 адресовать 未,完что寄给,致 адресовать 未,完что кому向…提出(问题,批评等) Азия 阴[地名] 亚洲 азот 阳氮 академик 阳(科学院,研究院的)院士

国际贸易、商贸俄语词汇

FORM A 普惠制产地证(由商检机构出具,随附单据箱单、发票、普惠制产地证申请书,所用原料完全国产或是辅料进口但不超过40%) 贸易壁垒торговые борьеры 贸易封锁торговая блокада 贸易抵制торговый бойкот 商战торговая война 商业票据торговый вексель 过境贸易,转口贸易транзитная торговля 贸易伙伴торговый партн?р 商贸网络торговая сеть 贸易结算торговые расч?ты 贸易委托书торговая доверенность 贸易额торговый объ?м 商务参赞торговый советник 汇票тратта 即期汇票тратта по требованию, предбявительноая тратта 延期汇票пролонгационная тратта 汇票承兑акцепт тратты 免税贸易беспошлинная торговля 走私贸易контрабандная торговля 多边贸易многосторонная торговля 特惠贸易преференциальная торговля, льготная торговля 优惠税(费)率льготная ставка 商品流通量(贸易额)товарооборот 供货поставка товара 发货отгрузка товара, отправка товара 到货прибытие товара, поступление товара 验货проверка товара, при?мка товара 订货заказывать товары 退货возвращать товары 货流поток товара 称皮重,定皮重тарировка, тарирование 提货单ордер на выдачу товара 商标знак товара 商品品名название товара 商品信誉имидж товара 关税壁垒таможенная стена 关税税率таможенная ставка 报关单таможенная декларация 关税完税单таможенная квитанция 进出口货物保险страхование экспортноимпортных грузов 意外事故保险стархование на случай возникновения чрезвычайных обстоятельств 运费стоимость перевозки 赎价выкупная стоимость 撤销订单аннуляция заявки 索赔претензия 出席商务谈判присутствовать на торговых переговорах 生产停滞стагнация производства 滞销品неходовой товар 畅销品расхожий товар 脱销перебой в сбыте 反倾销антидемпинг 价格歧视ценовая дискриминация 订货与取货时的价差дифферент 多元化,多样化диверсификация 细分化сегментация 市场调研исследование маркетинга 开口订货单(限定供货商的代购订单)открытый инденкт 闭口订货单(不限定供货商的代购订单)закрытый интенкт 寡头买主垄断олигопсония 寡头卖主垄断олигополия 定金задаток 预付款авансовая выдача, авансовая сумма 违约金неустойка 押金денежный залог 分期付款платеж в рассрочку 信用卡кредитная карта 透支превышение кредита 过户、汇划трансферт 进口限制、出口限制рестрикция импорта , рестрикция экспорта 举办交易会проводить ярмарку 国际博览会ЭКСПО(всемирная выставка), международная ярмака 名牌产品марочный товар 产品图例样本иллюстрированный каталог 商品价目表прейскурант 名片визитная карточка 进口许可证、出口许可证лицензия на ввоз, лицензия на вывоз

俄语分类词汇法律术语

俄语分类词汇法律术语 This manuscript was revised on November 28, 2020

法制законодательство;закон; правопорядок 法律закон;право 制订устанавливать;составлять 公布объявлять;опубликовать; обнародовать 法律效力сила закона;юридическая сила 法律生效(закон)вступает в силу 咨询юридические справки 法律手续юридические формальности 法律制裁привлечение к судебной ответственности 受法律制裁нести судебную ответственность;быть наказанным по закону

健全社会主义法制усовершенствовать социалистическое законодательство 成文法статут 不成文法неписанный закон 决议резолюция;решение 公报коммюнике;официальное сообщение 通告извещение;сообщение; обнародовать;объявить 通令приказ;распоряжение; предписание 政策политика;установка; политическая линия;курс 法令законы;постановления;решения;декреты

俄语常用词汇颜色

〖常用颜色词汇〗 内容摘要:,俄语口语,常用颜色词汇,俄英字母对照表 日语初级入门在线学习视频教程,免费试听!“俄语学习频道” 淡色的бледный 鲜艳的яркий 深色的т?мный 不鲜明的бл?клый 此文章来源于:一品小语种 褪色的линялый 暗淡的жухлый 红色的красный 黄色的ж?лтый 兰色的синий 绿色的зел?ный 白色的белый 玄色的ч?рный 此文章来源于:一品在线学习网 鲜红的алый 褐色的бурый 粉红的розовый 银色的серебряный 咖啡色的коричневый 俄语入门学习:“零起点”怎样学习俄语 学习外语的十八字真言 俄语入门学习方法- 俄语学习交流 如何学好俄语 对付俄语复习之我见 只要方法得当,俄语并不难学 俄语考试12月份开考 如何提高俄语听力水平 相关内容:俄英字母对照表 А-A Б-B В-V Г-G Д-D Е-JE Ё-JO Ж-ZH З-Z И-E Й-JJ К-K Л-L М-M Н-N О-O П-P Р-R С-S Т-T У-U Ф-F Х-KH Ц-C Ч-CH Ш-SH Щ-SCH Ъ-" Ы-Y Ь-' Э-EH Ю-〖常用语搜集(俄英对照)〗

内容摘要:,俄语口语,常用语搜集(俄英对照),俄语日常用语 日语初级入门在线学习视频教程,免费试听!“俄语学习频道” Basic Words & Expressions Greetings Hello! Здравствуйте! Hi! Привет! Go od morning. Доброе утро. Good day. Добрый день. Good evening. Добрый вечер. How are you? Как вы поживаете? How's it going?What's up? Как дела? Fine, thanks, and you? Хорошо, спасибо, а вы? Not bad. Неплохо. Introduction [top] Let me introduce myself. Разрешите представиться. I want you to meet ... Познакомьтесь с... ... my wife. ... моей женой. ... my husband. ... моим мужем. I am very happy to meet you. Очень рад.Очень рада. My name is John. Меня зовут Джон. What is your name? Как вас зовут? Where are yo u from? Откуда вы? 此文来源于:https://www.sodocs.net/doc/1a5630575.html, I am from the USA. Я из США. And you? А вы? I am American. Я американец.Я американка. Welcome! Добро пожаловать! Thank you very much. Большое спасибо. You are very kind. Вы очень добры. The Russians use an equivalent word for Mr.- господин (ga-spa-DEEN) (male), for Mrs. and Miss - госпожа (ga-spa-ZHA) (female) only on governmental or formal occasions. Today one normally uses person's first and middle (patronymic) name together or, upon better acquaintance, just the first name. But if a person is older than you, you should always use his/her name and patronymic together. Parting [top] I must be going. Я должен идти.Я должна идти. Good-bye. До свидания. Good night. Спокойной ночи. So long. Пока. Hope we’ll meet again.Надеюсь, мы ещё увидимся. 此文来源:智程教育(一品小语种)

俄语计算机词汇用语

俄语计算机、网络常用词汇 Не имей сто рублей,а имей одного друга。(重友谊轻金钱。)计算机-------------компьютер 笔记本电脑-------ноутбук 显示器-------------монитор 液晶显示器-------жидкокристаллический монитор 键盘-----------------клавиатура 鼠标----------------мышка 鼠标垫-------------коврик для мышки 输入法-------------раскладка 返回----------------вернуться обратно 返回首页----------на главную страницу 访问次数----------количество посещений 更多链接-----------больше ссылок 网页正在建设中--сайт в разработке CPU-----------------процессор 内存-----------------оперативная память 主板-----------------материнская плата 硬盘----------------жесткий диск 软驱----------------дисковод 稳压电源----------блок бесперебойного питания 声卡---------------- звуковая карта 显卡---------------- видеокарка 扫描仪------------- сканер 光电鼠标---------- мышь оптическая 激光打印机------- лазерный принтер 喷墨打印机------- струйный принтер 耗材---------------- расходные материалы 充电器-------------зарядное устройство

外贸俄语词汇大全

外贸物流相关俄语词汇 时间:2010-05-31 08:14来源:俄语学习网作者:admin КАФ (стоимость и фрахт)运费在货价内 СИФ (стоимость товаров, страхование и фрахт) 运费,保险费在货价内 报关单таможенная декларация 闭口订货单(不限定供货商的代购订单)закрытый интенкт 产品图例样本иллюстрированный каталог 畅销品расхожий товар 撤销订单аннуляция заявки 称皮重,定皮重тарировка, тарирование 承运代理人агент перевозчка 承运人перевозчик 出席商务谈判присутствовать на торговых переговорах 船运перевозка на судах 打包、打捆货物运输перевозки в пакетах 到货прибытие товара, поступление товара 订货заказывать товары 订货与取货时的价差дифферент 定金задаток 多边贸易многосторонная торговля 多元化,多样化диверсификация 发货отгрузка товара, отправка товара 反倾销антидемпинг 分期付款платеж в рассрочку 供货поставка товара 寡头买主垄断олигопсония 寡头卖主垄断олигополия

关税壁垒таможенный стена 关税税率таможенная ставка 关税完税单таможенная квитанция 国际博览会ЭКСПО (всемирная выставка), международная ярмака 过户、汇划трансферт 过境(转口)运输транзитные перевозки 过境贸易,转口贸易транзитная торговля 海运морские перевозки 合同正本оригинал договора 河运речные перевозки 汇票тратта 汇票承兑акцепт тратты 货流поток товара 货物鉴定экспертиза груза 货运单сч?т за перевозку 货运价格表тариф для перевозок 即期汇票тратта по требованию, предбявительноая тратта 集装箱运输контейнерные перевозки 价格歧视(价格不平等待遇)ценовая дискриминация 近海运输каботажные перевозки 进出口货物保险страхование экспортно импортных грузов 进口限制、出口限制рестрикция импорта , рестрикция экспорта进口许可证、出口许可证лицензия на ввоз, лицензия на вывоз举办交易会проводить ярмарку 开口订货单(限定供货商的代购订单)открытый инденкт 空运авиационные перевозки, воздушные перевозки 冷藏运输перевозки холодильными транспортами

俄语高考词汇分类解析

形容词特殊接格关系 1. полный(полон,полна,полно,полны)+ кого-чего / + кем-чем …充满了… 2. гордый(горд,горда,гордо,горды,) + кем-чем 以…为骄傲 3. гото?вый (готов, готова, готово, готовы)+ к + кому-чему 做好…的准备,培养…在…方面+ на + что 4. серди?тый(сердит,сердито, сердита, сердиты) + на + ком 对…生气+ за + кого-что 为了…而生气5. жена?тый (женат, женато, жената, женаты)+ на + ком / + 形容词短尾和…结婚,娶…为妻 6. виноватый(виноват, виновата, виноваты) +в + ком-чём 有…过错 7. дово?льный(доволен. довольна, довольно, довольны) + кем-чем 感到满意的 8. ра?достный(радостен, радостно, радостна, радостны) + кому-чему 高兴的 9. стро?гий(строг,строга,строго,строги) + к + кому-чему 严厉的 10. требовательный(требователен, требовательно, требовательна,требовательны) + к + кому-чему 严格要求的 11. близкий(бли?зокбли?зкоблизка? близки,) + к + кому-чему 离…近 12. богатый(богат, богата, богато, багаты) + кем-чем 富有… 13. занятый (за?нят, занята?, за?нято, за?няты)+ кем-чем 忙… свободный (свободен, свободна, свободно,

俄语常用词汇手册

一、基本问候语: 1、您好здравствуйте(Z德拉斯特武杰) 2、谢谢спасибо(斯巴西巴) 3、对不起извините(依Z微昵杰) 4、请,不客气пожалуйста(巴绕斯达) 5、再见досвидания(达斯伟达昵亚) 6、好хорошо(哈拉烁) 7、坏плохо(扑罗哈)8、请坐садитесь(萨及杰西) 9、早上好доброеутро(多不拉也乌特拉)10、午安добрыйдень(多不雷伊进) 11、晚上好добрыйвечер(多不雷伊歪切勒) 12、晚安спокойнойночь(斯巴郭衣哪诺琦) 13、是да(大)14、不是нет(涅特)15、小心осторожно(阿斯达罗日那)

二、方向、时间、季节 1、东восток(瓦斯多克)南юг(优克)西запад(Z阿巴特) 北север(些歪勒)中центр(参特勒) 2、春весна(歪斯纳)夏лето(列达)秋осень(奥信)冬зима(Z e i嘛) 3、年год(过特)月месяц(灭下次)日число(七斯落) 4、星期一понедельник(巴聂杰利倪克)星期二вторник(伏多勒你克) 星期三среда(斯列大)星期四четверг(切特歪勒克)星期五пятница(比特昵擦)星期六суббота(诉波大)星期天воскресенье(瓦斯克列些你耶) 5、小时час(恰斯)分钟минута(米奴达)秒секунда(些坤大) 6、一月январь(杨瓦利)二月февраль(非付拉利)三月март(骂勒特) 四月апрель(阿扑列利)五月май(蚂蚁)六月июнь(衣优倪) 七月июль(衣优利)八月август(阿乌古斯特)九月сентябрь(新加波利)

相关主题