搜档网
当前位置:搜档网 › 接待国外客户常用英语

接待国外客户常用英语

接待国外客户常用英语
接待国外客户常用英语

接待国外客户常用英语

10. No wonder you're so experienced.

11. It was nice to talking with you. / I enjoyed talking with you.

12. Good. That's just what we want to hear.

确认话意

1. Could you say that again, please?

2. Could you repeat that, please?

3. Could you write that down?

4. Could you speak a little more slowly, please?

5. You mean…is that right?

6. Do you mean..?

7. Excuse me for interrupting you.

社交招待

1. Would like a glass of water? / can I get you a cup of Chinese red tea? / How about

a Coke?

2. All right, l et me make some. I’ll be right back.

3. A cup of coffee would be great. Thanks.

4. There are many places where we can eat. How about Cantonese food?

5. I would like to invite you for lunch today.

6. Oh, I can’t let you pay. It is my treat, you are my guest.

7. May I propose that we break for coffee now?

8. Excuse me. I’ll be right back

9. Excuse me a moment.

告别

1. Wish you a very pleasant journey home? Have a good journey!

2. Thank you very much for everything you have done us during your stay in China.

3. It is a pity you are leaving so soon.

4. I’m looking forward to seeing you again.

5. I’ll see you to the airport tomorrow morning.

6. Don’t forget to look me up if you a…………

re ever in FUZHOU. Have a nice journey!

约会

1. May I make an appointment? I‘d like to arrange a meeting to discuss our new order.

2. Let’s fix the time and the place of our meeting.

3. Can we make it a little later?

4. Do you think you could make it Monday afternoon? That would suit me better.

5. Would you please tell me when you are free?

6. I’m afraid I have to cancel my appointment.

7. It looks as if I won’t be able to keep the appointment we made.

8. Will you change our appoint tomorrow at 10:00 to the day after tomorrow at the came time?

9. Anytime except Monday would be all right.

10. OK, I will be here, then.

11. We'll leave some evenings free, that is, if it is all right with you.

品质

1. We have a very strict quality controlling system, which promises that goods we produced are always of the best quality.

2. You have got the quality there as well as the style.

3. How do you feel like the quality of our products?

4. The high quality of the products will secure their leading status in the market place.

5. You must be aware that our quality is far superior to others.

6. We pride ourselves on quality. That is our best selling point.

7. As long as the quality is good. It is all right if the price is a bit higher.

8. They enjoy good reputation in the world.

9. When we compare prices, we must first take into account the quality of the products.

10. There is no quality problem. Quality is something we never neglect.

11. You are right. It is good in material, fashionable in design, and superb in workmanship.

12. We deliver all our orders within one month after receipt of the covering letters of credit.

13. Do you have specific request for packing? Here are the samples of packing available now, you may have a look.

14. I wonder if you have found that our specifications meet your requirements. I’m sure the prices we submitted are competitive. Sample Text

1 I've come to make sure that your stay in Beijing is a pleasant one.我特地为你们安排使你们在北京的逗留愉快。

2 You're going out of your way for us, I believe.我相信这是对我们的特殊照顾

了。

3 It's just the matter of the schedule,that is, if it is convenient for you right now.如果你们感到方便的话,我想现在讨论一下日程安排的问题。

4 I think we can draw up a tentative plan now.我认为现在可以先草拟一具临时方案。

5 If he wants to make any changes, minor alternations can be made then.如果他有什么意见的话,我们还可以对计划稍加修改。

6 Is there any way of ensuring we'll have enough time for our talks?我们是否能保证有充足的时间来谈判?

7 So our evenings will be quite full then?那么我们的活动在晚上也安排满了吗?

8 We'll leave some evenings free,that is,if it is all right with you.如果你们愿意的话,我们想留几个晚上供你们自由支配。

9 We'd have to compare notes on what we've discussed during the day.我们想用点时间来研究讨论一下白天谈判的情况。

10 That'll put us both in the picture.这样双方都能了解全面的情况。

11 Then we'd have some ideas of what you'll be needing.那么我们就会心中有点儿数,知道你们需要什么了。

12 I can't say for certain off-hand.我还不能马上说定。

外贸电话英语-教你怎样与国外客户打电话介绍

1. ABC corporation. May I help you? ABC 公司, 我能帮你什么吗? 这句话算是制式的讲法. 一般接起电话的人通常会先报公司的名字“ABC corporation“, 然后再说, “May I help you?“ 或是如果要更客气一点的话则可以说“How can I help you?“ (我该怎么帮你?), 因为这样的问法表示我‘该’怎么帮你, 而非我‘需不需要’帮你? 但基本上“May I help you?“ 跟“How can I help you?“ 都很常见就是了. 不过如果是机器接的电话, 则听到的多半是这样, “Thanks for calling ABC corporation, if you know your party’s last name or extention, press 1. If you want to recieve information or publication, press 2. If you want to talk to the operator, press pound sign or remain on the line.“ (感谢你打电话到ABC 来, 如果你知道你要找的人的姓或是分机号码, 请按1, 如果是想要本公司的简介或出版品, 请按2, 如果是要找总机, 请按#, 或是请别挂断. 2. And you are? 你是? 如果人家打电话来是要找你的上司, “May I talk to your manager?“ (我能不能跟你们经理讲话?) 这时你总不能糊里糊涂地就把电话拿给经理说, 说不定人家是打电话来跟你经理勒索一百万的呢! 所以通常我们一定要先确定打电话来的是谁. 最客气的问法是, “Whom I am speaking with?“ 或是“Whom am I talking to?“ (我正在跟谁讲话呢?) 但是人家一听是像我这种小毛头打电话找他们经理, 他们就会用比较口语的说法, “And you are?“ (你是?) 如果人家这样问我, 我就可以答, “This is Benlin.“ 像是“And you are?“ 这么口语的英文书上大概学不到, 但这却是老美天天在用的句子, 只怕你学了之后还不敢用. 其实真的不用怕. 越简单的句子老美越听得懂. 而且事实上“And you are?“ 这句话还有许多适用的场合, 例如在公司的接待处(reception). 来访的客人如果说, “I’m looking for Mr. Wolf.“ (我要找伍夫先生) 接待小姐就可以反问他, “And you are?“ (你是?) 所以像这种简单又好用的句子大家一定要记起来喔! 3. I’ll put her on the phone. Just a second. 我会请她听电话, 请等一下. Put someone on the phone 这个片语就是说请某人听电话. 例如你打电话找你女朋友, 结果女朋友的同事接了电话, 就开始跟你东扯西扯, 问你们昨天是不是吵架了啊? 什么时候要结婚啦, 这时如果你实在不想跟她讲了, 就可以说, “Could you please just put her on the phone?“ (你能不能请她来听电话啊?) 反过来如果今天是你接到了电话, 结果要找的是别人, 你就可以说, “Ok. I’ll put her on the phone. Just a second.“ (好, 我会请她听电话, 请稍等一下.) 上面讲的put someone on the phone, 指的多半是只有一只电话时, 但如果像公司里有许多分机, 则用‘转接’ transfer 或是redirect. 会比较恰当. 例如同样的情况你可以说, “I’m transferring your call.“ 或是“I’m redirecting your call.“ (我帮你转接到分机给她.) 如果是接线生转接的话, 他们有时就只简单地说, “One moment, please.“ 或是, “OK. I’ll put you through.“

餐厅服务英语-接待客人

Receiving the Diners 接待客人 Unit 2 Receiving the Diners 接待客人 Conversation A. Seating an individual diner Hostess: Good afternoon, madam. Have you got a reservation? Gueset: Yes, for 12:30.The name is Bush. H: Yes, you’re welcome, Miss Bush.Could y ou follow we,please?How about the table near the window? G: Oh, it’s quite good.It has a good view of the city. H: Yes, take your seat, please.I’ll bring a menu for you right away. B.Seating group guests Waitress: Good evening, ladies and gentlemen.Welcome to our restaurant.Are you the members of the same group? Guest: Yes, we are.We have a reservation in your restaurant. W:Yes, your tables are over there.Would you please come this way? G: Thank you. W:These are your tables.Three tables in all from No.6 to No.8.Will they be all right? G: I think so. W: Please take your seats.Please sit at the same table for each meal.Just a moment, please. We’ll bring your food and drinks right away. G: Miss, can I have Maotai? W: Yes, but I’m afraid you’d have to pay extra for it. G: Yes, I will. By the way, I want to try some famous dishes from your city. Can I ask for some?

关于外贸英语对话练习

关于外贸英语对话练习 随着经济全球化时代的到来,外贸英语翻译在我国经济生活中的地位与作用越来越重要。精心收集了关于外贸英语对话练习,供大家欣赏学习! A:How much do you pay wholesale for your products? 你们产品的批发价是多少? B:We have a few different wholesale vendors, so our cost varies a bit over the fiscal year. But the difference is miniscule, a fluctuation of about 0.2%. 我们几个批发商的情况都不一样,所以本会计年度的费用支出 不好确定.但差别很小,大约上下浮动0.2%. A:That must impact your bottom line at least a little bit, doesn't it? After all, your sticker price is pretty much set in stone. How much do they go for retail? 那多少会影响到你们的底线吧?毕竟你们的定价相当固定.那你们产品的零售价是多少?

B:Retail price is 29.95 per unit. We take into consideration changes in supply cost when figuring this price. 零售价是每套29.95美元,定价时我们把供货成本的变化因素 考虑进去了. A:Is that including tax? 包括税吗? B:No, that's the price before tax. The tax rate is varies from different marketing areas, so it is difficult for us to figure in. 不包括,这是税前价.不同的销售区税率各不相同,所以我们很 难把它核算进去. A:How much is your profit margin then? 那么你们的利润率是多少?

外贸公司常见职位中英文对照

采购员Purchasing Specialist/Staff 贸易经理Trading Manager 贸易主管Trading Supervisor 贸易专员Trading Specialist 贸易助理Trading Assistant 业务跟单经理Merchandiser Manager 高级业务跟单Senior Merchandiser 业务跟单Merchandiser 助理业务跟单Assistant Merchandiser 报关员Customs Specialist 单证员Documentation Specialist 船务人员Shipping Specialist 办公室职位职称中英文对照 高级管理Senior Management 首席执行官/总经理CEO/GM/President 副总经理Deputy GM/VP/Management Trainee 总监Director 合伙人Partner 总裁/总经理助理CEO/GM/President Assistant 物流/贸易/采购Logis./Trading/Merchand./Purch.物流经理Logistics Manager 物流主管Logistics Supervisor 物流专员/助理Logistics Specialist/Assistant 物料经理Materials Manager 物料主管Materials Supervisor 采购经理Purchasing Manager 采购主管Purchasing Supervisor 采购员Purchasing Specialist/Staff 外贸/贸易经理/主管Trading Manager/Supervisor 外贸/贸易专员/助理Trading Specialist/Assistant 业务跟单经理Merchandiser Manager 高级业务跟单Senior Merchandiser 业务跟单Merchandiser 助理业务跟单Assistant Merchandiser 仓库经理/主管Warehouse Manager 仓库管理员Warehouse Specialist 运输经理/主管Distribution Manager/Supervisor 报关员Customs Specialist 单证员Documentation Specialist 船务人员Shipping Specialist 快递员Courier

机场接待客人常用英语口语对话-)

一.Receiving Guests at the Airport 机场接待客人常用英语口语对话 Guest (G ): Excuse me, are you the Fortune Hotel airport rep. ? Airport Representative (AR ): Yes, Mr... ? G: I’m Robert Hilton from the American Andrew Rice Origin Foundation. AR: My name is Su Hui, I’m here to meet you. Welcome to Shanghai! G: Glad to meet you. AR: The pleasure is mine. Is this your first visit to China, Mr. Hilton? G: Yes. Its my very first. I’m looking forward to seeing your beautiful country. AR: I hope you will have a pleasant stay here. G: Thank you. I’m sure I will. AR: Is this all your baggage? G: Yes, it’s all here. AR: We have a car over there to take you to our hotel. G: That’s fine. AR: Let me help you with that suitcase. Shall we go? G: Yes, thank you for all your trouble. AR: No trouble at all. This way, please. 句型操练 You must be our long-expected guest, Mr.X from the U.S. 您一定是我们盼望已久的客人,从美国来的X先生吧! Very nice/glad/pleased to meet you. 幸会 I'm delighted to meet you at last. 很高兴终于见到您了。 It was nice meeting you./I'm so pleased to have(finally) met you./ 很高兴见到您。(道别用语) How was your journey? 您旅途如何? I hope you've had a pleasant flight/trip. 旅途愉快吧! I hope you'll enjoy your stay here. 希望您在此过得愉快。 Hope you'll have a pleasant/enjoyable stay here.

外贸英语中最基本的50句

外贸英语中最基本的50句~会了这50句,至少接待个外商是没有问题了!!!简单易学,不看后悔哦。。。。。 1. Excuse me. Are you Susan Davis from Western Electronics?对不起,你是来自西方电子公司的苏姗?戴卫吗? 2. Yes, I am. And you must be Mr. T akeshita. 是的,我就是,你一定是竹下先生吧。 3. Pardon me. Are you Ralph Meyers from National Fixtures? 对不起,请问你是从国家装置公司来的雷夫?梅耶史先生吗? 4. I"m Dennis. I am here to meet you today. 我是丹尼斯,今天我到这里来接你。 5. I"m Donald. We met the last time you visited T aiwan. 我是唐纳德,上次你来台湾时我们见过面。 6. I"m Edwin. I"ll show you to your hotel. 我是爱德温,我带你去旅馆。 7. How was your flight? Was it comfortable? 你坐的班机怎么样?还舒服吗? 8. It was quite good. But it was awfully long. 班机很好,就是时间太长了。 9.Did you have a good flight?你旅途愉快吗? 10. Not really, I"m afraid. We were delayed taking off, and we encountered a lot of bad weather. 不太好,我们起飞延误了,还遭遇了恶劣的气候。 11.How was your flight?你的航班怎样? 12.Did you get any sleep on the plane?你在飞机上睡觉了吗? 13. Mr. Wagner, do you have a hotel reservation?华格纳先生,你预订过旅馆吗? 14.No, I don’t. Will it be a problem?不,我没有,会有困难吗? 15.I don’t think so. I know severa l convenient hotels. Let me make some calls. 我认为没有,我知道有几家便利旅馆,让我打几个电话。 16.I’ve made a reservation at the hotel you used last time.我已预订了你上次住过的旅馆。 17.We’ve booked a Western-style room for you. 我们已为你订了一间西式的房间。

外贸常用用语--接待客人

外贸常用语 (接待客人、签单、付款、展会等场景)一、 问好 1. Good morning/afternoon/evening./May I help you? /Anything I can do for you? 2. How do you do? /How are you? /Nice to meet you. 3. It?s a great honor to meet you./I have been looking forward to meeting you. 4. Welcome to China. 5. We really wish you'll have a pleasant stay here. 6. I hope you?ll have a pleasant stay here. Is this your fist visit to China? 7. Do you have much trouble with jet lag? 机场接客 1. Excuse me; are you Mr. Wilson from the International Trading Corporation? 2. How do I address you? 3. May name is Benjamin liu. I?m from the Fuzhou E-fashion Electronic Company. I?m here to meet you. 4. We have a car can over there to take you to your hotel. Did you have a nice trip? 5. Mr. David smith asked me to come here in his place to pick you up. 6. Do you need to get back your baggage? 7. Is there anything you would like to do before we go to the hotel? 相互介绍 1. Let me introduce my self. My name is Benjamin Liu, an Int?l salesman in the Marketing Department. 2. Hello, I am Benjamin Liu, an Int?l salesman of FUZHOU E-FASHION ELECTRONIC COMPANY. Nice to meet you. /pleased to meet you. / It is a pleasure to meet you. 3. I would like to introduce Mark Sheller, the Marketing department manager of our company. 4. Let me introduce you to Mr. Li, general manager of our company. 5. Mr. Smith, this is our General manage, Mr. Zhen, this is our Marketing Director, Mr.Lin. And this is our RD Department Manager, Mr. Wang. 6. If I?m not mistaken, you must be Miss Ch en from France. 7. Do you remember me? Benjamin Liu from Marketing Department of PVC. We met several years ago. 8. Is there anyone who has not been introduced yet? 9. It is my pleasure to talk with you. 10. Here is my business card. / May I give you my business card? 11. May I have your business card? / Could you give me your business card? 12. I am sorry. I can?t recall your name. / Could you tell me how to pronounce your name again? 13. I? am sorry. I have forgotten how to pronounce your name. 小聊 1. Is this your first time to China? 2. Do you travel to China on business often?

接待外国客户常用的商务英语

1.Excuse me. Are you Susan Davis from Western Electronics? 对不起,你是来自西方电子公司的苏姗·戴卫斯吗? 2.Yes, I am. And you must be Mr. Takeshita. 是的,我就是,你一定是竹下先生吧。 3.Pardon me. Are you Ralph Meyers from National Fixtures? 对不起,请问你是从国家装置公司来的雷夫·梅耶史先生吗? 4.I"m Dennis. I am here to meet you today. 我是丹尼斯,今天我到这里来接你。 5.I"m Donald. We met the last time you visited Taiwan. 我是唐纳德,上次你来台湾时我们见过面。 6.I"m Edwin. I"ll show you to your hotel. 我是爱德温,我带你去旅馆。 7.How was your flight? Was it comfortable? 你坐的班机怎么样?还舒服吗? 8.It was quite good. But it was awfully long. 班机很好,就是时间太长了。 9.Did you have a good flight? 你旅途愉快吗? 10.Not really, I"m afraid. We were delayed taking off, and we encountered a lot of bad weather. 不太好,我们起飞延误了,还遭遇了恶劣的气候。 11.How was your flight? 你的航班怎样? 12.Did you get any sleep on the plane? 你在飞机上睡觉了吗? 13.Mr. Wagner, do you have a hotel reservation? 华格纳先生,你预订过旅馆吗? 14.No, I don"t. Will it be a problem? 不,我没有,会有困难吗? 15.I don"t think so. I know several convenient hotels. Let me make some calls. 我认为没有,我知道有几家便利旅馆,让我打几个电话。

[外贸英语]展会接待常用英语口语集锦

[外贸英语]展会接待常用英语口语集锦 ____________________________________ 1.What’s the size 多大尺寸? 90X90 (Ninety by ninety) 九十乘九十。 2.What’s the CMB 体积多大? 0.07M3 (zero point zero seven cube meter) 0.07立方米。 3.What’s th e bestlast price 最低价是多少? ¥2.5 (Two point five)] 两块五。 4.How many designs 有几个款式? 3 designs . 三个款式。 5.How many colors 有几种颜色? 3 colors. Red, yellow and blue. 3种颜色,红、黄、蓝。 6.How many pcs one CTN 一箱装多少件? 12 dozen, 144pcs. 12打,144件一箱。 7.When shall we deliver 什么时候交货? 8.Where shall we deliver 货送到什么地方? 9.30% deposit. 付30%的订金。 10.Only one sample here. We can’t give you. 只有一个样品,不能给你。 11.Too expensivemuch. 太贵了。 12. Any discount 有折扣吗? 13.Cheaper 可以便宜一点吗? 14.Show me this! 这个拿下来看看。

15.Good quality or ordinary quality 质量好的还是普通的? 16.¥180 for a set . 180元一套。 17.4pcs a set. 一套4个。 18.What’s the minimum quantity 最小起订量是多少? 19.At least 1 CTN.。 至少一箱件 20.There’s minimum quantity. 有最小起订量。 21.Can they be mixed 可以混装吗? 22.Mixed packing. 混装。 23.Just a moment. Let me check. 稍等,让我查一下。 24.Same pricesize. 一样的价格尺寸。 25.I will come again tomorrow. 我明天再来。 26.Where are you from? 你是什么地方人? 27.What’s your name? 你叫什么? 28.May I have your card? 名片给一张,可以吗? 29.Card,please. 名片。 30.Stapler,please. 订书机。 31.Calculator,please. 计算器。 32.Adhesive tape,please. 胶带。 33.Here’s our catalogue. 这是我们的目录。 34.Here’s my card. 这是我的名片。 35.Your card, please.

外贸员打电话常用句型和情景对话

外贸员打电话常用句型和情景对话 下面是整理的外贸员打电话常用句型和情景对话,欢迎大家阅读!Basic Expressions1. This is Dajiang Food Store. How may I help you?这里是大江食品店。 请问我怎样能帮到你呢?2. Could you put me through to the toy department?请帮我接玩具部好吗?3. I’d like to order 3 cases of beer.我打算订购三箱啤酒。 4. My name is Tony Smith, Shanghai Hotel Room 2107. My phone number is 6567- 8900.我叫托尼?史密斯,住上海宾馆2107房间,我的电话号码是6567-8900。 5. Please make a remittance of 1,500 Yuan for the books you’ve ordered. The postage is included.您订的书请汇款一千五百元过来,邮资包括在内。 6. Hold on a moment please.请稍等。 7. I’ll see if she is in.我去看看她有没有在。 8. I am afraid she is out at the moment.对不起,她这会出去了。 9. I’ll be pleased to if I can.如果能的话,我很高兴。 10. Extension 121, please.Sorry, the line is busy.请接121号分机。 对不起,线路忙。 11. Could I speak to Mr. Johnson, please?Sorry, there is no one by the name of Johnson here.我可以和约翰逊先生通话吗?对不起,这里没人叫

机场接待客人常用英语口语对话

机场接待客人常用英语 口语对话 集团文件版本号:(M928-T898-M248-WU2669-I2896-DQ586-M1988)

一.Receiving Guests at the Airport 机场接待客人常用英语口语对话 Guest (G ): Excuse me, are you the Fortune Hotel airport rep. Airport Representative (AR ): Yes, Mr... G: I’m Robert Hilton from the American Andrew Rice Origin Foundation. AR: My name is Su Hui, I’m here to meet you. Welcome to Shanghai! G: Glad to meet you. AR: The pleasure is mine. Is this your first visit to China, Mr. Hilton G: Yes. Its my very first. I’m looking forward to seeing your beautiful country. AR: I hope you will have a pleasant stay here. G: Thank you. I’m sure I will. AR: Is this all your baggage G: Yes, it’s all here. AR: We have a car over there to take you to our hotel. G: That’s fine. AR: Let me help you with that suitcase. Shall we go G: Yes, thank you for all your trouble. AR: No trouble at all. This way, please.

外贸找客户1-13 外贸电话英语-教你怎样与国外客户打电话

1.ABC corporation.May I help you? ABC公司,我能帮你什么吗? 这句话算是制式的讲法.一般接起电话的人通常会先报公司的名字“ABC corporation“,然后再说,“May I help you?“或是如果要更客气一点的话则可以说“How can I help you?“(我该怎么帮你?),因为这样的问法表示我‘该’怎么帮你,而非我‘需不需要’帮你?但基本上“May I help you?“跟“How can I help you?“都很常见就是了. 不过如果是机器接的电话,则听到的多半是这样,“Thanks for calling ABC corporation,if you know your party’s last name or extention,press1.If you want to recieve information or publication,press2.If you want to talk to the operator,press pound sign or remain on the line.“(感谢你打电话到ABC来,如果你知道你要找的人的姓或是分机号码,请按1,如果是想要本公司的简介或出版品,请按2,如果是要找总机,请按#,或是请别挂断. 2.And you are? 你是? 如果人家打电话来是要找你的上司,“May I talk to your manager?“(我能不能跟你们经理讲话?)这时你总不能糊里糊涂地就把电话拿给经理说,说不定人家是打电话来跟你经理勒索一百万的呢!所以通常我们一定要先确定打电话来的是谁.最客气的问法是,“Whom I am speaking with?“或是“Whom am I talking to?“(我正在跟谁讲话呢?)但是人家一听是像我这种小毛头打电话找他们经理,他们就会用比较口语的说法,“And you are?“(你是?)如果人家这样问我,我就可以答,“This is Benlin.“ 像是“And you are?“这么口语的英文书上大概学不到,但这却是老美天天在用的句子,只怕你学了之后还不敢用.其实真的不用怕.越简单的句子老美越听得懂.而且事实上“And you are?“这句话还有许多适用的场合,例如在公司的接待处(reception).来访的客人如果说,“I’m looking for Mr.Wolf.“(我要找伍夫先生)接待小姐就可以反问他,“And you are?“(你是?)所以像这种简单又好用的句子大家一定要记起来喔! 3.I’ll put her on the phone.Just a second. 我会请她听电话,请等一下. Put someone on the phone这个片语就是说请某人听电话.例如你打电话找你女朋友,结果女朋友的同事接了电话,就开始跟你东扯西扯,问你们昨天是不是吵架了啊?什么时候要结婚啦,这时如果你实在不想跟她讲了,就可以说,“Could you please just put her on the phone?“(你能不能请她来听电话啊?)反过来如果今天是你接到了电话,结果要找的是别人,你就可以说,“Ok.I’ll put her on the phone.Just a second.“(好,我会请她听电话,请稍等一下.) 上面讲的put someone on the phone,指的多半是只有一只电话时,但如果像公司里有许多分机,则用‘转接’transfer或是redirect.会比较恰当.例如同样的情况你可以说,“I’m transferring your call.“或是“I’m redirecting your call.“(我帮你转接到分机给她.)如果是接线生转接的话,他们有时就只简单地说,“One moment,please.“或是,“OK.I’ll put you through.“

接待国外客户常用英语小结

接待国外客户常用英语小结 问好 1. Good morning/afternoon/evening. /May I help you? /Anything I can do for you? 2. How do you do? /How are you? / Nice to meet you. 3. It’s a great honor to meet you./I have been looking forward to meeting you. 4. Welcome to China. 5. We really wish you’d have a pleasant stay here. 6. I hope you’ll have a pleasant stay here. Is this your fist visit to China? 7. Do you have much trouble with jet lag? 机场接客 1. Excuse me; are you Mr. Wilson from the International Trading Corporation? 2. How do I address you? 3. May name is Benjamin liu. I’m from the Fuzhou E-fashion Electronic Company. I’m here to meet you. 4. We have a car an over there to take you to you hotel. Did you have a nice trip? 5. Mr. David smith asked me to come here in his place to pick you up. 6. Do you need to get back your baggage? 7. Is there anything you would like to do before we go to the hotel? 相互介绍 1. Let me introduce my self. My name is Benjamin Liu, an Int’l salesman in the Marketing Department. 2. Hello, I am Benjamin Liu, an Int’l salesman of FUZHOU E-FASHION ELECTRONIC COMPANY. Nice to meet you. /pleased to meet you. / It is a pleasure to meet you. 3. I would like to introduce Mark Sheller, the Marketing department manager of our company. 4. Let me introduce you to Mr. Li, general manager of our company. 5. Mr. Smith, this is our General manage, Mr. Zhen, this is our Marketing Director, Mr.Lin. And this is our RD Department Manager, Mr. Wang. 6. If I’m not mistaken, you must be Miss Chen from France. 7. Do you remember me? Benjamin Liu from Marketing Department of PVC. We met several years ago. 8. Is there anyone who has not been introduced yet? 9. It is my pleasure to talk with you. 10. Here is my business card. / May I give you my business card? 11. May I have your business card? / Could you give me your business card? 12. I am sorry. I can’t recall your name. / Could you tell me how to pronounce your name again? 13. I’ am sorry. I have forgotten how to pro nounce your name. 小聊 1. Is this your first time to China? 2. Do you travel to China on business often? 3. What kind of Chinese food do you like? 4. What is the most interesting thing you have seen in China? 5. What is surprising to your about China? 6. The weather is really nice. 7. What do you like to do in your spare time? 8. What line of business are you in? 9. What do you think about…? /What is your opinion?/What is your point of view? 10. No wonder you're so experienced. 11. It was nice to talking with you. / I enjoyed talking with you. 12. Good. That's just what we want to hear. 确认话意 1. Could you say that again, please? 2. Could you repeat that, please?

纺织类外贸邮件英语

.外贸英语 1. Quotation报价 2. Sample样品 3. Catalogue型录 4. Order/purchase order订单 5. Contract合约 6. Shipment装船(运) 7. Damage损坏 8. Shortage数量短缺 9. Complaint抱怨 10. Agency代理权 11. Payment付款 12. Inquiry询问 较长的「主旨」说明,以提醒收信者注意您的商用书信,但是以不超过五个单字的简易句子为原则,以免过于冗长: 1. Making an appointment安排会议 2. Looking for Customers寻找客户 3. Extending Business拓展业务 4. Trade Proposal商务计划 5. Agreement on Conditions of Business交易条件协议 6. Trade Inquiry商务询价 7. Selling Offer卖方报价 8. Buying Offer买方报价 9. Placing an Order下订单 10. Follow-up进度查询 11. Sales Contract 买卖契约 12. Claims and Adjustments索赔与调处 13. Establishment of Agency Ship建立代理关系 「称谓」 Dear Sir,:「敬启者」,用在「只知其人不知其名」的状况下。 My dear Sir,:「敬启者」,用在「只知其人不知其名」的状况下。 Dear Sirs,:「敬启者」,用在只知为一群人中的「某一人」。 Dear Madam,:「亲爱的小姐」,表示对不分已婚或未婚也不知其名女士的称呼。 Dear Mr.[Mrs.] Wang,:「亲爱的王先生[王太太]」,用在知道对方的姓氏。 Dear Miss Jones,:「亲爱的琼斯小姐」,表示对未婚女士的称呼。 Dear Ms. Jones,:「亲爱的琼斯小姐」,表示无法确定对方是否已婚或未婚的女士称呼。

相关主题