搜档网
当前位置:搜档网 › 译林版英语小学四年级下册--课文翻译(英汉对照)

译林版英语小学四年级下册--课文翻译(英汉对照)

译林版英语小学四年级下册--课文翻译(英汉对照)
译林版英语小学四年级下册--课文翻译(英汉对照)

Unit 1 Our school subjects

Story time故事时间翻译

①Welcome back to school, class.

欢迎回到学校,同学们。

Nice to see you, Miss Li.

见到你很高兴,李老师。

Nice to see you too.

见到你们也很高兴。

②This is our new timetable. We have English, Chinese, Maths, Art, PE, Music and Science. 这是我们的新课程表。我们有英语、语文、数学、美术、体育、音乐和科学。

③What subjects do you like, Wang Bing?

你喜欢什么课程,王兵?

I like Chinese and Maths.

我喜欢语文和数学。

Me too.

我也是。

④What about you, Yang Ling?

你呢,杨玲?

I like English. It's fun.

我喜欢英语。它很有趣。

⑤Oh! It's time for PE.

哦!到上体育课的时间了。

Let's go to the playground.

让我们去操场吧。

Unit 1 Cartoon time英语课文翻译

①Hi, Billy. What lessons do we have this morning?

你好,比利。今天上午我们有什么课?

Hi, Bobby. It's Monday. We have Music and Maths. I like Music.

你好,博比。今天是星期一。我们有音乐和数学。我喜欢音乐。

②What lessons do we have this afternoon, Sam?

今天下午我们有什么课,萨姆?

We have PE and Science. I like PE. It's fun.

我们有体育和科学。我喜欢体育。它很有趣。

③Ouch! But I don't like that.

哎哟!但是我不喜欢那样。

Unit 1 Rhyme time英语课文翻译

Subjects

课程

Music, Music, they like Music.

音乐,音乐,他们喜欢音乐。

Chinese, Chinese, you like Chinese.

语文,语文,你(们)喜欢语文。

English, English, we all like English.

英语,英语,我们都喜欢英语。

Unit 2 After school

Story time故事时间翻译

①Hi, Mike. Let's go and play table tennis.

你好,迈克。让我们去打乒乓球吧。

What day is it today?

今天星期几?

It's Wednesday.

今天星期三。

Sorry, I have a football match today.

抱歉,我今天有一场足球比赛。

②Hi, Su https://www.sodocs.net/doc/f715681051.html,e and play table tennis.

嗨,苏海。来打乒乓球吧。

Sorry, I have a swimming lesson.

抱歉,我有一节游泳课。

③What about Su Yang?

苏洋呢?

She has a swimming lesson too.

她也有一节游泳课。

What a pity!

真遗憾!

④What about Saturday? We don't have any lessons on Saturday. 星期六怎么样?我们星期六没有课。

All right.

好的。

Unit 2 Cartoon time英语课文翻译

①Get up! Get up!

起床!起床!

②Good morning, Bobby. When do you get up every day?

早上好,博比。你每天什么时候起床?

At six.

在六点。

③I get up at five!

我在五点起床!

④What lessons do you have today?

你今天有什么课?

What day is it?

(今天)星期几?

⑤It' s Saturday.

星期六。

Ah! I don't have any lessons on Saturday!

啊!我在星期六没有课!

Unit 2 Song time歌曲翻译

Days of the week

一星期的七天

Sunday, la, la, la, Monday, la, la, la, Tuesday, la, la, la, Wednesday, Thursday, la, la, la, Friday, la, la, la, Saturday.That makes a week.

星期日,啦,啦,啦,星期一,啦,啦,啦,星期二,啦,啦,啦,星期三,星期四,啦,啦,啦,星期五,啦,啦,啦,星期六。那就组成了一星期。

Unit 3 My day

Story time故事时间翻译

①I get up at seven. I usually go to school at seven forty. I have four lessons in the morning. I have lunch at twelve.

我在七点起床。我通常在七点四十分上学。我在上午有四节课。我在十二点吃午饭。

②I have two lessons in the afternoon. I play football at four and go home at four forty. I do my homework at five thirty.

我在下午有两节课。我在四点踢足球,在四点四十分回家。我在五点三十分做家庭作业。

③I usually have dinner at six fifteen and watch TV at seven. I go to bed at nine every day.

我通常在六点十五分吃晚饭,在七点看电视。我每天都在九点睡觉。

Unit 3 Cartoon time英语课文翻译

①I’m hungry,sam.

我饿了,萨姆

When do you have dinner every day?At six.

你每天什么时候吃晚饭?在六点。

②What time is it now?It’s seven o’clock.

现在几点了?七点钟。

What can you see over there,Bobby?

在那边你能看到什么,博比?

③I can see a cake.

我能看见一个蛋糕?

What a big cake!

好大的蛋糕啊!

④I like cakes!This cake is nice!

我喜欢蛋糕!这个蛋糕很好吃!

Get up!Get up!

起床!起床!

Unit 4 Drawing in the park Story time故事时间翻译

①Let's draw some pictures here.

让我们在这里画一些画吧。

Good idea!

好主意!

②What can you see over there?

你在那边能看到什么?

I can see a tree and some flowers.

我能看到一棵树和一些花。

Can you draw them?

你能画它们吗?

Sure. It's easy.

当然。这很容易。

③This is the tree and these are the flowers. 这是树,这些是花。

Well done.

干得好。

④Can you see the boat on the river?

你能看到河上的小船吗?

Yes.

是的。

Can you draw it?

你能画它吗?

It's difficult, but I can try.

这很难,但是我可以试一试。

⑤Is this a boat?

这是一只小船吗?

Unit 4 Cartoon time英语课文翻译

①What's in this big box?

在这个大盒子里有什么?

Have a look, Bobby.It's great fun.

看一看,博比。它非常有趣。

②What can you see in it?

在它里面你能看到什么?

I can see a boat on the lake.

我能看到一只小船在湖上。

③Try again. What can you see now?

再试一次。现在你能看到什么?

④It's a tiger!

一只老虎!

Unit 4 Song time歌曲翻译

What can you see?

你能看到什么?

What can you see?

你能看到什么?

What can you see in the tree, in the tree?

你能看到什么在树上,在树上?

I can see a monkey.

我能看到一只猴子。

I can see a monkey in the tree, in the tree. 我能看到一只猴子在树上,在树上。

Unit 5 Seasons

Story time故事时间翻译

In spring, it is warm.

在春天,天气很暖和。

We fly kites.

我们放风筝。

We go boating.

我们去划船。

We like spring.

我们喜欢春天。

In summer, it is hot.

在夏天,天气很热。

We eat ice creams.

我们吃冰淇淋。

We go swimming.

我们去游泳。

We like summer.

我们喜欢夏天。

In autumn, it is cool.

在秋天,天气很凉爽。

We have picnics.

我们去野餐。

We go climbing.

我们去爬山。

We like autumn.

我们喜欢秋天。

In winter, it is cold.

在冬天,天气很冷。

We make snowmen.

我们堆雪人。

We go skating.

我们去滑冰。

We like winter.

我们喜欢冬天。

Unit 5 Cartoon time英语课文翻译

①Mum, it's a fine day today!

妈妈,今天天气晴朗!

Yes, it is.

是的,天气晴朗。

②It's very cold.

天气很冷。

Here's your jacket.

这是你的夹克衫。

③Hey, is this your bag?

嘿,这是你的包吗?

No, it isn't.

不,它不是。

④Whose bag is this?

这是谁的包?

It's my bag!

是我的包!

She has my bag!

她拿我的包呢!

Unit 5 Song time歌曲翻译

A sunny day

晴朗的一天

It's a sunny day.

(今天)是晴朗的一天。

It's a sunny day.

(今天)是晴朗的一天。

Guli, guli, guli, guli, guli, sunny day.

Guli, guli, guli, guli, guli, 晴朗的一天。

Let's fly kites.

让我们放风筝吧。

Let's fly kites.

让我们放风筝吧。

Guli, guli, guli, guli, on a sunny day.

Guli, guli, guli, guli, guli, 在晴朗的一天。

Unit 6 Whoes dress is this?Story time故事时间翻译

①Look at my dress, Su Yang.It's too short.

看我的连衣裙,苏洋。它太短了。

Yes.Try this, Su Hai.

是的。试试这件,苏海。

OK.

好的。

②Your trousers are too long, Su Yang.Try these. 你的裤子太长了,苏洋。试试这条。

All right.

好的。

③Now, let's go to the party.

现在,让我们去参加聚会吧。

④Look at Su Yang's gloves, Helen.

看苏洋的手套,海伦。

They're so big.

它们这么大。

⑤Whose gloves are these, Su Yang?

这是谁的手套,苏洋?

They're my father's.

是我爸爸的。

⑥Whose dress is this, Helen?

这是谁的连衣裙,海伦?

It's my cousin's.

是我表姐的。

It's so beautiful.

它真漂亮。

Thank you.

谢谢你。

Unit 6 Cartoon time英语课文翻译

①What's this? Look! It can move.

这是什么?看!它能移动。

②Is this a ball, Sam?

这是一个球吗,萨姆?

I think so.

我想是。

Let's play.

让我们玩吧。

③Ouch!

哎哟!

What's the matter?

怎么了?

My hand hurts.

我的手疼。

④Hi! Nice to meet you.

嗨!见到你们很高兴。

Hi! Nice to meet you too.

嗨!见到你也很高兴。

Unit 6 Rhyme time英语课文翻译

Whose cake is this?

这是谁的蛋糕?

Oh, Chris! Oh, Chris!

哦,克里斯!哦,克里斯!

Whose cake is this?

这是谁的蛋糕?

It's my cake.

它是我的蛋糕。

Let's eat it by the lake.

让我们在湖边吃蛋糕吧。

Unit 7 What’s the matter?Story time故事时间翻译

①Come and have a pie, Taotao.

过来吃一个馅饼吧,涛涛。

Thanks, Dad, but I'm not hungry. I'm thirsty. 谢谢,爸爸,但是我不饿。我渴了。

②Can I have some water, Mum?

我能喝一些水吗,妈妈?

Here you are.

给你。

Thank you, Mum.

谢谢你,妈妈。

③What's the matter, Taotao? Are you ill?

怎么了,涛涛?你生病了吗?

No, but I'm tired. I want to go to bed.

没有,但是我很累。我想睡觉。

④Good night, dear.

晚安,亲爱的。

Good night, Mum and Dad.

晚安,妈妈爸爸。

Unit 7 Cartoon time英语课文翻译

①What's the matter, Bobby?

怎么了,博比?

②Are you ill?

你生病了吗?

No, I'm not.

不,我没有。

Are you cold?

你冷吗?

No.

不。

③Hello, Mrs Mouse. This is Mrs Fox speaking. 你好,老鼠夫人。我是狐狸夫人。

④Are you all right, Bobby?

你还好吗,博比?

I'm hungry, Mum.

我饿了,妈妈。

⑤Have a cake.

吃一个蛋糕吧。

Thank you, Mum.

谢谢你,妈妈。

⑥Ha! Ha! He's happy now.

哈!哈!他现在开心了。

Unit 7 Rhyme time英语课文翻译

Are you ill?

你生病了吗?

My baby Bill,

我的宝贝比尔,

Is sitting still.

在坐着不动。

If you're ill,

如果你生病了,

Take this pill.

把这个药丸吃了。

Unit 8 How are you?

Story time故事时间翻译

①Yang Ling: Hello, this is Yang Ling speaking. May I speak to Miss Li? 杨玲:你好,我是杨玲。我可以和李老师说话吗?

Miss Li: Hello, Yang Ling. This is Miss Li.

李老师:你好,杨玲。我是李老师。

Yang Ling: Hello, Miss Li. I can't come to school today.

杨玲:你好,李老师。我今天不能来学校了。

Miss Li: What's the matter?

李老师:怎么了?

Yang Ling: I have a cold and a fever.

杨玲:我感冒并且发烧了。

Miss Li: I'm sorry to hear that. Take care, Yang Ling. 李老师:听到这个消息我很难过。保重,杨玲。Yang Ling: Thank you, Miss Li.

杨玲:谢谢你,李老师。

② Miss Li: Hello, this is Miss Li speaking.

李老师:你好,我是李老师。

Yang Ling: Hello, Miss Li. This is Yang Ling.

杨玲:你好,李老师。我是杨玲。

Miss Li: How are you now?

李老师:你现在怎么样?

Yang Ling: I'm fine, thank you.

杨玲:我很好,谢谢你。

Miss Li: Great. Can you come to school tomorrow? 李老师:太好了。你明天能来学校吗?

Yang Ling: Yes, I can.

杨玲:是的,我能。

Miss Li: See you tomorrow, Yang Ling.

李老师:明天见,杨玲。

Yang Ling: See you, Miss Li.

杨玲:再见,李老师。

Unit 8 Cartoon time英语课文翻译

①Hello, this is Sam speaking.

你好,我是萨姆。

Hello, Sam. This is Tina.

你好,萨姆。我是蒂娜。

②Hi, Tina. Is Bobby there?

嗨,蒂娜。博比在吗?

No. He's at school.

不。他在学校。

③It' s Sunday today. We don't have any lessons on Sunday. 今天是星期日。我们星期日没有课。

This is Bobby. Ha! Ha!

我是博比。哈!哈!

Unit 8 Rhyme time英语课文翻译

Doctor Wu

吴医生

Hello, may I speak to Sue?

你好,我可以和苏说话吗?

This is Sue. How are you?

我是苏。你好吗?

I have a cold, and a fever too.

我感冒了,还发烧。

Well, go and see Doctor Wu!

唔,去看吴医生吧!

八上英语课文翻译

2018年新版八年级上册1 - 10单元 (课文+翻译) 八年级上册1 - 10单元(课文+翻译) Unit 1 Where did you go on vacation? ---------------------------------- P 2 你去哪儿度假了? Unit 2 How often do you exercise? -------------------------------------- P4 你多久锻炼一次? Unit 3 I’m more outgoing than my sister. ----------------------------- P6 我比我的姐妹外向。 Unit 4 What’s the best movie theater? ---------------------------------- P8 最好的电影院是哪家? Unit 5 Do you want to watch a game show? -------------------------- P 10 1

你想看个游戏节目吗? Unit 6 I'm going to study computer science. ------------------------- P 12我打算学习计算机科学。 Unit 7 Will people have robots? ---------------------------------------- P 14人们将会有机器人吗? Unit 8 How do you make a banana milk shake? -------------------- P16 你怎样制作香蕉奶昔? Unit 9 Can you come to my party? ------------------------------------P18 你能来我的聚会吗? Unit 10 If you go to the party, you’ll have a great time! -------------P20如果你去参加聚会的话,你将会玩得非常高兴! Unit 1 Where did you go on vacation? 你去哪儿度假了?Section A —1b(P1) Conversation 1(对话1) Xiang Hua: Hey, Tina. Where did you go on vacation? 嘿,蒂娜。你去哪儿度假了? Tina: I went to the mountains with my family. 我和家人去爬山了。Xiang Hua: Did everyone have a good time? 大家都玩得开心吗?Tina: Oh, yes. Everything was excellent. Where did you go, Xiang Hua? 哦,是的。一切都很棒。你去哪儿了,项华? Xiang Hua: I went to New York City. 我去了纽约市。Conversation 2(对话2) Girl: Where did you go on vacation, Sally? 莎莉,你去哪儿度假了?Sally: Nothing. I just stayed at home. 没有,我只是呆在家里。Girl: And did you do anything interesting, Bob? 你做了什么有趣的事吗,鲍勃? Bob: Yes, I visited my uncle. We went fishing, but we didn’t get any fish. 是的,我看望了我叔叔。我们去钓鱼了,但是没钓到鱼。Conversation 3(对话3) Boy: Did you go anywhere on vacation, Tom? 汤姆,假期你去了什么地方吗? Tom: I went to summer camp. 我去了夏令营。 Boy: Did you go with anyone? 你和别人去的吗? 2

四年级英语下册翻译部分

翻译部分 Unit 1My Classroom A Chen:Welcome to our school! 欢迎到我们学校来。 This is the teacher’s office. 这是教师办公室。 That is my classroom. 那是我的教室。 Visitor A:How many students are there in your class? 你们班里有多少学生? Chen:Forty-five. 四十五名。 Visitor B:Do you have a library? 你们有图书馆吗? Chen:Yes. 有。 Visitor A:Do you have lunch at school? 你们在学校吃午饭吗? Chen:Yes!The canteen is on the first floor.This way,please. 是的,食堂在一楼。请这边走。 Chen:Look!This is our playground. 瞧,这是我们的操场。 Visitors:Oh,your school is beautiful. 噢,你们学校真漂亮. B Wu:Look,this is my school.看,这是我的学校。 Mike:Great!Is this the library?真漂亮!这是图书馆吗? Wu:Yes,it is.是的。 Mike:Is that the art room?那是绘画教室吗? Wu:No,it isn’t.It’s the music room.不,不是,那是音乐教室。 The art room is on the first floor.绘画教室在一楼。 Mike:Is that the TV room?那是电视机房吗? Wu:No,it isn’t.It’s the computer room.不,不是。那是计算机教室。 Mike:Wow!Your school is cool! 哇!你们学校真酷! Wu:Thank you.谢谢。 C Principal:Welcome to our school.This way,please.欢迎到我们学校来,这边请。 Zip and Zoom:How beautiful!真漂亮呀! Principal:This is the library.There are many books here.这是图书馆。这里有许多书。Zip:I like story-books.我喜欢故事书。 Zoom:Oh!I’m hungry.噢!我饿了。 Monkey:Is that the music room?那是音乐教室吗? Principal:Yes,it is.是的。 Zip:Is this the computer room?这是计算机教室吗? Principal:No,it’s not the computer room.It’s the teacher’s office. 不,这不是计算机教室这是教师办公室。 Principal:This is the gym.这是体育馆。

高级英语下lesson13课文翻译

Lesson Thirteen Work 工作 究竟工作是幸福还是痛苦的源泉,这可能是一个难以回答的问题。 Whether work should be placed among the causes of happiness or among the causes of unhappiness may perhaps be regarded as a doubtful question. 毫无疑问有许多工作是非常令人厌烦的,而且过多的工作总是十分痛苦的事。 There is certainly much work which is exceedingly irksome, and an excess of work is always very painful. 然而我认为,只要不过量,对多数人来说即使是最枯燥的工作也比终日无所事事要好些。 I think, however, that, provided work is not excessive in amount, even the dullest work is to most people less painful than idleness. 工作给人的愉快的程度多种多样,从仅仅是消烦解闷到产生巨大的快乐,这会随工作的性质和工 作者的能力而异。 There are in work all grades, from mere relief of tedium up to the profoundest delights, according to the nature of the work and the abilities of the worker. 大多数人不得不从事的工作本身大都无乐趣可言,但即使是这样的工作也有一些很大的好处。Most of the work that most people have to do is not in itself interesting, but even such work has certain great advantages. 首先,工作可将一天的许多时间占满,人们不必再费神来决定应干些什么,大多数人在可以自由地按自己的愿望打发时间时,常常会不知所措,想不起有什么令人愉快的事值得去做。 To begin with, it fills a good many hours of the day without the need of deciding what one shall do. Most people, when they are left free to fill their own time according to their own choice, are at a loss to think of anything sufficiently pleasant to be worth doing. 而他们的决定又总是受到干扰,觉得干别的什么事也许会更令人愉快。 And whatever they decide on, they are troubled by the feeling that something else would have been pleasanter. 能够有意义地利用闲暇时间是文明发展到最高阶段的结果,而目前很少有人能达到这一层次。To be able to fill leisure intelligently is the last product of civilization, and at present very few people have reached this level. 何况作出选择本身就是件令人厌烦的事。 Moreover the exercise of choice is in itself tiresome. 除了那些具有非凡主动性的人,其他的人肯定有人乐于被告诉一天中的每时每刻该做什么, 当然命令他们做的事不能太令人厌烦。 Except to people with unusual initiative it is positively agreeable to be told what to do at each hour of the day, provided the orders are not too unpleasant. 多数无所事事的阔佬免遭从事单调乏味工作之苦,但代价是莫名其妙的无聊。 Most of the idle rich suffer unspeakable boredom as the price of their freedom from drudgery. 有时他们去非洲猎取巨兽或环绕世界飞行来解闷,但这类刺激的数量有限,尤其到了中年以后更 是如此。 At times they may find relief by hunting big game in Africa, or by flying round the world, but the number of such sensations is limited, especially after youth is past. 因此较为明智的阔佬们工作起来几乎像穷人一样卖力,而有钱的女人则大多忙于她们自以为

(完整版)高级英语第二册课文翻译

高级英语第二册课文翻译 Unit1 Pub Talk and the King's English 酒吧闲聊与标准英语 亨利?费尔利 人类的一切活动中,只有闲谈最宜于增进友谊,而且是人类特有的一种活动。动物之间的信息交流,不论其方式何等复杂,也是称不上交谈的。 闲谈的引人人胜之处就在于它没有一个事先定好的话题。它时而迂回流淌,时而奔腾起伏,时而火花四射,时而热情洋溢,话题最终会扯到什么地方去谁也拿不准。要是有人觉得“有些话要说”,那定会大煞风景,使闲聊无趣。闲聊不是为了进行争论。闲聊中常常会有争论,不过其目的并不是为了说服对方。闲聊之中是不存在什么输赢胜负的。事实上,真正善于闲聊的人往往是随时准备让步的。也许他们偶然间会觉得该把自己最得意的奇闻轶事选出一件插进来讲一讲,但一转眼大家已谈到别处去了,插话的机会随之而失,他们也就听之任之。 或许是由于我从小混迹于英国小酒馆的缘故吧,我觉得酒瞎里的闲聊别有韵味。酒馆里的朋友对别人的生活毫无了解,他们只是临时凑到一起来的,彼此并无深交。他们之中也许有人面临婚因破裂,或恋爱失败,或碰到别的什么不顺心的事儿,但别人根本不管这些。他们就像大仲马笔下的三个火枪手一样,虽然日夕相处,却从不过问彼此的私事,也不去揣摸别人内心的秘密。 有一天晚上的情形正是这样。人们正漫无边际地东扯西拉,从最普通的凡人俗事谈到有关木星的科学趣闻。谈了半天也没有一个中心话题,事实上也不需要有一个中心话题。可突然间大伙儿的话题都集中到了一处,中心话题奇迹般地出现了。我记不起她那句话是在什么情况下说出来的——她显然不是预先想好把那句话带到酒馆里来说的,那也不是什么非说不可的要紧话——我只知道她那句话是随着大伙儿的话题十分自然地脱口而出的。 “几天前,我听到一个人说‘标准英语’这个词语是带贬义的批评用语,指的是人们应该尽量避免使用的英语。” 此语一出,谈话立即热烈起来。有人赞成,也有人怒斥,还有人则不以为然。最后,当然少不了要像处理所有这种场合下的意见分歧一样,由大家说定次日一早去查证一下。于是,问题便解决了。不过,酒馆闲聊并不需要解决什么问题,大伙儿仍旧可以糊里糊涂地继续闲扯下去。 告诉她“标准英语”应作那种解释的原来是个澳大利亚人。得悉此情,有些人便说起刻薄话来了,说什么囚犯的子孙这样说倒也不足为怪。这样,在五分钟内,大家便像到澳大利亚游览了一趟。在那样的社会里,“标准英语”自然是不受欢迎的。每当上流社会想给“规范英语”制订一些条条框框时,总会遭到下层人民的抵制 看看撒克逊农民与征服他们的诺曼底统治者之间的语言隔阂吧。于是话题又从19世纪的澳大利亚囚犯转到12世纪的英国农民。谁对谁错,并没有关系。闲聊依旧热火朝天。 有人举出了一个人所共知,但仍值得提出来发人深思的例子。我们谈到饭桌上的肉食时用法语词,而谈到提供这些肉食的牲畜时则用盎格鲁一撒克逊词。猪圈里的活猪叫pig,饭桌上吃的猪肉便成了pork(来自法语pore);地里放牧着的牛叫cattle,席上吃的牛肉则叫beef(来自法语boeuf);Chicken用作肉食时变成poultry(来自法语poulet);calf加工成肉则变成veal(来自法语vcau)。即便我们的菜单没有为了装洋耍派头而写成法语,我们所用的英语仍然是诺曼底式的英语。这一切向我们昭示了诺曼底人征服之后英国文化上所存在的深刻的阶级裂痕。 撒克逊农民种地养畜,自己出产的肉自己却吃不起,全都送上了诺曼底人的餐桌。农民们只能吃到在地里乱窜的兔子。兔子肉因为便宜,诺曼底贵族自然不屑去吃它。因此,活兔子和吃的兔子肉共用rabbit

外研版英语八上课文翻译

Module 1 Unit 1 詹姆斯老师:同学们,欢迎大家返校学习。今天,我们要讨论一下学习英语的好方法。准备好了吗?谁能提些建议? 玲玲:在课堂上我们应该一直说英语。 詹姆斯老师:好!让我们尽量多说英语吧。 大明:为什么不把错误记在笔记本上呢? 詹姆斯老师:这是一个好主意。别忘了将正确答案记在错误的旁边。还有什么建议?玲玲:每天拼读并大声地朗读新单词也是一个好办法。 詹姆斯老师:多谢玲玲。听英语广播你们觉得怎么样? 大明:是的,听英语广播对我们的发音也有好处。但是生词太多了。 詹姆斯老师:你们并不需要听懂每个单词,只要能听懂关键词和主要内容就可以了。大明:阅读也是这样。英语故事很有趣。通过阅读,我能更多地了解世界。 玲玲:我想写作也同样重要。为什么不找些英国笔友呢?我们可以给他们写写信。 詹姆斯老师:太好了!我同意你的观点。 Unit 2 问与答 把你的问题发给语言医生黛安娜。 很多学生请我就如何提高英语水平给出建议。下面是他们提出的三个基本问题 第一个问题是关于如何理解英文电影和英文歌曲的。湖北的李浩写道:“我喜欢看英文电影,听英文歌曲,但我听懂得不多。我该怎么办呢?” 看电影、听歌曲是很好的英语学习方式。多看多听几遍,然后猜猜生词的意思。每一次你都将学到新的东西。我还建议你和朋友谈一谈看过的电影或听过的歌曲。 第二个问题是关于口语的。吉林的王帆写道:“我们学校有一位来自美国的外教。但是我比较腼腆,不敢和她说话,我该怎么办?” 你可以说:“嗨!你好!”“你喜欢中国吗?”这些都是发起话题的好方式。说话

之前,对她笑一笑。记住:别害羞,多尝试。 第三个问题是关于词汇的。安徽的张磊写道:“我把生词写下来,但是很快就忘记 了,我怎么才能记住这些生词呢?” 别担心。忘记生词是正常的!我建议你每天在纸上记下四五个单词,放在房间里。 看到就念一念,并尽量运用这些单词。 Module 2 Unit l 托尼:嗨,大明,周末过得怎样? 大明:挺不错!我去了深圳。 托尼:深圳在哪儿? 大明:哦,在临近香港的海边。大约三十年前深圳还是个小村庄,但今天成了个大都市。 托尼:这么说深圳是一个比香港还新的城市? 大明:是的,深圳是个很新的城市。实际上,深圳到了20世纪80 年代才成为一个重要的城市。现在深圳越来越大,也越来越繁华了。我相信,将来它会和香港一样繁华。 托尼:深圳有多少人口? 大明:我想超过一千万吧,比中国其他许多城市的人口都要多。它的街道也更宽敞、更干净。 我认为深圳是个美丽的城市。 托尼:有朝一日我也想去那里看看。 大明:那你可要记得去看看地王大厦。它比深圳的其他许多建筑都高。 Unit 2 剑桥,伦敦和英格兰 托尼·史密斯 我来自剑桥,一座位于英格兰东部的美丽城市。剑桥位于康河河畔,有大约十二万人口。我的故乡(剑桥)因其大学学府而名满天下。许多著名人物都在这里学习过,比如艾萨克·牛顿和查尔斯·达尔文。那里有许多古老的建筑和教堂可以参观。学生和游客都很喜欢乘船沿着康河游览。 剑桥距离伦敦80 公里。伦敦位于英格兰南部,泰晤士河畔,拥有约750万人口,所以它比剑桥更大、

PEP小学四年级英语下册课文及翻译

T opic One My school Look!That’s the playground.看!那是操场. Where’s the library?.图书馆在哪儿? It’s next to the art room. 它在美术室的旁边。 Oh,No!That’s my library! 哦!不!那是我的图书馆! Is this the teachers’ office?这是老师的办公室吗?. No,it isn’t.It’s the computer room. 不,它不是。它是电脑室. Do you have an art room? 你们有美术室吗? Yes.It’s on the second floor. 有的,它在二楼。 Part A Let's learn

Where’s the library?【teachers’ office】图书馆在哪里?/老师的办公室It’s on the first floor.【second floor】它在一楼。/二楼 Let's talk Excuse me .Where’s the teachers’ office?对不起,老师的办公室在哪儿? It’s on the second floor. 它在二楼。 Ok.Thanks. 谢谢! Hi,Is this the teachers’ office? 嗨!这是老师的办公室吗? No,it isn’t.The teachers’ office is next to the library. 不,不是的。老师的办公室在图书馆旁边。 Hi,Miss White!Here’s my homework.你好,怀特小姐!这是我的家庭作业。Thank you, Mike.谢谢你,麦克。 Bye,Miss White.再见,怀特小姐。 Look,ask and answer

大学高级英语下册翻译.pdf

Lesson One 1.This picture brings back many pleasant memories of her Spanish holiday. 2.News and weather forecasts reports are staples of radio programmes. 3.By mere accident Tom met in a bar his long-lost brother who was thought to have been killed in action during the war. 4.Bill intuited something criminal in their plan. 5.They think that obsessive tidiness in factory is a bad sign . 6.Yesterday his mother sold several years’ worth of paper and magazines. 7.His heartening speech impelled us to (work with) greater efforts. 8.Those who enjoy pulling off a miracle often fail. 9.As language students we should have a sense of nuances of plain words and expressions. 10.The rude behavior of Mrs. Taylor’s ado pted son is driving her into a nervous breakdown. 11.I like to see films in general, and American Western and horrors in particular. 12.In some sense Mary saw in her aunt a surrogate of her mother. 13.My father never equivocated, and he always gave some brief but poignant opinions. 14.Though he disabled, he never tries of helping people. 15.In any country, those who are remiss in their duty must be severely punished. 16.Awareness of the fact that the child was in danger impelled the policeman to action. Lesson 2 1. A. The chances are that they will be held up by traffic on their way to the airport. B. the plane takes off at 6:35. It would be a pity if they couldn’t make it. 2.Another popular notion which is in fact a misconception is that expensive clothes invariably raise one’s status. 3.Can you imagine what kind of life a man has lived who aspires to excellence and abhors mediocrity? 4. A copy of our latest product catalogue will be sent free of charge if you will fill up the form on the reverse of this card and post it. 5.It will be an absurdity, if not a catastrophe. If half of the population of this city abandons their posts and goes in for business. 6.Because they want their kids to be somebodies, some well-intentioned parents exercise enormous pressures on their children and the results all too often prove the reverse. 7.The revered professor predicted that these brilliant young people would surely make their way in the scientific-technical realm in a few years. 8.Many writers have quitted writing stories because, as they say there is no market for them. Yet Lessing sticks and she would go on even if there really wasn’t any home for them but a private drawer. 9.Satire under his pen is only a means to an end, a form to expose social evils. 10.It seemed no body at the party, not even the reporters, made special note of the general’s absence which might have aroused the suspicion of his rivals.

《高级英语》课文逐句翻译(12)

《高级英语》课文逐句翻译(12) 我为什么写作 Lesson 12:Why I Write 从很小的时候,大概五、六岁,我知道长大以后将成为一个作家。 From a very early age,perhaps the age of five or six,I knew that when I grew up I should be a writer. 从15到24岁的这段时间里,我试图打消这个念头,可总觉得这样做是在戕害我的天性,认为我迟早会坐下来伏案著书。 Between the ages of about seventeen and twenty-four I tried to adandon this idea,but I did so with the consciousness that I was outraging my true nature and that sooner or later I should have to settle down and write books. 三个孩子中,我是老二。老大和老三与我相隔五岁。8岁以前,我很少见到我爸爸。由于这个以及其他一些缘故,我的性格有些孤僻。我的举止言谈逐渐变得很不讨人喜欢,这使我在上学期间几乎没有什么朋友。 I was the middle child of three,but there was a gap of five years on either side,and I barely saw my father before I was eight- For this and other reasons I was somewhat lonely,and I soon developed disagreeable mannerisms which made me unpopular throughout my schooldays. 我像一般孤僻的孩子一样,喜欢凭空编造各种故事,和想像的人谈话。我觉得,从一开始,我的文学志向就与一种孤独寂寞、被人冷落的感觉联系在一起。我知道我有驾驭语言的才能和直面令人不快的现实的能力。这一切似乎造就了一个私人的天地,在此天地中我能挽回我在日常生活中的不得意。 I had the lonely child's habit of making up stories and holding conversations with imaginary persons,and I think from the very start my literary ambitions were mixed up with the feeling of being isolated and undervalued. 我知道我有驾驭语言的才能和直面令人不快的现实的能力。这一切似乎造就了一个私人的天地,在此天地中我能挽回我在日常生活中的不得意。 I knew that I had a facility with words and a power of facing unpleasant facts,and I felt that this created a sort of private world in which I could get my own back for my failure 还是一个小孩子的时候,我就总爱把自己想像成惊险传奇中的主人公,例如罗宾汉。但不久,我的故事不再是粗糙简单的自我欣赏了。它开始趋向描写我的行动和我所见所闻的人和事。

外研版八年级上册英语课文翻译

Module 1 怎样学英语 Unit 1 让我们尽可能多的讲英语 詹姆斯老师:同学们,欢迎回来!今天,我们打算谈论一下学习英语的好方法。准备好了吗?谁有一些建议? 玲玲:在课堂上我们应该总是讲英语。 詹姆斯老师:好!让我们尽可能多地讲英语。 大明:为什么不在我们笔记本上记下我们的错误呢? 詹姆斯老师:那是个好主意,而且不要忘记在错误旁边写下正确的答案,还有什么其它的建议? 玲玲:每天拼写并大声朗读新单词是个好主意。 詹姆斯老师:非常感谢,玲玲,听广播怎么样? 大明:是的,那也有益于我们的发音。但有很多生词。 詹姆斯老师:你(们)不必理解每个单词(的含义)。你(们)只需要听关键词和主要意思。 大明:阅读也一样。英语故事很有趣。通过阅读我逐渐了解了世界上的许多事情。 玲玲:我认为写作也很重要。我们为什么不尽量去找些英语笔友呢?我们可以给他们写信。 詹姆斯老师:太棒了!我同意你的提议。 Unit 2 你应该向她微笑 把你的问题发送给语言博士黛安娜。 很多学生请求给予如何提高他们的英语水平的建议。这儿是三个基本问题。 第一个问是关于(如何)理解英文电影和歌曲。来自湖北的李浩写道:我喜欢看英文电影和听英文歌曲,但我理解的不多。我该怎么办呢? 看电影和听歌曲是学习英语很好的方式!看和听几遍,并猜测生词的含义。每一遍你都会学到新东西。我还建议你和朋友们谈论一下这些电影或歌曲。 第二个问题是关于口语的。来自吉林的王帆写道:“我们学校有一位来自美国的老师。我很腼腆,不敢与她说话。我该怎么办?” 你可以说:“嗨!你好吗?”“你喜欢中国吗”这些都是展开交谈的好方式。在你开始(讲英语)前,你应该

人教版小学四年级上下册英语课文翻译及单词

PEP四年级上册英语课文 Unit 1 My classroom A Let’s learn classroom 教室window窗户door门picture图画board写字板light灯,管灯 What’s in the classroom?教室里有什么? A board, two lights, many desks and chairs. 一个写字板,两盏灯,许多课桌和椅子。 Let’s talk Hello! Mike.你好!Mike. Hi, Amy. This is Zhang Peng, our new classroom. 你好,Amy。这是张朋,我们的新同学。 Mike, we have a new classroom.Mike, 我们有一个新教室。Really? Let’s go and have a look.真的吗?我们去看看吧!Wow! It’s so big.哇!它好大呀! We have 6 new lights.我们有六个新电灯。Look, this is my new desk.看,这是我的新课桌。Where is my seat?我的座位在哪儿? It’s near the door.在门的附近。 Let’s say A a ant apple hand B b beef boy ball C c cat cake car D d doctor duck desk E e egg elephant bed

B Let’s learn computer计算机fan风扇wall墙 teacher’s desk讲台floor地板 Look! This is my classroom. The wall is white. The floor is green. 看,这是我的教室,墙是白色的,地板是绿色的。 Let’s talk Good morning! Let’s clean the classroom.早上好!我们打扫教室吧!Good idea!好主意! Let’s clean the desks and chairs.让我们打扫课桌和椅子吧。All right.好的。 Let me clean the window.让我来擦窗户。 Let me clean the board.让我来擦写字板。 Look at the picture.看这幅画。 It’s nice.它很漂亮。 Good morning! Miss White.早上好!Miss White. Wow! It’s nice and clean. Good job!哇!又漂亮又干净!干得好! Let’s say F f fish French fries farmer G g girl goose good H h hot dog hamburger hat I i ice-cream ice water ice Unit 2 My schoolbag A Let’s learn Chinese book语文书English book英语书

大学高级英语下册翻译

Lesson One 1. This picture brings back many pleasant memories of her Spanish holiday. 2. News and weather forecasts reports are staples of radio programmes. 3. By mere accident Tom met in a bar his long-lost brother who was thought to have been killed in action during the war. 4. Bill intuited something criminal in their plan. 5. They think that obsessive tidiness in factory is a bad sign . 6. Yesterday his mother sold several years’ worth of paper and magazines. 7. His heartening speech impelled us to (work with) greater efforts. 8. Those who enjoy pulling off a miracle often fail. 9. As language students we should have a sense of nuances of plain words and expressions. 10. The rude behavior of Mrs. Taylor’s adopted son is driving her into a nervous breakdown. 11. I like to see films in general, and American Western and horrors in particular. 12. In some sense Mary saw in her aunt a surrogate of her mother. 13. My father never equivocated, and he always gave some brief but poignant opinions. 14. Though he disabled, he never tries of helping people. 15. In any country, those who are remiss in their duty must be severely punished. 16. Awareness of the fact that the child was in danger impelled the policeman to action. Lesson 2 1. A. The chances are that they will be held up by traffic on their way to the airport. B. the plane takes off at 6:35. It would be a pity if they couldn’t make it. 2. Another popular notion which is in fact a misconception is that expensive clothes invariably raise one’s status. 3. Can you imagine what kind of life a man has lived who aspires to excellence and abhors mediocrity 4. A copy of our latest product catalogue will be sent free of charge if you will fill up the form on the reverse of this card and post it. 5. It will be an absurdity, if not a catastrophe. If half of the population of this city abandons their posts and goes in for business. 6. Because they want their kids to be somebodies, some well-intentioned parents exercise enormous pressures on their children and the results all too often prove the reverse. 7. The revered professor predicted that these brilliant young people would surely make their way in the scientific-technical realm in a few years.

高级英语1 第二课课文翻译

第二课 广岛——日本“最有活力”的城市 (节选) 雅各?丹瓦“广岛到了!大家请下车!”当世界上最快的高速列车减速驶进广岛车站并渐渐停稳时,那位身着日本火车站站长制服的男人口中喊出的一定是这样的话。我其实并没有听懂他在说些什么,一是因为他是用日语喊的,其次,则是因为我当时心情沉重,喉咙哽噎,忧思万缕,几乎顾不上去管那日本铁路官员说些什么。踏上这块土地,呼吸着广岛的空气,对我来说这行动本身已是一个令人激动的经历,其意义远远超过我以往所进行的任何一次旅行或采访活动。难道我不就是在犯罪现场吗? 这儿的日本人看来倒没有我这样的忧伤情绪。从车站外的人行道上看去,这儿的一切似乎都与日本其他城市没什么两样。身着和服的小姑娘和上了年纪的太太与西装打扮的少年和妇女摩肩接踵;神情严肃的男人们对周围的人群似乎视而不见,只顾着相互交淡,并不停地点头弯腰,互致问候:“多么阿里伽多戈扎伊马嘶。”还有人在使用杂货铺和烟草店门前挂着的小巧的红色电话通话。 “嗨!嗨!”出租汽车司机一看见旅客,就砰地打开车门,这样打着招呼。“嗨”,或者某个发音近似“嗨”的什么词,意思是“对”或“是”。“能送我到市政厅吗?”司机对着后视镜冲我一笑,又连声“嗨!”“嗨!”出租车穿过广岛市区狭窄的街巷全速奔驰,我们的身子随着司机手中方向盘的一次次急转而前俯后仰,东倒西歪。与此同时,这

座曾惨遭劫难的城市的高楼大厦则一座座地从我们身边飞掠而过。 正当我开始觉得路程太长时,汽车嘎地一声停了下来,司机下车去向警察问路。就像东京的情形一样,广岛的出租车司机对他们所在的城市往往不太熟悉,但因为怕在外国人面前丢脸,却又从不肯承认这一点。无论乘客指定的目的地在哪里,他们都毫不犹豫地应承下来,根本不考虑自己要花多长时间才能找到目的地。 这段小插曲后来终于结束了,我也就不知不觉地突然来到了宏伟的市政厅大楼前。当我出示了市长应我的采访要求而发送的请柬后,市政厅接待人员向我深深地鞠了一躬,然后声调悠扬地长叹了一口气。 “不是这儿,先生,”他用英语说道。“市长邀请您今天晚上同其他外宾一起在水上餐厅赴宴。您看,就是这儿。”他边说边为我在请柬背面勾划出了一张简略的示意图。 幸亏有了他画的图,我才找到一辆出租车把我直接送到了运河堤岸,那儿停泊着一艘顶篷颇像一般日本房屋屋顶的大游艇。由于地价过于昂贵,日本人便把传统日本式房屋建到了船上。漂浮在水面上的旧式日本小屋夹在一座座灰黄色摩天大楼之间,这一引人注目的景观正象征着和服与超短裙之间持续不断的斗争。 在水上餐厅的门口,一位身着和服、面色如玉、风姿绰约的迎宾女郎告诉我要脱鞋进屋。于是我便脱下鞋子,走进这座水上小屋里的一个低矮的房间,蹑手蹑脚地踏在柔软的榻榻米地席上,因想到要这样穿着袜子去见广岛市长而感到十分困窘不安。

相关主题