搜档网
当前位置:搜档网 › 实用英语2书后翻译

实用英语2书后翻译

u4 1.恐怕这些鞋子没有你穿的尺寸。
I'm afraid these shoes are not available in your size.
2.你能闻出这个牛奶是否新鲜吗?
Can you smell whether the milk is fresh or not?
3.当警察抓住他时,他正拿手枪对着他的经理。
He was caught by the policeman pointing a gun at his manager.
4.杰克渴望在谈判中取得成功。
Jack has a strong desire to succeed in the negotiation.
5.你能保证把这台电脑完好无损地还给我吗?
Can you promise to return me the computer in good condition?

1.it is with great pleasure that we have come together today to take in this joyous occasion with this couple whom we love and respect so much.
在这喜庆的时刻,我们聚在一起参加今天的婚礼,共同为我们钟爱和敬重的新人祝福
2.But I think the radiance, the grace ,the beauty of the bride, Jennifer, makes this special day even more remarkable.
不过我觉得新娘詹妮弗的光彩、高雅和美丽使今天这个特殊的日子更不寻常。
3.We have all experienced her thoughtfulness, her consideration, and her warmth, and know that there is always a big smile on her face for her loved ones.
我们都曾感受过她的体贴、周到和热情。对她所爱的人,她的脸上总是绽出亲切的微笑
4.The younger children must be excited with the expectation of their own special time to come sometime in the future.
孩子们也会怀着对将来自己这一特殊时刻的期盼而兴奋不已。
5.All your family and friends gathered here hope that today is the beginning of a wonderful lifelong partnership with the lucky groom.
欢聚在这的所有家人和朋友都希望今天是你与幸运的新郎结成终身伴侣的良好开端。
6.Please rise together with me in offering our sincere wishes that the coming years will be filled with peace, joy, happiness, and love.。
请起立与我共同举杯,让我们衷心祝愿,未来的年月将充满祥和、快乐、幸福和情爱


u5 6.我说有人懒惰,并不是指你。
7.这个作品代表了现代音乐的一种主要趋势。
8.这种风格在17世纪的德国非常盛行。
9.孩子们对商店里栩栩如生的玩具鸟非常着迷。
10.他们公司生产的丝绸服装在东南亚很受欢迎。


u6 1那个建议在会上来引起多大兴趣。
The proposal aroused little enthusiasm at the meeting.
2.新来的军官很快赢得了士兵的尊敬。
The new officer soon earned the respect of his solders.
3.全村很快便人心惶惶了。
Fear spread quickly through the village.
4.现在主席要向大会发表演讲。
The chairman will now address the meeting.
5.好教师总是鼓励学生独立思考。
Good teachers often encourage their students to think for them selves.
6.我正想把实际发生的情况告诉他,但他打断了我的话。
I was going to tell him what really happened, but he cut me short.
7.孩子们急切地等着儿童剧开

演。
The children were waiting expectantly for the pantomime to start.
8.她退休到了佛罗里达,仍然过着忙碌的生活。
She retired to Florida and still led a busy life.


u7 1.那个建议在会上来引起多大兴趣。
The proposal aroused little enthusiasm at the meeting.
2.新来的军官很快赢得了士兵的尊敬。
The new officer soon earned the respect of his solders.
3.全村很快便人心惶惶了。
Fear spread quickly through the village.
4.现在主席要向大会发表演讲。
The chairman will now address the meeting.
5.好教师总是鼓励学生独立思考。
Good teachers often encourage their students to think for them selves.
6.我正想把实际发生的情况告诉他,但他打断了我的话。
I was going to tell him what really happened, but he cut me short.
7.孩子们急切地等着儿童剧开演。
The children were waiting expectantly for the pantomime to start.
8.她退休到了佛罗里达,仍然过着忙碌的生活。
She retired to Florida and still led a busy life.

1. I can contribute a little to the fund.
我可以为这一基金出一份力。
2. We’ll carry on the project in spite of the difficulties.
尽管困难重重,我们将继续进行这个项目。
3. He is responsible for the product development of his company.
他负责公司的食品开发。
4. Clothes and food have been distributed to the earthquake-stricken area.
衣服和食品已经分发给地震灾区。
5. The employees strive to complete the annual target.
员工们力争完成年度目标。
6. They were unsure of who was to blame.
他们吃不准该负责谁。
7. She served as an advisor to the company.
她当过这家公司的顾问。
8. He counts Lucy as one of his close friends.
他把露茜当作自己亲密的朋友。
9. All the members of the committee take turns acting as chairperson.
委员会的所有成员轮流当主席。
10. Students hoped for more of a reward for their achievement than an announcement in the school paper.
学生希望得到更多的奖赏,而并不只是在校报上发布他们的成就。



u8 25.只要你做好准备,面试时你就会充满信心。
You will be full of confidence during the interview as long as you are well prepared.
26.这家商店向客户允诺绝不会卖假货,而且它确实做到了。
The shop promoted its customers that it will never sell fake goods, and sure enough it did so.
27.由于他努力工作,最近他被提升为部门经理。
Because he is working hard, he has been promoted to the position of department manager.
28.他受到大家的尊重,因为他有很强的正义感。
He is respected by others because he has a strong sense of justice.
29.汤姆叔叔在病中,所以我们不想让他知道这个消息。
Because Uncle Tom is ill, we don’t want to don’ let him in on the news right now.
30.一个好的上司应当鼓励他的助手

坦率地发表意见。
A good boss should encourage his assistants to be outspoken in expressing their opinions.

1.From childhood, Stew Leonard remembered wanting to be somebody, wanting to be noticed and appreciated.
从孩提时代起,斯蒂伦纳德就立志要做一个有所为的人,成为引人注目受人尊重的人。
2.Stew Leonard decided to redesign his dairy business to suit the changing times and his personality.
斯蒂伦纳德决定要重新打造他的牛奶生意,以适应时代的变化,并体现他个人的风格。
3.More than door-to-door service, Stew Leonard found out that customers wanted good mike prices.
斯蒂伦纳德发现顾客希望的是牛奶的价格合理而不只是送货上门。
4.As the business grew, he created more and more of a Disneyland Dairy Store where customers might come and bring their children to be entertained.
随着生意的不断扩大,他创造了越来越像迪斯尼乐园式的乳品店,顾客们可以带来孩子来这里玩乐。
5.To Stew Leonard, the distinction between a supermarket and amusement park is slight ,and not necessarily useful.
斯蒂伦纳德认为,超级市场与娱乐园的区别是不大的,而且区别不一定有益。
6.Mr. Leonard clearly has the most fun greeting customers, and most are delighted to see him.
虽然斯蒂伦纳德先生很乐于接待顾客,而大部分顾客也愿意见到他。
















相关主题